Philips 32PFL5624H/12 Användarmanual

Kategori
LCD-TV
Typ
Användarmanual
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
SV Komplett bruksanvisning
42PFL7864H
32PFL7864H
52PFL7404H
42PFL7404H
32PFL7404H
32PFL5624H
42PFL5624H
32PFL5624H
42PFL5624H
22PFL5614H
52PFL5604H
42PFL5604H
37PFL5604H
32PFL5604H
26PFL5604H
32PFL5404H
22PFL5604H
19PFL5404H
32PFL3904H
Österreich 0810 000205 €0.07 pro Minute
België/Belgique 078250145 €0.06 Per minuut/Par minute
България +3592 489 99 96 Местен разговор
Hrvatska 01 6403 776 Lokalni poziv
Česká republika 800142840 Bezplatný hovor
Danmark 3525 8759 Lokalt opkald
Estonia 6008600 local
Suomi 09 2311 3415 paikallispuhelu
France 0821 611655 €0.09 Par minute
Deutschland 01803 386 852 €0.09 pro Minute
Ελλάδα 0 0800 3122 1280 Κλήση χωρίς χρέωση
Magyarország 0680018189 Ingyenes hívás
Hrvatska 0800 222778 free
Ireland North 0800 055 6882
South 1800-PHILIPS 7445477
free
Italia 840320086 €0.08 Al minuto
Қазақстан +7 727 250 66 17 local
Latvia 52737691 local
Lithuania 67228896 local
Luxemburg/Luxembourg 40 6661 5644 Ortsgespräch/Appel local
Nederland 0900 8407 €0.10 Per minuut
Norge 2270 8111 Lokalsamtale
Polska (022) 3491504 połączenie lokalne
Portugal 800 780 903 Chamada local
România 031-810 71 25/0800-89 49 10 Apel local
Россия Moscow (495) 961-1111
Outside Moscow 8-800-200-0880
Местный звонок
Србија +381 114 440 841 Lokalni poziv
Slovensko 0800 004537 Bezplatný hovor
Slovenija 00386 12 80 95 00 lokalni klic
España 902 888 784 €0.10 Por minuto
Sverige 08 5792 9100 Lokalsamtal
Suisse/Schweiz/Svizzera 0844 800 544 Appel local/Ortsgespräch/Chiamata locale
Türkiye 0800 261 3302 Şehiriçi arama
United Kingdom General No: 0870 900 9070
General National Rate No:
0870 911 0036
local
Україна 8-800-500-69-70 Місцевий виклик
www.philips.com/support
Model
Serial
This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.
1
6 Installera kanaler 32
Installera kanaler automatiskt 32
Installera kanaler manuellt 33
Uppdatera kanallistan manuellt 34
Testa digital mottagning 35
Ändra inställningar för
uppstartsmeddelande 35
7 Ansluta enheter 36
Kontakter på baksidan 36
Kontakter på sidan 38
Ansluta en dator 39
Använda CA-modulen (Conditional
Access) 40
Tilldela en kanaldekoder 41
Använda Philips EasyLink 41
Använda ett Kensington-lås 43
8 Produktinformation 44
Skärmupplösningar som stöds 44
Multimedia 44
Mottagare/mottagning/sändning 44
Fjärrkontroll 44
AV / PÅ 44
TV-stativ som stöds 45
EPG-information 45
9 Felsökning 46
Allmänna problem med TV:n 46
Problem med TV-kanaler 46
Problem med bilden 46
Problem med ljudet 47
Problem med HDMI-anslutning 47
Problem med USB-anslutning 48
Problem med datoranslutning 48
Kontakta oss 48
10 Index 49
Innehållsförteckning
1 Obs! 2
2 Viktigt! 4
3 Din produkt 7
översikt 7
4 Använda din produkt 9
Slå på och stänga av samt vänteläge 9
Byta kanal 9
Justera ljudvolymen 10
Titta med anslutna enheter 10
Använda text-TV 11
5 Användaerfunktioneridin
produkt 12
Ändra språkinställningar 12
Öppna hemmenyn 12
Öppna alternativmenyn 13
Öppna inställningsmenyn 13
Ändra bild- och ljudinställningar 14
Använda avancerade text-TV-funktioner 18
Skapa och använd listor över
favoritkanaler 20
Omplacera/ändra namn på kanaler 20
Dölja och visa kanaler 21
Använda den elektroniska programguiden
(EPG) 22
Använda timerfunktioner 23
Använda låsfunktion och
föräldraklassering 24
Se textremsor 25
Använda TV:ns klocka 26
Visa bilder, spela musik och se på video
från en USB-lagringsenhet 27
Lyssna på digitala radiokanaler 29
Uppdatera TV:ns programvara 29
Ändra TV-inställningar 30
Starta en TV-demo 31
Återställa TV:n till fabriksinställningar 31
Svenska
SV
2
kan det förekomma punkter som är
ständigt svarta eller som lyser i rött,
grönt eller blått på skärmen. Detta är
en strukturegenskap för skärmen (enligt
vanlig branschstandard) och är inte något
tekniskt fel.
Programvara med öppen källkod
Den här TV:n innehåller programvara
med öppen källkod. Philips erbjuder
rmed att, på begäran, tillhandahålla eller
göra tillnglig en komplett maskinläsbar
kopia av motsvarande källkod på ett
medium som vanligen används för
programutbyte till en kostnad som inte
överstiger summan för utförande av
källdistribution. Detta erbjudande är
giltigt i 3 år från och med produktens
inköpsdatum. Erll källkoden genom att
skriva till:
Development Manager
Technology & Development
Philips Consumer Lifestyle
620A Lorong 1, Toa Payoh
TP1, Level 3
Singapore 319762
Uppfyllelse av EMF-standard
Koninklijke Philips Electronics
N.V. tillverkar och säljer många
konsumentprodukter. Dessa produkter
har, som alla elektroniska apparater,
vanligen kapacitet att avge och ta emot
elektromagnetiska signaler.
