Philips SRU4002X Användarmanual

Kategori
Fjärrkontroller
Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

SRU 4002
Quick, Clean & Easy Setup
www.philips.com/welcome
User Manual 4
Mode d'emploi 11
Bedienungsanleitung 18
Gebruiksaanwijzing 25
Vejledning 32
Bruksanvisning 39
Bruksanvisning 45
Käyttöohje 53
Instruzioni per l'uso 60
Instrucciones de manejo 67
Manual de utilização 74
O‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ 81
Инструкции по использованию 88
Návod k použití 96
Instrukcja obsługi 103
PL
CZ
RU
GR
PT
ES
IT
FI
NO
SV
DK
NL
DE
FR
GB
SRU4002_booklet_v4 27-08-2008 13:20 Pagina 1
Innehåll
1. Inledning.....................................................................................................................................................................39
2. Installera fjärrkontrollen ..................................................................................................................................39-41
Sätta i batterierna ........................................................................................................................................................................................39
Testa fjärrkontrollen............................................................................................................................................................................39-40
Ställa in fjärrkontrollen.......................................................................................................................................................................40-41
3. Knappar och funktioner.........................................................................................................................................42
4. Extrafunktioner..................................................................................................................................................43-45
Namnge favoritknappar............................................................................................................................................................................43
Spara favoritknappar...........................................................................................................................................................................43-44
Aktivera Dual Standby-läge....................................................................................................................................................................44
Återställa fjärrkontrollens ursprungliga funktioner ...................................................................................................................45
5. Felsökning..................................................................................................................................................................45
Information till kunden...........................................................................................................................................................................112
1. Inledning
Den här handboken hjälper dig att installera fjärrkontrollen så att du kan styra din TV och/eller
digitaldekoder (kabelmottagare, satellitmottagare, Digital Video Broadcasting Terrestrial-enhet och
kabeldekoder). Läs instruktionerna noggrant.
2. Installera fjärrkontrollen
Sätta i batterierna
1 Tryck locket inåt och lyft upp det.
2 Placera två AAA-batterier i batterifacket så som visas på bilden.
3 Sätt tillbaka locket och tryck fast det ordentligt.
Testa fjärrkontrollen
Vi rekommenderar att du kontrollerar att enheten (TV och/eller digitaldekoder) svarar på SRU 4002,
eftersom SRU 4002 kan använda olika signaler för olika tillverkare och även för olika modeller från samma
tillverkare. I exemplet nedan (TV) finns anvisningar om hur du gör det. Du kan upprepa samma steg för
digitaldekodern.
Obs! När du har satt i batterierna fungerar alla knappar med TV:n. Om du vill testa fjärrkontrollen med
digitaldekodern måste du först programmera fjärrkontrollen så att den kan användas med digitaldekodern
(STB). STB-knapparna blir då tillgängliga. Mer information finns i Ställa in fjärrkontrollen nedan.
1 Slå på TV:n manuellt eller använd den ursprungliga fjärrkontrollen.Välj kanal 1.
2 Kontrollera att alla knappar fungerar. En översikt över knapparna och deras
funktioner finns i 3. Knappar och funktioner.
Om TV:n svarar som den ska på alla knappkommandon är SRU 4002 klar att
använda.
39SVENSKA
SRU4002_booklet_v4 27-08-2008 13:20 Pagina 39
Om enheten (TV och/eller digitaldekoder) inte svarar alls eller inte svarar på vissa
knappkommandon följer du instruktionerna i Ställa in fjärrkontrollen eller går till:
www.philips.com/welcome för onlineinställning.
Ställa in fjärrkontrollen
För TV-apparater behövs detta endast om TV:n inte fungerar med SRU 4002. I så fall känner SRU 4002 inte
igen TV:ns märke och/eller modell och du måste programmera SRU 4002 så att den gör det. Om du ska
kunna styra digitaldekodern måste du alltid programmera SRU 4002 för digitaldekodern. I exemplet
nedan (TV) finns anvisningar om hur du gör det. Du kan upprepa samma steg för digitaldekodern.
