R105

LG R105 Användarmanual

  • Hej! Jag är en AI-chatbot som är tränad för att hjälpa dig med LG R105 Användarmanual. Jag har redan gått igenom dokumentet och kan ge dig klara och enkla svar.
Med ensamrätt. LG Electronics Inc., 2016
Obs! För att undvika skador på produkten och få bästa
möjliga prestanda bör du läsa all information noggrant
innan du använder LG 360 CAM.
SVENSKA
Användarhandbok
360 CAM
LG-R105
2
LG 360 CAM är en smartenhet som du enkelt kan ta högkvalitativa bilder med och spela in
videoklipp med dynamiskt ljud.
• Ta sfäriska foton på 16 megapixel eller spela in QHD-videoklipp med Dual-kamera.
• Spela in 5.1-kanaligt surroundljud med tre mikrofoner.
• Med hjälp av LG 360 VR-produkten (säljs separat) kan du visa dina livfulla foton och
videoklipp, samt få en mer realistisk ljudåtergivning.
Varumärken
• Bluetooth® är ett globalt registrerat varumärke som tillhör Bluetooth SIG, Inc.
• Wi-Fi® och Wi-Fi-logotypen är registrerade varumärken som tillhör Wi-Fi Alliance.
Produktöversikt
Den trådlösa enheten kan orsaka elektromagnetiska störningar, så den kan inte användas för
säkerhets- eller akutvårdstjänster.
Information om programvara med öppen källkod
På webbplatsen http://opensource.lge.com kan du hämta källkoden för GPL, LGPL, MPL
och andra öppna källkod-licenser som ingår för den här produkten. Förutom källkoden
kan du även hämta alla tillhörande licensvillkor, samt information om garantifriskrivning
ochupphovsrätt.DetnnsenCD-ROM-skivamedöppenkällkodsomdukanköpafrånLG
Electronics till självkostnadspris (inkl. mediakostnad, frakt och hanteringskostnader). Gör din
beställning till LG Electroncis via e-post på opensource@lge.com: Erbjudandet gäller i tre (3)
år från produktens inköpsdatum.
3
• Använd alltid äkta produkter. Använd inte produkten för andra ändamål än de avsedda.
• Användning av eller anslutning till produkter från andra tillverkare kan förkorta
produktens livslängd eller orsaka en explosion. Det kan också skada produkten och
därigenom ogiltighetsförklara servicegarantin.
• Ta inte isär produkten och manipulera den inte. Det kan leda till elektriska stötar,
kortslutning och brand.
• Produkten kan skadas om den utsätts för hårt tryck.
• Vissa funktioner hos produkten kan skadas. Utseendet kan ändras eller försämras om den
böjs eller kläms och inte repareras så snart som möjligt.
• Undvik skador genom att inte tappa produkten på hårda ytor eller utsätta den för kraftiga
stötar.
• Håll produkten borta från vatten, alkohol, bensen och så vidare.
• Använd produkten vid temperaturer mellan 0°C och 35°C. Produkten får inte användas
eller förvaras i extrema temperaturer. Lämna inte produkten i direkt solljus under längre
perioder. Det kan orsaka skador eller en explosion.
• Torka av produkten med en mjuk duk.
• Placera inte produkten i närheten av metallföremål som halsband, nycklar, mynt, spikar
ellerklockor.Ihändelseavkortslutningnnsocksåriskförexplosion.
• Förvara produkten utom räckhåll för små barn och husdjur. Stoppa inte in produkten i
munnenochutsättdeninteförkraftigastötar.Detnnsriskförelstötar,explosioner
eller kvävning.
• Anslut inte eller sätt i ledande material (metalldelar, pennuddar, etc.) i uttagen.
• Täckinteöverellerslåinproduktenmedenltnärduanvänderden.
Viktigsäkerhetsinformation
4
• Produkten kan bli varm efter långa användningsperioder. Undvik att vidröra produkten när
den blir varm eftersom det kan orsaka smärre brännskador.
• Närdulmarunderenlängretidkankameranblimycketvarm.Kamerankandåstängas
av för att förebygga brännskador.
