Toro Bore Drive Head Attachment, Compact Utility Loader Användarmanual

Typ
Användarmanual
FormNo.3395-228RevB
Borrdrivhuvudsredskap
Kompaktlastare
Modellnr22420—Serienr315000001ochhögre
g029193
Registreradinproduktwww.Toro.com.
Översättningavoriginalet(SV)
*3395-228*B
VARNING
KALIFORNIEN
Proposition65Varning
Denhärprodukteninnehållerenellerera
kemikaliersomavdenamerikanskadelstaten
Kalifornienansesorsakacancer,fosterskador
ochandrafortplantningsskador.
Användningavproduktenkanorsaka
kemikalieexponeringsomavdenamerikanska
delstatenKalifornienansesorsakacancer,
fosterskadorochandrafortplantningsskador.
Dennaproduktuppfyllerkraveniallarelevantaeuropeiska
direktiv .Merinformationnnsiförsäkranominbyggnadi
slutetavdethärdokumentet.
Introduktion
MaskinenäretthydraulisktdrivetborrdrivredskapförToros
kompaktlastare.Detärutformatförattgrävavertikalahåli
jordenförinstallationavstolparochplantorsamtförandra
konstruktions-ochlandskapsbehov.Denärinteavseddför
borrningavhålitrottoarer,betongelleris.
Läsdenhärinformationennogaattdulärdigattanvända
ochunderhållaproduktenrättsätt,ochförattundvika
person-ochproduktskador.Duäransvarigförattprodukten
användsettkorrektochsäkertsätt.
Omdubehöverutbildningsmaterialförsäkerhetochdrift,
informationomtillbehör,hjälpmedatthittaenåterförsäljare
elleromduvillregistreradinproduktkandukontaktaToro
viawww .toro.com/sv-se.
KontaktaenauktoriseradåterförsäljareellerToros
kundserviceochhaproduktensmodell-ochserienummertill
handsomduharbehovavservice,Torooriginaldelareller
ytterligareinformation.Figur1visarvardunnerproduktens
modell-ochserienummer.Skrivinnumrenidettomma
utrymmet.
g029194
Figur1
1.Modell-ochserienummer
Modellnr
Serienr
Idenhärbruksanvisningenangespotentiellariskerochalla
säkerhetsmeddelandenharmarkeratsmedenvarningssymbol
(Figur2),somangerfarasomkanledatillallvarliga
personskadorellerdödsfallomföreskrifternainteföljs.
g000502
Figur2
1.Varningssymbol
Tvåordanvändsocksåidenhärbruksanvisningenför
attmarkerainformation.Viktigtangerspeciellteknisk
informationochObserveraangerallmäninformationvärd
attnotera.
©2016—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Kontaktaosswww.Toro.com.
TrycktiUSA.
Medensamrätt
Innehåll
Säkerhet........................................................................3
Stabilitetsvärden......................................................4
Säkerhets-ochinstruktionsdekaler............................5
Produktöversikt.............................................................5
Specikationer.......................................................5
Körning........................................................................6
Monteratillbehör....................................................6
Taborttillbehör......................................................6
Borrahål................................................................6
Borrahål................................................................6
Utvidgahålet..........................................................7
Förvaring......................................................................8
Felsökning....................................................................9
Säkerhet
Felaktiganvändningellerfelaktigtunderhållfrån
förarensellerägarenssidakanledatillpersonskador.
Duminskarriskernaförskadorgenomattfölja
säkerhetsinstruktionernahärochitraktorenhetens
br uksan visning
.Varalltiduppmärksam
varningssymbolensombetyder
V ar för siktig
,
V ar ning
eller
F ara
personligsäkerhetsinstruktion.Om
anvisningarnainteföljskandettaledatillpersonskador
ellerdödsfall.
Användendastoriginalreservdelarochtillbehörfrån
Toroförattgaranteraoptimalprestandaochfortlöpande
säkerhetförprodukten.Detkanvarafarligtattanvända
reservdelarochtillbehörfrånandratillverkareochdet
kangöraproduktgarantinogiltig.
