Hilti TE 4-A22 Bruksanvisningar

Kategori
Elverktyg
Typ
Bruksanvisningar
TE 4-A22
Bedienungsanleitung de
Operating instructions en
Mode d’emploi fr
Istruzioni d’uso it
Manual de instrucciones es
Manual de instruções pt
Gebruiksaanwijzing nl
Brugsanvisning da
Bruksanvisning sv
Bruksanvisning no
Käyttöohje fi
Οδηγιες χρησεως el
Lietošanas pamācība lv
Instrukcija lt
Kasutusjuhend et
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070990 / 000 / 02
1
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070990 / 000 / 02
2 3
4
5
6
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070990 / 000 / 02
7
8 9
10
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070990 / 000 / 02
BRUKSANVISNING I ORIGINAL
TE 4-A22 Batteridriven borrhammare
Läs noga igenom bruksanvisningen innan du
använder verktyget.
Förvara alltid bruksanvisningen tillsammans
med verktyget.
Lämna aldrig ifrån dig verktyget till andra per-
soner utan att även ge dem bruksanvisningen.
Innehållsförteckning Sidan
1 Allmän information 111
2 Beskrivning 112
3 Verktyg, Tillbehör 113
4 Teknisk information 114
5 Säkerhetsföreskrifter 115
6 Före start 118
7Drift 118
8 Skötsel och underhåll 120
9Felsökning 121
10 Avfallshantering 122
11 Tillverkarens garanti 122
12 Försäkran om EU-konformitet (original) 123
1 Siffrorna hänvisar till olika bilder. Bilderna som hör till
texten hittar du det utvikbara omslaget. Ha alltid detta
uppslaget vid genomgång av bruksanvisningen.
I den här bruksanvisning avser ”verktyget” den batteri-
drivna borrhammaren TE 4‑A22.
Verktygets delar, reglage och indikeringar 1
@
Chuck
;
Funktionsväljare
=
Omkopplare för höger‑ och vänstervarv
%
Strömbrytare
&
Låsknappar för batteri (2 st)
(
Batteri
)
Handtag
+
Sidohandtag med djupmått
1 Allmän information
1.1 Riskindikationer och deras betydelse
FARA
Anger överhängande risker som kan leda till svåra per-
sonskador eller dödsolycka.
VARNING
Anger en potentiell risksituation som skulle kunna leda till
allvarlig personskada eller dödsolycka.
FÖRSIKTIGHET
Anger situationer som kan vara farliga och leda till skador
person eller utrustning.
OBSERVERA
Används för viktiga anmärkningar och annan praktisk
information.
1.2 Förklaring av illustrationer och fler anvisningar
Varningssymboler
Varning:
Allmän fara
Varning: El Varning:
frätande
substans
Påbudssymboler
Använd
skydds-
glasögon
Använd
skyddshjälm
Använd
hörselskydd
Använd
skydds-
handskar
Använd and-
ningsskydd
sv
111
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070990 / 000 / 02
Övriga symboler
Läs bruksan-
visningen
före
användning
Återvinn
avfallet
Borrning
utan slag
Hammar-
borrning
Volt Likström Nominellt
varvtal,
obelastat
Varv per
minut
Diameter Höger‑/
vänstervarv
Här hittar du identifikationsdetaljerna utrustningen
Typbeteckningen finns typskylten och serienumret
sidan av motorkåpan. Skriv in dessa uppgifter i bruksan-
visningen att du alltid kan ange dem om du vänder dig
till vår representant eller serviceverkstad.
Typ:
Generation: 01
Serienr:
2Beskrivning
2.1 Korrekt användning
TE 4‑A22 är en handhållen batteridriven borrhammare för skruvdragning, borrning i stål, trä och tegel och för
hammarborrning i betong och tegel.
Använd endast batteriladdare och batterier som rekommenderas av Hilti.
Verktyget får endast användas i torra miljöer.
Använd inte verktyget i utrymmen där brand‑ eller explosionsrisk föreligger.
Hälsovådliga material (som asbest) får inte bearbetas.
Verktyget är avsett för yrkesmässig användning och får endast användas, underhållas och startas av auktoriserad,
utbildad personal. Personalen måste vara särskilt informerad om de eventuella risker som kan uppstå. Verktyget och
dess tillbehör kan utgöra en risk om de används ett felaktigt sätt av outbildad personal eller inte används enligt
föreskrifterna.
Arbetsområden kan vara: byggnadsplats, verkstad, renovering, ombyggnad och nybyggnation.
Verktyget får inte ändras eller byggas om något sätt.
Använd inte batteriet som energikälla för andra ospecificerade belastningsobjekt.
För att undvika skador bör du endast använda originaltillbehör och verktygfrånHilti.
Observera de råd beträffande användning, skötsel och underhåll som ges i bruksanvisningen.
Observera även inhemska krav arbetsskydd.
2.2 Chuck
Chuck TE-C CLICK
2.3 Omkopplare
Strömbrytare med steglös varvtalsreglering
Funktionsväljare
Omkopplare för höger- och vänstervarv
2.4 Handtag
Vridbart sidohandtag med djupmått
Handtag
sv
112
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070990 / 000 / 02
2.5 Skyddsanordning
Mekanisk slirkoppling
Elektroniskt överlastskydd
2.6 Extrafunktioner i verktygets elektronik
Verktyget är försett med ett elektroniskt överlastskydd. Vid överbelastning kopplas verktyget automatiskt från. När du
släpper strömbrytaren och trycker in den igen återfår verktyget genast full effekt.