Obs!
När du ställer in fjärrkontrollen för användning med digitaldekodern använder du sifferknappen 1 istället för
knappen s (Ljudavstängning).
1 Slå på TV:n manuellt eller använd den ursprungliga fjärrkontrollen.Välj kanal 1.
2 Håll knapparna s (Ljudavstängning) och (Guide) intryckta samtidigt
i 3 sekunder tills lysdioden blinkar två gånger (rött) och sedan förblir tänd.
3 Rikta SRU 4002 mot TV:n och håll knappen y (Standby) nedtryckt tills TV:n
svarar. Det kan ta upp till 2 minuter.
Släpp sedan knappen omedelbart.
Lysdioden lyser rött.
4 Rikta SRU 4002 mot TV:n och kontrollera att den fungerar som den ska.
Om TV:n svarar på alla knappkommandon är SRU 4002 klar att använda. Om du vill spara dina
inställningar följer du instruktionerna i steg 5.
Om TVn inte svarar alls, eller inte på alla tangenter, kan du programmera SRU 4002 med
originalfunktionerna tangent för tangent. Mer information finns i ‘Förbereda fjärrkontrollen genom
kopiering av alla knappfunktioner’.
5 Om du vill spara dina inställningar håller du tangenterna s (ljudavstängning)
och (guide) nedtryckta samtidigt i tre sekunder, tills lysdioden blinkar
rött två gånger och sedan stängs av.
40 SVENSKA
SRU4002_booklet_v4 27-08-2008 13:20 Pagina 40
Förbereda fjärrkontrollen genom kopiering av alla knappfunktioner
Om den föregående metoden inte fungerade använder du nedanstående tre steg så kommer fjärrkontrollen
att fungera som den ska. Du kan lagra funktioner under alla tillgängliga knappar på SRU 4002. Mer
information om kopiering av knappfunktioner till OK-knappen finns i Kopiera OK-knappen nedan.
1 Håll OK-knappen och knappen du vill överföra funktionen till intryckta
samtidigt i 3 sekunder tills lysdioden blinkar två gånger (rött) och sedan
förblir tänd.
Fjärrkontrollen är nu i kopieringsläget.
2 Tryck på den knapp du vill kopiera på den ursprungliga fjärrkontrollen en
gång.
Se till att båda fjärrkontrollerna är riktade mot varandra.
Placera både SRU 4002 och den ursprungliga fjärrkontrollen på en plan yta
(t.ex. ett bord) och lägg dem med huvudändarna mot varandra med ca 4 cm
mellanrum.
Lysdioden blinkar två gånger (rött). Knappen har kopierat den nya funktionen och kopieringsläget
avslutas. Kontrollera att knappen har programmerats med rätt funktion.
3 Upprepa proceduren ovan för andra knappar som du vill kopiera en ny funktion till.
Kopiera OK-knappen
Under OK-knappen kan du lagra en funktion från den ursprungliga fjärrkontrollen (kopiera) eller ett
ensiffrigt favoritkanalnummer.
1 Håll knapparna OK, + VOL (Volym upp) och + P (Kanal upp) intryckta
samtidigt i 3 sekunder tills lysdioden blinkar två gånger (rött) och sedan
förblir tänd.
Fjärrkontrollen är nu i kopieringsläget.
2 Tryck på den knapp du vill kopiera på den ursprungliga fjärrkontrollen.
Lysdioden blinkar två gånger (rött). Knappen har kopierat den nya funktionen/kanalnumret och
kopieringsläget avslutas.
Obs!
Om inga knappar trycks in under 60 sekunder under inställningen blinkar lysdioden en gång under en längre
period. SRU 4002 avslutar inställningsläget automatiskt och de senaste inställningarna sparas.
