Panasonic CSE12EKEB Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar

Denna manual är också lämplig för

F565072
CS-E9EKEB CU-E9EKEB
CS-E12EKEB CU-E12EKEB
Manufactured by:
Panasonic HA Air-Conditioning (M) Sdn. Bhd.
Lot 2, Persiaran Tengku Ampuan, Section 21, Shah Alam Industrial Site,
40300 Shah Alam, Selangor, Malaysia.
Operating Instructions
Air Conditioner
ENGLISH Before operating the unit, read these operating instructions thoroughly and keep them for future reference. 2 ~ 9
NORWEGIAN Les bruksanvisningen nøye før du bruker denne enheten, og oppbevar den for fremtidig bruk. 10 ~ 17
SVENSKA Läs igenom denna anvisning noga innan du startar värmepumpen. Spar den för framtida bruk. 18 ~ 25
DEUTSCH
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie für die
künftige Verwendung auf. 26 ~ 33
NEDERLANDS Lees voor u het apparaat gebruikt deze gebruiksinstructies grondig na en bewaar ze voor toekomstig gebruik. 34 ~ 41
SUOMI Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen yksikön käyttämistä ja säilytä ne tulevaisuutta varten. 42 ~ 49
DANISH Læs brugsanvisningen grundigt igennem før du benytter anlægget og gem den til fremtidig brug. 50 ~ 57
© 2005 Panasonic HA Air-Conditioning (M) Sdn Bhd
(11969-T). All rights reserved. Unauthorized copying
and distribution is a violation of law.
18
Denna symbol betecknar
en handling som är
FÖRBJUDEN.
Dessa symboler
betecknar handlingar
som MÅSTE FÖLJAS.
Definitioner
För att förhindra skada på
person eller egendom måste
följande instruktioner följas.
Felaktig användning orsakad
av att skötselanvisningen
inte följts kan leda till skador,
nedan klassas deras allvar:
Instruktioner klassi ceras
med följande symboler:
Försiktighet
Tack för att du har köpt Panasonic Värmepump
Vädra rummet regelbundet.
Efter lång tids användning, se till att monteringskonsolen inte är skadad.
Sätt i elkontakten på rätt sätt.
Använd godkänd elkabel.
Om elkabeln är skadad måste den
bytas av tillverkaren eller auktoriserad
serviceverkstad eller motsvarande
behörig person för att undvika skador.
Ta ur batterierna ur fjärrkontrollen om
värmepumpen inte skall användas under
en längre tid.
Nya batterier av samma typ måste sättas
i med rätt polaritet för att förhindra dålig
funktion för fjärrkontrollen.
Vid nödfall eller onormala förhållanden
(brand eller lukt etc.), stäng av strömmen
och drag ut elkontakten.
Varning
Vid installation
Vid installation
Dela inte samma vägguttag med annan
utrustning.
Ändra inte på elkablar.
Använd inte skarvkablar.
Ta inte i värmepumpen med våta händer.
Manövrera inte enheten genom att dra ut
eller sätta i elkontakten.
Stoppa inte in ngrar eller andra föremål i
inom- eller utomhusdelen.
Reparera inte värmepumpen själv.
Använd inte uppladdningsbara batterier
(Ni-Cd) till fjärrkontrollen.
Håll småbarn borta från fjärrkontrollen så
att dom inte av olyckshändelse råkar svälja
batterierna.
Du får inte på egen hand installera, demontera eller återinstallera värmepumpen; felaktig installation kan
orsaka läckage, elstöt eller brand. Anlita auktoriserad återförsäljare eller specialist för installationsarbetet.
Denna utrustning måste jordas och bör installeras med jordfelsbrytare. Den kan orsaka elektriska stötar
eller eldsvåda vid bristande funktion.
Vid drift
Vid drift
Slå ifrån strömmen eller ta ut säkringen
innan rengöring eller service.
Slå ifrån strömmen eller ta ur säkringen
om värmepumpen inte ska anvädas
under en längre tid.
Detta kylaggregat är försett med
en inbyggd skyddskrets mot
spänningsökning. För att ytterligare
skydda din värmepump mot att skadas
vid starka åskväder bör du kanske koppla
ifrån nätspänningen.
