Bartscher 105732 Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar
IW 35 PRO-2
105732
Bartscher GmbH
Franz-Kleine-Str. 28
D-33154 Salzkotten
Tyskland
tel. +49 5258 971-0
fax: +49 5258 971-120
Servicenummer: +49 5258 971-197
www.bartscher.com
Version: 2.0
Skapandedatum: 2023-09-22
SV
2
105732 1 / 22
Original bruksanvisning
1 Säkerhet ........................................................................................................ 2
1.1 Förklaring av signalord ............................................................................. 2
1.2 Säkerhetsanvisningar .............................................................................. 3
1.3 Avsedd användning ................................................................................. 7
1.4 Oändamålsenlig användning ................................................................... 7
2 Allmänt .......................................................................................................... 8
2.1 Ansvar och garanti ................................................................................... 8
2.2 Upphovsrättsskydd .................................................................................. 8
2.3 Försäkran om överensstämmelse ............................................................ 8
3 Transport, förpackning och lagring ................................................................ 9
3.1 Leveranskontroll....................................................................................... 9
3.2 Förpackning ............................................................................................. 9
3.3 Lagring ..................................................................................................... 9
4 Tekniska parametrar .................................................................................... 10
4.1 Tekniska data ........................................................................................ 10
4.2 Apparatens funktion ............................................................................... 11
4.3 Sammanställning av apparatens komponenter ...................................... 12
5 Installation och handhavande ...................................................................... 13
5.1 Installation .............................................................................................. 13
5.2 Handhavande ........................................................................................ 14
6 Rengöring .................................................................................................... 20
6.1 Säkerhetsanvisningar för rengöring ....................................................... 20
6.2 Rengöring .............................................................................................. 20
7 Felsökning ................................................................................................... 21
8 Återvinning................................................................................................... 22
Säkerhet
2 / 22 105732
SV
Diese Bedienungsa nleitung besc hreibt die Installa tion, Bedienu ng und Wartu ng des Geräts un d gilt als wichtig e Informationsqu elle und N achschlagewer k. Die Kenntnis aller enthaltene n Sicherheitshin weise und Han dlungsanweisunge n schafft die Voraussetzu ng für das si chere und s achgerechte Ar beiten mit de m Gerät. Darüb er hinaus müsse n die für den Eins atzbereich des Geräts gelte nden örtlichen U nfallverhüt ungsvorschrift en und allgemeine n Sicherheitsb estimmungen eing ehalten wer den. Diese Bedi enungsanleitung is t Bestand teil des Prod ukts und muss i n unmittelb arer Nähe des Ger äts für das In¬s tallations-, B edienungs-, Wartungs- und R einigungspers onal jederzeit z ugänglich auf¬b ewahrt werden. W enn das Ger ät an eine dritt e Person
weitergegeben wird, muss die B edienungsanlei tung mit ausg ehändigt werde n.
Denna bruksanvisning innehåller en beskrivning av installation, handhavande och
underhåll av apparaten och är en viktig informationskälla samt handbok. För att
arbeta med apparaten säkert och korrekt är en kunskap om bruksanvisningens alla
säkerhets- och användningsanvisningar nödvändig. Dessutom är föreskrifter om
förebyggande av olyckor, arbetsmiljöföreskrifter och bestämmelser som gäller på
det området där apparaten används tillämpliga.
Före arbete med, och särskilt före start av apparaten, läs denna bruksanvisning för
att undvika person- och egendomsskador. Felaktig användning kan leda till skador.
Denna bruksanvisning är en integrerad del av produkten och skall förvaras
i omedelbar närhet till produkten samt vara tillgänglig hela tiden. När apparaten
överlämnas är det nödvändigt att även överlämna denna bruksanvisning.
1 Säkerhet
Apparaten har tillverkats enligt gällande tekniska regler. Ändå kan apparaten vara
en källa till faror, om den används felaktigt eller för andra ändamål än de avsedda.
Alla personer som använder apparaten skall följa de uppgifter som finns i denna
bruksanvisning samt följa säkerhetsanvisningar.
