Toro Snow Commander Snowthrower Användarmanual

Typ
Användarmanual
2004The Toro Company
8111 Lyndale Ave., Bloomington, MN 55420, USA
Tryckt i USA
Med ensamrätt
Registrera din produkt på www.Toro.com
Översättning av originalet (S)
Snow Commander
Snöslunga
Modellnr 38603 – Serienr 250000001 och upp
Form No. 3327-959
Bruksanvisning
Introduktion
Läs bruksanvisningen noga så att du lär dig att
använda och underhålla produkten på rätt sätt, och
för att undvika person- och produktskador. Du är
ansvarig för att produkten används på ett riktigt och
säkert sätt.
Kontakta gärna Toro direkt på www.Toro.com för
information om produkter och tillbehör, hjälp att hitta
en återförsäljare eller för att registrera din produkt.
Kontakta en auktoriserad återförsäljare eller Toros
kundservice och ha produktens modell- och
serienummer till hands om du har behov av service,
Toro originaldelar eller ytterligare information. Figuren
nedan visar var du finner produktens modell- och
serienummer. Skriv in numren nedan:
Modellnr:
Serienr:
m-5045
Två ord används i den här bruksanvisningen för att
markera information. Viktigt: gör läsaren
uppmärksam på speciell mekanisk information och
Obs: betonar allmän information som bör ges särskild
uppmärksamhet.
Detta tändningssystem överensstämmer med
bestämmelserna i kanadensiska ICES-002.
Säkerhet
Denna snöslunga uppfyller eller överträffar
standarden ISO 8437 som var i kraft vid
tidpunkten när snöslungan tillverkades.
Läs och förstå innehållet i denna bruksanvisning
innan du startar motorn för första gången.
Detta är varningssymbolen. Den används för
att göra dig uppmärksam på eventuella risker för
personskador. Följ samtliga
säkerhetsmeddelanden som följer denna symbol
för att undvika eventuella skador eller dödsfall.
Felaktigt bruk eller underhåll av denna snöslunga
kan leda till personskador eller dödsfall. Följ
nedanstående säkerhetsföreskrifter för att minska
denna risk.
Nedanstående föreskrifter har anpassats efter
ANSI-/OPEI-standarden B71.3–1995 och
ISO-standarden 8437:1989.
Utbildning
Läs bruksanvisningen noga. Bekanta dig
ordentligt med reglagen och hur utrustningen ska
användas. Lär dig hur man stannar maskinen och
hur reglagen snabbt kopplas ur.
Låt aldrig barn använda snöslungan. Låt aldrig
vuxna använda snöslungan utan ordentliga
instruktioner.
Håll arbetsområdet fritt från människor (speciellt
småbarn) och sällskapsdjur.
Var försiktig så att du inte halkar eller ramlar.
Förberedelser
Inspektera noga det område där snöslungan ska
användas. Ta bort dörrmattor, kälkar, brädor,
ledningar eller snören och andra främmande
föremål.
Släpp styrstången för att koppla ur rotorbladen
innan du startar motorn.
Använd inte snöslungan utan att ha ordentliga
vinterkläder. Bär skor som ger bra fotfäste på
hala underlag.
Var försiktig med bränslet, det är mycket
brandfarligt.
Använd en godkänd bränsledunk.
Fyll aldrig på bensin medan motorn är igång
eller är varm.
Fyll på bränsle utomhus och iaktta extrem
försiktighet. Fyll aldrig på tanken inomhus.
Skruva på tanklocket ordentligt och torka upp
allt eventuellt utspillt bränsle.
Använd endast nätsladden som följde med
snöslungan och sätt den i ett uttag lämpat för
sladdar till elektriska startmotorer.
Gör aldrig några justeringar med motorn igång
utom när det särskilt anges av Toro.
Låt motorn och snöslungan vänja sig vid
utomhustemperaturen innan du påbörjar
snöröjningen.
2
3327-959
All körning av motorredskap kan resultera i att
främmande föremål slungas in i ögonen. Använd
alltid skyddsglasögon eller visir under körning och
vid justering eller reparation av snöslungan.
Körning
Håll inte händer eller fötter nära eller under
roterande delar. Håll alltid avstånd till
utkastaröppningen.