Dra inte i kabeln för att dra ut kontakten ur
eluttaget.
Tvätta inte värmepumpen med vatten,
bensol, thinner eller skurpulver.
Använd inte värmepumpen för annat
ändamål än den är avsedd för.
Använd inte brännbar utrustning framför
luftströmmen.
Sitt inte på eller placera något på
inomhus- eller utomhusdelen.
Sitt inte direkt i luftriktningen under längre
tidsperioder vid kyldrift.
Denna värmepump måste anslutas till jord. Otillräcklig skyddsjordning kan orsaka el-överslag.
Se till att dräneringsslangen är korrekt ansluten. Annars kan läckage uppstå.
Installera inte värmepumpen i explosiv miljö.
Vid installation
Vid installation
Vid drift
Vid drift
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Innehållsförteckning
Varning
Denna symbol varnar för
dödsfara eller allvarliga
skador.
Försiktighet
Denna symbol varnar för
personskada eller skada
på egendom.
Säkerhetsföreskrifter ........................................................................................................................... 18
Föreskrifter .......................................................................................................................................... 19
Produktöversikt .................................................................................................................................... 20
Auto, Värme, Kyla, Avfuktning ............................................................................................................. 21
Fläkthastighet, Luftriktning .................................................................................................................. 22
Extra effekt, Tyst drift, Jonisering ........................................................................................................ 23
Timer ................................................................................................................................................... 24
Underhåll & rengöring ......................................................................................................................... 25
19
SVENSKA
Utbyte eller installation av elkontakter får endast utföras av auktoriserad person.
Ledningarna i denna elkabel har följande färgmarkering:
Färgmarkeringarna på ledarna kan skilja mellan olika länder.
Terminaler
ledningar
fas
nolla
färger
(GB Standard)
brun
blå
röd
svart
grön-gul
jord
grön/gul
Tillåtna driftsförhållanden
Värmepumpen får användas vid
följande temperaturer.
*DBT: Torr temperatur
*WBT: Våt temperatur
• Apparaten kan fortfarande
fungera som ett kylaggregat vid
utomhustemperatur på -15°C i ett
obebott rum, t. ex. ett datorrum,
med en rumstemperatur av 16°C
eller högre och med en relativ
fuktighet upp till 80%.
• Om utomhustemperaturen sjunker
till -15°C stängs kompressorn av, för
att återstartas när temperaturen åter
stigit över -15°C.
FÖRESKRIFTER
Avfallshantering av batterier
Batterierna måste lämnas för återvinning.
”Instruktioner för slutanvändare” av kylaggregat:
Denna värmepump är försett med ovanstående märkning som visar att elektrisk utrustning inte ska
lämnas tillsammans med vanligt hushållsavfall. Länder inom EU (*) har miljöstationer för uppsamling av
den här typen av produkter. Demontera inte systemet själv eftersom det kan påverka både din hälsa
och miljö negativt som resultat av felaktig hantering. Demontering och bortskaffande av kylmedel, olja
och andra delar måste göras av en ackrediterad installatör enligt tillämpliga lokala och nationella
bestämmelser. Värmepumpen måste hanteras på en specialiserad anläggning för återanvändning
och återvinning och får inte kastas i den kommunala avfallshanteringen. Vänligen kontakta din
innstallatör/återförsäljare eller lokala myndighet för mer information. Böter kan utdömas vid fall av
felaktig hantering av avfallsprodukter, inom ramen för nationella lagar.
*enligt nationell lag för varje medlemsland
Information angående avfallshantering i länder utanför EU
Denna symbol är endast giltig inom EU. Om du vill kassera denna produkt, kontakta din installatör,
återförsäljare eller lokala myndighet och fråga efter korrekt metod för avfallshantering.
Temperatur (°C)
Inomhus
*DBT *WBT
KYLA
Max. 32 23
Min. 16 11
VÄRME
Max. 30
Min. 16
Temperatur (°C)
Utomhus
*DBT *WBT
KYLA
Max. 43 26
Min. -15
VÄRME
Max. 24 18
Min. -15
Miljökrav
Miljökrav
Miljökrav
Avfallshantering av enheten
Avfallshantering av enheten
Avfallshantering av enheten
Obs:
Bilderna i denna skötselanvisning
är endast illustrativa och kan därför
skilja sig från den faktiska modellen.
