Shimano SM-TX20-A Dealer's Manual

Typ
Dealer's Manual

Denna manual är också lämplig för

(Swedish)
DM-ID0001-03
Återförsäljarmanual
CI-DECK
Cykeldator
SC-TX35
Analog kompass
SM-TX37
Fäste
SM-TX35
SM-TX35-A
SM-TX20
SM-TX20-A
Huv
SM-TX36
SM-TX21
Växellägesindikator
ID-TX50
ID-TX51
2
VIKTIGT MEDDELANDE
Den här manualen är främst avsedd för användning av professionella cykelmekaniker.
Användare som inte är professionellt utbildade för cykelmontering bör inte själva försöka sig på att montera komponenterna
genom att använda återförsäljarmanualerna. Om någon del av informationen verkar oklar ska du inte fortsätta med
monteringen. Kontakta istället inköpsstället eller en lokal cykelhandlare för deras hjälp.
Se till att läsa alla bruksanvisningar som medföljer produkten.
Ta inte isär eller modifiera produkten annat än vad som anges i informationen i denna återförsäljarmanual.
Alla återförsäljarmanualer kan läsas på vår hemsida (http://si.shimano.com).
Vänligen observera lämpliga regler och förordningar i det land, den delstat eller region där du som återförsäljare bedriver din
verksamhet.
Läs av säkerhetsskäl noga igenom återförsäljarmanualen innan du använder produkten
och följ anvisningarna.
Följande anvisningar måste alltid beaktas för att förebygga personskador och skador på utrustningen och omgivningen.
Anvisningarna klassificeras i enlighet med risknivån eller de skador som kan uppstå om produkten används på fel sätt.
FARA
Underlåtenhet att följa anvisningarna leder till dödsolyckor eller allvarliga skador.
VARNING
Underlåtenhet att följa anvisningarna kan leda till dödsolyckor eller allvarliga skador.
UPPMÄRKSAMMA
Underlåtenhet att följa anvisningarna kan leda till personskador och eller skador på utrustningen och omgivningen.
3
TILL SÄKERHET
VARNING TILL FÖRÄLDRAR/FÖRMYNDARE
ATT ANVÄNDA DEN HÄR PRODUKTEN I ENLIGHET MED DE HÄR ÅTERFÖRSÄLJARMANUALERNA ÄR AVGÖRANDE FÖR DITT BARNS
SÄKERHET. SE TILL ATT DU OCH DITT BARN FÖRSTÅR DE HÄR ÅTERFÖRSÄLJARMANUALERNA. UNDERLÅTENHET ATT FÖLJA DE
HÄR ÅTERFÖRSÄLJARMANUALERNA KAN LEDA TILL ALLVARLIGA PERSONSKADOR.
VARNING
När du installerar komponenterna bör du se till att följa instruktionerna som anges i instruktionsmanualerna.
Det rekommenderas att du endast använder originaldelar från Shimano. Om delar som bultar och muttrar börjar sitta löst eller
skadas kan cykeln plötsligt falla, vilket kan orsaka allvarliga skador. Om du inte utför justeringar på rätt sätt kan dessutom
problem uppstå, och cykeln kan plötsligt falla, vilket kan orsaka allvarliga skador.
Se till att använda skyddsglasögon för att skydda ögonen medan du utför underhållsarbete som att byta ut delar.
Spara återförsäljarmanualen på en säker plats för framtida användning när du noggrant har läst den.
Var noga med att också informera användarna om följande:
Förvara använda batterier utom barns räckhåll och kassera dem i enlighet med lokala föreskrifter om avfall. Om batterier
oavsiktligen sväljs ska du genast uppsöka läkarvård.
< SM-TX37 >
Den analoga kompassen kanske inte alltid pekar åt rätt håll om den monteras på cykeln på en plats där den påverkas av metall
som exempelvis bromsvajrar. När du förvissar dig om riktningen ska du stanna cykeln och ta bort kompassen från cykeln. Om
du försöker förvissa dig om riktningen medan cykeln åker kan cykeln bli ostadig eftersom den styrs med en hand, och det kan
orsaka att du faller.
< SC-TX35 >
Var försiktig så att du inte tittar alltför mycket på datorn medan du cyklar och ändra inte på skärmen medan du cyklar. Då kan
du råka ut för en olycka.
