Sony HT-DDW790 Bruksanvisning

Kategori
LCD-TV
Typ
Bruksanvisning
2
SE
Utsätt inte produkten för regn eller fukt
- det ökar risken för brand och/eller
elektriska stötar.
Täck inte över ventilationsöppningarna på apparaten
med tidningar, dukar, gardiner e.dyl., eftersom det
kan förorsaka brand. Placera heller aldrig levande
ljus ovanpå apparaten.
Placera inte föremål fyllda med vätska, som till
exempel vaser, ovanpå apparaten, för att undvika
risk för brand eller elektriska stötar.
Installera det här systemet så att nätkabeln snabbt
kan kopplas bort från vägguttaget om något fel
skulle uppstå.
Kasta inte batterier tillsammans
med vanliga hushållssopor, utan
kassera dem på korrekt sätt som
kemiskt avfall.
För kunder i Europa
Omhändertagande av gamla elektriska
och elektroniska produkter (Användbar
i den Europeiska Unionen och andra
Europeiska länder med separata
insamlingssystem)
Angående den här
bruksanvisningen
Instruktionerna i den här bruksanvisningen gäller
modellen HT-DDW790. I figurerna i den här
bruksanvisningen visas modellen med
omrädeskoden CEL om inget annat angives.
Eventuella skillnader i användningssättet är klart
angivna i texten, t.ex. ”Endast modeller med
områdeskod SP”.
I instruktionerna i den här bruksanvisningen
beskrivs hur man använder knapparna på den
medföljande fjärrkontrollen. Det går även att
använda kontrollerna på mottagaren med samma
eller motsvarande namn som de på fjärrkontrollen.
HT-DDW790 består av:
Mottagaren STR-K790
Högtalarsystem
Främre högtalare SS-MSP700
Mitthögtalare SS-CNP700
Surroundhögtalare SS-SRP700
Subwoofer SS-WP700
Den här mottagaren har inbyggda funktioner för
Dolby* Digital och Pro Logic Surround, och DTS**
Digital Surround System.
* Tillverkad under licens från Dolby Laboratories.
”Dolby”, ”Pro Logic” och symbolen med dubbla
D:n är varumärken som tillhör Dolby
Laboratories.
** ”DTS” och ”DTS Digital Surround” är
varumärken tillhörande DTS, Inc.
VARNING
Placera enheten på en plats med god ventilation.
Placera den inte i bokhylla eller i ett skåp.
Symbolen på produkten eller
emballaget anger att produkten inte får
hanteras som hushållsavfall. Den skall
i stället lämnas in på uppsamlingsplats
för återvinning av el- och
elektronikkomponenter. Genom att
säkerställa att produkten hanteras på
rätt sätt bidrar du till att förebygga
eventuella negativa miljö- och
hälsoeffekter som kan uppstå om
produkten kasseras som vanligt avfall.
Återvinning av material hjälper till att
bibehålla naturens resurser. För
ytterligare upplysningar om
återvinning bör du kontakta lokala
myndigheter eller sophämtningstjänst
eller affären där du köpte varan.
Angående områdeskoder
Områdeskoden för din mottagaren finns angiven
längst upp till höger på bakpanelen
(se nedanstående figur).
Eventuella skillnader i användningssättet
beroende på områdeskoden är tydligt angivna i
texten, t.ex. ”Endast modeller med områdeskod
AA”.
FRONTCENTER
LR
LR
SPEAKERS
Områdeskod
3
SE
Angående den medföljande
fjärrkontrollen
(RM-AAU013)
Knappen VIDEO 3 på fjärrkontrollen är inte
tillgänglig för åtgärder på
mottagaren.