Dessutom övervakas elektronikens temperatur för att verktyget ska lla länge som möjligt. Trots att strömbrytaren
trycks ner helt fungerar inte spindelns elektronik vid överhettning. Verktyget kan användas igen snart som
temperaturen ligger inom tillåtet område.
2.7 Smörjning
Kontinuerlig smörjning med fett
2.8 I standardutrustningen ingår
1Verktyg
1 Sidohandtag med djupmått
1 Bruksanvisning
1 Hilti-verktygslåda (tillval)
1 Torkdukar (tillval)
1 Fett (tillval)
2.9 För att borrhammaren ska att använda krävs dessutom
Ett batteripaket B 22/3.3 Li-Ion eller B 22/1.6 Li-Ion eller B 22/2.6 Li-Ion. Batteriladdare C4⁄36‑90, C4⁄36‑350,
C 4/36‑ACS, C 4/36‑ACS TPS eller C 4/36.
OBSERVERA
Med batteriet B22/1.6Ah reduceras verktygets effekt.
2.10 Laddningsstatus för litiumjonbatterier
Lysdiod fast sken Lysdiod blinkande
Laddningsstatus C
Lysdiod1,2,3,4
-
C≧75%
Lysdiod1,2,3
-
50 % C < 75 %
Lysdiod 1, 2
-
25 % C < 50 %
Lysdiod 1
-
10 % C < 25 %
-
Lysdiod 1
C<10%
OBSERVERA
Under pågående arbete och strax efteråt går det inte att läsa av laddningsstatus. Läs anvisningarna i kapitel 9 om
batteriets lysdioder för laddningsindikering blinkar.
3 Verktyg, Tillbehör
Beteckning Beskrivning
Hammarborr 5…16 mm
Sättverktyg C Insticksände
Snabbchuck för trä- och metallborr med cylindriskt skaft, sexkant
Nyckelchuck med cylindriskt skaft, sexkant
Träborr 3…20 mm
sv
113
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070990 / 000 / 02
Beteckning Beskrivning
Träborr (navare) Max. 14 mm
Metallborr (i stål)
∅310mm
Beteckning
Symbol
Batteriladdare för litiumjonbatterier C 4/36
Batteriladdare för litiumjonbatterier C 4/36‑ACS
Batteriladdare för litiumjonbatterier C 4/36-ACS TPS
Batteriladdare för litiumjonbatterier C 4/36‑90
Batteriladdare för litiumjonbatterier C 4/36‑350
Batteri B 22/3.3 Li‑Ion
Batteri B 22/2.6 Li‑Ion
Batteri B 22/1.6 Li‑Ion
4 Teknisk information
Med reservation för tekniska ändringar!
Verktyg TE 4‑A22
Märkspänning (likström) 21,6 V
Vikt enligt EPTA‑direktivet 01/2003 3,3 kg
Mått(LxBxH)
324 mm x 94 mm x 201 mm
Varvtal vid borrning utan slag 1 050/min
Varvtal vid hammarborrning 945/min
Tomgångsvarvtal i hammarborrläge
1 090/min
Enkelslagsenergi enligt EPTA-direktivet 05/2009 2,0 J
OBSERVERA
Vibrationsnivån som anges i dessa instruktioner har uppmätts med en normerad mätmetod enligt EN 60745 som kan
användas för att jämföra olika elverktyg med varandra. Den kan också användas för att göra en preliminär uppskattning
av vibrationsbelastningen. Den angivna vibrationsnivån gäller för elverktygets huvudsakliga användningsområden. När
elverktyget utnyttjas inom andra användningsområden, med andra insatsverktyg eller otillräckligt underhåll kan en
mätning av vibrationsnivån ge avvikande värden. Detta kan ge en tydlig ökning av vibrationsbelastningen för hela
arbetsperioden. För att uppskattningen av vibrationsbelastningen ska bli exakt bör också de tider verktyget
är frånkopplat, eller det är tillkopplat men inte används, räknas med. Dettakangeentydligminskningav
vibrationsbelastningen för hela arbetsperioden. Vidta även ytterligare säkerhetsåtgärder för att skydda operatören från
skadlig påverkan av vibrationer, t.ex. underhåll av elverktyg och insatsverktyg, möjlighet att hålla händerna varma,
välorganiserat arbetsförlopp.
Buller- och vibrationsinformation (uppmätt enligt EN 60745‑2‑6):
Karaktäristisk A-vägd ljudeffektnivå
99 dB (A)
Karaktäristisk A-vägd ljudtrycksnivå
88 dB (A)
Osäkerhet för nominell ljudnivå
3dB(A)
Triaxiala vibrationsvärden (vibrationsvektorsumma) uppmätta enligt EN 60745‑2‑6
Hammarborrning i betong, a
h, HD
11 m/s²
Borrning i metall, a
h, D
5,5 m/s²
Osäkerhet (K) för triaxiala vibrationsvärden 1,5 m/s²
sv
114
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070990 / 000 / 02
Information om verktyget och dess användning
Chuck TE‑C CLICK
OBSERVERA
Med batteriet B22/1.6Ah reduceras verktygets effekt.
Batteri B 22/3.3 Li-Ion B 22/2.6 Li‑Ion B 22/1.6 Li-Ion
Märkspänning 21,6 V 21,6 V 21,6 V
Kapacitet 3,3 Ah 2,6 Ah 1,6 Ah
Laddningskapacitet 71,28 Wh 56,16 Wh 34,56 Wh
Vikt 0,78 kg 0,78 kg 0,48 kg
Batterityp Litiumjon Litiumjon Litiumjon
Temperaturövervakning ja ja ja
Skydd mot fullständig ur-
laddning
ja ja ja
5 Säkerhetsföreskrifter
OBSERVERA
Säkerhetsföreskrifterna i kapitlet 5.1 innehåller alla all-
männa säkerhetsföreskrifter för elverktyg, enligt gällande
normer. Därför kan det finnas anvisningar som inte är
tillämpbara för alla verktyg.