En av Philips ledande affärsprinciper
är att vidta alla nödndiga hälso- och
kerhettgärder för våra produkter, att
uppfylla alla tillämpliga rättsliga krav och
hålla oss inom de EMF-standarder som är
tillämpliga när produkten tillverkas.
Philips arbetar för att utveckla, tillverka
och marknadsföra produkter som inte
orsakar hälsorisker. Vi på Philips bekräftar
att om våra produkter hanteras korrekt
och i avsett syfte, är de säkra att använda
enligt aktuella vetenskapliga belägg.
1 Obs!
2009 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Alla
rättigheter förbehålls.
Specikationerna kan ändras utan föregående
meddelande. Varumärken tillhör Koninklijke
Philips Electronics N.V eller sina respektive
ägare. Philips förbehåller sig rätten att när som
helst ändra produkter utan att tidigare material
behöver justeras.
Innehållet i den här användarhandboken anses
lämpligt för avsedd användning av systemet.
Om produkten eller dess enskilda moduler eller
procedurer används i andra syften än vad som
anges här måste giltighet och lämplighet för
dessa kontrolleras. Philips garanterar att själva
innehållet inte bryter mot något amerikanskt
patent. Annan garanti är varken uttryckt eller
implicerad.
Garanti
Risk för personskada, skada på TV:n eller
att garantin upphör gälla! Förk aldrig
laga TV:n själv.
Använd TV:n och tillberen endast
som avsett av tillverkaren.
Varningsskylten på baksidan av TV:n anger
risk för elektriska stötar. Avlägsna aldrig
TV:ns ytterlje. Kontakta alltid Philips
kundtnst för service eller reparationer.
Garantin upphör att gälla vid
användning som förbjuds enligt den här
användarhandboken, eller vid ändringar
eller monteringsprocedurer som inte
rekommenderas eller godkänns enligt den
r användarhandboken.
Pixelegenskaper
Den här LCD-produkten har ett högt
antal färgpixlar. Trots att produkten har
99,999 % eller er fungerande pixlar
SV
3
Copyright
Logotyperna VESA, FDMI och VESA Mounting
Compliant är varumärken som tillhör Video
Electronics Standards Association.
Windows Media är antingen ett registrerat
varumärke eller varumärke som tillhör
Microsoft Corporation i USA och/eller andra
länder.
® Kensington och Micro Saver är varumärken
som registrerats i USA och tillhör ACCO World
corporation med utfärdade registreringar och
pågående ansökningar i andra länder runt om i
världen.
Alla andra registrerade och oregistrerade
varumärken tillhör respektive ägare.
Tillverkat på licens från BBE Sound, Inc.
Licensierat av BBE, Inc i enlighet med ett
eller era av följande amerikanska patent:
5510752, 5736897. BBE och BBE-symbolen är
registrerade varumärken som tillhör BBE Sound
Inc.
Philips spelar en aktiv roll i utvecklingen
av internationella EMF- och
kerhetsstandarder, vilket gör det möjligt
för Philips att förutse vidare utveckling
inom standardisering och tidig integrering
i våra produkter.
Nätsäkring (endast inom Storbritannien)
Den här TV:n har en godkänd gjuten
kontakt. Om nätsäkringen behöver
bytas ut ska den erttas med en säkring
med samma spänning som indikeras på
kontakten (till exempel 10 A).
1 Ta bort säkringens skydd och säkringen.
2 Den nya säkringen måste uppfylla BS
1362 och vara ASTA-godkänd. Om du
tappar bort säkringen kontaktar du din
återförsäljare för att bekräfta rätt sort.
3 tt tillbaka säkringens skydd.
För att uppfylla EMC-direktivet får produktens
nätkontakt inte skiljas från nätsladden.
Svenska
SV
4
Risk för personskada eller skada på TV:n!
Det krävs två personer för att lyfta och
ra en TV som väger över 25 kg.
Om TV:n placeras på stativ ska endast
medlevererat stativ användas. Sätt fast
stativet ordentligt i TV:n. Ställ TV:n på en
plan och jämn yta som bär upp TV:ns och
stativets vikt.
Om TV:n monteras på vägg ska endast
ggstativ användas som klarar TV:ns vikt.
kra väggstativet på en vägg som kan
sdja den samlade vikten av TV:n och
ggstativet. Koninklijke Philips Electronics
N.V. Philips tar inte ansvar för olyckor
eller skador som inträffar till följd av
felaktig väggmontering.
Risk för att barn skadas!
Följ dessa försiktighetsmått för att förhindra
att TV:n ramlar omkull och skadar barn:
Placera aldrig TV:n på en yta som är täckt
av tyg eller annat material som kan dras
undan.
Se till att ingen del av TV:n sticker ut över
placeringsytans kant.
Placera aldrig TV:n på höga möbler (som
en bokhylla) utan att säkra både möbeln
och TV:n i väggen eller annat lämpligt
stöd.
Förklara för barn att det är farligt att
kttra på möbler för att nå upp till TV:n.
Risk för överhettning!
Installera aldrig TV:n i ett begränsat utrymme.
Lämna ett utrymme på minst 10 cm runt hela
TV:n för att sörja för god ventilation. Se till att
gardiner och andra förel inte täcker TV:ns
ventilationshål.
Risk för skada på TV:n!
Innan du ansluter TV:n till nätuttaget måste du
kontrollera att spänningseffekten motsvarar
det värde som anges på TV:ns baksida.
tt aldrig i TV:ns kontakt i nätuttaget om
spänningen inte stämmer.
2 Viktigt!
Läs igenom och se till att du förstår alla
instruktioner innan du använder din TV. Om
skada uppstår eftersom instruktionerna inte
följts gäller inte garantin.
Säkerhet
Risk för elektriska stötar eller brand!
Uttt aldrig TV:n för regn eller vatten.
Placera aldrig behållare med vätska, t.ex.
vaser, i närheten av TV:n. Om vätska
spills på TV:n ska du omedelbart koppla
bort TV:n från eltet. Kontakta Philips
kundtnst för att kontrollera TV:n innan
användning.