Obs:
Var noga med att också informera användarna om följande:
Se till att vrida vevpartiet när du manövrerar reglaget.
Använd inte förtunnande medel eller andra lösningsmedel för att rengöra delar som exempelvis cykeldatorn och
hastighetssensorn, eftersom kemikalier kan lösa upp vissa av delarnas höljen.
För att rengöra de här delarna ska du torka av dem med en duk som är fuktad i en svag blandning av neutralt rengöringsmedel
och vatten.
< SC-TX35 >
Om det inte kommer någon signal från hastighetssensorn på 120 sekunder kommer viloläget att startas och LCD-skärmen
kommer att stängas av.
Ta aldrig isär cykeldatorn eftersom den inte kan sättas ihop igen.
Cykeldatorn är fullt vattentålig för att klara våta väderförhållanden, men du ska däremot inte med avsikt placera den i vatten.
Undvik så mycket som möjligt att lämna cykeldatorn utsatt för extremt varma väderförhållanden. Om cykeldatorn lämnas
utsatt för höga temperaturer eller direkt solljus längre stunder kan LCD-skärmen mörkna. Om detta händer ska du placera
cykeldatorn i skuggan för att låta den kylas ner. Då kommer den att bli normal igen.
Den omgivande temperaturen för cykeldatorn när den är i drift sträcker sig från −10°C till 50°C. Om temperaturen är utanför
den här ramen kommer rörelserna på datorns skärm att bli sega eller så visas inte data.
Hantera cykeldatorn varsamt och undvik att utsätta den för stötar.
Batteriet som medföljer vid produktens köp är till för skärmdatorn, och därför kan batteriets livstid vara kortare än förväntat.
Sätt i batteriet så att sidan (+) är synlig. Om batteriet sätts in på andra hållet kommer de ursprungliga inställningarna för data
att nollställas.
< SM-TX37 >
Den analoga kompassen kanske inte alltid pekar i rätt riktning om den är på en plats som påverkas av magnetism trots att den
har tagits bort från cykeln. Riktningen som indikeras av kompassen bör endast användas som ungefärlig.
Om den analoga kompassen skadas eller börjar läcka ska du omedelbart sluta att använda den.
Använd den analoga kompassen på en plats utan stål och spår av magnetiska fält.
Den här analoga kompassen klassas som en leksak för en förenklad indikation av riktningar. Den bör inte användas i seriösa
sammanhang som exempelvis bergsklättring.
Lämna inte den analoga kompassen på platser där temperaturen kan bli −20°C och kallare eller 50°C och varmare.
Produktgarantin gäller inte för naturligt slitage eller åldrande som uppstår under normal användning.
För montering på cykeln och underhåll:
< ID-TX50 / 51 >
För smidig drift bör du använda det specificerade ytterhöljet och bottenfästets vajerledare.
Använd ett ytterhölje som inte är helt utsträckt när styret vrids fullt ut till båda sidor. Kontrollera också att växelreglagen inte
tar i cykelramen när styret vrids fullt ut. Kontrollera också att växelreglaget inte tar i ramen när styret vrids fullt ut.
På grund av högt motstånd hos ramar med invändig kabeldragning skulle det påverka SIS-växlingen negativt. Denna typ av
ramar bör inte användas.
Smörj innervajern och insidan av ytterhöljet före användning för att försäkra att de glider ordentligt.
Om det inte går att justera växlingen bör du kolla graden av parallellitet i cykelns bakända. Kontrollera också om vajern är
smord och om ytterhöljet är för långt eller för kort.
Själva produkten kan skilja sig från bilden eftersom denna manual främst är avsedd för att förklara hur produkten
används.
4
MONTERING
Lista över verktyg att använda
Följande verktyg krävs för att montera produkten.
Användningsställe Verktyg
Bygelband Stjärnskruvmejsel (Phillips, nr 2)
Cykeldator Stjärnskruvmejsel (Phillips, nr 2)
Huv Stjärnskruvmejsel (Phillips, nr 2)
Kåpans monteringsskruv Stjärnskruvmejsel (Phillips, nr 1)
Rekommenderade dimensioner för styren och stammar
Styret bör ha en minimilängd på 85 mm på den raka delen för montering.
Montering av fästet (Om det är ett fäste med 3 hål)
1.
