Centurion VK220 Bruksanvisning

Kategori
Vinkylare
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

INSTRUCTION MANUAL
Centurion VK220
Svenska 2-11 Deutsch 12-21 English 22-31
2 // Svenska
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Läs igenom instruktionerna i manualen noggrant för att säker-
ställa tillförlitlig och säker användning av utrustningen. Följ dessa
regler så minskar du risken för brand, elektrisk stöt och skada.
• Innan du kopplar in apparaten: Kontrollera att ditt vägguttags
spänning motsvarar den spänning som anges på produktens
typskylt (typskylten är placerad på baksidan
av enheten).
• Apparaten måste jordas. I händelse av elektrisk kortslutning,
minskar jordningen risken för elstöt genom att tillhandahålla
en utgångstråd för elströmmen. Apparaten är utrustad med en
sladd med en jordningstråd och en jordningsplugg. Kontakten
måste anslutas till ett korrekt installerat och jordat uttag.
Anlita en behörig elektriker eller servicetekniker om du inte
förstår jordningsinstruktionerna helt, eller om du tvivlar på att
apparaten är tillräckligt jordad.
• Apparaten är endast avsedd för hushållsbruk.
• Använd inte apparaten utomhus.
• Placera inte tunga saker på strömsladden, detta kan skada
sladden.
• Använd inte apparaten om strömsladden är skadad.
• Om strömsladden skadats måste den bytas av tillverkaren,
dess serviceagent eller annan behörig servicetekniker för att
undvika fara.
• Dra aldrig i sladden när du ska dra ut kontakten från eluttaget.
• Rör aldrig apparaten, kontakten eller sladden med blöta
händer.
• Sänk aldrig ner apparaten i vatten eller andra vätskor
och använd den inte i extremt varma miljöer eller fuktiga
utrymmen så som badrum eller vid en pool.
• Kylen får inte exponeras för regn.
Svenska // 3
• Använd inte apparaten i närheten av explosiva gaser.
• Låt inte barn leka i eller med apparaten. Barn måste
övervakas när de är nära vinkylen.
• Håll ett avstånd på minst 10 cm mellan apparaten och
närliggande väggar etc.
• Stoppainteinngrarna,pennorellerandrasakeriöppningar
på apparaten.
• Koppla ur apparaten innan du rengör den.
• Reparera inte apparaten på egen hand. Den måste repareras
av behörig servicepersonal för att undvika fara.
• Förvara inte livsmedel i vinkylen, eftersom temperaturen i
kylen inte är tillräckligt låg för farvaring av livsmedel.
• Följ dessa instruktioner innan du kastar din vinkyl: Ta bort
dörren. Låt hyllorna sitta kvar på plats, för att göra det svårare
för barn att klättra in i kylen.
• Använd inte brandfarlig vätska vid rengöring av kylen.
Ångorna från sådan vätska kan leda till brand och explosion.
• Bensin och annan brandfarlig vätska får inte förvaras eller
användas i närheten av kylen. Ångorna från sådan vätska kan
leda till brand och explosion.
• Förvara inte livsmedel i vinkylen, eftersom temperaturen i
kylen inte tillräckligt låg för farvaring av livsmedel.
• Denna apparat får inte användas av personer (gäller även
barn) som saknar kunskap om och erfarenhet av hur den
används, annat än under uppsikt av någon som kan ge
instruktioner och ansvarar för säkerheten.
• FARA eller VARNING: Risk att barn blir innestängt.
4 // Svenska
PRODUKTÖVERSIKT
1. Övre gångjärn
2. Lampa
3. Hölje
4. Hylla
5. Fläktkåpa
6. Fot
7. Vattenbricka
8. Handtag
9. Glasdörr
10. Dörrtätning
11. Nedre gångjärn
12. Display
13. Temperatur ner
14. Temperatur upp
15. Belysning
VAD FINNS I KARTONGEN
• 1 Vinkyl
• 1 Bruksanvisning
• 6 utdragbara hyllor
6 // Svenska
ELANSLUTNING
Varning! Felaktig hantering av den jordade stickproppen kan innebära
risk för elektrisk stöt. Skadad nätsladd ska bytas av auktoriserad
reparatör.