FARA
Detkannnasnedgrävdaström-,gas-och/eller
telefonkablariarbetsområdet.Elektriskastötar
ellerexplosionerkaninträffaomdugräveravdem.
Markeradeplatseriarbetsområdetdärdet
förekommernedgrävdakablarochgrävinte
demarkeradeplatserna.Kontaktadinlokala
kabelanvisningstjänstellerannatföretagsomkan
märkauppegendomen(iexempelvisUSAkandu
kontaktadennationellakabelanvisningstjänsten
telefon811).
FARA
Denroterandestångenochborrspetsenkantrassla
insigilöstsittandekläder,händer,armar,benoch
fötter,vilketkanledatilldödsfallochallvarliga
personskador.
Hållettavståndminsttremeterfrånroterande
delar,omduintehanterarstyrningsstången.
Användaldrignågotannatänstyrningsstången
förattstartastångenochborrspetsen.
Hållextremiteterochandradelaravkroppen
samtkläderbortafrånroterandedelar.
Användintelöstsittandekläderellersmycken
närduanvänderellerhjälpertillmed
borrspetsen.
Stängalltidavtraktorenhetenochtaut
tändningsnyckelninnandubytertillbehör.
3
VARNING
Närmotornäravstängdkanredskapidetupphöjda
lägetsänkasgradvis.Någoninärhetenkanfastna
underredskapetellerskadasavdetnärdetsänks
ner.
Sänknerredskapslyftenvarjegångdustängerav
traktorenheten.
VARNING
Omdentyngreändenärriktadmotnedåtlutetnär
dukörupp-ellernerförenbackekanmaskinen
välta.Någonkanfastnaundermaskineneller
skadasallvarligtomdenvälter.
Köruppförochnedförlutningarmed
traktorenhetenstungaänderiktadmot
uppförsbacken.Omendikesgrävareärtillkopplad
kommerdenfrämreändenattvaratung.
VARNING
Omkopplingsstifteninteärheltinskjutnagenom
håleniredskapetsfästplattakanredskapet
lossnafråntraktorenhetenochskadaförareneller
kringståendeallvarligt.
Kontrolleraattkopplingsstiftenärheltinskjutna
genomhåleniredskapetsfästplattainnan
redskapetlyfts.
Kontrolleraattdetintennssmutsellerskräp
redskapetsfästplattaeftersomdetskulle
kunnavaraetthinderförkopplingenmellan
traktorenhetenochredskapet.
Itraktorenhetens
br uksan visning
nns
detaljeradinformationomhurredskapen
kopplastilltraktorenhetenettsäkertsätt.
VARNING
Blixtnedslagkanledatillallvarligapersonskador
ellerdödsfall.Omdetblixtrarelleråskariområdet
skamaskineninteanvändas.Sökskydd.
VARFÖRSIKTIG
Hydraulkopplare,hydraulledningar/-ventileroch
hydraulvätskakanvarahetaochdukanbrännadig
omdunuddarviddem.
Bärhandskarnärduarbetarmed
hydraulkopplarna.
Låttraktorenhetensvalnainnanduvidrörnågra
hydrauliskakomponenter.
Rörintevidnågothydrauloljespill.
Utföringenservicetillbehöretförrän
stångensrotationharavstannat,reglagetför
extrahydraulikutrustningärineutrallägetoch
traktorenhetensmotornharstängtsav.
Användaldrigbultarochtappariställetför
knappanslutningar.
Varalltidtvånärniskaanvändatillbehöret
ensomkörtraktorenhetenochensomstyr
borrenhetenmedstyrningsverktyget.
Användalltidstyrningsverktygetvidinriktning
avborrenheten.
Ståaldriggrensleöverstångenellerdennär
motornärigång.
VARFÖRSIKTIG
Hydraulkopplare,hydraulledningar/-ventileroch
hydraulvätskakanvarahetaochdukanbrännadig
omdunuddarviddem.
Bärhandskarnärduarbetarmed
hydraulkopplarna.
Låttraktorenhetensvalnainnanduvidrörnågra
hydrauliskakomponenter.
Användkartongellerpapperförattletaefter
hydraulläckor.Användaldrighänderna.