Placera aldrig TV:n i närheten av öppen
eld eller andra värmekällor, inklusive
direkt solljus. För att förhindra brand bör
ljus och andra öppna lågor inte vid något
tillfälle placeras nära TV:n, frrkontrollen
och batterierna
För aldrig in föremål i ventilationshål eller
andra öppningar på TV:n.
Kontrollera att nätsladden inte är belastad
r TV:n är vriden. Påfrestningar på
nätsladden kan göra att anslutningar
lossnar, vilket kan orsaka ljusbågar eller
eldsvåda
Risk för kortslutning eller brand!
Uttt aldrig fjärrkontrollen eller
batterierna för regn, vatten eller hög
värme.
Undvik påfrestningar på stickkontakterna.
Lösa stickkontakter kan orsaka
gnistbildning eller brand.
SV
5
Risk för skada på TV-skärmen! Rör, stöt,
gnid eller dra aldrig något föremål på
skärmen.
Torka av vattendroppar så snabbt som
möjligt för att undvika deformation och
färgförändringar.
Kassering av dina gamla produkter
och batterier
Produkten är utvecklad och tillverkad av
högkvalitativa material och komponenter som
både kan återvinnas och återanvändas.
r symbolen med en överkryssad
soptunna visas på en produkt inner det
att produkten omfattas av EU-direktiv
2002/96/EC. Ta reda på var du kan hitta
rmaste återvinningsstation för elektriska och
elektroniska produkter.
Följ den lokala lagstiftningen och släng
inte dina gamla produkter i det vanliga
hushållsavfallet.
Genom att kassera dina gamla produkter på
rätt sätt kan du bidra till att minska möjliga
negativa effekter på miljö och hälsa.
Produkten inneller batterier som följer
EU-direktivet 2006/66/EC och den kan inte
kasseras med normalt hushållsavfall.
Ta reda på de lokala reglerna om separat
insamling av batterier eftersom korrekt
kassering bidrar till att minska negativ
påverkan på miljö och hälsa.
Risk för personskada, brand eller skada på
nätsladden!
Placera aldrig TV:n eller andra föremål på
nätsladden.
Se till att nätsladden alltid är lättåtkomlig,
så att du enkelt kan ta loss nätsladden till
TV:n från nätutagget.
r du drar ur nätkabeln ska du alltid
hålla i kontakten, aldrig i sladden.
Dra ur nätsladden och antennkabeln
före åskväder. Rör aldrig delar på TV:n,
nätsladden eller antennkabeln under
åskväder.
Risk för hörselskador!
Undvik att använda hörlurar med hög volym
eller under längre tidsperioder.
Låga temperaturer
Om TV:n transporteras i temperaturer under
5 °C ska TV:n packas upp och vila tills TV:n når
rumstemperatur innan den ansluts till eltet.
Apparater som är kopplade till skyddsjord via
jordat vägguttag och/eller via annan utrustning
och samtidigt är kopplad till kabel-TV nät
kan i vissa fall medfőra risk főr brand. Főr att
undvika detta skall vid anslutning av apparaten
till kabel-TV nät galvanisk isolator nnas mellan
apparaten och kabel-TV nätet.
Vård av bildskärmen
Undvik stillbilder så mycket som möjligt.
Orörliga bilder är bilder som är kvar på
bildskärmen under längre tidsperioder.
Exempel: skärmmenyer, svarta ränder och
tidvisning. Om det inte går att undvika
orörliga bilder bör du minska skärmens
kontrast och ljusstyrka för att förhindra
skada på skärmen.
Dra ur TV:ns nätsladd innan du rengör
skärmen.
Rengör TV:n och höljet med en
mjuk, fuktig trasa. Använd aldrig
ämnen som alkohol, kemikalier eller
hushållsrengöringsmedel till att rengöra
TV:n.
Svenska
SV
6
Effektförbrukning i lågenergiläge
De branschledande och avancerade
strömkretsarna gör att TV:ns
effektförbrukning blir mycket låg, utan att
kompromissa med väntelägets funktioner.
Energisparfunktioner
TV:ns avancerade energisparfunktioner
garanterar den mest effektiva
energianvändningen. Du kan kontrollera
hur dina personliga TV-inställningar,
ljusstyrkenivån i aktuella bilder på skärmen,
och de omgivande ljusrllandena avgör den
relativa effektförbrukningen. Tryck på DEMO,
lj [Active Control] och tryck på OK. Din
nuvarande TV-inställning markeras. Du kan
byta till en annan inställning för att kontrollera
de motsvarande inställningarna.
Kassering
För information om hur TV och batterier
ska kasseras korrekt, se “Kassering av
dina gamla produkter och batterier” i
användarhandboken.
ECO-Green
g energieffektivitet
Låg effektförbrukning i väntege
Designad för att underlätta återvinning
Philips fokuserar kontinuerligt på att minska
milpåverkan för företagets innovativa
konsumentprodukter. Vi strävar efter
milssiga förbättringar under tillverkningen,
att minska användandet av skadliga ämnen, en
energieffektiv användning, att ge instruktioner
för kassering och produktåtervinning.
Tack vare vårt miljöarbete har den här TV:
n märkts med EU:s milrke (European
Ecolabel) – blomman. Se www.ecolabel.eu
Detaljerad information om energiförbrukning
i vänteläge, garantipolicy, reservdelar och
återvinning av den här TV:n hittar du på Philips
webbplats för ditt land på www.philips.com.
TV:n har funktioner som bidrar till en
energieffektiv användning. TV:n är märkt med
EU:s miljömärke (European Ecolabel) för dess
milssiga kvaliteter.
Energieffektiva funktioner
Sensor för omgivande ljus
I energibesparande syfte minskar den
inbyggda sensorn för omgivande ljus TV-
skärmens ljusstyrka när det blir mörkare
kring TV:n.
Energibesparing
TV:ns energisparinställning är en
kombination av era TV-inställningar som
resulterar i energibesparing. Se de smarta
insllningarna i inställningsmenyn.
