BLACK+DECKER BDSL301 Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

567000-02 H
www.blackanddecker.eu
BDSL301
BDSL302
A kéziszerszám
iparszerű használatra
nem aján lott.
2
3
MAGYAR
Rendeltetésszerű használat
Szívből gratulálunk új Black & Decker Refl ektorához.
Ezt a készüléket barkácsolási munkálatok megvilágí-
tására és szabadidős felhasználásra terveztük.
A készülék iparszerű felhasználásra nem alkalmas.
Általános biztonságtechnikai előírások
Figyelem! Akkumulátoros szerszám használata-
kor mindig tartsa be az alábbi alapvető biztonsági
rendszabályokat, így elkerülheti a tűzveszély, akku-
mulátorszivárgás, a személyi sélések és az anyag
károsodásának lehetőségét.
Figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót
a gép üzembe helyezése előtt.
A készülék rendeltetésszerű használata pon-
tosan le van írva a kezelési utasításban. Csak
olyan alkalmazásra használja a készüléket,
melyet a kezelési utasítás ajánl. Az Ön bizton-
ga érdekében csak olyan tartozékot, illetve
kiegészítő berendezést használjon, melyet
a kezelési utasítás ajánl.
Kérjük, gondosan őrizze meg a kezelési
útmutatót, hogy a későbbiekben is bármikor
utánanézhessen a ppel kapcsolatos összes
információnak.
A készülék használata
Mindig legyen óvatos, ha a készüléket használja.
A készülék használatát ataloknak, illetve kép-
zetlen/tapasztalatlan felhasználók részére csak
felügyelet mellett engedélyezze.
A készüléket soha ne használja úgy, mint egy
játékot.
Csak száraz helyen használja, ne hagyja, hogy
a készüléket nedvesség érje.
Soha ne mártsa a készüléket vízbe.
Soha ne nyissa fel a szülék burkolatát.
A készülék belsejében felhasználó által nem
szervizelhető alkatrészek vannak.
Ne használja a szüléket robbanás és tűzve-
szélyes helyeken, például gyúlékony folyadékok,
zok vagy por közelében.
A csatlakozó és a hálózati kábel sérülésének
megelőzésére, soha ne a kábelnél fogva húzza
ki a csatlakozódugót a konnektorból.
Használat után
Ha nem használja a szüléket, tartsa száraz,
l szellőző, gyermekek elől gondosan elzárt
helyen.
Gyermekeknek soha nem lehet hozzáférési
lehetősége a tárolt készülékhez.
Ha a szüléket a gépjárműben tárolja vagy
szállítja, a csomagtartóban vagy megfelelően
kikötve helyezze el, a hirtelen sebesség vagy
irányváltáskor fellépő elmozdulás megelőzésé-
re.
A készüléket direkt napfénytől, hőtől és nyirkos-
ságtól óvni kell.
Átvizsgálás és javís
Használat előtt mindig ellerizze a készüléket
sérülés vagy hibás részegység tekintetében.
Ellenőrizze a részegységeket törés tekintetében,
a kapcsoló sérüléseit és minden olyan rend-
ellenességet, ami befolyásolhatja a készülék
használatát.
Ne használja a gépet, ha valamelyik részegysé-
ge sérült vagy hibás.
A sérült vagy hibás részegységek javítását vagy
cset csak a kijelölt szakszervizekgezhe-
tik.
Soha ne kísérelje meg a javítást Önállóan,
a sérült részeket és védőberendezéseket előírás
szerint kell javíttatni vagy cseréltetni. Soha ne
próbáljon eltávolítani vagy kicserélni bármely
olyan részegységet, melyet a kezelési utasítás
nem említ.
Speciális biztonsági előírások refl ektorokhoz
A következő fi gyelmeztető szimbólumok szerepelnek
a készüléken:
Figyelem! Sérülésveszély csökkentéséhez,
gyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót
a készülék üzembe helyezése előtt.
Figyelem! Ne érintse meg a lenct, mivel
a használat alatt felforrósodhat és a refl ek-
tor kikapcsolása után jó néhány percig forró
is maradhat.
Figyelem! Gyulladás veszély. A for
lencsék anyagi kárt vagy tüzet okozhat-
nak! Soha ne érjen a lencsékhez vagy
takarja le!
Hagyja a re ektort teljesen lehűlni tárolás vagy
újratöltés előtt.
Minden gyúlékony anyagot tartson távol a ref-
lektor lencséjétől. A magas hő tüzet okozhat.
Soha ne helyezze a lámpát lencvel lefelé
semmilyen felületre, ha be van kapcsolva vagy
lehűléskor.
Ne hagyja felügyelet nélkül a refl ektort. Gyereke-
ket és állatokat tartson távol a munkaterületl.
Ha ütés érte a készüléket, vagy leejtette, vizs-
lja meg a lenct sérülések tekintetében. Ne
használja a készüléket, ha a lencse sérült, vagy
ha nincs megfelelően felszerelve a lámpára.
A lencse üvegl készült. A lencse megrepedhet
vagy eltörhet, ha ütés éri a készüléket. Ha a len-
cse megsélt eredeti, gyártó által forgalmazott
lencsére kell kicserélni. Viseljen védőkesztyűt,
mivel az éles szélek sérülést okozhatnak.
Soha ne nézzen közvetlenül a refl ektorba, vagy
világítson a készülékkel más személy szemé-
be.
Ne mártsa a refl ektort vízbe.
Csak olyan pótégőt használjon, mely a kezelési
utasítás műszaki adatainak megfelel.
Kizárólag a készülékkel szállított Black & Decker
ltő adaptert használja a refl ektor töltéséhez.
4
A töltő adaptert először a refl ektorhoz csatlakoz-
tassa, majd ezután illessze a töltési áramforrás-
ba.
Kiegészítő biztonságtechnikai előírások akku-
mulátorokhoz és töltőkészülékekhez
Akkumulátorok
Ne kísérletezzen az akkumulátor felnyitásával.
Soha ne töltsön sérült akkumulátort.
Ne hagyja vízzel érintkezni az akkumulátort, óvja
az esőtől.
Soha ne tegye az akkumulátort hő közelébe.
Olyan helyen tárolja az akkut, ahol a hőmérséklet
nem haladja meg a 40°C-ot.
Az akkut csak 4-40°C közötti környezeti hőmér-
sékleten töltse.
Kizárólag a mellékelt töltőkészülékkel töltse
a készüléket.
A tönkrement akkuról gondoskodjon
a "Környezetvédelem" fejezetben leírtak sze-
rint.
ltőkészülékek
Az Ön töltőkészülékét egy adott feszültségre tervez-
ték. Mindig ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség
megfelel-e a gép adattábláján feltüntetettnek!
Figyelem! Soha ne kísérelje meg a töltőkészülék le-
cserélését egy másik normál hálózati csatlakozóra.
Kizárólag csak a készülékkel szállított Black & Dec-
ker töltőkészüléket használja a készülékben található
akkumulátor töltésére. Más akkumulátorok töltése
személyi és dologi kárt okozhat.
Ne kísérletezzen nem tölthető akkumulátorok
töltésével.
A sérült kábeleket azonnal cserélje ki.
Ne tegye ki a töltőkészüléket nedvesgnek.
Ne nyissa ki a töltő burkolatát.
Ne érintse meg ujjaival vagy más tárggyal a ltő
érintkezőit, ne tesztelje mérőműszerrel.
A re ektort mindig jól szellőző helyen töltse.
Minden akkumulátor veszít a ltöttségél egy i
elteltével, különösen, ha felmelegedik. Ha nem hasz-
nálja a refl ketort rendszeresen, töltse fel kéthavonta
24 órán keresztül.
Ha hosszú ideig nem használja a készüléket, csat-
lakoztassa le a ltőkészüléket és tárolja hűvös,
száraz helyen.
Jelzések a töltőn
Az Ön töltőkészüléke kettősszigetesű,
ezért a földelés nem szükséges.
Olvassa el a kezelési utasítást a szülék
használata előtt.
A készülék használata csak belső térben
megengedett!
130
o
C
A töltő automatikusan kikapcsolódik, ha
a környezeti hőmérséklet túl magasra
szökik. Így a töltő üzemképtelen lesz.
Csatlakoztassa le a ltőzist a lózati
áramforrásról, és vigye a legközelebbi
szervizállomásra.
Ezt a készüléket el kell különíteni a normál
háztartási hulladéktól.
Leírás
Az Ön által vásárolt készülék a következő jellemzők-
kel rendelkezhet:
1. Hord fogantyú
2. 2 pozíciós fényeszabályzós kapcsoló (magas
és alacsony állás)
3. Töltés LED kijelző
4. Hordszíj
5. Retesz
6. Pisztolyfogant
7. Be/ki kapcsoló
8. Töltő csatlakozó
9. Kvarc halogéné
10. Hálózatiltő csatlakodugó
11. Hálózati töltő adapter
A készülék töltése (A és B ábra)
Ezt a készüléket részben feltöltött állapotban szál-
lítjuk.
Az első használat előtt töltse fel a készüléket
a hálózati töltő adapter (11) segítségével 24 órán
keresztül, amíg a ld töltés kijelző LED (3)
világítani kezd.
Minden használat után töltse fel a reflektort
addig, amíg a zöld töltés kijelző LED (3) világít.
A ltés LED kijelzők (3) mutatják az akkumulátor
töltöttségi szintjét töltés közben.
Egy piros LED világít: a készüléknek töltésre van
szüksége.
Két piros LED világít: magas töltöttgi szint.
A zöld LED világít: a készülék teljesen fel van
töltve.
A készülék töltése a hálózati töltővel (B ábra)
Ellenőrizze, hogy a refl ektor ki van kapcsolva
(a retesz (5) ki pozícióban legyen és az üzemi
kapcsolót (7) ne húzza be).
Megjegyzés: Az akkumulátor optimális élethos-
szához ne töltse a készüléket 48 óránál hosszabb
időtartamig.
Illessze a töltő csatlakozódugót (10) a töltő
csatlakozóba (8).
Illessze a hálózati töltő adaptert (11) a hálózati
konnektorba.
Töltse a készüléket addig, amíg a ld akku-
mulátor státusz LED (3) világít (kb. 24 órán
keresztül).
A készülék használata
Mielőtt üzembe helyezi a refl ektort távolítsa el
a töltő csatlakozódugót (10) a töltő csatlakozóból
(8).
5
A re ektor működtetése (C ábra)
Mozgassa a reteszt (5) „ki” pozícióba.
Az üzemi kapcsoló (7)be” pozícióban való
rögzítéséhez, nyomja meg az üzemi kapcsolót,
majd nyomja meg a reteszt (5).
A refl ektor kikapcsolásához, nyomja meg az
üzemi kapcsolót (7) és mozgassa a reteszt (5)
„ki pozícióba.
Engedje el az üzemi kapcsolót (7).
Magas és alacsony fényerő kapcsoló (D ábra)
A reflektor üzemidejének meghosszaggításához
a készülék egy 2 pozíciós fényerőszabályzós kap-
csolóval (2) van ellátva.
Csúsztassa a kapcsolót (2) előre az égő irányába
a re ektor magas fényerőre való beállításához.
Csúsztassa a kapcsolót (2) hátra a refl ektor ala-
csony fényerőre való beállításához (megnövelt
üzemidő).
A bpített hord sj haszlata
A hord szíj (4) a szülék tárolására vagy sllí-
sára alkalmas. Állítsa zsinórokon lévő cszkát
úgy, hogy a hord szíj biztonságosan rögzítse
a re ektort a támasztó tárgy körül.
Karbantartás
Az Ön készüléke minimális karbantartás mellet hos-
szú távú felhasználásra lett tervezve.
A szülék folyamatos megfelelő működése nagy-
mértékben függ az alapos ápolástól és a rendszeres
tisztítástól.
Figyelem! Mielőtt bármilyen karbantarsi vagy
tiszsi munkába kezd a készüléken, mindig csat-
lakoztassa le a hálózati áramforrásról.
Rendszeresen tisztítsa meg a készüléket egy
enyhén nedves kendővel. Ne használjon karcot
hagyó tisztítószert vagy oldószer bázisú anya-
got. Soha ne mártsa a készüléket vízbe.
rnyezetdelem
Elkülönített begyűjtés. Ezt a készüléket
el kell különíteni a normál háztartási hul-
ladéktól.
Egy napon, mikor készüléke eléri technikai élet-
tartamának végét, vagy nincs további szüksége
, gondoljon a környezetdelemre. A terket
a normál háztartási hulladéktól elkülönítve kell
megsemmisíteni.
Az elhasználódott termékek és csoma-
golások elkülönített begyűjtése lehetővé
teszi, ezek újrahasznosítását. Újrahasz-
nosított vagy újra feldolgozott anyagok
segítségével a környezetszennyezés, illetve
a nyersanyagok iránti igény nagymértékben
csökkenthe.
A helyi előírások rendelkezhetnek az elektromos
készülékek háztartási hulladéktól elkülönített begyűj-
téséről, helyhatósági hulladéklerakó helyeken vagy
a kereskedők által új termék megvásársakor.
Black & Decker terkeire az élettartamuk lejártával
visszavételi lehetőséget kínál. Ez a szolgáltatás in-
gyenes. Ha igénybe veszi ezt a szolgáltatást, kérjük,
juttassa el készülékét a legközelebbi Black & Decker
szervizbe, melyekről a Magyarországi Képviseletnél
érdeklődhet.
A szervizzel kapcsolatosan a következő Internet ol-
dalon is felvilágosítást kaphat: www.2helpU.com.
Akkumulátor
A Black & Decker akkumulátorok sokszor
újratölthetők. Az akkuk technikai élettar-
tamának végén, vegye gyelembe a kör-
nyezetdelem, és a szakszerű elhelyezés
szempontjait.
Soha ne zárja rövidre az akkumulátor csatlako-
zóit.
Soha ne tegye az akkumulátort tűz közelébe,
mivel ez robbanáshoz vezet.
Ügyeljen rá, hogy az akkumulátor nehéz.
Ha lehetges, üzemeltesse a készüléket addig,
amíg teljesen lemeríti az akkut.
NiCd, NiMh, Lítium Ion és savas ólomakkumu-
látorok (Pb) újrahasznosíthatóak. Ezeket el kell
különíteni a normál háztartási hulladéktól. Meg-
felelően csomagolja be az akkumulátort, bizto-
sítva, hogy az érintkezők ne tudjanak rövidre
zárni. Vigye az akkumulátort arkaszervizbe
vagy helyi begyűjtő állomásra. Az összegyűjtött
akkumulátorokat újrahasznosítják vagy meg-
semmisítik az előírásoknak megfelelően.
Műszaki adatok
BDSL301 BDSL302
Felvett feszültség V
DC
12 12
Felvett
áramerősség mA 300 max. 300 max.
Súly kg 1,0 1,5
Üzemidő
magas fok. perc 17 18
Üzemidő
alacsony fok. perc 24 25
Akkumulátor Típus
6V 3Ah SLA 12V 3Ah SLA
Égő Típus 6V H3 35/25W 12V H3 55/35W
halogén halogén
Fényerő lm 300 760
ltő
Feszültség V
AC
230 230
Kb. töltési i óra 18-24 18-24
Súly kg 0,2 0,2
6
EU-TANÚSÍTÁS
BDSL301 TYPE1, BDSL302 TYPE1
A Black & Decker tanúsítja, hogy ezek a készülékek
megfelelnek a következő irányelveknek és szabvá-
nyoknak: EN 60598, 2006/95/EEC
Alulírott felelős a technikai adatállomány összeál-
lításáért és a Black & Decker nevében elkészített
nyilatkozatért.
Kevin Hewitt
Director of Consumer
Engineering
Spennymoor,
County Durham, DL16 6JG,
United Kingdom
08-08-2008
Garancia határozat
A Black & Decker elhivatott a terkei minősége
iránt, és kiterjesztett garanciát kínál. Ez a garan-
ciahatározat csak kiegészíti és semmi esetre sem
befolyásolja hátrányosan az Ön törvényes jogait.
A garancia az Európai Unió tagállamai területén,
valamint az Európai Szabadkereskedelmi Társulás
(EFTA) területén érvényes.
Ha egy Black & Decker termék anyaghiba, a kivite-
lezés módja vagy a megfelelés hiánya miatt meghi-
básodik, az eladás dátumától számított 24 hónapig
a Black & Decker garanciát vállal a hibás alkatrészek
cseréjére, a normál kopásnak kitett termékek javítá-
ra, illetve az ilyen termékek kicserélésére, hogy
ügyfeleinek a lehető legkisebb kellemetlenséget
okozza az alábbi feltételekkel:
A terméket nem használták kereskedelmi, ipari
alkalmazásokhoz, és nem adták bérbe;
A terméket rendeltetésszerűen és körültekintően
használták;
A termék nem idegen tárgyaktól, szennyeződés-
l vagy külső behatástól sérült meg;
A termék javítására nem tett kísérletet olyan
személy, aki nem tartozik a hivatalos szerviz
vagy a Black & Decker szervizszemélyzet tagjai
közé.
A garancia érvényesítéséhez az eladónak vagy
a hivatalos szerviznek be kell nyújtani a vásárskor
kapott számlát. Ha igénybe veszi ezt a szolgálta-
st, kérjük, juttassa el készülékét a legközelebbi
Black & Decker szervizbe, melyekről a magyarorszá-
gi képviseletnél érdekdhet. A szervizzel kapcsola-
tosan a következő Internet oldalon is felvilágosítást
kaphat: www.2helpU.com.
A következő meghibásodások esetén a garancia
kizárt:
Elhasználódott, illetve károsodott kések, és
a hálózati kábel. Azok az alkatrészek, amelyek
a normál használat során elkopnak.
Azok a meghibásodások, amelyek a szaksze-
rűtlen kezesből eredtek.
Azok a hibák, amelyek a kezelési útmutató be
nem tartásából eredtek.
Kizárólag csak eredeti Black & Decker tartozékok
és alkatrészek alkalmazhatók. Ellenkező eset-
ben teljesítménycsökkenés léphet fel, és a gép
elveszti a garanciát. Ha garanciális igénye van,
feltétlen mellékelje a jótállási jegyet és a vásár-
lási okmányokat (számlát).
7
BLACK & DECKER
GARANCIÁLIS FELTÉTELEK
Gratulálunk Önnek ennek az értékes Black & Decker
készülék megvásárlásához.
Azon termékeinkre, amelyet fogyasztói használat
keretében háztartási, hobby célra vásárolnak
24 hónap jótállást biztosítunk.
A termék iparszerű használatra nem alkalmas!
A jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem érinti.
1) Black & Decker kötelezettséget vállal arra, hogy
a garanciális javításokat a 49/2003. (VII. 30.) GKM
és a 151/2003 (IX.22.) sz. Korm. rend. szerint
végzi.
a) A fogyasztó jótállási igényét a jótállási jeggyel
érvényesítheti, ezért azt őrizze meg.
b) Vásárláskor az eladónak a garanciakártyán
fel kell tüntetnie a vásárlás időpontját,
a termék típusát vagy termékkódját,
a kereskedés nevét, címét pedig a jótállási
jegyre rá kell bélyegezni. Ennek alapján
szerez jogosultságot a vevő a garancia időn
belüli ingyenes garanciális javításra.
c) Jótállási javítást csak érvényes jótállási jegy
alapján végezhetnek a kijelölt szervizek.
d) A jótállási jegyen történt bármilyen
javítás, törlés vagy átírás, valótlan adatok
bejegyzése, a jótállási jegy érvénytelenségét
vonja maga után.
e) Elveszett jótállási jegyet csak a vásárlási
számla felmutatásával, térítés ellenében
tudunk pótolni!
f) A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy
a fogyasztó részére történő átadásának
elmaradása nem érinti a jótállási
kötelezettségvállalás érvényességét.
2) Nem terjed ki a garancia:
a) Ha a hiba rendeltetésellenes használat,
átalakítás, szakszerűtlen kezelés, helytelen
tárolás, elemi kár vagy egyéb, vásárlás
után keletkezett okból következett be.
(A rendeltetéssel ellentétes használat
elkerülése céljából a termékhez magyar
nyelvű vásárlói tájékoztatót mellékelünk
és kérjük, hogy az abban foglaltakat saját
érdekében tartsa be!)
b) Az olyan károsodásokra, amelyek
a szerszámok iparszerű (professzionális),
közületi, valamint kölcsönzési felhasználása
miatt keletkeztek.
c) Azon alkatrészekre, amelyeknél
a meghibásodás garanciaidőn belül
a helyes kezelés, karbantartás szerinti
rendeltetésszerű üzemeltetés mellett az
alkatrészek természetes elhasználódása,
kopása következtében állt elő. (ezek
a következők: megmunkáló szerszámok
pl. vágószerszám, fűrészlánc, fűrészlap,
gyalukés stb. továbbá: meghajtószíj, csapágy,
szénkefe, csillagkerék kpl.)
d) A készülék túlterhelése miatt
jelentkező hibákra, amelyek a hajtómű
meghibásodásához, vagy egyéb ebből adódó
károkhoz vezetnek.
e) A termék nem hivatalos szervizben történt
javításából eredő hibákra.
f) Az olyan károsodásokra, amelyek nem
eredeti Black & Decker kiegészítő készülékek
és tartozékok használatából adódnak.
3) A fogyasztó a kijavítás iránti igényét a
forgalmazónál, illetve a jótállási jegyen feltüntetett
javítószolgálatnál érvényesítheti.
Meghosszabbodik a jótállási idő a kijavítási
idő azon részével, amely alatt a fogyasztó
a terméket nem tudta rendeltetésszerűen
használni.
A jótállási és szavatossági jogok
érvényesíthetőségének határidején belül
a terméknek vagy jelentősebb részének
kicserélése (kijavítása) esetén a kicserélt
(kijavított) termékre (termékrészre) 12 hónap
jótállást biztosítunk.
Ezek a következők: motor illetve állórész,
forgórész, elektronika.
Ha a fogyasztási cikk a vásárlástól
(üzembe helyezéstől) számított három
munkanapon belül meghibásodik, a fogyasztó
kérheti annak kicserélését feltéve, hogy
a meghibásodás a rendeltetésszerű
használatot akadályozza.
Ha a csere nem lenne lehetséges,
műszakilag hasonló készülék kerül
felajánlásra, vagy visszafi zethető a vételár.
Amennyiben a hiba keletkezése, ténye, jellege, (pl.
rendeltetésellenes használat, stb.) miatt vita merül fel,
a Fogyasztó szakvéleményt kérhet a Fogyasztóvédelmi
Főfelügyelőségtől. A szakvélemény térítésköteles és
nem kötelező érvényű a Forgalmazó számára.
4) Garanciális javítás esetén a szerviznek
a garanciakártyán az alábbi adatokat kell
feltüntetnie:
- a garanciális igény bejelentésének dátumát,
- a hiba rövid leírását,
- a javítás módját és időtartamát,
- a készülék visszaadásának időpontját,
- javítás időtartamával meghosszabbított új
garanciaidőt.
5) Arra törekszünk, hogy szervizhálózatunkon
keresztül kiváló javítószolgáltatást,
zökkenőmentes alkatrészellátást, és széles
tartozékpalettát biztosítsunk.
6) A fogyasztót a Polgári Törvénykönyvről
szóló 1959. évi IV. törvény 306-310. §-aiban,
valamint a 49/2003. (VII. 30.) GKM rendeletben
meghatározott jogok illetik meg.
Gyártó: Importőr/ Forgalmazó:
Black & Decker GmbH Erfaker Kft.
D – 65510 Idstein/Ts 1158. Budapest,
Black & Decker str. 40. Késmárk u. 9.
zst00092928 - 20-01-2009
8
Black & Decker KÖZPONTI Black & Decker GmbH IMPORTŐR:
MÁRKASZERVIZ Magyarországi Ker. Képviselet ERFAKER KFT
ROTEL KFT 1016 Budapest 1158 Budapest
1163 Budapest Galeotti u. 5. Késmárk u.9.
(Sashalom) Thököly út 17. Tel.: 214-0561 Tel./fax: 417-6801
Tel/Fax: 403-2260 Fax: 214-6935
404-0014
Város Szervizállomás Cím Telefon
Baja Mofüker Kft. 6500, Szegedi út 9. 79/323-759
Cegléd Megatool Kft. 2700, Széchenyi út 4. 53/311-284
Debrecen Spirál-szerviz Kft. 4025, Nyugati út 5-7. 52/443-000
Győr ÉLGÉP 2000 Kft. 9024, Kert u.14. 96/415-069
Hajdúböszörmény Villforr szerszámüzlet 4220, Balthazár u. 26. 52/561-135
Kaposvár Kaposvári Kisgépjavító 7400, Fő u.30. 82/318-574
Nagykanizsa Új-Technika Kft. 8800, Teleki út 20. 93/516-982
Nyíregyháza Charon Trade 4400, Kállói út 85/b 42/596-660
Nyíregyháza Tóth Kisgépszerviz 4400, Vasgyár u.2/f 42/504-082
Pécs Elektr Kft. 7623, Szabadság u.28. 72/555-657
Szolnok Ronor-szerszám Kft. 5000, Délibáb u 2. 56/344-365
Sopron Profi l Motor Kft. 9400, Baross út 12. 99/511-626
Szeged Csavarker szerszámüzlet 6721, Brüsszeli krt.16. 62/542-870
Székesfehérr Kisgépcenter Bt. 8000, Széna tér 3. 22/340-026
Szombathely Rotor Kft. 9700, Vasút u.29. 94/317-579
Tápiószecső Ács Imre 2251, Pesti út 46. 29/446-615
10/08
9
Csak az itt felsorolt alkatrészek állnak rendelkezésre
BDSL301 - BDSL302
TYP.
1
©
E15469 www.2helpU.com 29 - 08 - 08
10
CZ ZÁRUČNÍ LIST
H JÓTÁLLÁSI JEGY
PL KARTA GWARANCYJNA
SK ZÁRUČNÝ LIST
měsíců
hónap
24
CZ
H
miesiące
mesiacov
PL
SK
CZ
Výrobní kód Datum prodeje
Razítko prodejny
Podpis
H
Gyári szám A vásárlás napja
Pecsét helye
Aláírás
PL
Numer seryjny Data sprzedaży
Stempel
Podpis
SK
Číslo série Dátum predaja
Pečiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-14300 Praha 4
Tel.: 00420 2 444 03 247
Fax: 00420 2 417 70 204
PL
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Obozowa 61
01-418 Warszawa
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 00421 33 551 10 63
Fax: 00421 33 551 26 24
Dokumentace záruční opravy
A garanciális javitás dokumentálása
CZ
H
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Przebieg napraw gwarancyjnych
Záznamy o záručných opravách
PL
H
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
SK
CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés időpontja Javítási időpont Javitási
munkalapszám
Hiba jelleg
oka
Pecsét
Aláírás
Jótállás új határideje
PL Nr. Data zgłoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
naprawy
Stempel
Podpis
SK Číslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo
objednávky
Popis
poruchy
Pečiatka
Podpis
02/07
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

BLACK+DECKER BDSL301 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för