När SRU 4002 har programmerats för digitaldekoder blir STB-knapparna tillgängliga.
En översikt över knapparna och deras funktioner finns i 3. Knappar och funktioner.
Ångra inställning för digitaldekoder
Håll knapparna + P (Kanal upp) och (Guide) intryckta samtidigt
i 3 sekunder tills lysdioden blinkar två gånger (rött).
Fjärrkontrollen fungerar inte längre med digitaldekodern.
SRU
5
1
1
0
41SVENSKA
SRU4002_booklet_v4 27-08-2008 13:20 Pagina 41
3. Knappar och funktioner
I bilden på sidan 3 ges en översikt över alla knappar och deras funktioner. Det finns olika knappar för att
styra TV:n och digitaldekodern (STB). STB-knapparna blir endast tillgängliga när SRU 4002 har
programmerats för att användas med en digitaldekoder. Mer information finns i Ställa in fjärrkontrollen. När
fjärrkontrollen inte är inställd för en digitaldekoder styr alla knappar TV:n.
TV-knappar, alltid tillgängliga
1 y (Standby)........................slå på/av TV:n.
Lysdiod...................................lyser grönt när ett TV-kommando skickas.
2 s (Ljudavstängning)..stäng av TV-ljudet
3 + VOL -..................................ökar/minskar TV-volymen.
6 E.................................................höjd/breddförhållande.Välj mellan vanlig bild (4:3) och widescreenbild (16:9).
A/V .............................................välj intern/extern (ljud/video) ingång (TV).
TV-knappar, tillgängliga när SRU 4002 inte är programmerad för digitaldekoder.
4 Siffra 1.....................................välj TV-kanal 1.
5 Markörknappar...............navigera genom TV-menyn.
OK...............................................bekräfta menyval.
6 ...............................................öppna TV-menyn.
7 Favoritknappar ...............- välj TV-kanaler 1, 2, 3, 4,
- välj favorit-TV-kanaler (om de är lagrade under knapparna).
8
+
P –..........................................välj nästa/föregående TV-kanal.
STB-knappar, tillgängliga när SRU 4002 är programmerad för digitaldekoder.
1 y (Standby)........................slå på/av digitaldekodern (när Dual Standby-läget är aktiverat).
Lysdiod...................................lyser grönt när ett kommando för digitaldekodern skickas.
4 Siffra 1.....................................välj STB-kanal 1.
5 Markörknappar...............navigera genom STB-/EPG-menyn (elektronisk programguide).
OK...............................................bekräfta menyval.
6 ...............................................öppna elektronisk programguide.
7 Favoritknappar ...............- välj STB-kanaler 1, 2, 3, 4,
- välj favorit-STB-kanaler (om de är lagrade under knapparna).
8
+
P –..........................................välj nästa/föregående STB-kanal.
Obs! Om du under användning trycker på en knapp eller knappkombination i mer än 30 sekunder eller om du
trycker på två knappar samtidigt slutar fjärrkontrollen att sända.
42 SVENSKA
SRU4002_booklet_v4 27-08-2008 13:20 Pagina 42
4. Extrafunktioner
Med den här fjärrkontrollen kan du programmera fyra av dina favoritkanaler till fyra specialknappar.
Namnge favoritknappar
Genom att namnge favoritknapparna vet du alltid vilken favoritkanal som är lagrad under en knapp.
1 Lyft upp och ta bort ringen runt knappen med hjälp av nageln.
2 Ta bort knapphöljet.
3 Ta bort pappersetiketten från knappen och sätt dit en logotyp från ett av de
medföljande logotypbladen.
4 Sätt tillbaka knapphöljet och ringen.Tryck försiktigt tills de klickar på plats.
Spara favoritknappar
Obs!
Se till att du har den ursprungliga fjärrkontrollen till TV:n och/eller digitaldekodern till hands.
Se till att båda fjärrkontrollerna är riktade mot varandra.