Förändringar kan göras utan
föregående meddelande angående
framtida förbättringar.
Apparaten får inte användas av småbarn utan uppsikt. Småbarn bör övervakas
för att garantera att dom inte leker med apparaten.
20
FAN
SPEE
D
AIR
SWI
NG
AUTO
HEA
T
COOL
DRY
ION
OFF/ON
TEM
P
MOD
E
QUIET
AIR SWING
TIMER
ON
SET
OFF CANCEL
AC
RC
RESETSET CHECK
CLOCK
INV
ERT
ER
13
2
POWERFUL
FAN SP
EED
ion
AC RC
RESETSET CHECK CLOCK
TIMER
ON SET
OFF CANCEL
132
Om
Förberedelse av fjärrkontrollen
PRODUKTÖVERSIKT
Se till att den inte hindras.
Max. räckvidd: 10 m
Fluorescerande ljus (lysrör) kan
störa signalen. Rådfråga din
återförsäljare.
Fjärrkontrollens signal
Steg Åtgärd Funktionssätt
1
Tryck på
knappen en
gång.
Automatdrift
2
Tryck tills du
hör ett bip-
ljud.
Låst kyldrift
3
Upprepa steg
2. Tryck på
knappen igen
tills du hör
två bip-ljud
och släpp
knappen.
Normal
kyldrift
4
Upprepa steg
3. Tryck tills
du hör tre bip-
ljud och släpp
upp knappen.
Låst
värmedrift
Tryck på Auto-knappen OFF/ON
en gång till för att stänga av
värmepumpen.
Auto-knapp OFF/ON
6. Tryck igen för att bekräfta.
Timern baseras på den inställda
tiden.
Batteriernas hållbarhet är cirka 1 år.
3. Stäng locket.
4. Tryck på knappen
”CLOCK”.
5. Ställ in
aktuell
tid.
1. Dra ut
locket
2. Sätt i batterier av
typen AAA eller R03
Luftintag (på baksidan)
Utblåsning
Luftintag
(i sidan)
Utomhusdelen
Utomhusdelen
Utomhusdelen
FF
CLO
AC RC
RESETSET CHECK CLOCK
TIMER
ON SET
OFF CANCEL
132
Problemlösning
Vid ett eventuellt fel stannar apparaten och timerlampan blinkar.
1. Tryck i 5 sekunder.
2. Tryck tills du hör ett bip-
ljud och anteckna sedan
felkoden.
Notes:
Värmepumpen kan fungera med
begränsade funktioner beroende på feltyp.
(Funktionen startas och 4 bip-ljud hörs).
F
1
SET
3. Tryck 5 sekunder för att avsluta
felkontrollen.
4. Stäng av apparaten och visa
felkoden för närmaste återförsäljare.
C
Luftintag
Luftspridare
Joniseringsenhet
Luftfilter
Frontpanel
15)%4
0/7%2&5,
)/.
350%2
!,,%25"534%2
4)-%20/7%2
Lysdioder
Supersonic
filter
Auto-knapp
TILL/FRÅN-knapp
Mottagare
Luftutblåsning
Rör inte när
joniseringen är
tillslagen
Inomhusdel
Inomhusdel
Inomhusdel
Fjärrkontroll
Fjärrkontroll
Fjärrkontroll
Display
Till/Från
Fläkthastighet
Inställning av klocka
Jonisering
Extra effekt
Tyst drift
Timerinställning
Driftsläge
Luftriktare
Sändare
Kontrollknapp
Temperaturinställning
* Vid normal drift används inte knapparna
SET
och
AC
reset.
* Tryck på knappen
RC
reset för att återställa fjärrkontrollens standardinställning.
21
SVENSKA
FAN
SPEED
AIR
SWING
AUTO
HEAT
COOL
DRY
ION
OFF/ON
TEMP
MODE
QUIET
AIR SWING
TIMER
ON SET
OFF CANCEL
AC RC
RESETSET CHECK CLOCK
INVERTER
132
POWERFUL FAN SPEED
ion
Driftinstruktioner
AUTO, VÄRME, KYLA,
AVFUKTNING
COOL - Kyldrift
Låter dig njuta av kyleffekten till
den temperatur du valt.