Var mycket försiktig när du korsar grusgångar,
stigar och vägar. Se upp för dolda faror och trafik.
Försök inte röja snö från grusunderlag. Denna
produkt är endast avsedd för snöröjning på
stenbelagda underlag.
Stanna motorn om du har kört på något föremål.
Ta ut tändningsnyckeln och se noga efter om
snöslungan skadats. Reparera skadorna innan du
använder den igen.
Stanna motorn och leta rätt på orsaken om
apparaten börjar vibrera onormalt. Vibrationer är
vanligtvis ett tecken på att något är fel.
Stanna motorn när du lämnar körpositionen,
innan utkastaren rensas samt vid reparation,
inställningar och vid kontroller.
Se till att rotorbladen och alla rörliga delar har
stannat före rengöring, reparation och kontroller.
Kör inte motorn inomhus, utom vid start och när
snöslungan körs in eller ut ur byggnaden där den
förvaras. Öppna ytterdörrarna; avgaser är farliga.
Röj aldrig snö tvärs över sluttningar. Var mycket
försiktig när du svänger i sluttningar. Försök inte
att röja i branta sluttningar.
Kör aldrig snöslungan utan att rätt skydd, plåtar
och andra säkerhetsanordningar sitter på plats.
Kör aldrig snöslungan intill inglasade utrymmen,
bilar, fönsteröppningar och kanter utan att rikta
snöstrålen åt rätt håll. Håll barn och sällskapsdjur
på avstånd.
Överbelasta inte maskinen genom att försöka röja
för snabbt.
Ha uppsikt bakåt och var försiktig då du backar
med snöslungan.
Rikta aldrig snöstrålen mot kringstående och låt
ingen komma framför maskinen.
Kör aldrig snöslungan om inte sikt och ljus är bra.
Se till att du har bra fotfäste och håll ordentligt i
handtaget. Gå; spring aldrig.
Underhåll och förvaring
Kontrollera regelbundet att alla skruvar, muttrar
och bultar är korrekt åtdragna så att maskinen är i
säkert bruksskick.
Förvara aldrig maskinen med bränsle i tanken i
en byggnad där det finns gnistkällor, t.ex.
varmvattenberedare, värmeelement och torkskåp.
Låt motorn svalna innan maskinen ställs undan i
ett slutet utrymme.
Läs alltid den här bruksanvisningen för viktig
information om hur snöslungan ska förvaras
under längre perioder.
Underhåll eller byt efter behov ut etiketter med
säkerhetsanvisningar och instruktioner.
Säkerhetsföreskrifter för
Toro snöslungor
Nedan finns säkerhetsinformation som gäller specifikt
för Toro-produkter och annan säkerhetsinformation
som du bör känna till.
Roterande rotorblad kan skada fingrar och
händer. Håll dig bakom handtagen och håll
avstånd till utkastaröppningen under körning med
snöslungan. Håll ansikte, händer, fötter och
andra kroppsdelar och klädesplagg borta från
rörliga och roterande delar.
Stäng av motorn, ta ut nyckeln och vänta tills
alla rörliga delar har stannat innan snöslungan
justeras, rengörs, repareras eller kontrolleras och
innan utkastaren rensas.
Använd en pinne, inte händerna, för att ta bort
skräp från utkastaren.
Stanna motorn, ta ut nyckeln och vänta tills alla
rörliga delar har stannat innan du lämnar
körpositionen.
Bär inte löst sittande plagg som kan fastna i
rörliga delar.
Före körningen bör du reparera eller ersätta
eventuella skydd, säkerhetsanordningar eller
dekaler i det fall de är trasiga, oläsliga eller
saknas. Se också till att alla skruvar, bultar och
muttrar är åtdragna.
Rök aldrig när du handskas med bensin.
Kör inte snöslungan på tak.
Rör aldrig motorn när den är igång eller strax
efter att den har stannat eftersom den då kan
vara så varm att du bränner dig.
Utför endast det underhåll som beskrivs i denna
bruksanvisning. Stanna motorn, ta ut nyckeln och
lossa tändkabeln från tändstiftet innan underhåll,
service och justering utförs. Kontakta en
auktoriserad återförsäljare om större reparationer
krävs.