1.1 Förklaring av signalord
Viktiga säkerhetsanvisningar och varningstexter har markerats med lämpliga
signalord i denna bruksanvisning. Dessa anvisningar ska följas noga för att undvika
olyckor, person- och egendomsskador.
FARA!
En varningstext FARA varnar för faror som leder till allvarliga skador
eller dödsfall om de inte undviks.
Säkerhet
105732 3 / 22
SV
VARNING!
En varningstext VARNING varnar för faror som kan leda till lindriga
eller allvarliga skador eller dödsfall om de inte undviks.
FÖRVARNING!
En varningstext FÖRVARNING varnar för faror som kan leda till lätta
eller lindriga skador om de inte undviks.
, die
OBS!
En varningstext OBS innebär en möjlig egendomsskada som kan
uppstå om säkerhetsanvisningarna inte följs.
NOTIFIERING!
Symbolen NOTIFIERING informerar användaren om nästa uppgifter
och anvisningar om användning av apparaten.
1.2 Säkerhetsanvisningar
Elektrisk ström
En för hög nätspänning eller en felaktig installation kan leda till elolycksfall.
Apparaten kan anslutas endast om uppgifter på namnskylten överensstämmer
med nätspänningen.
För att undvika kortslutningar ska apparaten hållas torr.
Om det uppstår fel vid drift ska apparaten kopplas bort från elnätet direkt.
Vidrör inte stickproppen med våta händer.
Fatta aldrig tag i apparaten om den föll i vatten. Koppla bort apparaten från
elnätet omedelbart.
Alla reparationer och öppningar av huset kan endast utföras av servicepersonal
och lämpliga verkstäder.
Bär inte apparaten genom att hålla den i anslutningskabeln.
Anslutningskabeln får aldrig komma i kontakt med värmekällor och vassa
kanter.
Säkerhet
4 / 22 105732
SV
Anslutningskabeln får inte vikas, klämmas eller knytas.
Apparatens anslutningskabel ska alltid rullas ut helt.
Placera aldrig apparaten eller andra föremål på anslutningskabeln.
För att koppla apparaten bort från elnätet ska man alltid ta tag i stickproppen.
Kontrollera nätsladden regelbundet för skador. Använd inte apparatten med en
skadad nätsladd. En skadad nätsladd ska bytas ut av en serviceverkstad eller
en behörig elinstallatör för att undvika risk.
Brännbara material
Utsätt inte apparaten för hög temperatur, t.ex. från spis, ugn, öppen eld eller
varmhållningsapparater osv.
Apparaten ska rengöras regelbundet för att undvika risk för brand.
Täck inte apparaten t.ex. med aluminiumfolie eller trasor.
Använd apparaten bara med avsedda material och vid lämpliga
temperaturinställningar. Material, livsmedel och matrester i apparaten kan
antändas.
Använd aldrig apparaten i närheten av brännbara, lättandliga material, t.ex.
bensin, sprit, alkohol. Hög temperatur orsakar avdunstning av sådana material
och deras kontakt med antändningskällor kan leda till explosion.
Vid brand, innan du vidtar lämpliga åtgärder för brandsläckning, koppla bort
apparaten från elnätet. Släck aldrig eld med vatten när apparaten är ansluten till
elnätet. Efter att branden har släckts sörj för god frisklufttillförsel.
Säkerhet vid användning av induktionsplattan
Hotzonen blir mycket varm under drift.
Information: Induktionskokaren genererar inte värme under
kokningsprocessen. Kokkärlets temperatur värmer dock upp kokplattan
och ytan förblir varm efter användning. Vidrör inte heta ytor på apparaten.
Apparaten kan transporteras och rengöras endast när den har svalnat helt.
Häll varken kallt vatten eller brännbara vätskor på heta ytor.
Placera inga köksredskap, lock, knivar eller andra metallföremål i kokzonen.
Efter att ha slagit på enheten kan dessa objekt bli heta.
Observera att slitna föremål som ringar, klockor etc. kan värmas upp när de är
nära hällen.
Placera inte aluminiumfolie eller metallplattor på värmytan för att undvika
överhettning.