DRY - Avfuktning
Håller din miljö avfuktad genom att
köra kyldrift med låg äkthastighet.
AUTO - Automatisk drift
Värmepumpen väljer driftssätt
automatiskt beroende på inställning
och temperatur inomhus och
utomhus.
Driftslampan blinkar under valet av
driftssätt.
Driftssättet ändras vid behov var
30: e minut.
I läge Värmedrift tar det en stund
för apparaten att värmas upp.
Driftslampan blinkar under tiden.
HEAT - Värmedrift
Välj önskat
driftsläge
Ställ in
önskad
temperatur.
(16°C~30°C)
Supersonic ltret (super alleru-buster) är automatiskt i drift när
inomhusdelen startats.
POWERFUL
,
QUIET
och
ion
-funktionerna är tillgängliga i samtliga
driftslägen.
Tryck på
OFF/ON
igen för att stoppa funktionen.
Starta
Problemlösning
Dimma kommer ur inomhusdelen. Kondensering på grund av kylprocessen.
Värmepumpen kyler eller värmer inte ordentligt.
Se till att temperaturen är korrekt inställd.
Se till att dörrar och fönster är ordentligt stängda.
Se till att lter är rengjorda – byt vid behov.
Se till att luftcirkulationen på inom- och utomhusdel är fri.
Låter som rinnande vatten under drift. Orsakas av köldmediets öde i inomhusdelen.
Inomhusdelens driftslampa blinkar under drift och
äkten stannar.
Apparaten är i avfrostningsläge och frosten som smälter rinner ut ur
utomhusdelen.
AUTO
HEAT
COOL
DRY
M
2
2
2
MODE
3
3
3
TEMP
1
1
1
OFF/ON
PEED
AIR
S
ON
Tips
Du kan spara ungefär 10%
elförbrukning genom att vid kylning
ställa temperaturen 1°C högre eller
vid uppvärmning 2°C lägre än den
önskade temperaturen.
22
FAN
SPEED
AIR
SWING
AUTO
HEAT
COOL
DRY
ION
OFF/ON
TEMP
MODE
QUIET
AIR SWING
TIMER
ON SET
OFF CANCEL
AC RC
RESETSET CHECK CLOCK
INVERTER
132
POWERFUL FAN SPEED
ion
Driftinstruktioner
• Det nns 5 äkthastigheter samt
automatiskt äktläge*.
* Automatiskt läge: Fläkthastigheten i
inomhusdelen justeras automatisk i
förhållande till temperaturen.
FLÄKTHASTIGHET,
LUFTRIKTNING
Problemlösning
Onormal lukt i rummet. Det kan vara en fuktig lukt som avges från väggar, möbler eller textilier.
Fläkten i inomhusdelen stannar tillfälligt vid
automatisk äkthastighet.
Hjälper till att avlägsna lukt från inomhusdelen.
Fläkten i inomhusdelen stannar tillfälligt vid
uppvärmning.
För att undvika kallras under avfrostning.
Välj
äkthastighet.
FAN SPEED
PO
PE
Justera de
vertikala eller
horisontella
luftriktarna.
AIR SWING
FAN SPEED
Väljs automatisk vertikal luftriktning
kommer luftriktarna automatisk att
röra sig upp/ner vid kyldrift.
Vid värmedrift blåser luften
horisontellt en stund och blåser
sedan nedåt.
Väljs automatisk horisontell
luftriktning kommer luftriktarna
automatisk att röra sig åt höger/
vänster vid kyldrift.
Vid värmedrift börjar luftriktarna
att svänga vänster/höger när
temperaturen stiger.
Håller rummet ventilerat.
• De nns 5 valmöjligheter för vertikal/
horisontell luftriktning.
Justera inte den horisontella eller
den vertikala luftriktaren manuellt.