Ändra inte varvtalsregulatorns inställning på
motorn.
3
3327-959
Töm bränsletanken vid förvaring under längre tid
än 30 dagar för att undvika eventuella risker.
Förvara bränslet i en godkänd bränsledunk. Ta ut
nyckeln ur tändningslåset vid förvaring.
Köp endast Toro originalreservdelar och tillbehör.
Ljudtrycksnivå
Maskinen har en maximal ljudtrycksnivå vid förarens
öra på 93 dB(A), grundat på mätningar på identiska
maskiner enligt direktiv 98/37/EG.
Ljudstyrka
Maskinen ger en garanterad ljudstyrka på 110 dB(A),
grundat på mätningar på identiska maskiner enligt
direktiv 2000/14/EG.
Vibrationsnivå
Maskinen ger en hand-/armvibration som inte
överstiger 4,9 m/s
2
, grundat på mätningar på
identiska maskiner enligt direktiv 98/37/EG.
Säkerhets-/instruktionsdekaler
VIKTIGT: Säkerhets- och instruktionsdekalerna sitter nära potentiella farozoner. Byt ut skadade dekaler.
94-2561
1. Varm yta/risk för brännskador – håll kringstående på behörigt
avstånd från maskinen.
94-2577
1. Koppla in matarskruven genom att hålla styrstången mot
handtaget.
2. Koppla ur matarskruven genom att släppa styrstången.
94-2901
1. Kapnings-/avslitningsrisk i impellern och matarskruven – håll
avstånd till rörliga delar. Ta ut nyckeln och läs instruktionerna
innan du utför service eller underhåll.
104-4125
4
3327-959
104-8661
1. Tryck på knappen.
2. Snapspump
3. Tändning – av
4. Tändning
5. Elstart
6. Motor – starta
7. Läs
bruksanvisningen.
8. Varning – läs
bruksanvisningen
.
9. Kapnings-/avslitningsrisk i
impellern och matarskruven
– stäng av motorn innan du
lämnar maskinen.
10. Risk för utslungade föremål –
håll åskådare på behörigt
avstånd från maskinen.
104-8663
1. Choke
2. Använd blyfri bensin, 50:1 bensin-/oljeblandning.
3. Starta motorn genom att flytta chokereglaget åt höger, snapsa två gånger och vrida om nyckeln. Vrid chokereglaget åt vänster då motorn har
startat.
4. Läs
bruksanvisningen.
5
3327-959
Produktöversikt
m-5049c
1
2
3
4
5
6
8
7
9
1. Utkastare
2. Utkastarvev
3. Styrstång
4. Handtag
5. Kontrollpanel
6. Rattar
7. Handtagsbult (2)
8. Rotorblad
9. Tanklock (syns ej i bild)
m-5574
2
1
4
3
1. Startlås
2. Snapspump
3. Snörstart
4. Choke
Uppriggning
Fälla upp handtaget
1. Klipp av spännbandet av plast som håller fast
reglagevajern på handtaget.
2. Lossa
rattarna och dra
ut handtags-
bultarna.
m-6103a
3. Vrid det övre
handtaget till
körposition.
m-5046
4. Montera
handtagsbultarna,
lägg kabelföraren
på plats och dra
åt rattarna tills de
sitter ordentligt.
m-6257a
5. Justera rotorreglagevajern och drivvajern. Se
avsnittet Justering av rotorreglagevajern på sidan 9
och avsnittet Justering av drivvajern på sidan 10.
6
3327-959
Montering av utkastaren
Montera utkastaren som bilden visar.
m-5547/m-6187
Före start
Bensin är mycket brandfarligt och explosivt.
Brand eller explosion i bensin kan orsaka dig och
andra brännskador.
För att hindra att statisk elektricitet antänder
bensinen ska bränsledunken och/eller
snöslungan placeras på marken före
påfyllning, inte i ett fordon eller ovanpå ett
föremål.
Fyll tanken utomhus, då motorn är kall. Torka
upp utspillt bränsle.
Hantera inte bensin när du röker eller är i
närheten av en öppen låga eller gnistor.
Förvara bensin i en godkänd bränsledunk
som förvaras oåtkomlig för barn.