SE
4
SE
Innehållsförteckning
Komma igång
De olika delarna och deras placering.............5
1: Placera högtalarna ...................................14
2: Ansluta högtalarna...................................16
3: Ansluta ljud/video-komponenterna .........18
4: Ansluta antennerna..................................25
5: Förbereda mottagaren och
fjärrkontrollen.........................................26
6: Automatisk kalibrering av inställningarna
(AUTO CALIBRATION).......................27
7: Justera högtalarnas ljudvolym och
balans (TEST TONE) .............................31
Uppspelning
Välja komponent .........................................32
Lyssna på ljudet/titta på bilden från en
komponent ..............................................33
Använda förstärkaren
Navigera i menysystemet.............................35
Ställa in nivån (Menyn LEVEL) .................38
Ställa in tonen (Menyn TONE) ...................39
Inställningar för surroundljudet
(Menyn SUR) .........................................39
Inställningar för radion
(Menyn TUNER)....................................40
Ljudinställningar (Menyn AUDIO).............40
Systeminställningar (Menyn SYSTEM)......41
Automatisk kalibrering av passande
inställningar (Menyn A. CAL) ...............43
Lyssna på surroundljud
Lyssna på Dolby Digital och
DTS-surroundljud
(AUTO FORMAT DIRECT) ................. 44
Välja ett förprogrammerat ljudfält.............. 46
Om du bara använder främre högtalare och
en subwoofer (2CH STEREO) .............. 49
Återställer ljudfälten till deras ursprungliga
inställningar ........................................... 49
Använda radion
Lyssna på FM/AM-radio............................. 50
Ställa in snabbvalskanaler........................... 51
Använda RDS (Radio Data System)........... 54
(Endast modeller med områdeskod
CEL, CEK)
Övriga åtgärder
Namnge ingångar........................................ 55
Ändra teckenfönstrets visningsläge ............ 56
Använda avstängningstimern...................... 56
Använda fjärrkontrollen
Ändra knapparnas tilldelade funktioner...... 57
Övrig information
Ordlista........................................................ 58
Försiktighetsåtgärder .................................. 59
Felsökning................................................... 60
Specifikationer............................................ 64
Register ....................................................... 66
5
SE
Komma igång
De olika delarna och deras placering
Frontpanelen
Komma igång
Mottagaren
VIDEO 1 IN/
PORTABLE AUDIO IN/
AUTO CAL MIC
PHONES
INPUT SELECTOR
A.F.D. MOVIE MUSIC
?/1
9
q;
qf
qaqd
15
2 3 4
76 8
qs
DIMMER SLEEP 2CH
DISPLAY
MASTER VOLUME
AUTO CAL
Namn Funktion
A ?/1
(på/standby)
Tryck för att slå på/stänga
av strömmen till
mottagaren (sid. 26, 33,
34).
B DIMMER Tryck för att ställa in
teckenfönstrets ljusstyrka.
C SLEEP Tryck för att aktivera
insomningsfunktionen
och tidsintervallet innan
mottagaren automatiskt
stängs av (sid. 56).
D 2CH Tryck för att välja läget
2CH STEREO (sid. 49).
E Teckenfönster Här visas aktuell status för
den valda komponenten
eller en lista med valbara
alternativ (sid. 7).
F DISPLAY Tryck för att välja vilken
information som ska visas
i teckenfönstret (sid. 54,
56).
Namn Funktion
G AUTO CAL Tryck för att aktivera
den automatiska
kalibreringsfunktionen
(Auto Calibration)
(sid. 28).
H MASTER
VOLUME
Vrid för att ställa in
volymen för alla
högtalarna samtidigt
(sid. 31, 32, 33, 34).
I INPUT
SELECTOR
Vrid för att välja
ingångskälla för
uppspelning (sid. 32, 34,
55).
J Fjärrkontroll-
sensor
Tar emot signaler från
fjärrkontrollen.
K MOVIE,
MUSIC
Tryck för att välja ljudfält
(MOVIE, MUSIC)
(sid. 46).
L A.F.D. Tryck för att välja läget
A.F.D. (sid. 44).
forts.
6
SE
Namn Funktion
M PHONES-kontakt Här ansluter du hörlurarna
(sid. 61).
N VIDEO 1 IN/
PORTABLE
AUDIO IN/
AUTO CAL MIC
-kontakt
– Kontakt för anslutning
av den medföljande
optimeringsmikrofonen
som du använder
tillsammans med
funktionen automatisk
kalibrering (Auto
Calibration) (sid. 27).
– För att ansluta en bärbar
ljudspelare, t.ex. en
MP3-spelare eller
liknande (sid. 19).
7
SE
Komma igång
Indikatorerna i teckenfönstret
SW
LFE
LCR
SL S SR
;
D
;
PLII
;
PL OPT DTS MEMORY RDS ST
MONOD.RANGECOAX
1 2 3 4 5 6 87
qs qa 9q;
Namn Funktion
A SW Tänds när ljudsignalen sänds
från SUB WOOFER-kontakten.
B LFE Tänds när skivan som spelas
upp innehåller en LFE
(Lågfrekvenseffekt)-kanal och
signalen från LFE-kanalen
verkligen återges.