5.1 Allmänna säkerhetsföreskrifter för elverktyg
a)
VARNING
Läs alla säkerhetsföreskrifter och anvisningar.
Att inte iaktta säkerhetsföreskrifter och anvisningar
kan orsaka elstötar, brand och/eller allvarliga per-
sonskador. Förvara alla säkerhetsföreskrifter och
anvisningarna ett säkert ställe för framtida an-
vändning. Begreppet ”elverktyg” som används i sä-
kerhetsföreskrifterna avser nätdrivna elverktyg (med
nätsladd) och batteridrivna elverktyg (sladdlösa).
5.1.1 Säker arbetsmiljö
a) Håll arbetsområdet rent och väl belyst. Oordning
eller bristfällig belysning på arbetsplatsen kan leda
till olyckor.
b) Arbeta inte med elverktyget i omgivningar med
explosionsrisk där det finns brännbara vätskor,
gaser eller damm. Elverktygen alstrar gnistor som
kan antända dammet eller gaserna.
c) Håll barn och obehöriga personer betryggande
avstånd under arbetet med elverktyget. Om du
störs av obehöriga personer kan du förlora kontrollen
över elverktyget.
5.1.2 Elektrisk säkerhet
a) Elverktygets elkontakt måste passa till väggutta-
get. Elkontakten får absolut inte ändras. Använd
inte adapterkontakter tillsammans med skydds-
jordade elverktyg. Originalkontakter och lämpliga
vägguttag minskar risken för elstötar.
b) Undvik kroppskontakt med jordade ytor som rör,
värmeelement, spisar och kylskåp. Det finns en
större risk för elstötar om din kropp är jordad.
c) Skydda elverktyget från regn och väta. Tränger
vatten in i ett elverktyg ökar risken för elstötar.
d) Använd inte kabeln ett felaktigt sätt, t.ex. ge-
nom att bära eller hänga upp elverktyget i den eller
dra i den för att lossa elkontakten ur vägguttaget.
Håll nätsladden avstånd från värmekällor, olja,
skarpa kanter och rörliga delar. Skadade eller till-
trasslade kablar ökar risken för elstötar.
e) När du arbetar med ett elverktyg utomhus, använd
endast en förlängningskabel som är avsedd för
utomhusbruk. Om en lämplig förlängningskabel för
utomhusbruk används minskar risken för elstötar.
f) Om det är alldeles nödvändigt att använda elverk-
tyget i fuktig miljö ska du använda en jordfelsbry-
tare. Användning av jordfelsbrytare minskar risken
för elstötar.
5.1.3 Personsäkerhet
a) Var uppmärksam, ha uppsikt över vad du gör och
använd elverktyget med förnuft. Använd inte el-
verktyget när du är trött eller om du är påverkad
av droger, alkohol eller mediciner. Under använd-
ning av elverktyg kan även en kort stunds bristande
uppmärksamhet leda till allvarliga personskador.
b) Bär alltid personlig skyddsutrustning och skydds-
glasögon. Den personliga skyddsutrustningen, som
t.ex. dammskyddsmask, halkfria säkerhetsskor,
hjälm eller hörselskydd med beaktande av
elverktygets modell och driftsätt reducerar risken
för kroppsskada.
c) Undvik oavsiktlig igångsättning. Se till att elverk-
tyget är frånkopplat innan du ansluter det till nät-
strömmen och/eller batteriet, tar upp det eller bär
det. Om du bär elverktyget med fingret strömbry-
sv
115
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070990 / 000 / 02
taren eller ansluter ett tillkopplat verktyg till nätström-
men kan en olycka inträffa.
d) Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklar
innan du kopplar in elverktyget. Ett verktyg eller
en nyckel i en roterande komponent kan medföra
kroppsskada.
e) Undvik en onormal kroppshållning. Se till att du
står stadigt och håller balansen. kan du lättare
kontrollera elverktyget i oväntade situationer.
f) Bärlämpligakläder.Bärintelösthängandekläder
eller smycken. Håll håret, kläderna och hands-
karna avstånd från rörliga delar. Löst hängande
kläder, smycken och långt r kan dras in av rote-
rande delar.
g) När du använder elverktyg med anordningar för
uppsugning och uppsamling av damm, bör du
kontrollera att dessa anordningar är rätt monte-
rade och används korrekt. Används en dammsu-
gare kan faror som orsakas av damm minskas.
5.1.4 Användning och hantering av elverktyget
a)
Överbelasta inte verktyget. Använd elverktyg som
är avsedda för det aktuella arbetet. Med ett lämp-
ligt elverktyg kan du arbeta bättre och säkrare inom
angivet effektområde.
b) Ett elverktyg med defekt strömbrytare får inte
längre användas. Ett elverktyg som inte kan kopplas
inellerurfarligtochmåsterepareras.
c) Dra ut elkontakten ur uttaget och/eller ta ut batte-
riet innan du gör inställningar, byter tillbehör eller
lägger ifrån dig verktyget. Denna skyddsåtgärd för-
hindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget.
d) Förvara elverktygen oåtkomliga för barn. Verk-
tyget får inte användas av personer som inte är
förtrogna med dess användning eller inte har läst
denna anvisning. Elverktyg är farliga om de används
av oerfarna personer.
e) Underhåll elverktygen noggrant. Kontrollera att
rörliga komponenter fungerar felfritt och inte kär-
var och att komponenter inte har brustit eller
skadats att elverktygets funktion påverkas ne-
gativt. Se till att skadade delar repareras innan
verktyget används igen. Många olyckor orsakas av
dåligt skötta elverktyg.
f) Håll insatsverktygen skarpa och rena. Omsorgs-
fullt skötta insatsverktyg med skarpa eggar kommer
inte lätt i kläm och går lättare att styra.
g) Använd elverktyg, tillbehör, insatsverktyg osv. en-
ligt dessa anvisningar. Ta hänsyn till arbetsvillko-
ren och arbetsmomenten. Används elverktyget
icke ändamålsenligt sätt kan farliga situationer upp-
stå.