Blanda bensin och olja
Den här snöslungan går på en 50:1 bensin-/olje-
blandning. Använd motorolja av typen Toro 50:1
(med stabiliserare) för tvåtaktsmotorer eller
motsvarande NMMA TCW-certifierad tvåtaktsolja.
VIKTIGT: Undvik motorskador genom att inte
använda fordonsolja (som t.ex. SAE 30 eller 10W30)
och inte heller någon bränsleblandning med felaktig
bensin–/oljeproportion.
1. Häll 1,9 liter färsk, blyfri bensin i en godkänd
bränsledunk.
2. Tillsätt tvåtaktsolja
till bensinen i enlighet
med tabellen nedan:
m-6188
Blandningsförhållande bensin/olja 50:1
Bensin Olja
3,8 liter 80 ml
7,6 liter 160 ml
3. Sätt på locket på bränsledunken.
4. Skaka dunken så att bensinen och oljan blandas
ordentligt.
5. Ta långsamt av locket och tillsätt den bensin som
återstår.
Obs: Blanda inte bensin och olja i bränsletanken. Om
oljan är rumstempererad blandas den lättare och mer
ordentligt än om den är kall. Olja under 0 °C kräver
extra noggrann blandning.
Fylla på tanken
Fyll bränsletanken med en färsk bensin-/oljeblandning
med de rätta proportionerna.
m-6106
7
3327-959
Körning
Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika
med användarens vänstra respektive högra sida vid
normal körning.
Starta motorn
1. Vrid
tändningsnyckeln
medsols till On (på).
m-6189
2. Flytta chokereglaget
åt höger.
3. Snapsa genom att
trycka in knappen med
tummen ordentligt två
gånger och hålla in
knappen en sekund vid
varje tryckning innan du
släpper den igen.
m-6108a
4. Tryck på den elektriska startknappen eller dra i
startsnöret.
m-6109a
m-6190
m-6191a
eller
VIKTIGT: Aktivera el-starten högst 10 gånger med
intervaller om 5 sekunder, där snöslungan först får
vara på i 5 sekunder och sedan av i 5 sekunder.
Överdriven användning av el-starten kan leda till
överhettning och skada. Om motorn inte startar
efter denna serie av försök ska du vänta minst 40
minuter så att startern kan kallna innan ett nytt
startförsök görs. Ta med snöslungan till en
auktoriserad återförsäljare för reparation om motorn
inte startar efter den andra serien av försök.
5. Flytta långsamt chokereglaget åt vänster medan
motorn är igång.
Stanna motorn
Vrid tändningsnyckeln motsols till Off (av) för att
stänga av motorn.
m-6192
Starta rotorbladen
När du vill starta rotorbladen trycker du styrstången
mot handtaget tills snöslungan börjar svänga.
m-6258
Stanna rotorbladen
Släpp styrstången för att stoppa rotorbladen.
m-6259
Obs: När du släpper styrstången stannar rotorbladen,
men motorn fortsätter att gå.
Starta hjuldrivningen
Tryck långsamt styrstången mot handtaget för att
starta hjuldrivningen. Snöslungans front lutas nedåt.
När rotorbladen vidrör marken börjar snöslungan att
röra sig framåt. Högst drivkraft på hjulen fås när
styrstången trycks in så långt som möjligt, mot
handtaget.
8
3327-959
Stoppa hjuldrivningen
Stoppa hjuldrivningen genom att delvis släppa
styrstången tills rotorbladen går fria från marken,
varvid hjuldrivningen avstannar. Om styrstången
släpps helt och hållet stannar både hjuldrivningen och
rotorbladen.
Justera utkastaren
Justera utkastaren genom att rotera
utkastarhandtaget (A) och flytta strålriktarhandtaget
(B) som bilden visar.
m-5049a
A
B
Snöröjning
Rotorbladen kan kasta stenar, leksaker och andra
främmande föremål och orsaka föraren eller
kringstående allvarliga personskador.
Håll området som ska röjas fritt från föremål
som kan plockas upp och slungas omkring av
rotorbladen.
Håll barn och husdjur borta från det område
som ska röjas.
Arbetstips
Röj snön så snart som möjligt efter snöfallet.