Värm inte upp stängda behållare, som konserverad mat, i induktionskokarens
kokzon. Det resulterande övertrycket kan orsaka behållaren eller burken att
Säkerhet
105732 5 / 22
SV
explodera (spränga). Konservering av konserverad mat uppvärms bäst genom
att öppna den och lägga den i en kruka fylld med en liten mängd vatten, som bör
placeras för uppvärmning på uppvärmningsfältet.
Kokplattans yta är gjord av värmebeständigt glas. Vid skador, även om det bara
är en liten spricka, ska du omedelbart koppla bort enheten från nätaggregatet
och kontakta servicen.
Elektromagnetiskt fält
Magnetiserade objekt så som kreditkort, databärare och miniräknare får inte
vara i omedelbar närhet av enheten som slås på. Ett magnetfält kan skada dem.
Bottenlocket får inte öppnas!
Lägg alltid köksredskap i mitten av kokfältet så att krukans botten täcker det
elektromagnetiska fältet så mycket som möjligt.
Vetenskaplig forskning har visat att en induktionskokare inte utgör ett hot. Trots
det bör personer som har en pacemaker hålla minst 60 cm avstånd från enheten
medan den r i drift.
Säkerhet
6 / 22 105732
SV
Drift endast under uppsikt
Apparaten får endast användas under uppsikt.
Man ska alltid vistas i direkt anslutning till apparaten.
Användare
Denna apparat är inte avsedd för att användas av personer (inklusive barn) med
nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga samt personer med liten
erfarenhet och/eller begränsad kunskap.
Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med eller startar apparaten.
Felaktig användning
Oändamålsenlig eller förbjuden användning kan leda till skador på apparaten.
Apparaten får endast användas om det är i gott skick, vilket gör arbetet säkert.
Apparaten får endast användas om samtliga anslutningar är utförda enligt lagen.
Apparaten får endast användas när den är ren.
Använd endast originalreservdelar. Reparera aldrig apparaten själv.
Man får inte ändra eller modifiera apparaten på något sätt.
Säkerhet
105732 7 / 22
SV
1.3 Avsedd användning
Det är förbjudet att använda apparaten för andra ändamål än de avsedda, som
beskrivs nedan, och det avses som en oändamålsenlig användning.
Följande användning är ändamålsenlig:
Beredning och uppvärmning av rätter med lämpliga kärl.
1.4 Oändamålsenlig användning
En oändamålsenlig användning kan leda till person- och egendomsskador till följd
av farlig elektrisk spänning, eld och hög temperatur. Det är bara de arbeten som
anges i denna bruksanvisning som apparaten kan användas till.
Följande användning är oändamålsenlig:
Uppvärmning av rum
Uppvärmning av brännbara, hälsoskadliga och lätt frigörbara eller
liknande vätskor och material.
Allmänt
8 / 22 105732
SV
2 Allmänt
2.1 Ansvar och garanti
Alla uppgifter och anvisningar som finns i denna bruksanvisning har angetts med
beaktande av gällande föreskrifter, aktuell konstruktions- och ingenjörskunskap
samt vår kunskap och våra mångåriga erfarenheter. Vid beställning av
specialmodeller eller tillval och när den nyaste tekniska kunskapen används kan
den levererade apparaten avvika från förklaringar och olika bilder som finns i denna
bruksanvisning i vissa förhållanden.
Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för skador och fel till följd av:
att anvisningarna inte följts,
oändamålsenlig användning,
tekniska ändringar som gjorts av användaren,
ej godkända reservdelar används.
Vi förbehåller oss rätten att införa tekniska ändringar i apparaten för att öka
apparatens funktionalitet och förbättra den.
2.2 Upphovsrättsskydd
Denna bruksanvisning och texterna, ritningarna, bilderna och de övriga delarna som
finns i den är skyddade av upphovsrätten. Det är förbjudet att kopiera
bruksanvisningens innehåll (eller dess delar) i vilken som helst form och på vilket
som helst sätt samt att utnyttja eller/och överlämna dess innehåll till tredje parter.
Åsidosättande av det ovannämnda förorsakar att ett skadestånd måste betalas. Vi
förbehåller oss rätten att göra ytterligare anspråk.