SV
7
Fjärrkontroll
a (Standby-på)
Förtter TV:n i väntege om den
är på.
Slår på TV:n om den är i vänteläge.
1
28
2
3
4
5
6
7
8
9
10
13
14
17
19
20
18
15
16
27
24
23
21
22
26
25
12
11
3 Din produkt
Vi gratulerar till ditt köp och hälsar dig
välkommen till Philips! Genom att registrera
din produkt på www.philips.com/welcome kan
du dra full nytta av den support som Philips
erbjuder.
översikt
I det här avsnittet får du en översikt över TV:ns
knappar och funktioner.
Knappar på sidan och indikatorer
a POWER: Sr på eller av produkten.
Produkten är inte helt avstängd om inte
nätsladden dras ut ur nätuttaget.
b P/CH +/-: Hoppar till nästa eller
föregående kanal.
c
SOURCE: ljer anslutna enheter.
d VOLUME +/-: Höj eller sänk ljudet.
e Fmre LED-lampa
f LightGuide : Finns endast på PFL7864H-
modeller.
3
4
2
1
5
6
Svenska
SV
8
s 0-9 (Sifferknappar)
Väljer en kanal eller insllning.
t
PICTURE
Startar bildmenyn.Funktionen ej tillnglig
på alla modeller.
u
SOUND
Startar ljudmenyn.Funktionen ej tillnglig
på alla modeller.
v
+/- (Volym +/-)
j eller sänk ljudet.
w
BACKP/P (Föregående kanal)
Återr till föregående menyskärm.
Återr till föregående kanal. (Endast
Storbritannien: Stöds inte på MHEG-
kanaler).
x
GUIDE
Öppnar eller stänger menyn Elektronisk
programguide (EPG).
y SCENEA (Skrivbordsunderlägg)
Visar skrivbordsunderlägg på TV-
skärmen.Funktionen ej tillgänglig på alla
modeller.
z DEMO
Visar eller döljer -menyn.
{ TV
Slår tillbaka till antennkällan.
| SUBTITLE
Slår på eller snger av textremsor.
*Kontrollerar den anslutna EasyLink-
kompatibla enheten.
b MHEG/TELETEXT
Visar eller döljer text-tv.
c
SOURCE
Väljer anslutna enheter.
d Färgknappar
Väljer uppgifter eller alternativ.
e AD (Ljudbeskrivning)
Endast Storbritannien: Aktiverar
ljudkommentarer för synskadade.
Funktionen ej tillgänglig på alla modeller.
f
(Hem)
Visar eller döljer hemmenyn.
g
OPTIONS
Visar alternativ som gäller aktuell aktivitet
eller aktuellt val.
h OK
Bekräftar inmatning eller val.
i
(Navigeringsknappar)
Navigerar genom menyerna.
j
INFO
Visar programinformation om sådan är
tillgänglig.
k
(Bakåt)
*Söker bakåt.
l
(Framåt)
*Söker framåt.
m
(Spela upp/pausa)
*Startar, pausar eller återupptar
uppspelning
n
(Record)
*Startar eller stoppar videoinspelning.
o
(Stopp)
*Stoppar uppspelning.
p
(Ljudavstängning)
Stäng av eller återställ ljudet.
q P +/- (Program +/-)
Hoppar till nästa eller föreende kanal.
r
FORMAT
Väljer bildformat.
SV
9
Tips
I vänteläget har TV:n en ytterst liten
energirbrukning, men en viss mängd energi
förbrukas trots allt. När du inte ska annda
TV:n under en längre tid bör du dra ur TV:ns
sladd från nätuttaget.
Kommentar
Om du inte hittar fjärrkontrollen när du vill s
på TV:n från vänteläget trycker du på P/CH
+/- på sidan av TV:n.
Byta kanal
Tryck på P +/- på fjärrkontrollen eller på
P/CH +/- på sidan av TV:n.
Ange ett kanalnummer med
Sifferknappar.
Använd kanalförteckningen (se ‘Byta
kanaler via kanalrutan’ på sidan 10).
Kommentar
r du använder en favoritlista kan du bara
lja de kanaler som nns i listan.
4 Använda din
produkt
I det här avsnittet får du lära dig grundläggande
funktioner (se ‘Använda er funktioner i din
produkt’ på sidan 12).
Slå på och stänga av samt
vänteläge
Slå på
Om indikatorn för främre LED är
avstängd trycker du på
POWER
sidan av TV:n.
Om indikatorn för främre LED lyser
tt trycker du på
(Standby-på) på
fjärrkontrollen.
Växla till vänteläge
Tryck på
(Standby-på) på
fjärrkontrollen.
Indikatorn för främre LED växlar till »
rött.
Stänga av
Tryck på
POWER på sidan av TV:n.
Indikatorn för främre LED stängs av. »
Svenska
SV
10
Om du vill höja eller sänka volymen
Tryck på
+/-.
Tryck på VOLUME +/- på sidan av TV:n.
Om du vill stänga av eller sätta på ljudet
Tryck på
för att stänga av ljudet.
Tryck på
igen för att slå på ljudet åter.
Kommentar
Annd menyn [Ljud] om du vill justera
volymen (se ‘Justera ljudinställningar’ på sidan
17) i hörlurarna.
Titta med anslutna enheter
Kommentar
r enkel åtkomst, lägger du till nya enheter till
hemmenyn innan du öppnar dem.
Lägg till en enhet till hemmenyn
Anslut och sätt på enheter innan de läggs till
hemmenyn.
1 Tryck på (Hem).
Hemmenyn visas. »
Byta kanaler via kanalrutan
Kanalrutan gör att du kan visa alla tillgängliga
kanaler i ett rutformat.
1 Tryck på OK.
Kanalrutan visas. »
2 Tryck på Navigeringsknapparr att välja
en kanal.