Snöslungan röjer ner till marken och driver sig
själv framåt när du aktiverar hjuldrivningen.
Om snöslungan inte driver sig själv framåt på
hala underlag eller i tung snö, tryck handtaget
framåt men låt snöslungan arbeta i sin egen takt.
Överlappa varje vända för att få bort all snö.
Rikta snöstrålen mot lä när så är möjligt.
Under snöiga och kalla väderförhållanden kan
vissa reglage och rörliga delar frysa fast. Använd
inte för mycket kraft för att försöka manövrera
reglagen om de frusit. Starta motorn och låt den
gå några minuter om du har problem med att
manövrera ett reglage eller en del.
Förhindra fastfrysning efter
användning
Låt motorn gå ett par minuter så att rörliga delar
inte fryser fast. Stäng av motorn, vänta tills alla
rörliga delar har stannat och ta sedan bort is och
snö från snöslungan.
Ha motorn avstängd, dra i startsnörets handtag
flera gånger och tryck på den elektriska start-
knappen en gång (i förekommande fall), för att
förhindra att startsnöret och elstarten fryser fast.
9
3327-959
Underhåll
Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med användarens vänstra respektive högra sida vid normal
körning.
Rekommenderat underhåll
Underhållsintervall Underhållsförfarande
Inledningsvis
Kontrollera rotorreglervajern och drivvajern både innan du börjar använda
maskinen och efter den första arbetstimmen; justera vid behov.
Kontrollera muttrar, skruvar och bultar och dra åt dem om de är lösa.
Årligen
Kontrollera rotorreglagevajern och drivvajern och justera dem vid behov.
Undersök rotorbladen och be vid behov en auktoriserad återförsäljare att byta ut
rotorbladen och skrapan.
Be en auktoriserad återförsäljare att kontrollera tändstiftet och byta ut det vid
behov.
Be en auktoriserad återförsäljare att kontrollera drivremmen och byta ut den vid
behov.
Förvara snöslungan på lämpligt sätt.
Kontrollera muttrar, skruvar och bultar och dra åt dem om de är lösa.
Justering av rotorreglagevajern
Kontrollera att rotorreglagevajern är ordentligt
justerad till en början, efter den första arbetstimmen
och därefter årligen.
Kontroll av rotorreglagevajern
1. För styrstången
bakåt mot handtaget
tills slacket i kabeln
försvinner (A).
A
m-5065
2. Kontrollera att det
finns ett mellanrum på 3
till 6 mm (A) mellan
styrstångsfästet (B) och
handtaget.
m-5069
B
A
VIKTIGT: Rotorreglervajern måste ha slack i sig när
du släpper styrstången för att rotorbladen ska stanna
ordentligt.
10
3327-959
Justering av rotorreglagevajern
1. Haka av fjäderänden från styrstångsfästet (A).
m-5054
D
C
B
A
2. Skjut upp fjäderkåpan (B) över
vajerjusteraren (C).
3. Haka av Z-inpassningen (D) från vajerjusteraren
och sätt den i ett annat hål på justeraren för att få ett
mellanrum på 3 till 6 mm mellan styrstångsfästet och
handtaget.
Obs: Om man flyttar Z-inpassningen till ett hål
som sitter närmare fjädern minskas mellanrummet
mellan styrstångsfästet och handtaget; om man
flyttar den till ett hål som sitter längre bort från
fjädern ökar mellanrummet.
4. Montera fjäderkåpan över vajerjusteraren.
5. Kroka fast fjäderänden i hålet mitt på
styrstångsfästet.
6. Kontrollera justeringen.
Obs: När snöslungan använts en längre tid kan
drivremmen bli sliten och förlora sin ursprungliga
remspänning. Om drivremmen slirar (och man hör ett
oavbrutet gnisslande) vid tung belastning kan man
öka remspänningen genom att sätta fjäderänden i
styrstångsfästets andra hål. Remmen kan slira vid
våta förhållanden; torka ut systemet genom att starta
rotorn och köra den utan belastning i 30 sekunder.
Justera mellanrummet mellan styrstångsfästet och
handtaget till mellan 3 och 6 mm.