C ; D nds när mottagaren avkodar
Dolby Digital-signaler.
Obs!
När du spelar upp skivor av
formatet Dolby Digital
använder du digitala
anslutningar.
D ; PL/
; PLII
; PL” tänds när mottagaren
använder Pro Logic för att
bearbeta 2-kanaliga signaler
att signaler för mittkanalen och
surroundkanalen kan sändas ut.
; PLII” tänds när dekodern
Pro Logic II Movie/Music är
aktiverad.
E OPT Tänds när du valt ingången
VIDEO 2. Om inga digitala
signaler tas emot via
OPTICAL-kontakten visas
”UNLOCK” på skärmen.
F DTS Tänds när mottagaren avkodar
DTS-signaler.
Obs!
När du spelar upp skivor av
formatet DTS använder du
digitala anslutningar.
Namn Funktion
G MEMORY Tänds när en minnesfunktion,
t.ex. namngivning,
snabbvalsminne (sid. 52), eller
liknande är aktiverad.
H Radio-
indikatorer
Tänds när du använder
mottagaren för att ställa in
radiokanaler (sid. 50) eller
liknande.
Obs!
”RDS” visas bara för endast
modeller med områdeskod
CEL, CEK.
I Indikatorer
för
snabbvals-
kanaler
Tänds när du använder
mottagaren för att ställa in
snabbvalskanaler. För mer
information om hur du ställer in
snabbvalskanaler, se sid. 51.
J D.RANGE Tänds när
dynamikkompressorn är
aktiverad (sid. 38).
K COAX Tänds när du valt DVD som
ingång. Om inga digitala
signaler tas emot in via
COAXIAL-ingången visas
”UNLOCK” på skärmen.
forts.
8
SE
Namn Funktion
L Indikatorer
för kanal-
uppspelning
L
R
C
SL
SR
S
Bokstäverna (L, C, R osv.) visar
vilka kanaler som spelas upp.
Rutorna kring bokstäverna visar
hur mottagaren mixar ned
källjudet.
Vänster främre högtalare
Höger främre högtalare
Mitthögtalare (mono)
Vänster surroundhögtalare
Höger surroundhögtalare
Surroundkomponent (mono
eller surroundkomponenter som
skapats med Pro Logic)
Exempel:
Inspelningsformat (främre/
surround): 3/2.1
Ljudfält: A.F.D. AUTO
SW
LFE
LCR
SL SR
9
SE
Komma igång
Baksida
* Du kan titta på bilden från den valda ingången när
du anslutit HDMI OUT-kontakten till en TV eller
en projektor (sid. 21).
VIDEO 2 /BD INDVD IN OUT
HDMI
1 2
3
4
DVD
IN
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 2/
BD IN
COAXIAL
ANTENNA
AM
SA-CD
/
CD
L
R
AUDIO IN
TV
AUDIO IN
SAT
AUDIO IN
FRONTCENTER
LR
LR
SPEAKERS
SURROUND
SUB
WOOFER
LR
LR
SPEAKERS
A Sektion med digitala ingångar
(DIGITAL INPUT)
OPTICAL
IN-kontakt
Hit ansluter du en
DVD-spelare eller
liknande.
COAXIAL-
kontakten ger bättre
ljudkvalitet vid höga
ljudnivåer (sid. 23).
COAXIAL
IN-kontakt
HDMI IN/
OUT kontakt*
För anslutning till en
DVD-spelare,
liknande. Bild och
ljud sänds till TV
eller en projektor
(sid. 21).
B Sektion med antennanslutningar
(ANTENNA)
FM
ANTENNA-
kontakt
Hit ansluter du den
FM-trådantenn som
följer med den här
mottagaren (sid. 25).
AM
ANTENNA-
terminalen
Hit ansluter du den
AM-ramantenn som
följer med den här
mottagaren (sid. 25).
C Sektion för anslutning till högtalare
(SPEAKERS)
Hit ansluter du
högtalarna och
subwoofer (sid.
16).
D Sektion med ljudingångar
(AUDIO INPUT)
AUDIO IN-
kontakt
Hit ansluter du en
CD-spelare eller
liknande. (sid. 19).
Vit
(L-vänster
)
Röd
(R-höger)
10
SE
Du kan använda den medföljande
fjärrkontrollen RM-AAU013 för att
kontrollera mottagaren och för att kontrollera
de ljud/videokomponenter från Sony som
fjärrkontrollen är avsedd att kontrollera
(sid. 57).