5.1.5 Användning och hantering av batteriverktyg
a) Ladda batterierna endast i de laddare som tillver-
karen har rekommenderat. Brandrisk kan uppstå
om en laddare som är avsedd för en viss typ av
batterier används för andra batterityper.
b) Använd endast batterier som är avsedda för aktu-
ellt elverktyg. Används andra batterier finns det risk
för personskada och brand.
c) Håll gem, mynt, nycklar, spikar, skruvar och andra
små metallföremål avstånd från reservbatte-
rier för att undvika kortslutning av kontakterna.
En kortslutning av batteriets kontakter kan leda till
brännskador eller brand.
d) Om batteriet används fel sätt kan vätska rinna
ur batteriet. Undvik kontakt med vätskan. Vid
oavsiktlig kontakt, spola med vatten. Om vätska
kommer i kontakt med ögonen, uppsök dessutom
läkare. Batterivätskan kan orsaka hudirritation eller
brännskada.
5.1.6 Service
a) Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera el-
verktyget och använd endast originalreservde-
lar. Detta garanterar att elverktygets säkerhet upp-
rätthålls.
5.2 Säkerhetsföreskrifter för hammare
a) Bär hörselskydd. Buller kan leda till hörselskador.
b) Använd de extrahandtag som medföljde verk-
tyget. Tappar du kontrollen över verktyget kan det
leda till skador.
c) Håll verktyget i de isolerade greppytorna medan
du arbetar, eftersom det kan finnas risk att insats-
verktyget stöter en dold elledning. Vid kontakt
med en spänningssatt ledning kan metalldelar
verktyget spänningssättas och ge dig en stöt.
5.3 Extra säkerhetsföreskrifter
5.3.1 Personsäkerhet
a) Håll alltid verktyget i handtagen med båda hän-
derna. Se till att handtagen är torra, rena och fria
från olja och fett.
b) Om verktyget används utan dammsugare måste
du använda ett lätt andningsskydd när du arbetar
med dammalstrande material.
c) Gör pauser i arbetet och utför avslappnings- och
fingerövningar som ökar blodgenomströmningen
ifingrarna.
d) Rör inte vid roterande delar. Koppla inte in verk-
tyget förrän det är i arbetsområdet. Beröring av
roterande delar, särskilt roterande bits, kan leda till
skador.
e) Aktivera inkopplingsspärren (R/L-omkopplaren i
mittläge) vid förvaring och transport av verktyget
i dess väska.
f) När verktyget startas nytt efter det att det
elektroniska överlastskyddet har löst ut, måste
verktyget hållas med båda händerna i de avsedda
handtagen.
g) Barn ska inte leka med apparaten.
h) Apparaten får bara användas av personer som
kan använda den ett säkert sätt.
i) Damm från material som blyhaltig färg, vissa träslag,
mineraler och metall kan vara hälsofarliga. Beröring
eller inandning av dammet kan orsaka allergiska re-
aktioner och/eller sjukdomar i andningsvägarna hos
användaren eller hos personer som befinner sig i när-
heten. Vissa slags damm, från till exempel ek eller
sv
116
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070990 / 000 / 02
bok, anses vara cancerframkallande, särskilt i kom-
bination med tillsatsämnen för behandling av trä (kro-
mat, träskyddsmedel). Asbesthaltigt material får bara
bearbetas av särskilt utbildad personal. Använd om
möjligt en dammsugare. För att dammsugningen
ska bli effektiv är det bäst att använda en mobil
dammsugare för trä och/eller mineraldamm, som
rekommenderas av Hilti och som är anpassad för
detta elverktyg. Se till att det finns bra ventilation
arbetsplatsen. Vi rekommenderar användning
av andningskyddsmask med filterklass P2. Följ
de gällande landsspecifika föreskrifterna för de
material som ska bearbetas.
5.3.2 Omsorgsfull hantering och användning av
elverktyg
a) Spänn fast materialet ordentligt. Sätt fast materia-
let med en spännanordning eller ett skruvstäd.
vis hålls arbetsstycket fast bättre än för hand och
duhardessutombådahändernafriaföratthantera
verktyget.
b) Se till att insatsverktygen passar i verktyget och
sitter fast ordentligt i chucken.