Justering av drivvajern
Kontrollera att drivvajern är ordentligt justerad innan
du börjar använda utrustningen, efter den första
arbetstimmen och därefter årligen.
Kontroll av drivvajern
1. Tryck styrstången
mot handtagets högra
sida.
m-5066
2. Kontrollera att
avståndet (A) mellan
svängplattan (B) och
hjulramen (C) är 0 till
3 mm.
m-5056
A
B
C
VIKTIGT: Om svängplattan vidrör hjulramen innan
styrstången vidrör handtaget är vajern för hårt spänd.
11
3327-959
Justering av drivvajern
Haka av Z-inpassningen (A) från den svängbara
vajerjusteraren (B) och placera Z-inpassningen i ett
annat hål på vajerjusteraren så att du får ett lagom
stort mellanrum (C) mellan svängplattan (D) och
hjulramen (E).
m-5056
A
D
B
C
E
Obs: Om man flyttar Z-inpassningen till ett hål som
sitter närmare marken minskas mellanrummet mellan
svängplattan och hjulramen; om man flyttar den till ett
hål som sitter längre bort från marken ökar
mellanrummet.
Obs: Drivhastigheten är högst när rotorbladen är nya.
Flytta Z-inpassningen ytterligare ett hål bort från
marken om du vill sänka drivhastigheten. Avståndet
mellan svängplattan och hjulramen kommer att vara
cirka 6 mm.
Undersöka rotorbladen
Kontrollera rotorbladen före varje säsong så att de
inte är slitna. När eggen på ett rotorblad har slitits ner
till slitageindikatorhålet (A), ska en auktoriserad
återförsäljare byta ut alla tre rotorbladen och skrapan.
A
m-5058/m-6202
12
3327-959
Förvaring
VIKTIGT: Förvara snöslungan i körposition stående
på hjulen. Om snöslungan förvaras på dess framkant
kan detta medföra trög start.
Förvara snöslungan
Bensinångor är mycket brandfarliga, explosiva
samt farliga att inandas. Om maskinen förvaras
där det finns öppen eld kan bensinångorna
antändas och orsaka explosion.
Förvara inte snöslungan i bostaden, källaren eller
andra utrymmen där det kan finnas gnistkällor,
t.ex. värmeelement, varmvattenberedare,
torkskåp, ugnar och liknande.
VIKTIGT: Snöslungan får inte lyftas i
utkastarhandtaget. Detta kan skada
utkastarhandtaget.
1. Tillsätt en stabiliserare till bränslet i bränsletanken
enligt anvisningarna.
Obs: Om du använder motorolja av typen Toro 50:1
(med stabiliserare) för tvåtaktsmotorer behöver du
inte tillsätta en stabiliserare.
2. Kör motorn under fem minuter så att det
stabiliserade bränslet fördelas i bränslesystemet.
3. Stäng av motorn och låt den svalna.
4. Använd en handpump för att pumpa bränslet från
bränsletanken till en godkänd bränsledunk eller kör
motorn tills den stannar.
5. Starta motorn på nytt och kör tills den stannar.
6. Choka eller snapsa motorn, starta den en tredje
gång och kör tills den inte startar igen.
7. Dra långsamt i startsnöret tills du känner
motstånd p.g.a. kompressionstryck och stanna
därefter.
8. Släpp startspänningen gradvis genom att låta
snöret gå tillbaka sakta för att hindra motorn från att
backa p.g.a. kompressionstryck.
9. Kassera oanvänt bränsle på lämpligt sätt. Lämna
in bränslespill till återvinning eller använd det i bilen.
Obs: Lagra inte stabiliserat bränsle längre än 90
dagar.
10. Dra åt alla lösa skruvar, bultar och låsmuttrar.
Reparera eller byt ut skadade delar.
11. Rengör snöslungan ordentligt.
12. Täck över snöslungan och förvara den på en ren,
torr plats utom räckhåll för barn. Låt motorn kallna
innan snöslungan ställs in.
Fälla upp och ner
handtaget
1. Lossa rattarna och dra ut handtagsbultarna.
2. Fäll det övre handtaget framåt som bilden visar.
m-5046a
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Toro Snow Commander Snowthrower Användarmanual

Typ
Användarmanual