RM-AAU013
Fjärrkontroll
123
46
78
0/10
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
TV INPUT
SLEEP
AUTO
CAL
TV
?/1
AV
?/1
VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 DVD
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
TUNING –
TV
TUNING +
REPLAY ADVANCE
MENU
MOVIE MUSIC
MEMORY DVD MENU
CLEAR
TOOLSDISPLAY
MUTING
TV VOL
MASTER VOL
FM MODE
D.TUNING
D.SKIP
AMP MENU
SAT TV SA-CD/CD TUNER
?/1
-
F
Gg
f
.
HmM
Xx
<
<
>
5
>10/
wd
qj
ql
qk
w;
wa
ws
qg
1
3
2
6
7
8
q;
9
qf
qs
qa
4
5
qd
qh
Namn Funktion
A TV ?/1
(på/standby)
Du slår på/stänger av TV:n
genom att samtidigt trycka
TV ?/1 och TV (O).
AV ?/1
(på/standby)
Tryck på den här knappen för
att stänga av eller slå på ljud/
video-komponenterna från
Sony som fjärrkontrollen är
programmerad för att
kontrollera.
Om du trycker på ?/1 (B) på
samma gång slås strömmen
till mottagaren och de övriga
komponenterna av (SYSTEM
STANDBY).
Obs!
Funktionen hos omkopplaren
AV ?/1 ändras automatiskt
varje gång du trycker på
ingångsknapparna (C).
B ?/1
(på/standby)
Tryck för att slå på/stänga av
strömmen till mottagaren.
För att slå av strömmen till
alla komponenter trycker du
?/1 och AV ?/1 (A)
samtidigt (SYSTEM
STANDBY).
11
SE
Komma igång
C Ingångs-
knappar
Välj komponent genom att
trycka på en av
sifferknapparna. Mottagaren
slås på när du trycker på
någon av ingångsknapparna.
Knapparna är fabriksinställda
för att kontrollera
komponenter från Sony
följande sätt. Du kan ändra
knapparnas tilldelade
funktioner genom att följa
stegen under Ӏndra
knapparnas tilldelade
funktioner” på sid. 57.
D 2CH Tryck för att välja läget 2CH
STEREO.
A.F.D. Tryck för att välja läget
A.F.D.
MOVIE,
MUSIC
Tryck för att välja ljudfält
(MOVIE, MUSIC).
E AMP MENU Tryck för att visa mottagarens
meny. Använd sedan V, v, B,
b och för att utföra
menyåtgärderna.
F FM MODE Tryck för att välja mono- eller
stereomottagning för FM.
G D.TUNING Tryck för att gå in i
direktinställningsläge.
D.SKIP Tryck för att hoppa över en
skiva i CD- eller DVD-
spelaren (gäller endast spelare
med skivväxlare).
Namn Funktion
Knapp Tilldelad Sony-
komponent
VIDEO 1 VCR (VTR-läge 3)
VIDEO 2 VCR (VTR-läge 2)
VIDEO 3 Ingen funktion
DVD DVD-spelare
SAT Satellitmottagare
TV TV
SA-CD/CD Super Audio CD-
spelare/CD-spelare
TUNER Inbyggd radio
H DVD MENU Tryck för att visa DVD-
spelarens meny på TV-
skärmen. Använd sedan V, v,
B, b och för att utföra
menyåtgärderna.
I ENTER Tryck för att bekräfta värdet
när du har valt en kanal, en
skiva eller ett spår med hjälp
av sifferknapparna på TV:n,
videobandspelaren eller
satellitmottagaren.
MEMORY Tryck för att lagra en kanal.
J TOOLS Tryck för att visa alternativ
som gäller för hela skivan
(t.ex. skivskydd), inspelning
(t.ex. ljudinställningar under
inspelning) eller flera objekt
på en menylista (t.ex. för
radering av flera titlar).
Du väljer alternativ för TV:n
genom att samtidigt trycka på
TOOLS och TV (O).
K MUTING Tryck för att dämpa ljudet.
Du aktiverar TV:ns
dämpningsfunktion genom att
samtidigt trycka på MUTING
och TV (O).
L TV VOL
+*/–
Tryck samtidigt på TV VOL
+/– och TV (O) för att ställa
in TV:ns volym.