Montering av fästet (SM-TX35 / SM-TX35-A)
Beroende på styrets diameter kan du behöva sätta i en plastadapter mellan bygelbandet och styret.
Vidga fästets bygelband, montera det på styret och spänn sedan fast det tillfälligt.
Styrets längd: 520 - 580 mm
Styre: ɸ22,2 - 25,4 mm
Plattformen kommer att sticka ut
120 mm från styret. Se till att den
inte kommer i vägen framfästet.
85 mm eller mer
120 mm
Stammens bredd ≤ 55 mm
Utstickande del på
stammens mutter ≤ 15 mm
Plastadapter
Plastadapter
<SM-TX35>
Styrets diameter:
Om den är 22,2 mm
<SM-TX35-A>
Styrets diameter:
Om den är 22,2 / 25,4 mm
Bygelband BygelbandStyre
Styrets mitt
<Rekommenderad monteringsvinkel>
40° från
horisontallinje
5
6
2.
Montering av cykeldatorn (SC-TX35)
Ta bort fästets kåpa som är monterad på styret och placera sedan cykeldatorn ovanpå fästet och sätt fast det genom att dra åt
monteringsskurvarna.
3.
Montering av den analoga kompassen (SM-TX37)
Inpassa den utstickande delen på den analoga kompassen med märkningen [-] på fästets undersida, och tryck in kompassen för
att montera den.
4.
Montering av växellägesindikatorn (ID-TX50-R)
Inpassa märkningen [-] på växellägesindikatorn med märkningen [-] på fästets undersida, och tryck in indikatorn för att montera den.
5.
Sitt på cykeln och justera CI-DECK så att den är i ett läge där den är lätt att se och dra sedan åt den på sin plats.
SM-TX35 / SM-TX35-A
(Fäste)
2
SC-TX35 (Cykeldator)
3
SM-TX37 (Analog
kompass)
ID-TX50-R
(Växellägesindikator)
Åtdragningsmoment:
0,3 - 0,5 Nm
Stjärnskruvmejsel (Phillips, nr 2)
märkning [-]
märkning [-]
4
< SM-TX35 >
Åtdragningsmoment: 0,5 - 0,8 Nm
Stjärnskruvmejsel (Phillips, nr 2)
< SM-TX35-A >
Åtdragningsmoment: 1,0 - 1,5 Nm
7
6.
Montering av huven (SM-TX36)
Följ stegen i bilden för att montera och dra åt huven med skruvar.
När du förvissar dig om riktningen ska du vrida den analoga
kompassen moturs för att låsa upp den och sedan ta bort den från
fästet. Efter att kontrollerat detta ska du inpassa de utstickande
delarna på den analoga kompassen med de urholkade delarna på
fästet och sedan vrida den analoga kompassen medurs för att låsa
fast den på fästet.
SM-TX36
(Huv)
3
4
1
Stjärnskruvmejsel (Phillips, nr 2)
Åtdragningsmoment:
0,2 - 0,4 Nm
2
Lås upp
Lås
8
Cykeldator
Montering av hastighetssensorn och magneten
1.
Haka i magnethållarens spår där ekrarna korsar varandra på
vänster sida av framhjulet och dra sedan tillfälligt åt den där.
2.
Sätt tillfälligt fast hastighetssensorn på framgaffeln med
dubbelsidig tejp och ett bulkband, justera magneten så att den
är inpassad med antingen ett av de två spåren på
hastighetssensorn och så att avståndet mellan magneten och
hastighetssensorn är 1 - 5 mm. Sätt sedan fast hastighetssensorn
och magneten.
Fastsättning av hastigetssensorns kabel
1.
Använd EZ-kabelklämmor för att sätta fast sensorns kabel.
2.
Använd en kabellängdsjusterare för att spänna åt eventuell
slakhet i kabeln och för att sätta fast den i bygelbandet på fästet.
OBS!
Sätt fast kabeln ordentligt så att den inte sticker ut från ramen. Var
särskilt försiktig när du fäster kabeln när den passerar nära vevarmen.
För den främre upphängningen bör du ge extra längd för
upphängningens slaglängd när du justerar kabelns längd. När du drar
kabeln nära vevlagret ska du dra kabeln över vevlagerkåpan.
1 2
Spår
Hastighetssensor
Dubbelsidig tejp
Magnet
1 - 5 mm
Kabellängdsjusterare
EZ-
kabelklämmor
EZ-kabelklämma A: Kabelns yttre diameter är 5 mm
9
Montering av fästet (Om det är ett fäste med 2 hål)
1.