LUFTRIKTNING
23
SVENSKA
FAN
SPEED
AIR
SWING
AUTO
HEAT
COOL
DRY
ION
OFF/ON
TEMP
MODE
QUIET
AIR SWING
TIMER
ON SET
OFF CANCEL
AC RC
RESETSET CHECK CLOCK
INVERTER
132
POWERFUL FAN SPEED
ion
EXTRA EFFEKT, TYST DRIFT,
JONISERING
Funktionerna
POWERFUL
och
QUIET
kan inte aktiveras samtidigt.
Funktionerna
POWERFUL
,
QUIET
och
ion
kan stängas av igen genom
att motsvarande knapp åter trycks ned.
Driftsinstruktioner
För att ge en friskluftseffekt genom
att producera negativa joner.
Jondrift kan startas självständigt.
Tryck på knappen
OFF/ON
för att
stänga av funktionen.
För att snabbt uppnå inställd
temperatur.
För att sänka ljudnivån.
Problemlösning
Det hörs oljud under drift. Enheten har kanske monterats med en lutning, eller frontpanelen är
kanske inte stängd ordentligt.
Driften fördröjs några minuter efter återstart. Fördröjningen utgör ett skydd för enhetens kompressor.
Utomhusdelen avger vatten/ånga Kondensering eller avdunstning sker på rören.
Lysdioden JONISERING på inomhusdelen blinkar.
Tryck knappen
ion
två gånger. Om lysdioden fortsätter att blinka,
kontakta återförsäljaren.
Starta
funktionen
jonisering.
ion
Starta
funktionen
tyst drift.
QUIET
Starta
funktionen
extra effekt.
POWERFUL
Q
n
Tips
Dra för gardiner för att förhindra
solljus och därmed värme att
komma in vid kyldrift.
POWERFUL
QUIET
ion
24
FAN
SPEED
AIR
SWING
AUTO
HEAT
COOL
DRY
ION
OFF/ON
TEMP
MODE
QUIET
AIR SWING
TIMER
ON SET
OFF CANCEL
AC RC
RESETSET CHECK CLOCK
INVERTER
132
POWERFUL FAN SPEED
ion
Driftinstruktioner
TIMER
Använd för att automatiskt start/
stoppa värmepumpen vid önskad
tidpunkt.
Apparaten kan starta i inledande
funktionsläge innan aktuell inställd
tid när ON timern har ställts in.
Den inställda timertiden upprepas
dagligen när den är inställd.
Om det varit ett strömavbrott, måste
du trycka på
SET
för att återställa
tidigare inställd timerfunktion.
Om timern stängts av kan
du återställa den föregående
inställningen genom att tryck på
SET
.
Se till att klockan i fjärrkontrollen är riktigt inställd.
Du kan ställa in önskad tid för timer Av och På. Apparaten
sätts På (ON) eller stängs Av (OFF) automatiskt.
För att radera endera ”ON” eller ”OFF” timern, tryck på
ON
eller
OFF
, och därefter på
CANCEL
.
Problemlösning
TI
ON
Välj ”ON”
eller ”OFF”
timer.
1
1
1
ON
OFF
1
Ställ in
önskad tid.
2
2
2
2
Bekräfta
inställningen.
3
3
3
SET
Raderar timerns
inställning.
CANCEL
WING
N SPE
T
CA
AC
ECK
CL
Tips
Tryck och håll nere
CLOCK
i cirka 5
sekunder för 12-timmars (am/pm)
eller 24-timmars visning.
För att sänka displayens ljusstyrka:
15)%4
0/7%2&5,
)/.
350%2
!,,%25"534%2
4)-%20/7%2
Timerlampan lyser konstant. Den inställda timertiden upprepas dagligen när den är inställd.
Fjärrkontrollen fungerar inte. Batterierna är felaktigt isatta eller behöver bytas ut.
Enheten fungerar inte. Överspänningsskyddet har löst ut eller timern är felaktigt inställd.
Driftslampan blinkar innan apparaten slås På. Detta utgör ett förberedande funktionssteg när ON timer har ställts in.
AC RC
RESETSET CHECK CLOCK
TIMER
ON SET
OFF CANCEL
132
Hålls nedtryckt
i 5 sekunder.
För att
upphäva, tryck
igen i 5
sekunder.