MASTER
VOL +*/–
Tryck för att ställa in volymen
för alla högtalarna samtidigt.
M MENU Tryck för att visa menyerna
för videobandspelaren, DVD-
spelaren, blu-ray-skivspelaren
eller satellitmottagaren på
TV-skärmen.
Du visar TV:ns meny genom
att samtidigt trycka på MENU
och TV (O). Använd sedan
V, v, B, b och för att
utföra menyåtgärderna.
Namn Funktion
forts.
12
SE
Namn Funktion
N ./> Tryck för att hoppa över spår
på CD-spelaren, DVD-
spelaren eller Blu-ray-
skivspelaren.
m/M Tryck för att söka efter spår
framåt/bakåt på DVD-
spelaren eller för att
snabbspola framåt/bakåt på
videobandspelaren, CD-
spelaren eller Blu-ray-
skivspelaren.
H* Tryck för att starta
uppspelningen på
videobandspelaren, CD-
spelaren, DVD-spelaren eller
Blu-ray-skivspelaren.
X Tryck för att göra paus i
uppspelningen eller
inspelningen på
videobandspelaren, CD-
spelaren, DVD-spelaren eller
Blu-ray-skivspelaren.
(Startar också inspelning med
komponenter i standbyläge
för inspelning.)
x Tryck för att stoppa
uppspelningen på
videobandspelaren, CD-
spelaren, DVD-spelaren eller
Blu-ray-skivspelaren.
TV CH +/– Du väljer förinställda TV-
kanaler genom att samtidigt
trycka på TV CH +/– och TV
(O).
PRESET +/ Tryck för att välja
snabbvalsstationer eller
snabbvalskanaler på
videobandspelaren eller
satellitmottagaren.
TUNING +/– Tryck för att söka efter en
station.
O TV För att aktivera knapparna
med orange märkning trycker
du på TV samtidigt som du
tryckerönskad knapp.
Namn Funktion
P REPLAY /
ADVANCE
Tryck för att spela upp
föregående avsnitt igen eller
snabbspola det aktuella
avsnittet framåt
videobandspelaren, Blu-ray-
skivspelaren eller på DVD-
spelaren.
Q RETURN/EXIT
O
Tryck för att återgå till
föregående meny eller för att
gå ur menyn när menyn eller
skärmguiden för
videobandspelaren, DVD-
spelaren eller
satellitmottagaren visas på
TV-skärmen.
Om du vill återgå till
föregående meny eller du vill
gå ur menyn på TV:n när
menyn visas på TV-skärmen,
trycker du samtidigt
RETURN/EXIT O och TV
(O).
R
V/v/B/b
När du tryckt på AMP MENU
(E), DVD MENU (H) eller
MENU (M) väljer du
inställningar genom att trycka
V, v, B eller b. Tryck sedan
för att bekräfta valet för
DVD MENU eller MENU.
Tryck också för att
bekräfta valet du gjort på
mottagaren,
videobandspelaren,
satellitmottagaren, CD-
spelaren, blu-ray-skivspelaren
eller DVD-spelaren.
S DISPLAY Tryck för att välja
informationen som visas på
TV-skärmen från
videobandspelaren,
satellitmottagaren, CD-
spelaren, blu-ray-skivspelaren
eller DVD-spelaren.
För att välja TV-information
som visas på TV-skärmen
trycker du samtidigt
DISPLAY och TV (O).
<
<
13
SE
Komma igång
* Sifferan 5 och knapparna MASTER VOL +,
TV VOL + och H har en upphöjd punkt som du
kan känna med fingret. Använd den lilla punkten,
som du kan känna med fingret, som referens när du
använder mottagaren.
Obs!
Beroende på modell är det möjligt att vissa
funktioner som beskrivs i det här avsnittet inte går
att använda.
Ovanstående förklaringar är bara avsedda att tjäna
som vägledning. Därför kan det hända att vissa av
ovanstående funktioner inte går att utföra på vissa
komponenter, eller att de måste utföras på ett annat
sätt.
Knappen VIDEO 3 på fjärrkontrollen är inte
tillgänglig för åtgärder på mottagaren.
Namn Funktion
T -/-- Tryck samtidigt på -/-- och
TV (O) för att gå in i
kanalinmatningsläget, för
antingen en eller två siffror på
TV:n.
>10/
x
Tryck för att välja ett
spårnummer som är högre än
10 på videobandspelaren,
satellitmottagaren eller CD-
spelaren eller för att välja
kanalnummer för den digitala
CATV-terminalen.