Stabilitetsvärden
Itabellennedanhittardurättstabilitetsvärdefördensluttning
duvillkörapå,ochiavsnittetStabilitetsdataitraktorenhetens
bruksanvisninghittardusluttningsgradenförsammavärdeoch
sluttning,attdukanavgöravilkensluttningsgraddukan
köranärtillbehöretärmonteradtraktorenheten.
4
VARNING
Omdenmaximalarekommenderade
sluttningsgradenöverskridskantraktorenheten
vältaochkrossadigellerkringstående.
Körintetraktorenhetenisluttningarsomärbrantare
ändenmaximalarekommenderadesluttningsgrad
somangesitabellernanedanochitraktorenhetens
br uksan visning
.
Viktigt:OmduanvänderenannantraktorenhetänTX
skadutänkaattvärdetförborrdrivhuvudetavser
brukutanmotvikt.Omduanvändermotvikten
borrenhetenkommertraktorenhetenattvaramindre
stadignärduköruppförensluttningellertvärgående
överensluttning.
Stabilitetsvärden
Riktning
Stabilitetsvärden
Framdelmotlut
D
Bakdelmotlut
B
Tvärgående
motlut
C
Säkerhets-ochinstruktionsdekaler
Säkerhetsdekalernaochsäkerhetsinstruktionernaärfulltsynligaförförarenochnnsnäraallapotentiella
farozoner.Dekalersomharskadatsellerförsvunnitskabytasutellerersättas.
decal99-9945
99-9945
1.Varningläs
bruksanvisningen.
3.Riskförexplosionoch
elektriskastötargräv
inteiområdendärdet
nnsnedgrävdagas-
ellerelledningar;kontakta
lokalamyndigheterinnan
dubörjargräva.
2.Riskförattfastnaiaxeln
hållkringståendesäkert
avståndfrånmaskinen.
Produktöversikt
Specikationer
Obs:Specikationerochdesignkankommaattändrasutan
föregåendemeddelande.
Bredd61cm
Längd56cm
Höjd63,5cm
Vikt54kg
Borrdiameter3,2till8,9cm
Redskap/tillbehör
DetnnsetturvalavgodkändaToro-redskapoch-tillbehör
somdukananvändaförattförbättraochutökamaskinens
kapacitet.Kontaktaenauktoriseradserviceverkstadeller
återförsäljare.
AnvändoriginaldelarfrånToroförattskyddadininvestering
ochbibehållaToro-utrustningenitoppskick.Toro
tillhandahållerreservdelarsomärmycketdriftsäkratack
vareattdeharutformatsexaktefterutrustningenstekniska
specikation.AnvändenbartoriginaldelarfrånToro
slipperdubekymmer.
5
Körning
Itraktorenhetensbruksanvisningnnsmerinformationomhur
redskapenmonterasochtasbortfråntraktorenheten.
Viktigt:Användalltidtraktorenhetennärlyfteroch
yttarredskapet.
Monteratillbehör
Toroerbjudereraolikastängerochspetsarsomdu
kananvändamedtillbehöret.Köptillbehörfråndin
Toro-återförsäljare.
1.Stängavmotorn,väntatillsallarörligadelarharstannat
ochtaurnyckeln.
2.Förinstångens,borrspetsensellerupprymmarens
sexkantigaaxelihylsan.Passainhylsanshålefter
knappanslutningen(Figur3).
g008475
Figur3
1.Tillbehöretsaxel3.Knappanslutning
2.Hylsa
4.Hål
3.Trycknedknappenochförinaxelnihylsantills
knappensnäpperuppihylsanshål(Figur3).
4.Upprepasteg2och3.
Taborttillbehör
1.Stängavmotorn,väntatillsallarörligadelarharstannat
ochtaurnyckeln.
2.Tryckknappensomfästertillbehöretsaxelihylsan
ochdrauttillbehöreturhylsan.
Borrahål
Grävadiken
Innanduborrarunderengångbanaelleruppfartmåstedu
gvaettingångsdikeochettutgångsdikebäggesidorom
borrområdet.Bådedikenamåstevaraminst15cmbreda
och46cmdjupa.Ingångsdiketmåstevaraminst2,13m
långtochutgångsdiket0,91–1,8mlångt.Ingångsdiketska
gvasvinkelrättmotgångbananelleruppfartenFigur4
ochutgångsdiketskagrävasparallelltmedgångbananeller
uppfarten.Utgångsdiketskacentrerasmittemotingångsdiket
(Figur4).
g008476
Figur4
1.Ingångsdike3.Utgångsdike
2.Gångbana
Borrahål
Viktigt:Attborraärettarbeteförtvåpersoner.Utför
intedenhäråtgärdenensam.
1.Placeratraktorenhetenmeddrivhuvudetibörjanav
diketochsänkneddettilllämplighöjd.
2.Stängavmotornochväntatillsallarörligadelarhar
stannat.
3.Anslutenstångochenborrspetstilldrivhuvudet.
4.Anslutstyrningsstångentillstångenprecisbakom
borrspetsen(Figur5).
g008477
Figur5
1.Gångbanaelleruppfart4.Stång
2.Ingångsdike5.Styrningsstång
3.Borrspets
5.Personensomskastyraborrspetsenställersigtill
högeromdikesgvaren(Figur5).Startamotorn,
yttapumpensväljarventiltilldetlångsamma
6
läget(sköldpaddan)(endasttraktorenheteri200-
och300-serien),förgasreglagettillmittenav
motorvarvtalsintervalletochförreglagetförextra
hydraulutrustningbakåtförattstartaborrspetsens
framåtrotation.
6.Körförsiktigttraktorenhetenframåtmedandensom
hållerstyrningsstångenstyrborrspetsennedimarken
(Figur5).
7.Läggdenextrahydraulspakenineutrallägetnärhela
borrspetsenärimarken.
8.Stängavmotornochväntatillsallarörligadelarhar
stannat.
9.Startamotornochkörbakåtförattdrautborrspetsen
urmarkenochupprepasedansteg5till9ochgör
justeringarföratträttatilllutningenomstångeninte
harrättlutningfördetarbetesomutförs.
10.Tabortstyrningsstången.
11.Startamotornochdradenextrahydraulspakenbakåt
förattstartaborrspetsen.
12.Körtraktorenhetensaktaframåtallteftersom
borrspetsengversigdjuparenedimarken.
Viktigt:Körinteförfort,tvingarduned
spetsenimarken.Låtspetsenarbetaisinegen
takt.Tryckaldrignedochdraaldriguppspetsen
genommarkenomdrivhuvudetinterörsig.
13.Närdetärca15cmavstångenkvarvidingångsdiket
elleromborrspetsenharborratsheltnedochkommer
utandrasidanavutgångsdiket,stängerduav
traktorenheten,läggerdenextrahydraulspakeni
neutrallägetochstängeravmotorn.
14.Omborrspetsenännuinteharnåttutgångsdiketgör
duföljande:
A.Kopplalossstångenfråndrivhuvudet.
B.Startamotornochbackatillutgångsdiketsände.
C.Stängavmotornochväntatillsallarörligadelar
harstannat.
D.Kopplainytterligareenstångochupprepasteg11
till14.
Utvidgahålet
1.Grävförsiktigruntborrspetsenmedenskyffelochta
bortjordtillsspetsenkantasbort(Figur6).
g008478
Figur6
1.Gångbanaelleruppfart
4.Upprymmare
2.Utgångsdike
5.Lekare
3.Områderuntspetsensom
grävtsmedskyffel
2.Tabortborrspetsenochfästupprymmaren(Figur6).
3.Sättfastkabelnellerröretsomsitterilekareniänden
avupprymmaren(Figur6).
4.Startamotornochdradenextrahydraulspakenbakåt
förattstartaupprymmaren.
5.Körtraktorenhetensaktabakåtallteftersom
upprymmarengräversignedimarken.
Viktigt:Körinteförfort,tvingarduned
upprymmarenimarken.Låtupprymmarenarbeta
isinegentakt.Tryckaldrignedochdraaldrigupp
upprymmarengenommarkenomdrivhuvudet
interörsig.
6.Närenstångkopplingbennersigca15cmini
ingångsdiketellernärupprymmarenharborratsned
heltidikettillsammansmedca15cmavkabelneller
röret,stängerduavtraktorenheten,läggerdenextra
hydraulspakenineutrallägetochstängeravmotorn.
7.Omupprymmarenännuinteharnåttutgångsdiketgör
duföljande:
A.Kopplalossstångenfråndrivhuvudetochlåt
stångenvarakvarimarken.
B.Startamotornochkörtillingångsdiketsframsida.
C.Stängavmotornochväntatillsallarörligadelar
harstannat.
D.Anslutdrivhuvudettillstångaxelnimarken.
E.Upprepasteg4till7.
8.Tabortkabelnellerröretfrånupprymmarennär
upprymmarenochkabeln/röretbennersigi
ingångsdiket.
7
Förvaring
1.Innanredskapetställsundanförlångtidsförvaring
tvättardubortsmutsochavlagringarmedvattenoch
ettmiltrengöringsmedel.
2.Kontrollerahydraulslangarnasskick.Bytutskadade
slangar.
3.Kontrolleraattallahydraulkopplareärkorrektanslutna
atthydraulsystemetinteförorenas.
4.Kontrolleraochdraåtallabultar,muttrarochskruvar.
Repareraellerbytutallaskadadeochutslitnadelar.
5.Målailackskadorochbarametallytor.Färgnnsatt
köpahosdinnärmasteauktoriseradeåterförsäljare.
6.Förvararedskapetiettrentochtorrtgarageeller
lagerutrymme.Täcköverredskapetförattskyddadet
ochhålladetrent.
8
Felsökning
Problem
Möjligaorsaker
Åtgärd
Borrdrivhuvudetroterarinte.Hydraulkopplarenärinteheltansluten.
Kontrolleraochdraåtallakopplare.
Hydraulkopplarenärskadad.Kontrollerakopplarnaochbytutdesom
ärskadade.
Enhydraulslangärigensatt.
Hittaföremåletsomharfastnatochtabort
det.
Enhydraulslangärvikt.Bytutdenlösaslangen.
TraktorenhetenshjälpventilöppnarsiginteRepareraventilen.
Enhydraulmotorärskadadellersliten.Bytutellerrepareramotorn.
9
Försäkranominbyggnad
TheToroCompany,8111LyndaleAvenueSouth,Bloomington,MN,USAförsäkrarattnedanståendeenheter
överensstämmermednedanståendedirektiv,förutsattattdemonterasienlighetmedmedföljandeanvisningar
vissaToro-modellerenligtvadsomangesitillämpligförsäkranomöverensstämmelse.
Modellnr
Serienr
ProduktbeskrivningFakturabeskrivning
Allmänbeskrivning
Direktiv
22420315000001ochhögreBorrdrivhuvudsredskap
BOREDRIVEHEAD
ATTACHMENTCE
Kompaktlastare
2006/42/EG
RelevanttekniskdokumentationharsammanställtsenligtkraveniDelBiBilagaVIIidirektivet2006/42/EG.
Viåtarossattvidarebefordra,vidförfrågningarfrånnationellamyndigheter,relevantinformationomdenna
delvisfullbordademaskin.Vidarebefordringenskerelektroniskt.
MaskinenskaintetasidriftförrändenharmonteratslämpligaToro-modellerenligtanvisningarnaitillhörande
försäkranomöverensstämmelseochienlighetmedallaandratillgängligaanvisningar,vareftermaskinenkan
sägasöverensstämmamedallarelevantadirektiv.
Intygas:TekniskEU-kontakt:
MarcelDutrieux
ManagerEuropeanProductIntegrity
ToroEuropeNV
Nijverheidsstraat5
2260Oevel
JoeHagerBelgium
SeniorEngineeringManager
8111LyndaleAve.South
Tel.+3216386659
Bloomington,MN55420,USA
February4,2015
Listaöverinternationellaåterförsäljare
Återförsäljare:
Land:
Telefonnummer:
Återförsäljare:
Land:
Telefonnum-
mer:
AgrolancKft
Ungern3627539640
MaquiverS.A.Colombia
5712364079
BalamaPrimaEngineeringEquip.Hongkong85221552163
MaruyamaMfg.Co.Inc.
Japan81332522285
B-RayCorporation
Korea82325512076
Mountelda.s.
Tjeckien420255704
220
CascoSalesCompany
PuertoRico7877888383
Mountelda.s.Slovakien
420255704
220
CeresS.A.CostaRica
5062391138
MunditolS.A.
Argentina54114821
9999
CSSCTurfEquipment(pvt)Ltd.SriLanka
94112746100
NormaGarden
Ryssland74954116120
CyrilJohnston&Co.
Nordirland442890813121
OslingerTurfEquipmentSA
Ecuador59342396970
CyrilJohnston&Co.
Irland442890813121
OyHakoGroundandGarden
Ab
Finland35898700733
EquiverMexiko525553995444ParklandProductsLtd.NyaZeeland6433493760
FemcoS.A.Guatemala
5024423277
Perfetto
Polen48618208416
ForGarderOU
Estland3723846060
PratoverdeSRL.
Italien390499128
128
G.Y.K.CompanyLtd.
Japan81726325861
Prochaska&Cie
Österrike
4312785100
GeomechanikiofAthensGrekland
30109350054
RTCohen2004Ltd.
Israel97298617979
GolfinternationalTurizm
Turkiet902163365993Riversa
Spanien
34952837500
GuandongGoldenStar
Kina862087651338
LelyTurfcare
Danmark4566109200
HakoGroundandGardenSverige
4635100000
SolvertS.A.S.
Frankrike331308177
00
HakoGroundandGarden
Norge4722907760
SpyprosStavrinidesLimitedCypern
35722434131
HayterLimited(U.K.)Storbritannien
441279723444
SurgeSystemsIndiaLimited
Indien911292299901
HydroturfInt.CoDubai
Förenade
Arabemiraten
97143479479T-MarktLogisticsLtd.Ungern3626525500
HydroturfEgyptLLC
Egypten2025194308ToroAustraliaAustralien61395807355
IrrimacPortugal351212388260ToroEuropeNVBelgien3214562960
IrrigationProductsInt'lPvtLtd.Indien0091442449
4387
ValtechMarocko21253766
3636
JeanHeybroekb.v.Nederländerna31306394611VictusEmakPolen48618238369
Europeisktsekretessmeddelande
DeuppgiftersomTororegistrerar
ToroWarrantyCompany(Toro)respekterardinintegritet.Förattkunnabehandladinagarantianspråkochkontaktadigihändelseavattenproduktmåste
återkallasbervidigattuppgevissapersonuppgifter,antingendirektellerviadinlokalaT oro-återförsäljare.
TorosgarantisystemkörsservrarsomnnsiUSAdärsekretesslagarnakanskeintegersammaskyddsomidittland.
GENOMATTUPPGEDINAPERSONUPPGIFTERTILLOSSSAMTYCKERDUTILLATTDEBEHANDLASSOMBESKRIVSIDETHÄR
SEKRETESSMEDDELANDET.
häranvänderToroinformationen
Torokananvändadinapersonuppgifterförattbehandlagarantianspråkochförattkontaktadigihändelseavattenproduktåterkallas.Torokan
vidarebefordrauppgifternatillsinadotterbolag,återförsäljareellerandraaffärspartnersisambandmednågonavdessaaktiviteter.Visäljerintedina
personuppgiftertillnågotannatföretag.Viförbehållerossrättenattvidarebefordrapersonuppgifterisyfteattefterlevatillämpligalagarochuppfylla
förfrågningarfrånvederbörligamyndigheter,administrerasystemrättsättellerförvåregenellerandraanvändaressäkerhet.
härsparasdinapersonuppgifter
Visparardinapersonuppgifterlängevibehöverdemfördetsyftedeursprungligenregistreradesför,avandralegitimaskäl(t.ex.förattfölja
föreskrifter)ellerlängesomkrävsenligttillämpliglag.
Torosengagemangförattskyddadinapersonuppgifter
Vividtarskäligaförsiktighetsåtgärderförattskyddadinapersonuppgifter.Vividtarocksååtgärderförattbibehållapersonuppgifternasaktuellastatus
attdeärkorrekta.
Åtkomsttillochkorrigeringavpersonuppgifter
Omduvillgranskaellerkorrigeradinapersonuppgifterkandukontaktaossviae-post[email protected].
KonsumenträttiAustralien
AustraliensiskakunderhittarinformationrörandeaustraliensiskkonsumenträttinutiförpackningenellerhosdenlokalaToro-återförsäljaren.
374-0269RevH
Torosgarantiförutrustningavseddför
underjordsarbete
Utrustningavseddför
underjordsarbete
Begränsadgaranti
Felochproduktersomomfattas
TheToroCompanyochdessdotterbolagT oroWarranty
Companygaranterargemensamt,ochienlighetmedettavtal
dememellan,attdinToro-utrustningförunderjordsarbete
(”produkten”)inteharnågramaterial-ochtillverkningsfel.
Omettfelsomomfattasavgarantinföreligger,kommerviatt
repareraproduktenutankostnadfördig.Dettaomfattarfeldiagnostik,
utförandeavarbetetsamtreservdelar.
Nedanståendegarantigällerfråndetdatumproduktenlevererastillden
ursprungligaköpareniåterförsäljarledetelleruthyrningsägaren.
Produkter
Garantiperiod
Motordrivnaenheteroch
vätskeblandare
1åreller1000körtimmarberoende
vilketsominträffarförst.
Allaredskapsserier
1år
Stenhammare
6månader
Motorer
Genommotortillverkare:2åreller
2000körtimmarberoendevilket
sominträffarförst.
Anvisningarförgarantiservice
Duäransvarigförattmeddelaåterförsäljarensomduköpteprodukten
avsnartdutrorattettfelsomomfattasavgarantinföreligger.Omdu
behöverhjälpmedatthittaenåterförsäljare,elleromduharnågrafrågor
somrördinarättigheterochskyldigheterbeträffandegarantin,kandu
kontaktaosspå:
Toroskundsupport
ToroWarrantyCompany
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196USA
Avgiftsfritt:855-493-0088(kunderiUSA)
+1-952-948-4318(internationellakunder)
Ägarensansvar
Somägaretillproduktenärduansvarigförattutföradetunderhållochde
justeringarsomkrävs,ienlighetmedanvisningarnaibruksanvisningen.
Omduinteutfördetunderhållochdejusteringarsomkrävskandettaleda
tillattetteventuelltgarantianspråkintegodkänns.
Produkterochfelsominteomfattas
Detärinteallaprodukt-ellerfunktionsfelsomkaninträffaunder
garantiperiodensomberormaterial-ellertillverkningsfel.Denhär
garantinomfattarinteföljande:
ProduktfelsomorsakatsavattandrareservdelaränToro-originaldelar
haranväntselleravattextra,modieradetillbehörochproduktersom
intehartillverkatsavToroharmonteratsochanvänts.Ivissafall
erbjudertillverkarenenseparatgarantiförsådanaprodukter.
Produktfelsomorsakasavunderlåtenhetattutföradetunderhåll
och/ellerdejusteringarsomrekommenderas.Garantianspråk
kankommaattunderkännasomToro-produkteninteunderhållsi
enlighetmedanvisningarnaistycketRekommenderatunderhålli
bruksanvisningen.
Produktfelsomorsakasavfelaktig,slarvigellervårdslösanvändning
avprodukten.
Slitdelarsomförbrukasvidanvändning,förutomomdessavisar
sigvaradefekta.Exempeldelarsomförbrukaselleranvänds
uppvidnormalanvändningavproduktenomfattar,menärinte
begränsadetill:bromsar,lter,lampor,glödlampor,remmar,larvband
ellerdäck,grävtänder,grävarmar,gräv-,driv-ellerlarvbandskedjor,
larvbandsklossar,drev,mellandrev,valsar,knivar,eggarellerandra
komponentersomanvändsimarken.
Felsomorsakatsavyttrepåverkan.Yttrepåverkanomfattar,men
ärintebegränsattill,väder,förvaringsomständigheter,föroreningar,
användningavbränslen,kylvätskor,smörjmedel,tillsatser,vatteneller
kemikalierm.m.somejhargodkänts.