Montering av fästet (SM-TX20 / SM-TX20-A)
Beroende på styrets diameter kan du behöva sätta i en plastadapter mellan bygelbandet och styret.
Vidga fästets bygelband, montera det på styret och spänn sedan fast det tillfälligt.
2.
Montering av växellägesindikatorn (ID-TX50 / ID-TX51)
Montera växellägesindikatorn genom att trycka bakifrån så att märkningen [-] på fästet som är monterat på styret är inpassat
med märkningen [-].
3.
Sitt på cykeln och justera CI-DECK så att den är i ett läge där den är lätt att se och dra sedan åt den på sin plats.
Stjärnskruvmejsel (Phillips, nr 2)
SM-TX20 / SM-TX20-A
(Fäste)
Styrets mitt
<Rekommenderad monteringsvinkel>
40° från
horisontallinje
ID-TX50-L
ID-TX50-LN
ID-TX51-LC
ID-TX50-8R
ID-TX51-7R
ID-TX51-6R
märkning [-]
SM-TX20 / SM-TX20-A
(Fäste)
(Växellägesindikator)
Plastadapter
Plastadapter
<SM-TX20>
Styrets diameter:
Om den är 22,2 mm
<SM-TX20-A>
Styrets diameter:
Om den är 22,2 / 25,4 mm
Bygelband BygelbandStyre
Stjärnskruvmejsel (Phillips, nr 2)
< SM-TX20 >
Åtdragningsmoment: 0,5 - 0,8 Nm
< SM-TX20-A >
Åtdragningsmoment: 1,0 - 1,5 Nm
10
4.
Manövrera omkopplaren och kontrollera att indikatorn och
siffrorna matchar varandra.
Om de inte matchar ska du utföra en justering genom att vrida
justeringsbulten på CI-DECK-indikatorn som är ansluten till
omkopplaren.
5.
Montering av huven (SM-TX21)
Montera en huv genom att utföra steg 1 till 4.
Justerskruv
SM-TX21 (huv)
Åtdragningsmoment:
0,2 - 0,4 Nm
4 Skruv
2 Haka i huvens utstickande del på
stommens baksida.
1 Sätt i piggen
3
11
JUSTERING
Inställningar (cykeldator)
Delarnas namn
Val av läge
Du kan skifta mellan skärmbilder för hastighet och ackumulerad distans genom att trycka på knappen på undersidan av
cykeldatorn.
Inmatning av data
Använd knapparna på baksidan för att ändra på skärmen. Om du inte trycker på någonting på 5 sekunder medan det blinkar på
skärmen kommer de aktuella inställningarna att bekräftas och nästa skärmbild kommer att visas.
1.
Kontrollera däckstorleken.
2.
Sätt i batteriet (CR2032).
3.
Det blinkar "km/h"
4.
För skärmbild för miles ska du trycka på knappen en gång för
att ändra på skärmen.
OBS!
SC-TX35 finns tillgängliga med antingen skärmbilder för km
eller miles. Om du använder hastighetsmätaren för km bör
inställningarna ställas in på kilometer, och om du använder
hastighetsmätaren för miles bör inställningarna ställas in på
miles. Om fel enhet används kommer siffervärdena som visas
inte vara korrekta.
5.
Siffrorna blinkar. (22 - tum kommer att blinka inledningsvis.)
För att visa storleken på det däck som används kan du trycka på
knappen flera gånger för att ändra på skärmen.
Hastighetssensor
Klocka
(visas alltid)
Knapp
Batteriskydd
(Dra åt ordentligt så att den är i
läget som bilden visar.)
Mätare för aktuell hastighet
(1 segment: 1 km/h / 1 mile/h)
Aktuell hastighet eller
vägmätare
Fram Baksida
1
Stäng
Öppen
CR-2032
2
3 4
5
12
6.
"AM" blinkar. För skärmbild för "PM" trycker du på knappen
en gång till för att ändra på skärmen.
7.
Siffrorna blinkar. För att visa klockans första 1:a siffra (timme)
ska du trycka på knappen flera gånger för att ändra på
skärmen.
8.
Upprepa steg
7
för klockans 2:a och 3:e siffror.
9.