CLEAR Tryck för att radera ett
misstag om du råkat trycka på
fel sifferknappar.
U Sifferknappar
(sifferan 5*)
Tryck för att förinställa/välja
snabbvalsstationer eller för att
välja spårnummer på CD-
spelaren, blu-ray-skivspelaren
eller DVD-spelaren eller för
att välja kanalnummer på
videobandspelaren eller
satellitmottagaren. Välj
spårnummer 10 genom att
trycka på 0/10. För att välja
TV-kanaler trycker du
samtidigt på sifferknapparna
och TV (O).
V AUTO CAL Tryck för att aktivera den
automatiska
kalibreringsfunktionen (Auto
Calibration).
W TV INPUT Tryck samtidigt på TV
INPUT och TV (O) för att
välja ingångssignal (TV-eller
videoingång).
SLEEP Tryck för att aktivera
insomningsfunktionen och
tidsintervallet innan
mottagaren automatiskt
stängs av.
14
SE
1: Placera högtalarna
För att du verkligen ska få samma
biografliknande ljudupplevelse som det här
systemet kan ge, krävs fem högtalare (två
främre högtalare, en mitthögtalare och två
surroundhögtalare) samt en subwoofer
(5.1-kanaler).
Exempel på ett 5.1-kanaligt
högtalarsystem.
AFrämre högtalare (Vänster)
BFrämre högtalare (Höger)
CMitthögtalare
DSurroundhögtalare (Vänster)
ESurroundhögtalare (Höger)
FSubwoofer
Tips!
Du kan placera subwoofern där den passar bäst
eftersom ljudet från den är svårt att lokalisera.
Innan du placerar ut högtalarna och
subwoofern bör du fästa de medföljande
fotkuddarna, som nedanstående bild visar, så
att du dämpar de vibrationer och rörelser, som
ibland kan få högtalare att flytta sig när de
används.
För att få större flexibilitet när du placerar ut
högtalarna, kan du använda högtalarstativet
WS-FV11 eller WS-FV10D, som finns som
tillval (endast tillgängligt i vissa länder). Ta
bort skruven från högtalaren och använd den
när du monterar högtalaren på högtalarstativet.
Mer information finns i den bruksanvisning
som följer med högtalarstativet.
Placering av högtalarna på en
plan yta
Placering av högtalarna på
högtalarstativ
15
SE
Komma igång
Du kan hänga upp främre högtalare och
surroundhögtalarna på väggen.
1 Se till att du har skruvar
(medföljer ej) som passar till
fästet på baksidan av
respektive högtalare som
nedanstående bild visar.
2 Skruva fast skruvarna i väggen.
Skruvarna ska sticka ut mellan
5 och 7 mm.
3 Häng upp högtalarna på
skruvarna.
Obs!
Använd skruvar som är anpassade till väggens
material och bärkraft. Om väggen består av
gipsplattor bör du skruva fast dem i en regel
eftersom gipsplattor är sköra. Montera högtalarna
på en vertikal och plan vägg där den är förstärkt.
Hör dig för hos en järnhandel eller en
installationsfirma angående väggmaterial och vilka
skruvar som bör användas.
• Sony kan inte göras ansvarig för eventuella olyckor
eller skador som uppstår på grund av felaktig
montering, montering på en vägg som inte är
tillräckligt stark, felaktig montering av skruvarna,
naturkatastrofer eller liknande.
Placering av högtalarna på
väggen
mer än 4 mm
mer än 25 mm
Fäste på högtalarens baksida
4,6 mm
10 mm
5 och 7 mm
4,6 mm
10 mm
Fäste på högtalarens baksida
16
SE
2: Ansluta högtalarna
AFrämre högtalare (Vänster)
BFrämre högtalare (Höger)
CMitthögtalare
DSurroundhögtalare (Vänster)
ESurroundhögtalare (Höger)
FSubwoofer
Tips!
Använd de medföljande högtalarna för att optimera
systemets prestanda.
a)
Använd de långa högtalarkablarna till att ansluta
surroundhögtalarna och de korta högtalarkablarna
för att ansluta de främre högtalarna och
mitthögtalaren.