Felellerproblemmedprestandangrundavattbränslen
(t.ex.bensin,dieselellerbiodiesel)sominteuppfyllerrespektive
industristandarderharanvänts.
Normaltförekommandebuller,vibrationer,slitageochförsämringar.
Normaltslitageomfattar,menärintebegränsattill,skadorsätentill
följdavslitageellernötning,slitagemåladeytor,repordekaler
m.m.
Transportkostnader,resetid,bränsleförbrukningellerövertid
somärkopplattilltransportavproduktentilldenauktoriserade
Toro-återförsäljaren.
Reservdelar
Reservdelarsomplanerasattbytasutiförbindelsemednödvändigt
underhållenligtbruksanvisningenomfattasendastavgarantinunder
periodenframtilldenplaneradetidpunktenförutbytetavdelen.Delarsom
bytsutienlighetmeddenhärgarantinomfattasavgarantinunderhela
denåterståendeproduktgarantinochtillfallerToro.Torofattardetslutliga
beslutetomhuruvidaenbentligdelellerenhetskareparerasellerbytasut.
Toroharrättattanvändaomarbetadereservdelarvidgarantireparationer.
Ägarenbekostarunderhållet
DenvanligaservicesomkrävsförToro-produkteromfattarblandannat
attnjusteramotorn,smörja,rengöraochpoleramaskinen,bytalter
ochkylvätskasamtattutföradetunderhållsomrekommenderas.Sådan
servicefårägarensjälvbekosta.
Allmännavillkor
ReparationavenauktoriseradToro-återförsäljareavutrustningför
underjordsarbeteärdenendakompensationsomduharrätttillenligt
dennagaranti.
VarkenTheToroCompanyellerToroWarrantyCompanyäransvariga
förindirektaelleroförutseddaskadorellerföljdskadorisambandmed
användningenavdeToro-produktersomomfattasavdennagaranti.
Dettainkluderarallakostnaderellerutgifterföratttillhandahålla
ersättningsutrustningellerserviceunderrimligaperiodermed
funktionsfelelleravsaknadavmöjlighetavanvändaproduktenmedan
reparationersomomfattasavgarantinutförs.Medundantagför
denemissionsgarantisomnämnsnedan,ochendastomdennaär
tillämplig,nnsingenannanuttryckliggaranti.Allaindirektagarantier
ifrågaomsäljbarhetochanvändningslämplighetärbegränsadetill
dennauttryckligagarantisvaraktighet.
Ivissastaterärdetintetillåtetattundantaoförutseddaskadoreller
följdskador,ellertidsbegränsaenindirektgarantisvaraktighet,ochidessa
fallärdetmöjligtattovanståendeundantagochbegränsningarintegäller.
Dennagarantigerdigspecikajuridiskarättigheter,ochdukanävenha
andrarättighetersomvarierarfrånstattillstat.
Anmärkningommotorgarantin:
Produktensemissionskontrollsystemkanomfattasavenseparat
garantisomuppfyllerdekravsomfastställtsavdenamerikanska
miljömyndigheten(EnvironmentalProtectionAgency,EPA)och/eller
Kaliforniensluftskyddsmyndighet(CaliforniaAirResourcesBoard,CARB).
Tidsbegränsningarnasomangesovanärintetillämpligaifrågaomgarantin
föremissionskontrollsystem.Segarantiförklaringenomemissionskontroll
sommedföljerproduktenellernnsimotortillverkarensdokumentation
förytterligareinformation..
AndraländeränUSAochKanada
KundersomharköptToro-produktersomexporteratsfrånUSAellerKanadaskakontaktasinT oro-distributör(återförsäljare)förattgarantipolicynförsitt
egetlandellersinprovinsellerstat.Omduavnågonanledningärmissnöjdmeddenservicedufåravåterförsäljarenavutrustningförunderjordsarbete
ellerharsvårtattgarantiupplysningarbördukontaktaToro-importören.
KonsumenträttiAustralien:Australiensiskakunderhittarinformationrörandeaustraliensiskkonsumenträttinutiförpackningenellerhosdenlokala
Toro-återförsäljaren.
374-0292RevB
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Toro Bore Drive Head Attachment, Compact Utility Loader Användarmanual

Typ
Användarmanual