Placera både SRU 4002 och den ursprungliga fjärrkontrollen på en plan yta
(t.ex. ett bord) och lägg dem med huvudändarna mot varandra med ca 4 cm
mellanrum.
Om du inte trycker på någon knapp under 60 sekunder efter att du har öppnat
kopieringsläget blinkar lysdioden en gång under en längre period och kopieringsläget avslutas.
Om du trycker på en knapp i tid (inom 60 sekunder efter föregående knapptryckning) och lysdioden blinkar
en gång under en längre period har en kanal eller funktion inte sparats. I så fall upprepar du de beskrivna
stegen och ser till att fjärrkontrollerna är ordentligt riktade mot varandra. Om det inte fungerar är
fjärrkontrollens minne fullt. I så fall måste du återställa fjärrkontrollens ursprungliga funktioner för att skapa
minnesutrymme. Mer information finns i Återställa fjärrkontrollens ursprungliga funktioner.
SRU
5
1
1
0
43SVENSKA
SRU4002_booklet_v4 27-08-2008 13:20 Pagina 43
Lagra kanaler för digitaldekoder (STB)/TV
Favoritknapparna är som standard inställda för att välja de första fyra knapparna på din digitaldekoder/TV.
Om du vill kan du lagra andra (favorit) STB-/TV-kanaler under dessa knappar. Kanalnummer som innehåller
upp till 3 siffror kan lagras (t.ex. 1, 56, 999). Kanalnummer som redan lagrats under knapparna kommer att
raderas.
1 Håll OK-knappen och önskad favoritknapp intryckta samtidigt
i 3 sekunder tills lysdioden blinkar två gånger (rött) och sedan förblir tänd.
Fjärrkontrollen är nu i kopieringsläget.
2 Ange favoritkanalnumret på den ursprungliga fjärrkontrollen (t.ex. 111).
Se till att ange varje siffra inom 60 sekunder efter föregående siffra.
Efter varje inmatad siffra blinkar lysdioden två gånger (rött) och fjärrkontrollen väntar i 60 sekunder på
nästa inmatning.
När den sista siffran har angetts blinkar lysdioden två gånger (rött) och kopieringsläget avslutas.
Du kan alltid avsluta inställningsläget genom att trycka på tangenten OK.
Favoritkanalen är nu lagrad under favoritknappen. Om du trycker på knappen väljs favoritkanalen
omedelbart.
3 Upprepa ovanstående procedur för andra favoritkanaler som du vill lagra under favoritknappen.
Obs! Istället för att lagra favoritkanaler under favoritknapparna kan du också kopiera dessa knappfunktioner från
den ursprungliga fjärrkontrollen. Upp till tre knappkommandon (funktioner) kan lagras under varje
favoritknapp. Slå t.ex. TV:n, slå på digitaldekodern och välj widescreen-TV. En kombination av
knappkommandon och kanalnummer är också möjlig. Slå t.ex. TV:n, slå på digitaldekodern och välj
kanal 8. Följ proceduren ovan och ange knappkommandon istället för kanalnummer.
Aktivera Dual Standby-läge
Som standard slås TV:n på om du trycker på knappen y (Standby). Om Dual Standby-läget är aktiverat slås
även digitaldekodern på om du trycker på den här knappen.
Håll knapparna y (Standby) och (Guide) intryckta samtidigt
i 3 sekunder.
Lysdioden blinkar två gånger (rött). Dual Standby-läge är nu aktiverat och om
du trycker på knappen y (Standby) slås både TV:n och digitaldekodern på.
Håll knapparna y (Standby) och (Guide) intryckta samtidigt igen
i 3 sekunder så avaktiveras Dual Standby-läget.
Lysdioden blinkar två gånger (grönt). Du kan nu bara slå på TV:n med knappen y (Standby).
Obs! Om TV:n inte slås på när du trycker på knappen y (standby) kan du sätta på den genom att trycka på
knappen +P (kanal upp).
44 SVENSKA
SRU4002_booklet_v4 27-08-2008 13:20 Pagina 44
Återställa fjärrkontrollens ursprungliga funktioner
Följ instruktionerna nedan om du vill återställa SRU 4002 till fabriksinställningarna:
1 Håll knapparna E (Höjd/breddförhållande) och A/V intryckta samtidigt
i 3 sekunder tills lysdioden blinkar två gånger (rött) och sedan slocknar.
SRU 4002 återställs nu till det läge den var i när du tog ut den ur
förpackningen.
5. Felsökning
Problem
Lösning
Enheten som du vill styra svarar inte när du trycker på en knapp.
Byt ut de gamla batterierna mot två nya AAA-batterier.
Rikta SRU 4002 mot enheten och se till att det inte finns några hinder mellan SRU 4002 och enheten.
Se till att den funktion du vill styra är tillgänglig på enheten.
SRU 4002 reagerar inte ordentligt på kommandon.
Minnet för SRU 4002 är fullt. Återställ SRU 4002 till fabriksinställningarna för att skapa minnesutrymme.
Läs i Återställa fjärrkontrollens ursprungliga funktioner.
SRU 4002 stoppade kopieringen/programmeringen efter 60 sekunder eftersom inga IR-signaler togs emot.
Kontrollera om den ursprungliga fjärrkontrollen fungerar ordentligt.
Prova med att ställa in SRU 4002 igen. Om SRU 4002 fortfarande inte svarar ringer du vår hjälplinje.
TV-volymen reagerar för långsamt.
SRU 4002 har inte konfigurerats ännu. Om du vill göra det följer du instruktionerna under ‘Ställa in
fjärrkontrollen’.
45SVENSKA
SRU4002_booklet_v4 27-08-2008 13:20 Pagina 45
112
Informatie voor de consument
Verwijdering van uw oude product
Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen en onderdelen,
welke gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden.
Als u op uw product een doorstreepte afvalcontainer op wieltjes ziet, betekent dit
dat het product valt onder de EU-richtlijn 2002/96/EC.
Win inlichtingen in over de manier waarop elektrische en elektronische producten in uw regio
gescheiden worden ingezameld.
Neem bij de verwijdering van oude producten de lokale wetgeving in acht en plaats deze
producten niet bij het gewone huishoudelijke afval.Als u oude producten correct verwijdert
voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid.
Information til kunden
Bortskaffelse af dit gamle produkt
Dit produkt er konstrueret med og produceret af materialer og komponenter af høj kvalitet,
som kan genbruges.
Når dette markerede affaldsbøttesymbol er placeret på et produkt betyder det,
at produktet er omfattet af det europæiske direktiv 2002/96/EC.
Hold dig orienteret om systemet for særskilt indsamling af elektriske og elektroniske
produkter i dit lokalområde.
Overhold gældende regler, og bortskaf ikke dine gamle produkter sammen med dit almindelige
husholdningsaffald. Korrekt bortskaffelse af dine gamle produkter er med til at skåne miljøet og vores
Information till konsumenten
Kassering av din gamla produkt
Produkten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa material och komponenter som kan
både återvinnas och återanvändas.
När den här symbolen med en överkryssad papperskorg visas på produkten innebär
det att produkten omfattas av det europeiska direktivet 2002/96/EG.
Ta reda på var du kan hitta närmaste återvinningsstation för elektriska och elektroniska
produkter.
Följ de lokala reglerna och släng inte dina gamla produkter i det vanliga hushållsavfallet. Genom att kassera
dina gamla produkter på rätt sätt kan du bidra till att minska eventuella negativa effekter på miljö och hälsa.
SV
DK
NL
SRU4002_booklet_v4 27-08-2008 13:20 Pagina 112
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115

Philips SRU4002X Användarmanual

Kategori
Fjärrkontroller
Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för