Den här kylen ska av säkerhetsskäl anslutas till jordat vägguttag.
Användning av förlängningssladd rekommenderas inte.
Stickproppen ska anslutas till ett vägguttag med två stift och en spänning på
220-240 V, 50 Hz.
Sladden ska hängas upp bakom kylen, så att den inte hänger fritt och kan
orsaka olyckor.
Apparaten uppfyller gällande EU-direktiv:
• Lågspänning 2006/95/EC.
• Elektromagnetisk kompabilitet 2004/108/EC.
Apparaten ska vara jordskyddad enligt Starkströmsreglementet för att skydda
användaren mot elchock vid eventuella störningar.
Vid byte av nätsladden eller kontakt får endast samma typ av sladd och
kontakt som vid leverans användas.
Under inga omständigheter får du kapa eller avlägsna någon del av elkretsen.
INSTALLATION
Innan du tar kylen i bruk
• Ta bort ut- och invändig förpackningsmateriel.
• Kontrolleraattföljandekomponenternnsmed:
- 6 utdragbara hyllor
- 1 bruksanvisning
• Låt kylen stå upprätt under minst två timmar innan du kopplar in den
elektriskt. På så sätt minskar du risken för funktionsproblem p.g.a.
hanteringen av kylen under transporten.
• Gör ren kylen invändigt med ljummet vatten och en mjuk trasa.
• Ställ kylen på ett golv som klarar vikten på fylld kyl. Justera kylen så att
den står rätt med hjälp av de främre stödfötterna.
Svenska // 7
• Placera kylen på en plats där den inte utsätts för direkt solljus och
andra värmekällor (ugn, värmare, radiator osv). Direkt solljus kan skada
ytbeläggningen av akryl och värme kan leda till högre energiåtgång.
Extrem låga och höga temperaturer kan också leda till att apparaten inte
fungerar på rätt sätt.
• Den här kylen är inte avsedd för installation i källare och liknande
utrymmen.
• Den här kylen får endast användas inomhus.
Observera! Se till att lättantändliga material inte förvaras eller används i
närheten av kylen.
ANVÄNDA VINKYLEN
Vi rekommenderar vinkylen installeras i ett utrymme där omgivnings-
temperaturen ligger på mellan 10 och 32 °C. Om omgivningstemperaturen
ligger över eller under den rekommenderade temperaturen kan kylens funktion
påverkas negativt. Vid extremt kalla eller varma förhållanden kan till exempel
temperaturen i kylen svänga upp och ner på ett oönskat tätt. Det kan då
hända att den önskade temperaturen på 7-18 °C/11-18 °C inte uppnås.
Temperaturen kan påverkas av huruvida till exempel den invändiga
belysningenärtändellersläcktelleraskornaplaceraslångtupp,imitten
eller långt ner.
Knapparna på displayen
Önskadtemperaturkanställasinmedknapparna.Detnnstresåkallade
touchknappar på panelen ““ och ““ som används för att ställa ni
temperaturen till mellan 7 och 18 °C (zon 1 - övre) / 11 och 18 °C (zon 2 -
nedre), i steg om en grad. Belysningen tänds och släcks med knappen med
en lampsymbol.
8 // Svenska
SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL
Rengöring av vinkylen
• Draurstickproppenurvägguttagetochtautaskornafrånkylen.
• Tvätta av invändigt med varmt vatten och bikarbonat.
Gör en lösning med 2 matskedar bikarbonat till en liter vatten.
• Utsidan rengörs med ett milt rengöringsmedel och varmt vatten.
• Ta ut vattenlådan längst ner och tvätta den.
Flytta vinkylen
• Taursamtligaaskorurkylen.
• Tejpa fast alla lösa objekt inne i kylen.
• Vikuppfötternaunderkylen,såattdeinteskadasunderföryttning.
• Tejpa fast dörren.
• Setillatteventuellavinaskorikylenståruppnärkylenyttas.
SERVICE OCH VIKTIG INFORMATION
1. Den här kylen är endast avsedd för användning i tempererad miljö.
2. Kontrollera kylen vid leverans. Om nätsladden är skadad ska den bytas
av tillverkaren, dennes representant eller annan behörig person, för att
undvika onödiga risker.
3. Trasig sladd måste bytas. Kontakta serviceverkstaden om du behöver mer
information eller har några frågor.
VARNING! Placera inte kylen så att den är åtkomlig för barn. Låt inte
heller barn använda kylen själva.
BORTSKAFFANDE AV UTTJÄNT PRODUKT
1. Demontera dörren innan uttjänt kyl kastas.
2. Uttjänt kyl får inte hanteras som hushållsavfall. Uttjänt kyl ska lämnas in
för återvinning enligt gällande bestämmelser.
3. Information rörande bortskaffande av uttjänt kyl:
Brandfarlig isolering ska omhändertas på lämpligt sätt. Lämna in kylen till
återvinningsanläggning som tar hand om uttjänta kylmaskiner.
Svenska // 9
FELSÖKNING
Du kan själv lösa vissa problem med vinkylen, så du slipper lämna in den
på service. Försök lösa eventuella problem med hjälp av nedanstående
felsökningsschema innan du kontaktar serviceverkstaden.
PROBLEM TROLIG ORSAK
Vinkylen fungerar inte. Kylen är inte inkopplad till rätt nätspänning.
Kretsbrytaren har löst eller säkringen bränt.
Kylen är inte tillräckligt kall. Kontrollera temperaturinställningen.
Omgivningstemperaturen kanske kräver en
annan inställning.
Dörren är öppen för ofta.
Dörren är inte helt stängd.
Dörrtätningen tätar inte korrekt.
Vinkylen är inte placerad med tillräckligt fritt
utrymme runt om.
Belysningen fungerar inte. Rådgör med serviceverkstad.
Vibrationer Kontrollera att kylen står i våg.
Kylen verkar avge för
mycket ljud.
Kylen står inte i våg.
Kontrolleraäkten.
Dörren stänger inte riktigt. Kylen står inte i våg.
Dörren är inte korrekt monterad.
Tätningen är dålig.
Hyllorna sitter inte rätt.
Displayen fungerar inte. Kontrollpanelen fungerar inte.
Problem med kretskortet
Det är troligen problem med kontakten.
Displayfel Displayen är svåravläst.
Temperaturfel.
Knapparna fungerar inte. Kontrollpanelen är skadad.
10 // Svenska
TEKNISK DATA
Modell Centurion VK220
Kapacitet 70 l
Spänning 220-240 V, 50 Hz
Ström 1 A (25 °C)
Säkerhetsklass
I
Klimatklass SN, N = 10°C - 32°C
Effekt 140 W
Energiåtgång (kWh/24 h) 0,85 (15 °C)
Max drifttemperatur 32 °C
Max temperaturskillnad ﹥18 °C
Temperaturområde 7-18 °C/11-18 °C
Nettovikt 19,7 kg
Bruttovikt 22 kg
Mått (b×h×d) 34,5×80,3×51,5 cm
Emballagemått (b×h×d) 40,0×85,5×57,0 cm
Svenska // 11
MILJÖ
Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE)
WEEE-direktivet 2012/19/EU
Den här symbolen på produkten eller i instruktionerna betyder att
den elektriska och elektroniska utrustningen ska slängas separat
från annat hushållsavfall när den inte fungerar längre. Inom EU
nnsseparataåtervinningssystemföravfall.Kontaktalokala
myndigheter eller din återförsäljare för mer information.
LAG OCH SÄKERHET
Dettamärkennspåproduktenochimanualenförattvisaatt
den uppfyller de europeiska säkerhets- och elektromagnetiska
kraven. Denna produkt är tillverkad enligt gällande regler för
elektromagnetiska fält (EMF), vilket innebär att den är säker
att använda så länge säkerhetsanvisningarna följs. Produkten
är tillverkad enligt gällande EU-lagstiftning, som begränsar
användning av skadliga ämnen i elektriska och elektroniska
produkter (Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/65/EU).
FÖRBEHÅLL
Vi förbehåller oss rätten att justera eventuella tryckfel samt
fortlöpande ändra och förbättra produkten och medföljande
material.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Centurion VK220 Bruksanvisning

Kategori
Vinkylare
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för