2.3 Försäkran om överensstämmelse
Apparaten uppfyller Europeiska Unionens gällande standarder och riktlinjer. Det
ovannämnda bekräftar vi i EG-försäkran om överensstämmelse. Vi skickar dig en
lämplig försäkran om överensstämmelse vid behov.
Transport, förpackning och lagring
105732 9 / 22
SV
3 Transport, förpackning och lagring
3.1 Leveranskontroll
När leverenasen har tagits emot kontrollera att apparaten är fullständig och inte har
skadats under transporten. Om synliga transportskador har konstaterats vägra att ta
emot apparaten eller göra ett villkorligt mottagande. Ange skadornas omfattning på
transportfirmans transportdokument/fraktsedel och reklamera varan. Dolda skador
ska anmälas direkt efter att de har upptäckts därför att skadeståndskrav bara kan
anmälas under den gällande reklamationstiden.
Om några delar eller tillbehör fattas kontakta vår Kundtjänst.
3.2 Förpackning
Släng inte apparatens förpackning. Den kan behövas för att förvara apparaten,
under en flytt eller om apparaten skickas till vår servicepunkt vid eventuella skador.
Förpackningen och olika delar är tillverkade i återvinningsbara material. De är: film
och påsar i plast, förpackning i kartong.
Vid avfallshantering av förpackningen ska ett visst lands föreskrifter följas. De
förpackningsmaterial som är lämpliga för återanvändning ska återvinnas.
3.3 Lagring
Förpackningen ska lämnas sluten tills installation av apparaten och under förvaring
ska de märkningar som gäller placering och lagring som finns på utsidan följas.
Förpackningen ska förvaras i följande förhållanden:
i stängda rum
torrt och fritt från damm
borta från aggressiva medel
skyddad från direkt solljus
skyddad från mekaniska stötar.
Vid en längre förvaring (över tre månader) ska förpackningens alla delar
kontrolleras regelbundet. Vid behov ska förpackningen bytas ut mot en ny.
Tekniska parametrar
10 / 22 105732
SV
4 Tekniska parametrar
4.1 Tekniska data
Namn:
Induktionswok IW 35 PRO-2
Artikelnummer:
105732
Material:
rostfritt stål
Material koktråg:
SCHOTT CERAN ®
Diameter koktråg i mm:
260
Effekt platta max i watt:
3500
Antal effektlägen:
10
Temperaturområde från till i °C:
60 - 240
Antal temperaturnivåer:
10
Temperaturinställningsintervall i ° C:
20
Tidsinställning från - till i min.:
1 - 180
Tidsinställningsintervall i min.:
1
Anslutningsvärde:
3,5 kW | 230 V | 50/60 Hz
Mått (bredd x djup x höjd) i mm:
355 x 435 x 165
Vikt i kg:
7,85
Vi förbehåller oss rätten att ändra produktens tekniska detaljer!
Tekniska parametrar
105732 11 / 22
SV
Version / egenskaper
Apparatens anslutning: klar för anslutning
Typ av kokzoner: induktion
Styrning: elektronisk, touch
Reglering: effekt, temperatur, tid
Detektering av kokkärl
Digitalindikering
Överhettningsskydd
-/av-knapp
Höjdjusterbara fötter: 10 mm
Kontrollampa: På/av, effekt, temperatur, tid
2 fläktar med fettfilter
4.2 Apparatens funktion
Den transportabla induktionswoken på 3500 watt och med 10 effektnivåer erbjuder
möjligheten att tillaga önskad mat vid valda effekt-, temperatur- och tidsinställningar
med hjälp av lämpliga kokkärl eller att hålla maten varm. De önskade parametrarna
regleras enkelt via en pekkontrollpanel med digital display.
Tekniska parametrar
12 / 22 105732
SV
4.3 Sammanställning av apparatens komponenter
Fig. 1
1. Koktråg
2. Hus
3. Fötter (4x)
4. Fettfilter
5. Kontrollpanel
Fettfilter
Induktionswoken är utrustad med ett fettfilter.
Det finns på botten av apparaten.