Siffrorna blinkar. För att visa klockans första sista siffra
(minuter) ska du trycka på knappen flera gånger för att
ändra på skärmen.
10.
Om du trycker in och håller ner knappen i 5 sekunder eller
om du inte trycker alls på en minut kommer klockans
inställning att bekräftas, och det kommer att slutföra
inställningen.
Återställning av inställningar
För att återställa inställningarna ska du trycka på knappen en gång
för att starta cykeldatorn. Ta sedan bort batteriet, vänta 30
sekunder och följ sedan stegen för inmatning av data.
< Ändring av klockinställning >
För att ändra inställningen ska du trycka på knappen en gång för
att starta cykeldatorn. Skifta cykeldatorn till hastighetsläge (Speed
mode) ("km/h" eller "mile/h"). Tryck in och håll ner knappen i minst
5 sekunder, och följ sedan stegen för inmatning av data.
< Ändring av inställning för däckstorlek >
För att ändra inställningen ska du trycka på knappen en gång för
att starta cykeldatorn. Skifta cykeldatorn till vägmätare (Odometer)
("km" eller "mile"). Tryck in och håll ner knappen i minst 5
sekunder, och följ sedan stegen för inmatning av data.
< Information vid lågt batteri >
När batterinivån är låg kommer följande skärmbild att
visas, byt batteri.
(1) "LB" blinkar 20 gånger på skärmen.
(2) Tillbaka till vanligt läge.
(3) Stänger av i viloläge.
6
7
8
9
Inställning slutförd
Tryck
samman
(1) (2) (3)
13
UNDERHÅLL
Byte av innervajer för växellägesindikatorn
Vid CI-DECK
1.
Tryck på ytan med båda tummarna så som bilden visar för att ta bort ID-TX50 / 51.
2.
Ta bort kåpans skruvar och ta bort kåpan, linsen, linsskyddet och indikatorn som visas i illustrationen.
3.
Vrid trissan och tag bort wiren som beskrivs i illustrationen.
4.
Vrid trissan medurs och för in den nya vajerns ände tills den hamnar i det läge som visas i illustrationen.
Kåpans
monteringsskruv
Phillips skruvmejsel #1
Kåpa
Linsskydd
(Växellägesindikatorns platta)
Indikator
<Fram> <Bak>
ID-TX50 / 51
1 2
Lins
Indikator wire
Trissa
5.
Montera indikator, linsskydd, lins och kåpa, i den ordningen.
Kåpans monteringsskruv
Phillips skruvmejsel #1
Kåpa
Linsskydd
(växellägesindikatorns platta)
Indikator
<Fram> <Bak>
Lins
Åtdragningsmoment:
0,1 - 0,3 Nm
14
Vid omkopplaren
1.
Ställ in det högra växelreglaget till det högsta läget.
2.
Lossa kåpans monteringsskruv och ta bort kåpan.
Ta bort kåpan försiktigt och försök inte att ta av den tvångsmässigt. Då kan hakarna som fäster kåpan
till stommen gå sönder.
3.
När kåpan är borttagen kommer trissan att synas så när kulan på indikatorns kabel är i nedsänkningen ska du dra kabeln
längs spåret.
4.
Efter det ska du dra indikatorns kabel genom skåran och sedan skruva i justeringsbulten för att justera så att indikatorn och
siffran matchar varandra.
Byte av linsskyddet (växellägesindikatorns platta)
<Från paket med reservdelar>
Ta bort kåpans monteringsskruv och byt ut linsskyddet med det som är till växlarna och som används till cykeln. (Se steg 2 för att
byta ut växellägesindikatorns innervajer "Vid CI-DECK".)
Kåpans monteringsskruv
Kåpa
Justerskruv
* Stegen för att montera kåpan varierar beroende på modell. Se
återförsäljarmanualen för REVOSHIFT.
Skåra
Indikatorns kabel /
kula
Trissa
Nedsänkning
Spår
2
3
4
ID-TX50-L
ID-TX50-LN
ID-TX51-LC
ID-TX50-8R
ID-TX51-7R
ID-TX51-6R
För vänster
omkopplare
För höger
omkopplare
15
Obs! På grund av produktutveckling kan specifikationerna ändras utan föregående meddelande. (Swedish)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Shimano SM-TX20-A Dealer's Manual

Typ
Dealer's Manual
Denna manual är också lämplig för