5.3.3 Omsorgsfull hantering och användning av
sladdlösa elverktyg
a) Kontrollera att elverktyget är frånkopplat innan
batteriet sätts in. Insättning av batteriet i ett inkopp-
lat elverktyg kan leda till olyckor.
b) Se de särskilda anvisningarna för transport, lag-
ring och användning av litiumjonbatterier.
c) Utsätt inte batterierna för höga temperaturer eller
öppen eld. Explosionsrisk föreligger
d) Batterierna får inte demonteras, klämmas, hettas
upp över 80 °C eller brännas. Brand‑, explosions‑
och skaderisk föreligger.
e) Använd inte batterier som inte är avsedda för
det aktuella verktyget. Vid användning av andra
batterier eller om batteriet används för andra ändamål
finns risk för brand och explosion.
f) Skadade batterier (t.ex. med repor, skadade eller
böjda delar, intryckta och/eller utdragna kontak-
ter) får varken laddas eller användas.
g) Kortslut inte batteriet. Innan du sätter in batteriet
i verktyget bör du kontrollera att både batteri-
ets och verktygets kontakter är fria från smuts
och andra hinder. Om batteriets kontakter kortsluts
föreligger risk för brand, explosion eller frätskador.
h) Undvik inträngande fukt.Inträngandefuktkanor-
saka kortslutning och leda till utbrända delar eller att
en komponent börjar brinna.
i) Ombatteriersåhettattduintekantaidetkandet
vara defekt. Ställ batteriet en icke eldfängd plats
betryggande avstånd från eldfängda material,
där du kan hålla det under uppsikt medan det
svalnar. Kontakta Hilti-service när batteriet har
svalnat.
5.3.4 Elektrisk säkerhet
Kontrollera arbetsområdet i förväg, om där finns
dolda elkablar, gas- och vattenledningar, med t.ex.
en metalldetektor. Verktygets yttre metalldelar kan bli
spänningsförande om du t.ex. råkar skada en nätkabel.
Detta utgör en allvarlig risk för elstötar.
5.3.5 Arbetsplats
a) Se till att arbetsplatsen är ordentligt upplyst.
b) Se till att det finns bra ventilation arbetsplat-
sen. Dåligt ventilerade arbetsplatser kan framkalla
sjukdomar grund av för mycket damm.
c) Vid genombrottsarbeten, tänk att säkra om-
rådet motstående sida.Lossbrutnadelarkan
lossna och/eller falla ner och skada andra männi-
skor.
5.3.6 Personlig skyddsutrustning
Användaren och personer som befinner sig i närhe-
ten måste under användningen bära skyddsglasögon,
skyddshjälm, hörselskydd, skyddshandskar och lätt
andningsskydd.
sv
117
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070990 / 000 / 02
6Förestart
6.1 Noggrann hantering av batteri
OBSERVERA
Vid låga temperaturer sänks batterieffekten. Hantera inte
batteriet förrän verktyget har stannat upp. Byt till det
andra batteriet i tid. Ladda batteriet direkt inför nästa
byte.
Förvara batteriet ett svalt och torrt ställe. Förvara
aldrig batteriet utsatt för solljus, nära ett element eller
bakom glasskivor. När batteriet har tagit slut måste det
avfallshanteras miljövänligt och säkert.
6.2 Ladda batteriet
FARA
Använd endast de godkända batterier och batterilad-
dare från Hilti som anges under "Tillbehör".
6.2.1 Första laddning av ett nytt batteri
Ladda batterierna helt före första start.
6.2.2 Laddning av ett använt batteri
Se till att yttersidorna batteriet är rena och torra innan
du för in batteriet i batteriladdaren.
Vad gäller laddningsförloppet, läs batteriladdarens bruks-
anvisning och motsvarande avsnitt i denna bruksanvis-
ning, kapitel 2.10, om litiumjonbatteriernas laddningssta-
tus.
Litiumjonbatterier kan användas när som helst, även om
de endast laddats delvis. Laddningsförloppet indikeras
med lysdioder (se batteriladdarens bruksanvisning).
6.3 Sätt in batteriet 2
FÖRSIKTIGHET
Kontrollera innan du sätter in batteriet att verktyget
är frånkopplat och att inkopplingslåset är aktiverat
(omkopplaren för höger- och vänstervarv i mitten-
läge). Använd endast det för verktyget avsedda Hilti-
batteriet B 22/2.6 Li-Ion.
1. Skjut in batteriet bakifrån i verktyget tills du hör att
det hakar fast med ett dubbelklick.
2.
FÖRSIKTIGHET Om batteriet faller ner kan det
skada dig eller andra.
Kontrollera att batteriet sitter fast ordentligt i verk-
tyget.
6.4 Ta bort batteriet 3
1. Tryck båda låsknapparna.
2. Dra ut batteriet bakifrån ur verktyget.
6.5 Transport och förvaring av batterier
Flytta batteriet från förreglingspositionen (arbetspositio-
nen) till första spärrpositionen (transportläget).
När du tar bort ett batteri från verktyget för transport eller
förvaring, se till att batteriets kontakter inte kortsluts.
Ta bort lösa metalldelar som t.ex. skruv, spik, klämmor,
lösa skruvbits, ledningar eller metallspånor från väskan,
verktygslådan eller transportväskan och se till att sådana
föremål inte kommer i kontakt med batterierna.
Vid transport av batterier (med bil, järnväg, båt eller flyg)
ska gällande inhemska och internationella transportföre-
skrifter följas.
6.6 Montera sidohandtaget 4
1. Ställ omkopplaren för höger- och vänstervarv i mit-
tenläge eller ta ut batteriet ur verktyget.
2. Öppna sidohandtagsklämman genom att vrida
greppdelen.
3. Ta bort djupmåttet ur sidohandtaget för att undvika
skador.
4. För sidohandtaget (spännbandet) över chucken
verktyget.
5. Vrid sidohandtaget till önskat läge.
6. Montera djupmåttet och fäst sidohandtaget vridsä-
kert genom att rotera greppet.
7Drift
FÖRSIKTIGHET
Om borren fastnar vrids verktyget åt sidan. Använd all-
tid sidohandtaget tillsammans med verktyget och håll
i verktyget med tvåhandsfattning att du får ttre
mothållningskraft och slirkopplingen löser ut om borren
fastnar. Spänn fast arbetsstycket i en fastspänningsan-
ordning eller i ett skruvstäd.