3 Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
Den valda kanalen visas. »
Justera ljudvolymen
Ned
Ned
1
1
1
2
2
2
2
2
RTL
RTL
4
4
4
4
4
RTL
RTL
5
5
5
5
5
Comedy
1
6
6
6
1
6
6
edy
ed
CNN
7
17
7
N
NN
Anim
al
9
9
1
11
9
9
9
9
m
al
m
a
HBO
B
0
2
2
2
2
0
O
O
Euro
ro
s
sp
sp
8
8
1
1
8
8
8
sp
sp
p
o
sp
p
BBC
B
1
11
1
1
BBC 2
12
2
2
Disc
over
1
1
4
4
ver
ve
Nati
onal
a
15
15
onal
a
on
KetN
KetN
KetN
et
11
1
3
3
3
1
1
3
3
3
N
N
N
et
et
et
e
N
N
et
e
et
SBS
SBS
SBS
S
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
RTL
RTL
RTL
7
7
7
Net
5
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
Nickelo
0
0
0
0
1
1
1
0
0
0
0
elo
elo
1
Ned
Ned
3
3
3
3
2
2
2
2
2
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
RTL 8
8
SV
11
Välj en enhet via källistan
1 Tryck på SOURCE.
Källistan visas. »
2 Tryck på Navigeringsknapparr att välja
en enhet.
3 Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
TV:n växlar till den valda enheten. »
Använda text-TV
1 Tryck på MHEG/TELETEXT.
Text-tv-skärmen visas. »
2 Välj en sida genom att:
Ange sidnumret med Sifferknappar.
Tryck på P +/- eller
Navigeringsknapparr att se
följande eller föreende sida.
Tryck på Färgknappar om du vill välja
en färgkodad sida.
Tryck på
BACK om du vill återgå
till sidan du såg på tidigare.
3 Tryck på MHEG/TELETEXTr att lämna
text-TV:n.
2 Tryck på Navigeringsknapparr att
öppna[Lägg till dina enheter].
3 Tryck på OK.
Ett meddelande visas med » [Start] vald,
där du ombeds att starta guiden för att
lägga till ny enhet.
4 Tryck på OK.
Följ instruktionerna på skärmen för »
att välja typ av enhet och var den är
ansluten. När guiden har slutförts läggs
en ny enhetsikon till hemmenyn.
Tips
r att undvika att det blir rörigt på skärmen
tar du bort enheter från hemmenyn när de
inte längre är anslutna (se ‘Tar bort enheter
från hemmenyn.’ på sidan 13).
Välj en enhet via hemmenyn
1 Tryck på (Hem).
Hemmenyn visas. »
2 Tryck på Navigeringsknapparr att välja
en enhet.
3 Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
TV:n växlar till den valda enheten. »
Titta på TV Bläddra i USB
Uppsättning
B
B
Lägg till ny enhet
Svenska
SV
12
[Primärt ljud]/[Sekundärt ljud]
Välj prirt och sekundärt språk för
ljudet i digitala kanaler.
[Primär undertext]/[Sekunr
undertext]
Välj prirt och sekundärt språk för
textningen i digitala kanaler.
[Primär text-TV]/[Sekundär text-TV]
Välj prirt och sekundärt språk för text-
tv i digitala kanaler.
[Nedsatt hörsel]
Välj [Till]r att visa textremsor med
prirt eller sekundärt ljudspråk.
[Synskadad]
Om det här alternativet nns kan du
lja att höra extra ljudkommentarer för
synskadade: [Högtalare], [Hörlurar] eller
[Högtalare + hörlurar]. Välj [Från]om du
vill avaktivera funktionen.
[Önskat ljudformat]
Välj [Avancerat]r bästa ljudåtergivning
från hembiosystem. Välj [Standard]r
sta ljudåtergivning från TV-gtalare
och grundläggande ljudsystem.
Öppna hemmenyn
Med hemmenyn blir anslutna enheter, bild-
och ljudinställningar och andra användbara
funktioner lättåtkomliga.
1 Tryck på (Hem).
Hemmenyn visas. »
Titta på TV Bläddra i USB
Uppsättning
B
B
Lägg till ny enhet
5 Använda fler
funktioner i din
produkt
Ändra språkinställningar
Kommentar
Hoppa över detta steg om språkinställningen
är riktig.
1 r du tittar på TV trycker du på
(Hem).
Hemmenyn visas. »
2 Tryck på Navigeringsknapparr att
öppna[Uppsättning].
Nu visas » [Uppsättning].
3 Tryck på Navigeringsknapparr
att välja[Installation] >[Språk] >
[Menyspråk].
En lista över språk visas. »
4 Tryck på Navigeringsknappar om du vill
lja ett menyspråk.
5 Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
Det valda språket tillämpas till menyn. »
Förutom[Menyspråk] kan du göra följande
språkinsllningar via menyn[Språk] (endast
digitala kanaler):
Menyspråk
Insta
s
ll
at
i
on
k
a
nal
l
Pr
P
Prefe
P
P
rense
ense
ense
ense
ense
r
Pi ä
Primä
ä
Pri
Primä
P
rt lj
rt lj
rt lj
rt lj
rt
rt
r
d
u
ud
ud
Seku
ku
ku
kun
därt
ärt
därt
ärt
ärt
är
ljud
jud
jud
jud
jud
d
Primä
r und
r und
und
und
u
ertex
ertex
ertex
ertex
e
t
t
t
t
Dekod
Dekod
Dekod
e
Dekod
er
er
r
SekunSekun
där u
där u
ndert
ndert
ext
ex
xt
xt
x
Klock
lock
a
a
k
Dansk
s
na
na
C
CeŠ
Šti
Åter
er
r
r
fabri
abr
ksins
ksins
t.
Primä
m
r tex
r te
te
te
te
t-TV
Sekun
Seku
där
är t
är t
t
ext-T
tT
ex
ext-T
ex
V
V
V
V
V
Nedsa
tt hö
ö
rsel
l
Deuts
ch
EÏÏËÓÈÎο
English
EspañEspañ
ol
ol
Franç
ais
ais
ais
ais
ais
ais
H
H
HrvatHrvat
H
ski
s
Språk
SV
13
Öppna alternativmenyn
Alternativmenyn ger dig snabb åtkomst till
fältet för bild- och ljudupplevelse och andra
användbara funktioner som [Status]. Menyn
[Status] ger dig en översikt över aktuell TV-
information.
1 r du tittar på TV trycker du på
OPTIONS.
Alternativmenyn visas. »
2 Tryck på Navigeringsknapparr att välja
ett alternativ.
3 Tryck på OK.
Menyn till det valda alternativet visas. »
Öppna inställningsmenyn
Med menyn [Uppsättning] får du åtkomst till
bild- ljud- och andra TV-inställningar.
1 Tryck på (Hem).
Hemmenyn visas. »
2 Tryck på Navigeringsknapparr att
öppna[Uppsättning].
3 Tryck på OK.
Nu visas » [Uppsättning].
Status
Syns
Syns
kada
kada
d
d
d
d
d
d
d
e
e
e
e
e
e
e
e
e
e
e
e
e
Voly
y
Voly
Voly
Vo
oly
m
-
Fu
mF
mFu
mFu
nkti
nkti
nkti
on f
on f
on
f
ör s
ör s
ör
s
yns
ynsk
ns
ynsk
yns
n
ada
d
Mark
Ma
Ma
Ma
Mark
era
era
a
era
som
som
o
som
favo
favo
favo
favo
o
rit
rit
r
rit
rit
Mark
M
M
era
er
era
a
som
om
o
favo
o
favo
o
o
rit
r
r
Comm
Comm
Comm
Comm
C
mm
m
mm
mm
on i
on i
i
i
on i
on
nter
nter
nter
ace
ce
ce
ce
ac
ac
ac
c
r
r
r
r
fa
fa
ce
ce
ce
ce
Kloc
oc
c
Kloc
K
Kloc
c
ka
k
ka
k
ka
k
ka
ka
2 Tryck på Navigeringsknappar om du vill
lja en post i hemmenyn:
[Titta på TV]Sr tillbaka till
antennkällan om en annan källa väljs.
[Uppsättning]Öppnar menyer som
gör att du kan ändra bild-, ljud- eller
TV-inställningar.
[Lägg till dina enheter]Lägger till nya
enheter till hemmenyn.
[Bddra i USB]Om en USB-
lagringsenhet är ansluten öppnas
USB-läsaren.
3 Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
Tips
Tryck på (Hem) när som helst för att stänga
hemmenyn.
Tryck på
BACK när som helst för att stänga
menyn [Uppsättning].
Tryck på
OPTIONSr som helst för att
stänga en alternativmeny.
Tar bort enheter från hemmenyn.
Om en enhet inte längre är ansluten till TV:n
ska du ta bort den från hemmenyn.
1 Tryck på (Hem).
Hemmenyn visas. »
2 Tryck på Navigeringsknapparr att välja
en enhet att ta bort.
3 Tryck på OPTIONS.
En lista visas med » [Ta bort den här
enheten] vald.
4 Tryck på OK.
Ett meddelande visas där du ombeds »
att ta bort enheten.
5 Tryck på OK.
Hemmenyn visas med enheten »
borttagen.
Svenska
SV
14
6 Tryck på Navigeringsknapparr att
öppna:
[Personligt]Ställer in TV:n efter
de personliga önskel som anges
i [Bild] och [Ljud]-menyerna i
[Uppsättning].
[Livlig]Förstärkta och dynamiska
insllningar som är idealiska för
daglig användning.
[Naturlig]En naturlig bildinställning.
[Bio]Idealiska inställningar för att se
på lm.
[Spel]Idealiska inställningar för spel.
[Standard]De mest
energivänliga inställningarna.
Fabriksstandardinställningar.
7 Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
Den smarta inställningen tillämpas. »
8 Tryck på BACK för att lämna eller
tryck på
(Hem) om du vill gå tillbaka till
hemmenyn.
Kommentar
[Smarta inställningar] nns även tillgängligt
via fältet (se ‘Annd fältet för bild och
ljudupplevelse’ på sidan 15)[Bild och ljud].
Använda inställningsassistent
Använd inställningsassistenten för få
hjälp med att ställa in de bästa bild- och
ljudinställningarna.
1 r du tittar på TV trycker du på
(Hem).
Hemmenyn visas. »
2 Tryck på Navigeringsknapparr att
öppna[Uppsättning].
3 Tryck på OK.
Nu visas » [Uppsättning].
4 Tryck på Navigeringsknapparr att
öppna[Bild] >[Inställningsassistent].
5 Tryck på OK.
Ett meddelande visas där du ombes att »
starta inställningsassistenten.
Ändra bild- och
ljudinställningar
Ändra bild- och ljudinställningar för att passa
dina önskemål. Du kan tillämpa förinställda
inställningar eller ändra inställningarna manuellt.
Kommentar
Det nns inte så många inställningar att välja
mellan om TV:n är inställd på läget [Butik].
tt TV:n på läget [Hemma] för åtkomst till alla
TV-inställningar (se ‘Ändra TV-inställningar’ på
sidan 30).
Använda smarta inställningar
Använda smarta inställningar för att tillämpa
förinställda bild- och ljudinställningar.
1 r du tittar på TV trycker du på
(Hem).
Hemmenyn visas. »
2 Tryck på Navigeringsknapparr att
öppna[Uppsättning].
3 Tryck på OK.
Nu visas » [Uppsättning].
4 Tryck på Navigeringsknapparr att
öppna[Smarta inställningar].
5 Tryck på OK.
En lista över smarta inställningar visas. »
Personligt
Livl
Livl
Livl
ig
ig
ig
Li li
N
atur
lig
Bio
o
S
Spel
Stan
Stan
dard
da
SV
15
6 Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
Bild- eller ljudinställningen tillämpas och »
upplevelsefältet [Bild och ljud] visas
på nytt.
7 Tryck på BACK för att stänga.
Följande insllningar kan kongureras via
upplevelsefältet [Bild och ljud].