T
C
Man växlar temperaturinställningen
mellan °C och °F genom att trycka
och hålla
under cirka 10
sekunder.
25
SVENSKA
SKÖTSEL & RENGÖRING
Tas bort genom att
lyfta och dra. Rengör
och låt torka.
Torka försiktigt.
Dammsug, tvätta och
låt torka.
Gör rent med
bomullstuss.
Ta ut
Dammsug alleru-
buster- ltret.
Dammsug, tvätta och
torka täckpanelen.
Ta ut
Torka försiktigt med en torr, mjuk
trasa.
INOMHUSDEL
• Luft lter ska rengöras var 14:e dag.
• Byt ut ltret om det är skadat.
Reservdelsnr: CWD001144
LUFTFILTER
Filtret bör rengöras var 6:e månad.
• Byt ut ltret vart 3:e år eller om det
är skadat.
Reservdelsnr: CZ-SA13P
SUPER ALLERU-BUSTER
Rengöringsinstruktioner
Använd inte bensol, thinner eller
skurpulver.
Använd endast mild såpa eller
neutralt rengöringsmedel (
pH7).
Använd inte varmare vatten än
40°C.
Bör göras rent var 6:e månad.
JONISERINGSENHET
Tips
• Rengör ltret regelbundet för
bästa funktion och för att minska
energiförbrukning.
• Rådfråga din återförsäljare
angående servicekontrakt.
Om värmepumpen inte ska användas under längre tid
Kör i värmedrift i 2-3 timmar så att de inre komponenterna torkar ordentligt.
Slå ifrån strömmen och dra ur kontakten.
Ta ur batterierna ur fjärrkontrollen.
FRONTPANEL
FRONTPANEL
FRONTPANEL
LUFTFILTER
LUFTFILTER
LUFTFILTER
SUPERSONIC
FILTER
SUPERSONIC
SUPERSONIC
FILTER
FILTER
INOMHUSDEL
INOMHUSDEL
INOMHUSDEL
JONISERINGSENHET
JONISERINGSENHET
JONISERINGSENHET
Ta ut
Slå ifrån strömmen innan rengöring
Slå ifrån strömmen innan rengöring
Slå ifrån strömmen innan rengöring
Slå ifrån strömmen innan rengöring
58
SEASONAL INSPECTION AFTER EXTENDED NON-USE:
Checking of remote control batteries.
No obstruction at inlet and outlet vents.
After 15 minutes of operation, it is normal to have the following temperature difference between inlet and outlet vents:
Cooling: 8°C
Heating: 14°C
SESONGMESSIG INSPEKSJON ETTER LENGRE TIDS INAKTIVITET:
Kontroller batteriene i fjernkontrollen.
Ingen hinder ved luftinntak og uttakene.
Etter 15 minutters bruk er det normalt med følgende temperaturforskjell mellom inntaket og uttaket:
Kjøling: 8°C
Oppvarming: 14°C
INSPEKTION NÄR ENHETEN INTE ANVÄNTS UNDER LÄNGRE TID
Kontrollera fjärrkontrollens batterier.
Se till att luftcirkulationen inte hindras.
Efter 15 minuters drift är det normalt med följande temperaturskillnad mellan luftinsläpp och luftutsläpp:
Kylning: 8°C
Värme: 14°C
KONTROLLEN NACH EINER LÄNGEREN BETRIEBSUNTERBRECHUNG:
Überprüfen Sie, ob die Batterien der Fernbedienung ersetzt werden müssen.
Stellen Sie sicher, dass die Luftein- und -austritte frei sind.
Nach einem 15-minütigen Betrieb sollte die Temperaturdifferenz zwischen Lufteintritt und Luftaustritt folgende Werte aufweisen:
Kühlbetrieb: 8°C
Heizbetrieb: 14°C
SEIZOENINSPECTIE NA LANGDURIGE INACTIVITEIT:
CControleer de batterijen van de afstandsbediening.
Controleer de inlaat- en uitlaatopeningen op obstructies.
Het is normaal dat na 15 minuten gebruikstijd het temperatuurverschil tussen de inlaat- en uitlaatopeningen als volgt is:
Bij koelen: 8°C
Bij verwarmen: 14°C
KAUSITARKASTUS PITKÄN KÄYTTÖTAUON JÄLKEEN
Tarkista kauko-ohjaimen paristot.
Ei esteitä ilman tulo- ja poistoaukoilla.
15 minuutin käytön jälkeen on tavallista, että tulo- ja poistoaukkojen välillä on seuraava lämpötilaero:
Jäähdytys: 8°C
Lämmitys: 14°C
SÆSONEFTERSYN EFTER EN LÆGERE DRIFTSPAUSE:
Kontrol af batterierne i fjernbetjeningen.
Ingen blokeringer i luftindtags- og aftræksåbninger.
Efter 15 minutters drift er det normalt med følgende temperaturforskel på luftindtags- og aftræksåbninger:
Køling: 8°C
Opvarmning: 14°C
59
Under følgende forudsætninger, SLUK FOR STRØMMEN og REKVIRER autoriseret Panasonic
installatør:
Unormal lyd ved drift. Sikring springer ere gange.
Vand / fremmede partikler i fjernbetjeningen. Elkabel overophedet.
Vand lækker fra indedelen. Afbryder eller knapper fungerer ikke.
KRITERIER FOR FUNKTIONSSVIGT
KATKAISE VIRRAN SYÖTTÖ ja SOITA valtuutetulle jälleenmyyjälle seuraavissa tapauksissa:
Epätavallinen ääni käytön aikana. Katkaisija kytkee pois päältä toistuvasti.
Kauko-ohjaimeen on päässyt vettä/vieraita hiukkasia. Virtajohto lämpenee epätavallisen kuumaksi.
Sisäyksiköstä vuotaa vettä. Kytkimet tai painikkeet eivät toimi oikein.
KRIITTISET VIKATAPAUKSET
TURN OFF POWER SUPPLY and CALL Authorized Distributor under the following conditions:
Abnormal noise during operation. Circuit breaker switches off frequently.
Water/foreign particles have entered the Remote Control. Power cord becomes unnaturally warm.
Water leak from Indoor unit. Switches or buttons are not functioning properly.
NON SERVICEABLE CRITERIAS
SCHALTEN SIE DIE STROMZUFUHR AB und RUFEN Sie unter folgenden Umständen einen auto-
risierten Händler:
Ungewöhnliche Geräusche während des Betriebs. Der Sicherungsautomat schaltet sich häu g ab.
Wasser/Fremdpartikel sind in die Fernbedienung gelangt. Das Stromkabel wird ungewöhnlich warm.
Wasser tropft aus dem Innengerät. Schalter oder Tasten funktionieren nicht ordnungsgemäß.
KRITERIEN FÜR BETRIEBSUNTERBRECHUNG
Under följande förutsättningar, SLÅ AV ARBETSBRYTAREN och TILLKALLA en auktoriserad
Panasonic installatör:
Onormalt ljud vid drift. Säkringen går ofta sönder.
Vatten/främmande partiklar har kommit in i fjärrkontrollen. Elkabeln överhettas.
Vatten läcker från inomhusdelen. Brytare eller knappar fungerar inte.
KRITERIER FÖR DALIG FUNKTION
SCHAKEL DE STROOMTOEVOER UIT en RAADPLEEG een erkend verdeler onder de volgende
omstandigheden:
Een abnormaal lawaai tijdens de werking. De zekering springt regelmatig uit.
Water of vreemde deeltjes zijn in de afstandsbediening De stroomdraad wordt onnatuurlijk warm.
binnengedrongen. De schakelaars of knoppen werken niet zoals het hoort.
OMSTANDIGHEDEN WAARIN U HULP MOET INROEPEN
SLÅ AV STRØMTILFØRSEL og TILKALL autorisert distributør i følgende tilfeller:
• Unaturlige lyder under bruk. • Sikringene slår seg av ere ganger.
• Vann/fremmede partikler i fjernkontrollen. • Nettkabelen blir veldig varm.
• Vannlekkasje innendørsenheten. • Brytere eller knapper fungerer ikke riktig.
KRITERIER HVOR SERVICE IKKE GIS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Panasonic CSE12EKEB Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar
Denna manual är också lämplig för