7.1 Förberedelser
7.1.1 Sätta i insatsverktyg 5
FÖRSIKTIGHET
Du bör använda skyddshandskar när du byter tillbehör.
sv
118
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070990 / 000 / 02
1. Ställ omkopplaren för höger- och vänstervarv i mit-
tenlägeellertautbatterieturverktyget.
2. Kontrollera att insticksänden är ren och lätt smord.
Rengör och smörj in insticksänden vid behov.
3. Kontrollera att tätningen dammskyddet är ren
och hel. Rengör dammskyddet vid behov eller byt ut
det om läpptätningen är skadad (se kapitlet "Skötsel
och underhåll").
4. För in insatsverktyget i chucken och vrid det medan
du trycker lätt det, att det hakar i spåren.
5. Tryck in insatsverktyget i chucken tills du hör att det
hakar fast.
6. Dra i insatsverktyget för att kontrollera att det sitter
fast ordentligt.
7.1.2 Ställa in djupmått/sidohandtag 6
1. Öppna sidohandtagsklämman genom att vrida
greppdelen.
2. Vrid sidohandtaget till önskat läge.
3. Ställ in djupmåttet önskat borrdjup.
4. Dra åt sidohandtaget genom att vrida greppet, däri-
genom låses samtidigt djupmåttet fast.
7.1.3 Ta ut insatsverktyg 7
FÖRSIKTIGHET
Använd skyddshandskar vid byte av insatsverktyg ef-
tersom dessa kanske fortfarande är heta.
1. Ställ omkopplaren för höger- och vänstervarv i mit-
tenlägeellertautbatterieturverktyget.
2. Öppna chucken genom att dra tillbaka chuckhylsan.
3. Dra ut insatsverktyget ur chucken.
7.2 Drift
FÖRSIKTIGHET
Vid bearbetning av underlaget kan splitter fara iväg. An-
vänd skyddsglasögon och skyddshandskar samt, om
dammsugare inte används, ett andningsskydd. Splitt-
ret kan skada hud och ögon.
FÖRSIKTIGHET
Arbetsförloppet skapar buller. Bär hörselskydd. Alltför
starkt ljud kan skada hörseln.
7.2.1 Arbeten vid låga temperaturer
OBSERVERA
Verktyget kräver en viss drifttemperatur för att slagverket
ska starta.
För att uppnå denna temperatur kan du sätta verktyget
mot underlaget och låta det tomgång. Upprepa tills
slagverket startar.
7.2.2 Höger‑/vänstervarv
OBSERVERA
Med omkopplaren för rotationsriktning kan du ändra
verktygsspindelns rotation. En spärr förhindrar att vrid-
riktningen ändras medan motorn går. Strömbrytaren är
spärrad i mittenläget.
För högervarv trycker du höger-/vänsteromkopplaren
sidan av borrhammaren att pilen pekar mot chuc-
ken.
För vänstervarv trycker du höger-
/vänsteromkopplaren sidan av borrhammaren att
pilen pekar mot handtaget.
För omkopplaren för höger- och vänstervarv till önskat
läge.
7.2.3 Borrning utan slag 8
1. Sätt höger-/vänsteromkopplaren i position ”höger”
före borrning.
2. Vrid funktionsväljaren till läget för borrning utan slag
tills den hakar fast. Funktionsväljaren får inte använ-
das under drift.
3. För sidohandtaget till önskat läge och se till att det
är korrekt monterat och ordentligt fastsatt.
4. Sätt i batteriet.
5. Placera borrspetsen det ställe där hålet ska bor-
ras.
6. Tryck in strömbrytaren långsamt (borra med lågt
varvtaltilldessattborrenharcentreratsihålet).
7. Tryck in strömbrytaren helt när du vill fortsätta borra
med full effekt.
8. Anpassa anpressningstrycket efter underlaget för
optimal borrmatning.
7.2.4 Hammarborrning 9
1. Sätt höger-/vänsteromkopplaren i position ”höger”
före borrning.
2. Vrid funktionsväljaren till läget för hammarborrning
tills den hakar fast. Funktionsväljaren får inte använ-
das under drift.
3. För sidohandtaget till önskat läge och se till att det
är korrekt monterat och ordentligt fastsatt.
4. Sätt i batteriet.
5. Placera borrspetsen det ställe där hålet ska bor-
ras.
6. Tryck in strömbrytaren långsamt (borra med lågt
varvtaltilldessattborrenharcentreratsihålet).
7. Tryck in strömbrytaren helt när du vill fortsätta borra
med full effekt.
8. Anpassa anpressningstrycket efter underlaget för
optimal borrmatning.
9. För att undvika splitter vid borrning av genomgå-
ende l måste du reducera hastigheten strax re
genombrottet.
sv
119
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070990 / 000 / 02
7.2.5 Avläsning av laddningsindikeringen
litiumjonjbatteriet 
OBSERVERA
Det går inte att läsa av laddningsstatus medan arbete
pågår. Blinkar lysdiod 1 indikerar det att batteriet är helt
urladdat eller för varmt (temperatur >80 °C). I fall
måste batteriet sättas in i batteriladdaren. Om alla fyra
lysdioderna blinkar betyder det att verktyget är överlastat
eller överhettat.
Litiumjonbatteriet är försett med laddningsindikering. Me-
dan laddningen pågår visas batteriets laddningsstatus (se
batteriladdarens bruksanvisning). I viloläge visar de fyra
lysdioderna batteriets laddningsstatus i tre sekunder vid
en tryckning någon av batteriets spärrknappar och när
batteriet sätts in i verktyget.