[Smarta inställningar]Tilmpar
fördenierade bild- och ljudinställningar.
[Färg]Justerar färgmättnaden.
[Kontrast]Justerar ljusstyrkan i ljusa
partier men påverkar inte mörka partier.
[Bas]Justerar basnin.
[Diskant]Justerar diskantnivån.
[TV högtalare]Slår på eller av TV-
högtalare. Om [Automatisk (EasyLink)]
ljs sngs TV-högtalarna av när
innell från ett EasyLink-kompatibelt
hemmabiosystem upptäcks.
Kommentar
[Bas] och [Diskant] är inte tillgängliga om [TV
högtalare] sätts i [Från].
Justera bildinställningarna manuellt
1 Tryck på PICTURE.
Nu visas » [Bild].
2 Tryck på Navigeringsknappar och på OK
för att välja och justera en bildinställning.
Bild
Inställningsassistent
Ljud
L
Lj
Egens
Egens
gens
kaper
kaper
kaper
Smarta inställningar
Kontr
Kontr
ontr
t
ast
Lj
Ljus
Ljuss
tyrka
yrka
tyrk
F
är
g
Insta
ll
atio
n
rg
b
a
l
ans
Uppgr
adering av programvar
a
Brusr
edukt
k
ion
ion
io
F
är
g
to
n
Skär
p
a
a
a
6 Tryck på Navigeringsknapparr att
öppna[Start].
7 Tryck på OK.
Följ instruktionerna på skärmen för att »
välja önskade bild- och ljudinställningar.
Använd fältet för bild och
ljudupplevelse
Använd upplevelsefältet [Bild och ljud]
om du vill öppna ofta använda bild- och
ljudinställningar.
Kommentar
Alla bildinställningar nns tillgängliga via [Bild]-
menyn (se ‘Justera bildinställningarna manuellt
på sidan 15).
Alla bildinställningar nns tillgängliga via
[Ljud]-
menyn (se ‘Justera ljudinställningar’ på sidan
17).
1 r du tittar på TV trycker du på
OPTIONS.
Alternativmenyn visas. »
2 Tryck på Navigeringsknapparr att
öppna[Bild och ljud].
Upplevelsefältet » [Bild och ljud] visas.
3 Tryck på Navigeringsknapparr att välja
en bild- eller ljudinställning för justering.
4 Tryck på OK.
Menyn för bild och ljudinställning visas. »
5 Tryck på Navigeringsknappar om du vill
justera bild- eller ljudinställningen.
Smarta inställningar
Svenska
SV
16
[Färgförbättring]Färgerna blir
livligare och upplösningen förbättras
för detaljer i starka färger. Du
kan stänga av och sätta på denna
funktion.
[Datorläge]Aktiverar justering av
bildinställningar när en PC är ansluten till
TV via HDMI. Om det är aktiverat kan du
lja [Bildformat] > [Inte skalndrad]
vilket ger maximal information för visning
av PC-innehåll.
[Ljussensor]Justerar dynamiskt
bildinställningarna så att de matchar
ljusrllandena i rummet.
[Bildformat]Ändrar bildformatet.
[Autoformatläge]Bildformatet ställs in
för att automatiskt fylla eller automatiskt
zooma in i skärmen.
Tips
Om [Autoformatläge]avaktiveras väljer du
[Bildformat] > [Auto format]r att aktivera
alternativet.
[Bildskifte]Justerar bildens placering.
Kommentar
Inställningar för [Färg] och [Kontrast]
nns även tillgängliga via [Bild och
ljud]upplevelsefältet (se ‘Annd fältet för bild
och ljudupplevelse’ på sidan 15).
Ändra bildformat
1 Tryck på FORMAT.
En lista av bildformat visas. »
Movie expand 16:9
Supe
Supe
Sup
Supe
rzo
rzo
r
zo
om
om
om
m
Auto
Auto
for
for
mat
mat
Inte
In
nt
In
s
k
a
lfö
r
ä
n
d
ra
d
It
It
I
t
I
k lfö äd d
Bred
Bd
Bred
Bred
Bred
Bre
re
re
bild
bild
bild
bild
bild
b
sskä
sskä
rm
rm
rm
m
m
m
m
Bd
B
bild
d
3 Tryck på BACK för att lämna menyn.
Tips
Menyn [Bild] är också tillgänglig
via[Uppsättning]-menyn (se ‘Öppna
inställningsmenyn’ på sidan 13).
Du kan kongurera följande bildinställningar.
Vissa bildinställningar är inte tillngliga på
grund av bildkällans format.
[Inställningsassistent]Med hjälp av
Inställningsassistenten kan du gå igenom
de bästa inställningar för bild och ljud.
[Kontrast]Justerar ljusstyrkan i ljusa
partier men påverkar inte mörka partier.
[Ljusstyrka]Justerar ljusstyrkan och
detaljerna i mörka partier.
[Färg]Justerar färgmättnaden.
[Färgbalans]Kompenserar
färgvariationerna i NTSC-kodade
sändningar.
[Skärpa]Justerar skärpan i bilddetaljer.
[Brusreduktion]Filtrerar och minskar
bruset i en bild.
[Färgton]Justerar färgbalansen i en bild.
Kommentar
Innan du justerar [Personlig nyans], väljer du
[Färgton] > [Personlig] och trycker sedan på
OK för att aktivera alternativet.
[Personlig nyans]r en anpassad
färgtonsinsllning.
[Pixel Plus HD]/[Pixel Precise
HD]Ger dig åtkomst till avancerade
bildinställningar:
[Dynamisk kontrast]Försrker
automatiskt kontrasten i en bild.
[Dynamisk bakgrundsbelysning
]Anpassar ljusstyrkan hos TV:ns
bakgrundsbelysning efter belysningen
i rummet.
[Minskad angivelse MPEG]Jämnar
ut övergångar i digitala bilder. Du
kan stänga av och sätta på denna
funktion.
SV
17
Justera ljudinställningar
1 Tryck på SOUND.
Nu visas » [Ljud].
2 Tryck på Navigeringsknappar och på
OK om du vill välja och justera en
ljudinställning.
3 Tryck på BACK för att stänga.
Tips
Menyn [Ljud] är också tillnglig
via[Uppsättning]-menyn (se ‘Öppna
inställningsmenyn’ på sidan 13).
Du kan kongurera följande ljudinställningar.
Beroende på utsändningen kanske en del
insllningar inte är tillngliga.
[Bas]Justerar basnin.
[Diskant]Justerar diskantnivån.
[Volym]Justerar volymen.
Kommentar
Innan du justerar [Volym-Funktion för
synskadade] aktiverar du [Synskadad]. När du
tittar på TV trycker du på
OPTIONS och
ljer [Synskadad]. Välj ett önskat alternativ
och tryck på OK.
[Volym-Funktion för synskadade]Ställer
in blandningen av ljud för synskadade
och vanligt ljud. Om möjligheten
nns inneller ljud för synskadade
beskrivningar av händelser på skärmen.
Du kan även aktivera detta genom att
trycka på AD (Ljudbeskrivning).
Ljud
Bas
-8
Bild
d
Smart
Smart
a ina in
ställställ
ninganinga
rr
Diska
Di
n
t
Volym
ym
ym
Volym
-Funk
n
n
n
tion
on
n
r s
r s
r s
ynska
ynska
ynska
dade
dad
dad
Egens
gens
gens
kaperkaper
kaper
In
stallat
i
on
Ljuds
Ljuds
pråk
p
Uppgr
g
a
d
erin
g
av pro
g
ramvar
a
Språk I-II
M
ono/Stere
o
o
TV högtalar
e
Bas
2 Tryck på Navigeringsknappar om du vill
lja ett bildformat.
3 Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
Det valda bildformatet aktiveras. »
Tips
Bildformat nns tillgängliga via [Uppsättning]-
menyn (se ‘Öppna inställningsmenyn’ på sidan
13) .
Följande bildformat kan väljas.
Kommentar
Vissa bildformat är inte tillngliga och visas
inte på skärmen på grund av bildkällans format.
Innan du justerar
[Inte skalndrad], väljer
du [Bild] > [Datorläge] > [Till]och trycker
sedan på OKr att aktivera alternativet.
[Auto format]rstorar
bilden så att den
fyller skärmen (men
textremsor försvinner
inte). Rekommenderas
för minsta möjliga
bildförvrängning (men inte
för HD eller dator).
[Super zoom] Tar bort
de svarta fälten på
sidorna av 4:3-sändningar.
Rekommenderas inte för
HD eller dator.
[Movie expand 16:9]Skalar
om det klassiska 4:3-
formatet till 16:9.
Rekommenderas inte för
HD eller dator.
[Bredbildsskärm] Klassiskt
4:3-format dras ut till 16:9-
format.
[Inte skalförändrad] ger
maximal detaljering för
dator. Endast tillnglig när
[Datorläge] är aktiverad i
[Bild] menyn.
Svenska
SV
18
Använda avancerade text-TV-
funktioner
Öppna menyn för text-TV-alternativ
De esta avancerade text-TV-funktionerna
r du via menyn för text-TV-alternativ.
1 Tryck på MHEG/TELETEXT.
Text-tv-skärmen visas. »
2 Tryck på OPTIONS.
Menyn för text-TV-alternativ öppnas. »
3 Välj ett alternativ genom att trycka på
Navigeringsknappar:
[Frys sida]Fryser aktuell sida.
[Dubbla bilder]/[Hel
skärmbild]Aktiverar och avaktiverar
text-TV med dubbla bilder som delar
upp den aktuella kanalen eller källan
till vänster på skärmen med text-TV
till höger.
[Visa]Döljer eller visar dold
information på en sida, t.ex.
lösningen på en gåta eller svaret på
en fråga.
[xla delsidor]xlar mellan
delsidor automatiskt om det nns
delsidor.
[Språk]xlar till en annan
språkgrupp för att visa ett språk
korrekt när detta språk använder en
annan teckenuppsättning.
4 Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
Text-tv-skärmen visas. »
Frys sida
Dubb
Dubb
lb
la
b
ild
ilde
r
Visa
Visa
xl
xl
a de
a de
lsid
lsid
o
or
Språ
Språ
k
k
[Ljudspråk](Endast digitala kanaler) Välj
mellan ljudspråk när era språk sänds
samtidigt.
[Språk I-II](Endast analoga kanaler)
Välj mellan ljudspråk när utsändningen
inneller två olika språk.
[Mono/Stereo]ljer mellan mono och
stereo om utsändningen är i stereo.
[TV högtalare]Slår på eller av TV-
högtalare. Om [Automatisk (EasyLink)]
ljs sngs TV-högtalarna av när
innell från ett EasyLink-kompatibelt
hemmabiosystem upptäcks.
[Surround]Aktiverar surroundljud.
[Ljudstyrka hörlur] Justerar ljudet i
hörlurarna.
[Delta volym]Volymskillnader mellan
kanaler eller anslutna enheter jämnas ut.
xla till den anslutna enheten innan du
ändrar deltavolymen.
[Balans]Justerar balansen mellan höger
och vänster högtalare så att ljudet passar
för din placering i förllande till TV:n.
[Autom. inställn. volymnivå]Dämpar
automatiskt plötsliga volyndringar,
till exempel vid kanalbyten. När denna
funktion är aktiverad får man en jämnare
volymnivå.
Kommentar
Inställningarna [Bas], [Diskant] och [TV
högtalare] är även tillngliga via [Bild och
ljud]upplevelsefältet (se ‘Annd fältet
för bild och ljudupplevelse’ på sidan 15).
r de stöds är [Ljudspråk] och [Volym-
Funktion för synskadade] direkt tillgängliga i
alternativmenyn.
SV
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53

Philips 32PFL5624H/12 Användarmanual

Kategori
LCD-TV
Typ
Användarmanual