• Släng inte produkten bland hushållssoporna. Det kan orsaka brand eller skada miljön.
• Litiumjonbatterier är farliga och kan orsaka skador.
• Batteribytenavandraänkvaliceradpersonalkanledatillskadorpådinenhet.
• Byt inte batteriet själv. Batteriet kan skadas vilket kan få det att överhettas och leda
till skador. Batteriet måste bytas ut av en auktoriserad tjänstleverantör. Batteriet bör
återvinnas och ska inte kastas i hushållssoporna.
• Om den här produkten innehåller ett batteri som sitter inbyggt i produkten och inte
enkelt kan tas bort av användarna rekommenderar LG att endast behöriga personer
tar ur batteriet, antingen för byte eller återvinning i slutet av produktens livslängd.
För att förhindra skada på produkten och av säkerhetsskäl får användarna inte
försöka ta ur batteriet och ska kontakta LG Service Helpline, eller en annan oberoende
tjänsteleverantör för att få hjälp.
5
• Borttagning av batteriet inkluderar demontering av produktens kåpa, frånkoppling av
elektriska kablar/kontakter och försiktigt uttag av batteriet med specialverktyg. Vid
behov av instruktioner från behöriga fackmän kring hur batteriet avlägsnas på ett säkert
sätt, besök sidan http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-
recycling.
CE-MEDDELANDE TILL ANVÄNDARE
Härmed intygar LG Electronics att produkten LG-R105 uppfyller gällande regler och
andra relevanta delar av direktiv 1999/5/EC. På den här adressen hittar du texten om
regelefterlevnad: http://www.lg.com/global/declaration
6
Produktkomponenter
• Kontakta återförsäljaren där du köpte produkten om vissa komponenter saknas.
• Vissa komponenter kan under vissa omständigheter komma att ändras utan föregående
meddelande.
• Produktensutseendeochspecikationerkankommaattändrasutanföregående
meddelande.
LG 360 CAM USB-kabelLock Användarhandbok
7
Produktbeskrivning
Anslutning
för tillbehör
microSD™
kortplats
Laddnings-/
USB-port
Kameralins
Lägeslampa
Strömknapp
Strömindikator
Lucka för knopp
Inspelningslampa
Inspelningsknapp
8
Använda knapparna
Ström på Håll strömknappen intryckt i en sekund.
Stäng av Håll strömknappen nedtryckt (4 sek eller längre).
Ta ett foto Tryck på inspelningsknappen.
Spela in en video Håll inspelningsknappen intryckt i en sekund.
Avsluta en inspelning Tryck på inspelningsknappen.
Gå in i viloläge Håll strömknappen intryck i en sekund.
Lämna viloläget Tryck på strömknappen eller inspelningsknappen.
Tvingad avstängning Håll strömknappen nedtryckt (12 sek eller längre).
Så återställer du enheten
Håll strömknappen och inspelningsknappen nedtryckta samtidigt i åtta sekunder. Släpp
knapparna när du hör det andra pipet och tryck sedan på strömknappen i fyra sekunder för
att återställa enheten.
• Du kan bara ta foton och spela in video när ett externt SD-kort är isatt.
9
Batteriladdning och varningar
Strömindikatorn anger batterinivån.
Strömindikator
(när kabeln är frånkopplad)
Grön Röd Blinkar röd
Batteristatus
Mer än 15 % 5–15 % Mindre än 5 %
Öppna den nedre luckan på produkten och anslut laddaren till USB-porten.
Strömindikator
(när kabeln är ansluten)
Röd Grön
Batteristatus Laddning Slutfört
10
Anslutningar
Anslut en enhet
1. Starta LG 360 CAM.
2. Starta 360 CAM-appen på telefonen.
3. LG 360 CAM och appen ansluts automatiskt.
4. Nu kan du använda LG 360 CAM.
Anteckningar
• Om du ansluter telefonen till LG 360 CAM stängs telefonens Wi-Fi-anslutning av.
• 360 CAM-appen kan laddas ned från Google Play™ Store för Android™-telefoner och
från App Store® för iPhone® genom att söka efter "LG 360 CAM". (Fungerar på Android
5.0 (L OS) eller senare och iOS 8 eller senare.)
• När appen frågar efter en Bluetooth anslutning och platsbehörigheter måste du uppge
dem innan du använder programmet.
• När du öppnar appen för första gången måste du godkänna villkoren innan du kan
använda appen.
• LG 360 CAM kan endast kopplas till en telefon åt gången. Om du vill ansluta den till en
annan telefon kopplar du bort den från telefonen som först var ansluten.
• Om LG 360 CAM är lösenordsskyddad anger du koden för att ansluta den.
• Det standardinställda Wi-Fi-lösenordet är ”00” plus de sex sista siffrorna i serienumret
för din produkt.
• Om du vill återställa Wi-Fi-anslutningen håller du ner strömknappen och
inspelningsknappen samtidigt i tre sekunder tills du hör ett pip.
• Aktivera eller inaktivera enhetens Wi-Fi genom att trycka på strömknappen och
inspelningsknappen två gånger.
• Bluetooth® används för parkoppling och Wi-Fi används för förhandsgranskning och
dataöverföringar.
11
Ta foton och spela in videoklipp
• Filma utan en enhetsanslutning
Tryck på inspelningsknappen på LG 360 CAM och ta bilder eller spela in videoklipp.
(Läs mer under Så här använder du knapparna på sidan 8.)
Lägeslampa Översta LED på Nedersta LED på
Bildläge
360 ° 180°
• Filma med en telefonanslutning
Tryck på
på 360 CAM-appens startskärm.
Funktionerochanvändning
Välj bildkvalitet.
Välj en fotograferingsmiljö.
Välj fotograferingsriktning.
Välj ett fotograferingsläge (360 ° 180 °).
Ange läget Normal eller Manuell.
Gå till föregående meny.
Ta ett foto.
Spela in en video.
Förhandsgranska.
12
Galleri
Tryck på
på 360 CAM-appens startskärm.
Gå till föregående meny.
Aktivera kameran.
LaddanerlernafrånLG360CAMtilltelefonen.
Delaler.
Tabortoönskadeler.
Sfärisk bildikon.
Videoikon.
ÖppnallistanförLG360CAM.
Öppnallistanpåtelefonen.
• Undvik att röra vid eller ta bort det externa SD-kortet när kameran används eller för
över data.
• Upp till 4 GB är tillgängligt för varje videoinspelning.
• Upptill20minutersvideomeddenhögstaupplösningenkanspelasinivarjel.
• Videoredigering och meddelandebilagor kanske inte är tillgängligt på vissa telefoner.
• Ett ljud av-funktion stöds inte i enlighet med lagstiftning om sekretesskydd.
13
• Video i hög upplösning kanske inte går att spela upp beroende på telefonens
specikationer,mendekanspelasupppådatorn.
- Programvaran för dator kan hämtas från LG Electronics webbplats
(http://www.lge.com). (Fungerar i Windows® 7 eller senare och iMAC® 10.10 eller
senare.)
Inställning
Tryck på
på 360 CAM-appens startskärm.
Wi-Fi
Här kan du ställa in ett Wi-Fi-lösenord.
Lagring
Det gör att du kan kontrollera ett lagringsutrymme eller formatera det.
Batteri
Det här visar batterinivån för LG 360 CAM.
Energisparläge
Här kan du ställa när LG 360 CAM ska försättas i energisparläge.
14
Om LG 360 CAM
• Här visas programvaruuppdateringar, enhetsinformation och villkoren för användning av
LG 360 CAM.
• LG Bridge-programmet som krävs för programvaruuppgraderingen av LG 360 CAM kan
hämtas från LG Electronics webbplats (http://www.lg.com).
Hjälp
Tryck på knappen
om du vill ha hjälp.
15
Bluetooth
specikation V4.1
Wi-Fi-specikation 802.11 b/g/n
USB-typ
Typ C USB 2.0
Batteri
1200 mAh
Laddningstid
130 minuter (det kan ta längre tid att ladda om LG 360
CAM är påslagen.)
Optik 13 M, 206° x 2 (Dual Fisheye-objektiv)
Max. Videoupplösning
2 560 x 1 280 (30 bilder/s)
Max. Fotoupplösning 5 660 x 2 830 (16 M)
Filformat för bild/video
Stillbilder: JPEG Video: MP4-format (MPEG-4
AVC/H.264, ljud: AAC, 5.1-kanaligt)
Spelar in Sfäriska/halv-sfäriska bilder och videoklipp
Ljud 3 mikrofoner
Externt SD-kort
Upp till 2 TB
Mått/vikt
40 x 97 x 25 mm/76,7 g
Vi rekommenderar att du använder en UHS-1 (U3) med en läs-/skrivhastighet på 10 MB/s
eller högre, SD-minneskort. (Klass 10 eller högre)
LG 360 CAM har funktioner för Google Street View™ och YouTube™ 360°.
Specikationerochfunktioner
works with
16
Kassera den gamla apparaten
1 Den överkorsade soptunnesymbolen indikerar att elektroniskt och elektrickt
avfall (WEEE) ska kasseras separat från hushållsavfallet och lämnas in till av
kommunen anvisat ställe för återvinning.
2
Gamla elektroniska och elektriska produkter kan innehålla farliga substanser
så korrekt avfallshantering av produkten förhindrar negativa konsekvenser
för miljön och den mänskliga hälsan. Din gamla apparat kan innehålla
återanvändningsbara delar som används för att reparera andra produkter och
andra värdefulla material som kan återvinnas för att spara begränsade resurser.
3
Du kan ta din gamla apparat till butiken där du köpte produkten, eller kontakta
din kommun för information om närmaste WEEE-uppsamlingsställe. För den
mest uppdateade informationen i ditt land, gå till www.lg.com/global/recycling
Ytterligare information
17
Kassering av använda batterier/uppladdningsbara batterier
1 Symbolen kan kombineras med symboler för kvicksilver (Hg), kadmium (Cd)
eller bly (Pb) om batteriet innehåller mer än 0,0005 % kvicksilver, 0,002 %
kadmium eller 0,004 % bly.
2
Inga batterier ska kasseras som hushållsavfall. Släng dem i för ändamålet
avsedda uppsamlingsanläggningar vid en återvinningsstation.
3
Korrekt kassering av gamla batterier/uppladdningsbara batterier hjälper till
att förebygga potentiellt negativa effekter på miljön och människors och djurs
hälsa.
4
Mer detaljerad information om kassering av gamla batterier får du av
kommunen, renhållningsverket eller i den butik där du köpte produkten.
18
Exponering för radiovågor
InformationomradiovågorochSAR(SpecicAbsorptionRate).
Enhetsmodellen LG-V105 är utformad så att den uppfyller gällande säkerhetsföreskrifter i
fråga om exponering för radiovågor. Föreskrifterna grundar sig på vetenskapliga riktlinjer som
innehåller säkerhetsmarginaler utformade så att de tillförsäkrar alla människor, oavsett ålder
och hälsa, säkerhet under användning.
• IriktlinjernaförexponeringförradiovågoranvändsenmätenhetsomkallasSpecic
Absorption Rate (SAR). SAR-tester utförs med standardiserade metoder där enheten
sänder på högsta tillåtna nivå på alla frekvensband som används.
• Vissa skillnader kan föreligga mellan olika LG-enheters SAR-nivåer, men de har alla
utformats så att de följer tillämpliga riktlinjer för exponering för radiovågor.
• Det SAR-gränsvärde som rekommenderas av Internationella kommissionen för skydd mot
icke-joniserande strålning (ICNIRP), är 2 W/kg i genomsnitt per 10 gram vävnad.
• Det högsta SAR-värdet för den här enheten när den bärs mot kroppen, så som beskrivs i
användarhandboken, är 0,413 W/kg.
• Den här enheten uppfyller riktlinjerna för RF-exponering när den är placerad 0,00 cm
från kroppen.
• Förattdetskagåattöverföradataler,krävsenanslutningmedhögkvalitetmellan
enhetenochnätet.Iblandkanöverföringavdatalerfördröjastillsensådananslutningär
tillgänglig. Se till att ovan angivna avstånd följs tills överföringen är slutförd.
1/322