Se kapitlet: 2.10 Laddningsstatus för litiumjonbatterier
8 Skötsel och underhåll
FÖRSIKTIGHET
Innan du påbörjar rengöringen bör du ta bort batteriet
för att undvika att verktyget startas av misstag!
8.1 Skötsel av insatsverktyg
Ta bort smuts som sitter fast och skydda insatsverkty-
gens ytor mot rost genom att gnida in dem och
med en oljefuktad putsduk. Kontrollera att insticksänden
är ren och lätt smord. Rengör och smörj in insticksänden
vid behov.
8.2 Underhåll av verktyget
FÖRSIKTIGHET
Håll verktyget, särskilt greppytorna, rent och fritt från
olja och fett. Använd inga silikonhaltiga skyddsmedel.
Verktygets ytterhölje är tillverkat av slagtålig plast. Hand-
taget är av elastomer.
Använd aldrig verktyget med tilltäppta ventilations-
springor! Rengör ventilationsspringorna försiktigt
med en torr borste. Se till att främmande föremål
inte kommer in i verktyget. Rengör verktygets utsida
regelbundet med en lätt fuktad putstrasa. Använd ej
högtrycksspruta, ångstråle eller rinnande vatten till
rengöringen! Verktygets elsäkerhet kan riskeras.
8.3 Rengöring och byte av dammskydd
Rengör regelbundet dammskyddet chucken med en
ren, torr trasa. Torka försiktigt läpptätningen ren och fetta
nytt in den lätt med Hilti fett.Bytutdammskyddetom
läpptätningen har skadats. Skjut in en skruvmejsel från
sidan under dammskyddet och tryck ut framåt. Rengör
kontaktytan och sätt ett nytt dammskydd. Tryck rt
tills det fäster.
8.4 Skötsel av litiumjonbatteri
Se till att batterierna inte utsätts för fukt.
Ladda batterierna helt före första start.
Avbryt urladdningen fort du märker att verktygets
effekt har sjunkit varar batterierna längre.
OBSERVERA
Fortsätter du använda verktyget avbryts urladdningen
automatiskt för att inte skada battericellerna.
Ladda batterierna med godkända Hilti-
laddningsapparater för litiumjonbatterier.
OBSERVERA
- Det krävs ingen rekonditionering för laddningsbara bat-
terier, som för NiCd- eller NiMH-batterier.
- Ett avbrott i laddningen påverkar inte batteriets livs-
längd.
- Du kan starta laddningen r som helst utan att livs-
längden påverkas. Det finns ingen minneseffekt som
med NiCd- eller NiMH-batterier.
- Bästa förvaring av helt laddade batterier är ett
svalt och torrt ställe. rvaring av batterier vid höga
temperaturer (bakom fönsterglas) är inte mpligt. Det
påverkar batteriets livslängd och gör att cellerna laddas
ur.
- Om batteriet inte längre laddas helt förlorar det kapa-
citet genom att det åldrats eller överutnyttjats. Det går
attarbetamedbatterietmendubörbytautdetmotett
nytt i god tid.
8.5 Underhåll
VARNING
Reparationer de elektriska delarna får endast ut-
föras av behörig fackman.
Kontrollera regelbundet verktygets alla yttre delar med
avseende skador och alla manöverfunktioner med
avseende god funktion. Använd inte verktyget om
delar är skadade eller manöverfunktioner inte fungerar
väl. Låt Hilti-service reparera verktyget.
8.6 Kontroll efter service- och underhållsarbeten
Efter service- och underhållsarbeten ska du kontrollera
att alla skyddsanordningar har satts och fungerar väl.
sv
120
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070990 / 000 / 02
9 Felsökning
Fel
Möjlig orsak Lösning
Verktyget fungerar inte. Batteriet är inte ordentligt isatt eller
också har batteriet laddats ur.
Batteriet måste haka i med ett ”dub-
belklick” resp. batteriet måste laddas.
Elektriskt fel. Ta ut batteriet ur verktyget och kon-
takta Hilti-service.
Batteriet för varmt eller för kallt.
Låt batteriet rekommenderad ar-
betstemperatur.
Verktyget fungerar inte och lys-
diod 1 blinkar.
Urladdning av batteriet. Byt batteri och ladda tomt batteri.
Batteriet för varmt eller för kallt.
Låt batteriet rekommenderad ar-
betstemperatur.
Enheten fungerar inte och alla
fyra lamporna blinkar.
Verktyget har överlastats under en
kort period.
Släpp strömbrytaren och tryck den
igen.
Överhettningsskydd.
Låt verktyget svalna.
Rengör ventilationsspringorna.
Inget slag. Verktyget är för kallt. Värm verktyget till lägsta drifttempe-
ratur.
Se kapitlet: 7.2.1 Arbeten vid låga
temperaturer
Funktionsväljaren står borrning
utan slag.
Ställ funktionsväljaren hammar-
borrning.
Verktyget är inställt vänstergång. Ställ om verktyget till högergång.
Strömbrytaren kan inte tryckas
ner resp. är spärrad.
Omkopplare för höger- och vänster-
varv i mittenläge (transportläge)
Tryck omkopplaren för höger- och
vänstervarv åt vänster eller åt höger.
Verktygsspindeln roterar inte
Verktygselektronikens tillåtna drift-
temperatur har överskridits.
Låt verktyget svalna.
Tillåten drifttemperatur har överskri-
dits för batteriet.
Låt batteriet rekommenderad ar-
betstemperatur.
Urladdning av batteriet. Byt batteri och ladda tomt batteri.
Verktyget kopplas automatiskt
från.
Överlastskyddet utlöses.
Släpp strömbrytaren och tryck ner
den nytt. Verktygsbelastningen
reduceras.
Batteriet laddas ur fortare än
vanligt.
Batteristatus är inte normal. Diagnos hos Hilti-service eller byt ut
batteriet.
Batteriet hakar inte i med ett
hörbart ”dubbelklick”.
Batteriets låsmekanism är smutsig. Rengör låsmekanismen och haka fast
batteriet. Kontakta Hilti-service om
problemet kvarstår.
Verktyget eller batteriet har
överhettats.
Elektriskt fel.
Koppla genast från verktyget, ta ut
batteriet och kontakta Hilti-service.
Verktyget är överbelastat (använd-
ningsgränsen har överskridits).
Välj rätt verktyg för respektive tillämp-
ning.
Det går inte att ta ut insatsverk-
tyget ur chucken.
Chucken har inte skjutits tillbaka helt.
Dra tillbaka chuckhylsan långt det
går och ta ut insatsverktyget.
Insatsverktyget går inte in i un-
derlaget.
Verktyget är inställt vänstergång. Ställ om verktyget till högergång.
sv
121
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070990 / 000 / 02
10 Avfallshantering
FÖRSIKTIGHET
Om utrustningen inte avfallshanteras rätt sätt kan det följande konsekvenser: Vid förbränning av plast uppstår
giftiga och lsovådliga gaser. Om batterierna skadas eller utsätts för stark hetta kan de explodera och därigenom
orsaka förgiftning, bränder, frätskador eller ha annan negativ inverkan miljön. Om du underlåter att avfallshantera
utrustningen korrekt kan obehöriga personer tillgång till den och använda den ett felaktigt sätt. Därigenom kan
både du och andra skadas och miljön utsättas för onödiga påfrestningar.
FÖRSIKTIGHET
Defekta batterier måste kasseras omedelbart. Håll dem utom räckhåll för barn. Batterierna får inte demonteras eller
brännas.
FÖRSIKTIGHET
Källsortera batterierna enligt nationella föreskrifter eller lämna tillbaka uttjänta batterier till Hilti.
Hiltis verktyg är till stor del tillverkade av återvinningsbart material. En förutsättning för återvinning är att materialet
separeraspårättsätt.ImångaländertarHiltiemotsinauttjäntaprodukter för återvinning. Fråga Hiltis kundservice
eller din Hilti-säljare.
Gäller endast EU-länder
Elektriska verktyg får inte kastas i hushållssoporna!
Enligt EG-direktivet som avser äldre elektrisk och elektronisk utrustning, och dess tillämpning enligt
nationell lag, ska uttjänta elektriska verktyg sorteras separat och lämnas till återvinning som är skonsam
mot miljön.
11 Tillverkarens garanti
Hilti garanterar att produkten inte har några material-
eller tillverkningsfel. Garantin gäller under förutsättning
att produkten används och hanteras, sköts och rengörs
enligt Hiltis bruksanvisning samt att den tekniska enheten
bevarats intakt, d.v.s. att endast originaldelar, tillbehör
och reservdelar från Hilti har använts.
Garantin omfattar kostnadsfri reparation eller kostnads-
fritt utbyte av felaktiga delar under hela produktens livs-
längd. Delar som normalt slits omfattas inte av garantin.
Ytterligare anspråk är uteslutna, såvida inte annat
strikt föreskrivs i nationella bestämmelser. Framför
allt kan Hilti inte hållas ansvarigt för direkta eller
indirekta tillfälliga skador eller följdskador, förluster
eller kostnader i samband med användningen eller
p.g.a. att produkten inte kan användas för en viss
uppgift. Indirekt garanti avseende användning eller
lämplighet för något bestämt ändamål är uttryckligen
utesluten.
När felet fastställts ska produkten tillsammans med den
aktuella delen skickas för reparation och/eller utbyte till
Hiltis serviceverkstad.
Denna garanti omfattar Hiltis samtliga skyldigheter och
ersätter alla tidigare eller samtida uttalanden, skriftliga
eller muntliga överenskommelser vad gäller garanti.
sv
122
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070990 / 000 / 02
12 Försäkran om EU-konformitet (original)
Beteckning: Batteridriven borrham-
mare
Typbeteckning: TE 4-A22
Generation: 01
Konstruktionsår:
2009
Vi försäkrar under eget ansvar att produkten stämmer
överens med följande riktlinjer och normer: 2006/42/EG,
2006/66/EG, 2004/108/EG, 2011/65/EU, EN 60745‑1,
EN 60745‑2‑6, EN ISO 12100.
Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100,
FL‑9494 Schaan
Paolo Luccini Jan Doongaji
Head of BA Quality and Process Mana-
gement
Executive Vice President
Business Area Electric Tools & Acces-
sories
Business Unit Power
Tools & Accessories
01/2012 01/2012
Teknisk dokumentation vid:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH
Zulassung Elektrowerkzeuge
Hiltistrasse 6
86916 Kaufering
Deutschland
sv
123
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070990 / 000 / 02
*409095*
409095
Hilti Corporation
LI-9494 Schaan
Tel.: +423 / 234 21 11
Fax:+423 / 234 29 65
www.hilti.com
Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan
W 3708 | 0613 | 00-Pos. 1 | 1
Printed in China © 2013
Right of technical and programme changes reserved S. E. & O
.
409095 / A3
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070990 / 000 / 02
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Hilti TE 4-A22 Bruksanvisningar

Kategori
Elverktyg
Typ
Bruksanvisningar