Fettfiltret är avsett att förhindra att smuts eller
fett tränger in i huset med luften som sugs in
av fläktarna.
Fettfiltret är lätt att ta bort och tål maskindisk.
Fig. 2
OBS!
Använd alltid apparaten med fettfiltret på plats.
Installation och handhavande
105732 13 / 22
SV
5 Installation och handhavande
5.1 Installation
Uppackning / placering
Packa upp apparaten och avlägsna allt invändigt och utvändigt
förpackningsmaterial samt transportskydd.
FÖRSIKTIGT!
Risk för kvävning!
Förvara förpackningar som plastpåsar och frigolit utom räckhåll för barn.
Om det finns en skyddsfilm på apparaten ska den avlägsnas. Avlägsna
skyddsfilmen långsamt så att det inte lämnas några limrester. Avlägsna
eventuella limrester med ett lämpligt lösningsmedel.
Se till att namnskylten och varningstexterna på apparaten inte skadas.
Placera aldrig apparaten i fuktig eller våt miljö.
Placera apparaten så att anslutningar alltid är lättåtkomliga så att det går snabbt
att bryta strömmen vid behov.
Apparaten ska placeras på en yta med följande egenskaper:
jämn, med tillräcklig bärförmåga, vattentålig, torr och som tål hög
temperatur
tillräcklig stor så att man kan arbeta med apparaten utan hinder
lätt tillgänglig
med bra ventilation.
Håll ett tillräckligt avstånd till bordets kanter. Apparaten kan välta och fälla
annars.
Installera inte enheten i närheten av enheter eller objekt som är känsliga för
magnetfält (t.ex. radioapparater, tv-apparater etc.).
Håll ett minimalt avstånd till väggar eller andra föremål 5 - 10 cm.
Installation och handhavande
14 / 22 105732
SV
Elanslutning
Kontrollera att apparatens tekniska data (se namnskylten) passar till det lokala
elnätets data.
Anslut apparaten till ett enkeluttag som är tillräckligt skyddat med
skyddskontakt. Anslut apparaten inte till dubbeluttag.
Placera anslutningskabeln så att inte någon kan trampa eller snubbla på den.
Använd inte apparaten tillsammans med en extern timer eller fjärrkontroll.
5.2 Handhavande
Hur induktionsvärmezoner fungerar
I induktionskokare appliceras elektrisk spänning på en ledande spole under glas.
Detta skapar ett magnetfält som, som en fysisk effekt, värmer upp skålens botten
direkt.
Detta sparar tid och energi, eftersom här - som för traditionella kokzoner -
uppvärmningen av värmaren och glasuppvärmningszonen inte sker.
En annan fördel - tack vare de tekniska egenskaperna som beskrivs ovan - är en
mycket kort tillagningstid.
Dessutom ändras värmeförsörjningen omedelbart vid varje inställningsändring och
kan justeras exakt. Induktionsuppvärmningspatten reagerar på förändringar i
inställningar så snabbt som en gaskokare, eftersom energin omedelbart når potten
utan att behöva värma andra material först.
Induktionsteknologi kombinerar denna reaktionshastighet med den grundläggande
fördelen med ström, vilket möjliggör exakt värmeingångskontroll.
Installation och handhavande
105732 15 / 22
SV
Lämpliga köksredskap
För induktionswok använd endast runda wokpannor gjorda av stål, rostfritt stål eller
annat material om dessa är markerade som induktionsförmåga (se beskrivning av
köksredskap).
TIPS!
För att fungera korrekt måste wokpanna ha en magnetisk botten: den
applicerade magneten måste hålla sig fast vid den.
Om induktions wok har för mycket avvikelse med avseende på
magnetiseringsbehållaren, resulterar detta i effektfall och överhettningsskyddet kan
även inte fungera korrekt. Av denna anledning bör inte aluminium, koppar eller icke-
metalliskt köksredskap användas.