OUT
FRCENTER
LR
LR
SPEAKERS
LR
SURROUND
SUB
WOOFER
LR
SPEAKERS
ONT
A Högtalarkablar (medföljer)
a)
B
AED
CF
AA
AA
A
17
SE
Komma igång
För korrekt anslutning av
högtalarna
Ta reda på högtalartypen; den finns angiven på
högtalaretiketten* på högtalarna.
* Mitthögtalaren och subwoofern har inga tecken på
högtalaretiketten. Mer information om
högtalartypen finns på sid. 2.
Beteckning
högtalareti-
ketten
Högtalartyp Högtalareti-
kettens
placering
L Vänster främre
högtalare
Undersidan
R Höger främre
högtalare
Undersidan
SL nster
surroundhögtalare
Undersidan
SR Höger
surroundhögtalare
Undersidan
18
SE
3: Ansluta ljud/video-komponenterna
I det här avsnittet beskrivs hur du ansluter
komponenterna till den här mottagaren. Innan
du börjar, se ”Komponent som ska anslutas”
nedan. Där finns information som beskriver
hur du ansluter ljud/videokomponenterna.
När du anslutit alla komponenterna fortsätter
du till ”4: Ansluta antennerna” (sid. 25).
Komponent som ska anslutas
Så här ansluter du
komponenterna
För att ansluta Se
Ljudkomponenter
Super Audio CD-spelare/
CD-spelare
Bärbar ljudspelare, t.ex. en
MP3-spelare eller liknande.
sid. 19
Med HDMI-kontakt
DVD-spelare
Blu-ray-skivspelare
TV, projektor eller liknande.
sid. 21
Videokomponenter
DVD-spelare
Satellitmottagare/
Digitalbox (set-top-box)
Blu-ray-skivspelare
•TV
sid. 23
19
SE
Komma igång
Följande illustration visar hur du ansluter
ljudkomponenter som t.ex. MP3-spelare,
Super Audio CD-spelare eller CD-spelare.
Ansluta ljudkomponenter
VIDEO 2 /BD INDVD IN OUT
HDMI
DVD
IN
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 2/
BD IN
COAXIAL
ANTENNA
AM
SA-CD
/
CD
L
R
AUDIO IN
TV
AUDIO IN
SAT
AUDIO IN
SURROUND
SUB
WOOFER
LR
LR
SPEAKERS
VIDEO 1 IN/
PORTABLE AUDIO IN/
AUTO CAL MIC
Super Audio CD-
spelare/CD-
spelare
A Ljudkabel (medföljer ej)
B RCA-kabel med stereohörlurskontakt (medföljer ej)
Bärbar musikspelare
B
Till VIDEO 1 IN/PORTABLE AUDIO IN/AUTO CAL MIC-kontakterna
(frontpanelen)
A
forts.
20
SE
Obs!
Störningar eller avbrott i ljudet kan uppstå när du
lyssnar på ljudet från en komponent som är
ansluten till VIDEO 1 IN/PORTABLE AUDIO
IN/AUTO CAL MIC-kontakten på frontpanelen på
den här mottagaren. Det här är inget fel och beror
på den anslutna komponenten.
Om ljudet från komponenten som är ansluten till
VIDEO 1 IN/PORTABLE AUDIO IN/AUTO
CAL MIC-kontakten är väldigt låg kan du öka
ljudvolymen. För att undvika att högtalarna skadas
bör du sänka volymen innan du väljer en annan
komponent.
Tips!
Du bör använda ljudfältet ”PORTABLE” om du har
valt MP3 eller en annan komprimerad källa.
21
SE
Komma igång
HDMI är en förkortning av High-Definition
Multimedia Interface. Det är ett gränssnitt som
överför bild och ljud i digitalt format.
Ansluta komponenter med
HDMI-kontakter
VIDEO 2 /BD IND OUT
HDMI
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 2/
BD IN
COAXIAL
ANTENNA
AM
SA-CD
/
CD
L
R
AUDIO IN
TV
AUDIO IN
SAT
AUDIO IN
LR
SURROUND
SUB
WOOFER
LR
SPEAKERS
VD IN
DVD
IN
DVD-spelare
B
C
A
Blu-ray-skivspelare TV, projektor
osv.
B
B
A Koaxial digitalkabel (medföljer)
B HDMI-Kabel (medföljer ej)
Du rekommenderas att avända en Sony HDMI-kabel.
C Optisk digitalkabel (medföljer ej)
forts.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200

Sony HT-DDW790 Bruksanvisning

Kategori
LCD-TV
Typ
Bruksanvisning