Vi rekommenderar wokpanna från Bartscher, art. nr: 105981.
rostfritt stål
kallhandtag: handtag och grepp på
motsatt sida
Volym: 6 liter
Mått: (Ø 360 mm | höjd 110 mm)
(höjd med lock 215 mm)
Vikt: 2,85 kg
Lock i rostfritt stål medföljer
Fig. 3
Installation och handhavande
16 / 22 105732
SV
Före användning
1. Rengör apparaten före första användning enligt anvisningarna i avsnitt 6
"Rengöring”.
2. Torka apparaten noga.
3. Sätt i fettfiltret från botten av apparaten.
4. Placera en lämplig wokpanna med maten i koktråget.
5. Gör önskade inställningar som beskrivs nedan.
Styrningelement / visade meddelanden
Fig. 4
1. Digital display
2. Knapp för att minska effekt,
temperatur, tid
3. Knapp för att öka effekt, temperatur,
tid
4. Knapp för tidsinställning
5. Knapp för temperaturinställning
6. Knapp för effektinställning
7. LED-indikatorlampa PÅ/Standby
8. -/av-knapp
9. LED-indikatorlampa för tid
10. LED-indikatorlampa för
temperatur
11. LED-indikatorlampa för effekt
Installation och handhavande
105732 17 / 22
SV
Sätta apparaten i drift
1. Anslut apparaten till strömförsörjningen.
En ljudsignal hörs och LED-indikatorlampan för På/Standby blinkar.
Apparatten är nu i standby-läge.
2. Tryck på -/av-knappen. för att slå på apparatten.
LED-indikatorlamporna för På/Standby och effekt ( ) tänds.
Inställningar
Effekt:
Efter att ha tryckt på på/av-knappen tänds LED-indikatorlampan för effekt. Den
förinställda effektnivån 5 visas i den digitala displayen och apparaten slås på.
LED-indikatorlampan för På/Standby lyser med fast sken.
ANVISNING!
Om inga ytterligare inställningar görs inom 30 sekunder efter att du tryckt
på på/av-knappen återgår apparaten automatiskt till standby-läge.
Med valknapparna eller kan du ändra inställningen när som helst inom
området (500 W - 3500 W). Effektnivå 1 motsvarar 500 W och effektnivå 10
motsvarar 3500 W effektförbrukning.
Effektnivån du ställer in visas i den digitala displayen.
Temperatur
1. Om du vill växla till temperaturläge, tryck på knappen för temperatur-
inställning .
LED-indikatorlampan för temperatur tänds.
Den förinställda temperaturen „120 °C” visas i den digitala displayen.
Med valknapparna eller kan du ändra inställningen när som helst inom
intervallet 60 °C - 240 °C. Följande temperaturinställningar är möjliga:
60, 80, 100, 120, 140, 160, 180, 200, 220 och 240 °C.
Apparaten börjar värma maten och håller slutligen den inställda temperaturen.
Effektregleringen utförs automatiskt.
Installation och handhavande
18 / 22 105732
SV
ANVISNING!
Om apparaten sätts på utan kokkärl eller om det tas bort från kokplattan
under drift, hörs en återkommande ljudsignal och apparaten stängs av
efter ca 30 sekunder.
Ett felmeddelande E0 visas i den digitala displayen.
Tidsinställning
1. Efter att ha valt driftläge (effektläge eller temperaturläge), tryck på knappen .
”0”visas i den digitala displayen.
LED-indikatorlampan för tid tänds.
Med valknapparna eller kan du ställa in tillagningstiden i 1-minuters
intervaller upp till 30 minuter och sedan i 10-minuters intervaller (upp till max 180
minuter).
Varaktigheten nedräknas i steg om en minut, varvid den digitala displayen återgår
efter några sekunder till föregående visning (effektnivå eller temperaturnivå).
För att kontrollera den återstående tillagningstiden, tryck på knappen igen.
När den inställda tiden har gått ut hörs en ljudsignal och apparaten växlar
automatiskt till standby-läge.
Efter avstängning förblir fläktarna i drift ett tag till för att kyla ner elektroniken och
sedan stängas de av.
2. Om du vill avbryta timerfunktionen innan den inställda tiden har gått ut, tryck på
på/av-knappen .
3. Tryck på denna knapp igen för att starta om apparaten.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Bartscher 105732 Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar