Sony RM-VL1400T Användarmanual

Kategori
Fjärrkontroller
Typ
Användarmanual
2
SE
Egenskaper
Med fjärrkontrollen RM-VL1400T kan du med en enda
fjärrkontroll styra alla A/V-komponenterna, och du
slipper på så sätt problemet med en separat fjärrkontroll
för varje enskild A/V-komponent. Här följer en
sammanfattning av fjärrkontrollens huvudfunktioner.
Kontrollerar upp till 10 komponenter
Med fjärrkontrollen kan du kontrollera upp till
10 komponenter, inklusive TV, VCR (videobandspelare),
SAT (satellitmottagare), DVD-spelare, AMP
(förstärkare), CD-spelare m.fl.
Samlad kontroll av Sonys A/V-
komponenter från en och samma
fjärrkontroll
Den här fjärrkontrollen är vid leverans inställd på att
styra komponenter från Sony, därför kan du omedelbart
börja använda den som en kontrollcentral för alla dina A/
V-komponenter från Sony.
Fjärrkontrollsignaler för andra
komponenter än de från Sony finns
också förinställda
Fjärrkontrollen innehåller även förinställda
komponentkoder för de flesta av de större varumärkena,
inklusive Sony. Det enda du behöver göra för att
kontrollera alla A/V-komponenter är att välja
motsvarande koder.
Inlärningsfunktion för programmering
av andra fjärrkontrollsignaler
Den här fjärrkontrollen har en inlärningsfunktion som
gör att den kan lära sig de nödvändiga
fjärrkontrollsignalerna för att kunna kontrollera andra
komponenter eller funktioner som inte är förinställda.
Fjärrkontrollen kan dessutom lära sig
fjärrkontrollssignaler (endast infraröda signaler) för
andra komponenter än de av A/V-typ, som
luftkonditionering, belysning osv., (vissa enheter och
tillämpningar kanske inte är tillgängliga).
Skapa upp till 10 kommandoserier
(komponentmakron) bestående av upp
till 32 på varandra följande steg
Du kan skapa upp till 10 kommandoserier
(komponentmakron) vilket betyder att du kan utföra
32 på varandra följande steg med bara en
knapptryckning.
Ljust och lättläst organiskt EL-
teckenfönster och upplysta knappar
Infällt organiskt EL-teckenfönster (elektroluminiscens)
och lysande knappar underlättar användning i mörker.
Omhändertagande av gamla
elektriska och elektroniska
produkter (Användbar i den
Europeiska Unionen och
andra Europeiska länder
med separata
insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller emballaget anger att
produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall
i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av
el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att
produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga
eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan
uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall.
Återvinning av material hjälper till att bibehålla naturens
resurser. För ytterligare upplysningar om återvinning bör
du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst
eller affären där du köpte varan.
Avfallsinstruktion rörande
förbrukade batterier (gäller i
EU och andra europiska
länder med separata
insamlingssystem)
Denna symbol på batteriet eller på förpackningen betyder
att batteriet inte skall behandlas som vanligt
hushållsavfall.
Med att sörja för att dessa batterier blir kastade på ett
riktigt sätt kommer du att bidra till att skydda miljön och
människors hälsa från potentiella negativa konsekvenser
som annars kunnat blivit orsakat av felaktig
avfallshantering. Återvinning av materialet vill bidra till
att bevara naturens resurser.
När det gäller produkter som av säkerhet, prestanda eller
dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning av ett
inbyggt batteri, bör detta batteri bytas av en auktoriserad
servicetekniker.
För att försäkra att batteriet blir behandlat korrekt skall
det levereras till återvinningsstation för elektriska
produkter när det är förbrukat.
För alla andra batterier, vänligen se avsnittet om hur man
tar bort batteriet på ett säkert sätt. Lämna batteriet på en
återvinningsstation för förbrukade batterier.
För mer detaljerad information rörande korrekt
avfallshantering av denna produkt eller batterier,
vänligen kontakta ditt kommunkontor, din avfallsstation
eller din återförsäljare där du köpt produkten.
3
SE
Innehåll
Egenskaper .......................................................... 2
Komma igång
Uppackning..........................................................4
Sätta i batterierna ................................................ 4
Kontrollernas placering och funktioner ............ 5
Grundläggande hantering
Inställningsprocedurer för A/V-komponenter ... 7
Ställa in A/V-komponenter som inte är listade i
listan med komponentkoder ............................8
Kontrollera A/V-komponenterna med hjälp av
fjärrkontrollen ................................................... 9
Välja önskad A/V-komponent ............................. 9
Använda A/V-komponenter .............................. 10
Andra användbara funktioner .......................... 11
Använda fjärrkontrollen i mörker ...................... 11
Låsa kontrollerna .............................................. 11
Kontrollera knappfunktionen ............................ 11
Avancerad hantering
Programmera andra fjärrkontrollsignaler ....... 12
Programmera en signal till COMPONENT-
valsknappen .................................................. 13
Om fjärrkontrollen inte verkar fungera som den
ska ................................................................. 14
Ändra eller radera funktionen för en ”inlärd”
signal ............................................................. 14
Ändra de tecken som visas på skärmen ......... 15
Ändra namn på A/V-komponenten ................... 16
Ändra funktionsnamnet på
etikettvalsknappar .......................................... 16
Ändra funktionsetiketterna ............................... 17
Använda en kommandoserie
(komponentmakro) .........................................18
Programmera ett komponentmakro .................. 18
Kontrollera att ett komponentmakro utförs på
korrekt sätt .....................................................19
Radera programmerade steg från ett
komponentmakro ...........................................20
Ställa in kommandot för strömpåslag för en
vald A/V-komponent ....................................... 21
Kopiera inställningarna på en COMPONENT-
valsknapp till en annan knapp ...................... 22
Kontrollera volymen på bildkomponenter som
är anslutna till en ljudkomponent ................. 23
Övrigt
Ställa in knappbelysningen ..............................24
Ställa in teckenfönstret.....................................26
Ställa in ljudsignalen ........................................ 27
Återställa inställningarna ................................. 28
Återställa en COMPONENT-valsknapp eller en
etikettvalsknapp ............................................. 28
Återställa alla inställningar................................ 28
Övrig information
Försiktighetsåtgärder ....................................... 30
Underhåll ........................................................... 30
Tekniska data .................................................... 30
Felsökning ......................................................... 31
Tabell över förinställda funktioner .................. 34
TV (Analog)....................................................... 35
TV (Digital) ........................................................ 36
VCR (videobandspelare) .................................. 37
Analog satellitmottagare
Digital satellitmottagare .................................38
Digital satellitmottagare (nr 3201) .................... 39
DVD-spelare .....................................................40
Analog kabelbox .............................................. 40
DVD-inspelare
DVD/VCR-kombo ...........................................41
Kombinerat hemmabiosystem/DVD-spelare .... 42
Mottagare/förstärkare ....................................... 43
CD-spelare ....................................................... 44
Kassettdäck...................................................... 44
MD-däck ........................................................... 45
4
SE
Uppackning
Kontrollera att allt följt med innan du börjar använda
fjärrkontrollen.
Fjärrkontroll RM-VL1400T (1)
•Bruksanvisning (1)
•Produktkoder (1)
Garantisedel (1)
R6-batterier (storlek AA) (2)
Sätta i batterierna
Skjut upp locket till batterifacket och sätt i två stycken
alkaliska LR6-batterier (storlek AA) (medföljer ej). Passa
in markeringarna + och – på batterierna mot
markeringarna + och – i batterifacket.
När är det dags att byta batterier?
Under normal användning räcker de alkaliska batterierna upp till
5 månader. Om fjärrkontrollen inte fungerar som den ska betyder
det att batterierna börjar bli svaga och ”E” visas i
teckenfönstret.
Att tänka på vid batteribyte
Bytesproceduren bör vara avslutad inom en timme. Annars
återställs enhetens inställningar (sid. 24).
Försök inte ladda upp torrbatterier.
Bär inte torrbatterier tillsammans med mynt eller andra
metallföremål. Om ett batteris positiva och negativa poler
kommer i kontakt med metallföremål kan det leda till
kortslutning, vilket i sin tur kan göra att batteriet blir extremt
hett.
Om du vet med dig att du inte kommer att använda enheten
under en längre tid, bör du ta ur batterierna. Då undviker du
risken för de frätskador som ett läckande batteri kan orsaka.
Blanda inte batterier av olika typ.
När du byter batterier bör du byta ut båda batterierna mot nya.
De medföljande manganbatterierna är endast avsedda för
teständamål. Du bör använda alkaliska batterier, som du kan
köpa i handeln. (Du kan inte använda uppladdningsbara
batterier.)
Komma igång
Fortsättning
5
SE
Kontrollernas placering
och funktioner
Fjärrkontroll
Knappen PROGRAM +, sifferknapp 5 och knappen N har en
upphöjd punkt som du kan känna med fingret.
1 (ljus)-knapp (sid. 11, 24)
Används för att tända knappbelysningen i mörker.
Du slår på och stänger av knapparnas belysning
genom att trycka på knappen en gång.
2 Organiskt EL-teckenfönster
Visar funktionerna, inställningsmeny,
överföringsikon m.m.
3 Etikettvalsknappar
Används för att välja önskad A/V-komponent eller
funktion på skärmen.
4 SCROLL-knapp
Används för att ändra de funktioner som visas på
skärmen när du kontrollerar A/V-komponenterna.
Tryck för att bläddra mellan 4 sidor.
5 t (ingångsval)-knapp
6 COMPONENT-valsknappar
(komponentval) (TV/VCR/SAT/DVD)
(sid. 9)
Används för att välja önskad A/V-komponent.
7 Sifferknappar
8 1-/-, knapp
9 DIGITAL/ANALOG-knapp
q; 2 (volym) +/–, knappar* (sid. 10)
Ställer in volymen.
qa % (stänga av ljudet), knapp* (sid. 10)
Stänger av ljudet. Tryck på knappen för att stänga av
ljudet, och tryck på den igen när du vill ha tillbaka
ljudet med den volym du nyss använde.
qs GUIDE-knapp
qd OK- och markörknappar (V/v/B/b)
qf RETURN-knapp
qg Kontrollknappar för uppspelning (m/
N/M/z/x/X)
qh 1 (ström), knapp
qj OTHER-knapp
Används för att visa A/V-komponenter som inte är
inställda på COMPONENT-valsknapparna. Tryck för
att bläddra mellan 2 sidor.
qk 2-/ENT (bekräfta)-knapp
Väljer program.
ql PROGRAM +/–, knappar
Väljer program.
w; / (text-TV)-knapp
wa
(återgå)-knapp
ws a (TV på)-knapp
wd MENU-knapp
wf TOOLS-knapp
wg Färgknappar (A (röd)/B (grön)/C (gul)/
D(blå))
*
Om knapparna
2
,
+/–, och
%
När du väljer en bildkomponent kontrollerar knapparna
TV:ns volym och när du väljer en ljudkomponent
kontrollerar de förstärkarens volym (sid. 23).
Obs!
Knappens funktion ändras beroende på fjärrkontrollens
inställning eller den A/V-komponent som ska användas. Mer
information om hur knapparna används för de olika A/V-
komponenterna med fabriksinställningarna, finns i ”Tabell över
förinställda funktioner” (sid. 34).
6
SE
Teckenfönster
1 Skärmtitel
Visar fjärkontrollens status.
2 Etikettfunktion
När du trycker på en knapp visas dess funktion på
skärmens andra rad. De tecken som visas på skärmen
kan ändras (sid. 15).
3 Visning av A/V-komponent/funktion
Visar de A/V-komponenter som kan väljas med
etikettvalsknappar, eller de funktioner som är
tillgängliga för respektive A/V-komponent. De tecken
som visas på skärmen kan ändras (sid. 15).
4 Sidnummer
Fortsättning
7
SE
Grundläggande hantering
Inställningsprocedurer för A/V-komponenter
—Inställning av komponentkoder
Fjärrkontrollen är vid leverans inställd för att kontrollera A/V-komponenter av märket Sony (se nedanstående tabell). Om du
använder fjärrkontrollen med Sony-komponenter som redan är förinställda, kan du hoppa över följande procedurer. Du kan
också använda fjärrkontrollen till att kontrollera förinställda AV-komponenter från andra stora tillverkare. Om du vill använda
fjärrkontrollen för andra A/V-komponenter, eller för komponenter från Sony, som i ursprungsläget inte kan styras med
fjärrkontrollen, måste du ställa in de korrekta koderna för de olika komponenterna, genom att utföra följande procedurer.
Fabriksinställning
1 Se tabellerna i den medföljande
”Produktkoder” och sök efter den
fyrsiffriga komponentkoden för den
aktuella A/V-komponenten.
Om fler än ett kodnummer finns listat använder du
det nummer som listas först. För att t.ex. ställa in en
TV från Panasonic använder du kodnummer 8095.
2 Samtidigt som du håller (ljus)-knappen
intryckt trycker du på OTHER-knappen.
”SET MODE” visas som skärmtitel.
3 Välj ”1 PRESET” genom att trycka på
V/v och tryck sedan på OK eller på den
mittersta etikettvalsknappen.
”PRESET” visas som skärmtitel.
Tips!
Om ett nummer visas framför menyn kan du välja menyn
genom att trycka på motsvarande sifferknapp.
4 Tryck på COMPONENT-valsknappen för
den önskade A/V-komponenten.
Den valda A/V-komponentens etikett och det aktuella
kodnumret visas på skärmen.
Tips!
Du väljer A/V-komponenter som inte är angivna på
COMPONENT-valsknapparna genom att trycka på
OTHER-knappen flera gånger, och tryck sedan på
etikettvalsknappen som motsvarar den önskade A/V-
komponenten.
Du kan tilldela andra komponenter till COMPONENT-
valsknapparna eller etikettvalsknapparna än de som är
angivna på respektive knapp eller på skärmen. TV-
knappen kan bara tilldelas en TV, och etikettvalsknappen
(till vilken en förstärkare är tilldelad som
fabriksinställning) kan bara kan tilldelas en förstärkare
eller ett hemmabiosystem med DVD-spelare.
Komponentvalsknapp
TV
VCR
SAT
DVD
Etikettvalsknapp-vänster
Etikettvalsknapp-mitten
Etikettvalsknapp-höger
Etikettvalsknapp-vänster
Etikettvalsknapp-mitten
Etikettvalsknapp-höger
Skärmtitel Förinställda A/V-komponenter
TV TV från Sony (analog)
VCR Videobandspelare från Sony (VCR)
SAT Analog satellitmottagare från Sony
DVD DVD-spelare från Sony
CABLE Analog kabelbox
DVD-R DVD-inspelare från Sony
AMP Mottagare/förstärkare från Sony
CD CD-spelare från Sony
MD MD-däck från Sony
TAPE Kassettdäck från Sony
Sid. 1/2
Sid. 2/2
OTHER
8
SE
5 Ange det fyrsiffriga kodnumret genom att
trycka på sifferknapparna och tryck sedan
på OK-knappen eller på den mittersta
etikettvalsknappen.
Exempel: För att ange ”8095”
Tryck på 8, 0, 9, 5 och sedan på OK-knappen.
En ljudsignal hörs och det fyrsiffriga kodnumret du
angett och ”OK” visas på skärmen, därefter visas
återigen samma skärm som i steg 3.
6 Om du vill ange kodnummer för andra A/
V-komponenter upprepar du steg 4 och 5.
7 Tryck på (ljus)-knappen eller på
RETURN-knappen två gånger.
ELLER
Inställningsläget avslutas och fjärrkontrollen återgår
till standbyläge för kontroll av A/V-komponenterna.
Obs!
Om du anger en komponentkod som inte finns med i tabellen i
den medföljande ”Produktkoder” och sedan trycker på OK-
knappen hörs en ljudsignal fem gånger och det fyrsiffriga
numret och ”NG” (ogiltigt) visas på skärmen, därefter visas
återigen samma skärm som i steg 4. Kontrollera
komponentkoden och försök sedan ange koden igen.
Inställningsproceduren avbryts och inställningsläget stängs om
du inte matar in något i fjärrkontrollen inom 60 sekunder
mellan de olika stegen. Börja om från början igen.
• Fjärrkontrollen känner igen typ av A/V-komponent när en
komponentkod anges i steg 5, och skärmtiteln som visas när du
använder A/V-komponenten bestäms. Om skärmtiteln inte
motsvarar den komponent du ställt in kan du ändra
komponentetiketten så att den blir korrekt.
Du kan inte ställa in A/V-komponenter när du programmerat
andra fjärrkontrollsignaler med hjälp av inlärningsfunktionen
(sid. 12), programmerat ett komponentmakro (sid. 18) eller
ändrat etiketten (sid. 15). Återställ i så fall A/V-komponentens
inställningar (sid. 28) och ställ sedan in A/V-komponenterna
igen.
Ställa in A/V-komponenter som inte
är listade i listan med
komponentkoder
—Sökfunktion
Du kan ställa in A/V-komponenter som inte är listade i
”Produktkoder” med hjälp av sökfunktionen.
Innan du startar sökfunktionen
Ställ in de olika komponenterna som följer, så att
sökfunktionen kan fungera korrekt.
TV, AMP: Ström på
CD-spelare, MD-däck, kassettdäck: Strömmen
påslagen med ett uppspelningsmedium isatt.
Övriga komponenter: Ström av
1 Samtidigt som du håller (ljus)-knappen
intryckt trycker du på OTHER-knappen.
”SET MODE” visas som skärmtitel.
2 Välj ”1 PRESET” genom att trycka på
V/v, och tryck sedan på OK eller på den
mittersta etikettvalsknappen.
”PRESET” visas som skärmtitel.
Tips!
Om ett nummer visas framför menyn kan du välja menyn
genom att trycka på motsvarande sifferknapp.
3 Tryck på COMPONENT-valsknappen för
den önskade A/V-komponenten.
Den valda A/V-komponentens etikett och det aktuella
kodnumret visas på skärmen.
Fortsättning
9
SE
4 Tryck på knappen PROGRAM + eller
PROGRAM – och tryck sedan på 1
(ström)-knappen flera gånger tills A/V-
komponenten svarar på följande sätt:
TV: Strömmen stängs av.
Förstärkare: Strömmen stängs av eller volymen
höjs.
CD-spelare, MD-däck, kassettdäck: Strömmen
stängs av eller uppspelning startar.
Övriga komponenter: Strömmen slås på
5 Tryck på OK-knappen eller på den
mittersta etikettvalsknappen.
En ljudsignal hörs och det fyrsiffriga kodnumret du
angett och ”OK” visas på skärmen, därefter visas
återigen samma skärm som i steg 2.
6 Om du vill ange kodnummer för andra A/
V-komponenter upprepar du steg 3-5.
7 Tryck på (ljus)-knappen eller på
RETURN-knappen två gånger.
ELLER
Inställningsläget avslutas och fjärrkontrollen återgår
till standbyläge för kontroll av A/V-komponenterna.
Kontrollera A/V-
komponenterna med hjälp
av fjärrkontrollen
Välj önskad A/V-komponent genom att trycka på
COMPONENT-valsknappen på fjärrkontrollen, styr
sedan A/V-komponenten med fjärrkontrollen.
Välja önskad A/V-komponent
Välj önskad A/V-komponent genom att trycka på
motsvarande COMPONENT-valsknapp.
Om du trycker på OTHER-knappen visas valbara A/V-
komponenter på skärmen. Välj önskad A/V-komponent
genom att trycka på motsvarande etikettvalsknapp. De A/
V-komponenter som visas på skärmen ändras när du
trycker på OTHER-knappen flera gånger.
10
SE
Ställa in volymen
Ställ in volymen genom att trycka på 2 (volym) +/–.
Stäng av ljudet temporärt genom att trycka på % (stänga
av ljudet).
När du väljer en bildkomponent kontrollerar knapparna
TV:ns volym och när du väljer en ljudkomponent
kontrollerar de förstärkarens volym.
För att ändra volymkontrollinställningen, se ”Kontrollera
volymen för bildkomponenter som är anslutna till ett
ljudsystem” på sid. 23.
Obs!
Om du programmerar fjärrkontrollssignaler på TV:ns eller
förstärkarens volymknappar med hjälp av inlärningsfunktionen
(sid. 12), sänder dessa knappar också ut den inlärda signalen för
kontroll av andra komponenter än TV och förstärkare.
Om du programmerar fjärrkontrollssignaler för andra
komponenter än en TV eller en förstärkare på
volymkontrollsknapparna, sänder dessa knappar ut de inlärda
signalerna för kontroll av A/V-komponenten, istället för att
kontrollera volymen på TV:n eller förstärkaren.
2 (volym)
+/– knappar
% (stänga av ljudet)-
knapp
Använda A/V-komponenter
Du kontrollerar A/V-komponenterna med hjälp av de
olika knapparna på fjärrkontrollen.
Du kan välja en funktion som visas på skärmen med den
etikettvalsknapp som motsvarar funktionen.
Funktionerna som visas på skärmen ändras när du
trycker på SCROLL-knappen flera gånger.
Exempel: Kontrollera en TV
1 Tryck på TV-knappen.
Fjärrkontrollen växlar över till standbyläge för
kontroll av TV.
2 Tryck på 1 (ström)-knappen.
TV:n slås på.
3 Tryck på knapparna som motsvarar de
funktioner som du vill ha utförda.
När en signal sänds ut visas . Du kan också
använda andra knappar, som t.ex. 2 (volym) +/–,
PROGRAM +/–, % (stänga av ljudet), markör- och
MENU-knappar. Se även ”Tabell över förinställda
funktioner” (sid. 34) för information om
knappfunktionerna för de olika komponenterna.
Tips!
Om fjärrkontrollen inte fungerar som den ska kan du kontrollera
knappens funktion med hjälp av etikettfunktionen (sid. 11) eller
programmera signalerna med hjälp av inlärningsfunktionen (sid. 12).
Om z/REC (inspelning)-knappen
För att förhindra inspelning av misstag sänder
fjärrkontrollen bara ut z/REC (inspelning)-knappens
signaler om knappen hålls intryckt under minst 2 sekunder.
z/REC(inspelning)-
knapp
11
SE
Andra användbara
funktioner
Använda fjärrkontrollen i mörker
COMPONENT
Du tänder belysningen på fjärrkontrollens knappar
genom att trycka på (ljus)-knappen. Du släcker
knappbelysningen genom att trycka på (ljus)-knappen
igen.
Om du inte trycker på någon knapp inom 10 sekunder
släcks fjärrkontrollens knappbelysning automatiskt.
Fabriksinställningar för
knappbelysningen
Inställning för automatisk avstängning 10 sekunder
Nivå på ljusstyrka 15 (max)*
Toningseffekt
Inställning för påslagning Alla knappar
* Ljusstyrkenivån är fabriksinställd på 15 (max).
Om du använder fjärrkontrollen med den här inställningen är
det möjligt att batterierna tar slut snabbare.
För att ändra inställningarna för knappbelysningen, se
”Ställa in knappbelysningen” (sid. 24).
Låsa kontrollerna
—Reglagelås
För att undvika knapptryckningar av misstag kan du låsa
knapparna med reglagelåset.
1 Samtidigt som du håller (ljus)-knappen
intryckt trycker du på SCROLL-knappen.
Följande meddelande visas på skärmen och alla
knapparna låses.
(ljus)-knapp
Kontrollera knappfunktionen
—Etikettfunktion
När du trycker på en knapp visas dess funktion på
skärmens andra rad samtidigt som fjärrkontrollens
signaler sänds ut.
Du kan också visa knappens funktion utan att sända
fjärrkontrollssignaler.
För att ändra de tecken som visas på skärmen, se ”Ändra
de tecken som visas på skärmen” (sid. 15).
1 Samtidigt som du håller (ljus)-knappen
intryckt trycker du på den önskade
knappen.
Knappens funktion visas på skärmens andra rad.
Fjärrkontrollsignalerna sänds inte ut.
Knappfunktion
Låsa upp kontrollerna
Samtidigt som du håller (ljus)-knappen intryckt trycker du på
SCROLL-knappen.
12
SE
4 Tryck på COMPONENT-valsknappen
eller på den etikettvalsknapp, som
motsvarar A/V-komponenten som du vill
att fjärrkontrollen ska lära sig.
Den valda A/V-komponentens etikett visas på
skärmens andra rad.
5 Tryck på den knapp som du vill
programmera signalen på.
Teckenfönstret släcks och fjärrkontrollen växlar över
till inlärningsläget.
Tips!
Du kan ändra etiketten genom att hålla knappen intryckt
under minst 2 sekunder. Mer information finns under Ӏndra
de tecken som visas på skärmen” på (sid. 15).
6 Tryck in och håll knappen på den andra
fjärrkontrollen intryckt tills du hör en
ljudsignal.
En ljudsignal hörs och namnet på den inlärda
knappen samt ”OK” visas på skärmens tredje rad.
7 Om du vill programmera signaler på andra
knappar upprepar du steg 5 och 6.
8 Tryck på (ljus)-knappen.
Teckenfönstret visar återigen samma skärm som i
steg 3.
Programmera andra
fjärrkontrollsignaler
—Inlärningsfunktion
Om du vill kunna kontrollera ej förinställda A/V-
komponenter eller knappfunktioner, kan du med hjälp av
följande ”inlärningsprocedur” ”programmera” vilken
som helst av de programmerbara signalerna till
fjärrkontrollens knappar.
Du kan också använda inlärningsfunktionen för att ändra
signalen för enstaka knappar efter det att du angett
komponentkoden (sid. 7). Det kan underlätta att ändra
etiketten (sid. 15) för den inlärda knappen.
Obs!
Det är möjligt att det finns vissa fjärrkontrollsignaler som inte
kan läras in.
1 Placera fjärrkontrollen mot A/V-
komponentens fjärrkontroll så att
respektive IR-sändare är riktade rakt mot
varandra.
2 Samtidigt som du håller (ljus)-knappen
intryckt trycker du på OTHER-knappen.
”SET MODE” visas som skärmtitel.
3 Välj ”2 LEARN” genom att trycka på
V/v, och tryck sedan på OK eller på den
mittersta etikettvalsknappen.
”LEARN” visas som skärmtitel.
Tips!
Om ett nummer visas framför menyn kan du välja menyn
genom att trycka på motsvarande sifferknapp.
Avancerad hantering
RM-VL1400T
Den andra fjärrkontrollen
ca 5–10 cm avstånd
Fortsättning
13
SE
Programmera en signal till
COMPONENT-valsknappen
1 Utför inlärningsprocedurens steg 1-3
(sid. 12).
2 Håll COMPONENT-valsknappen eller den
etikettvalsknapp, som du vill
programmera signalen på, intryckt.
Teckenfönstret släcks och fjärrkontrollen växlar över
till inlärningsläget.
3 Tryck in och håll knappen på den andra
fjärrkontrollen intryckt tills du hör en
ljudsignal.
En ljudsignal hörs och namnet på den inlärda
knappen samt ”OK” visas på skärmens tredje rad.
4 Om du vill programmera signaler på andra
COMPONENT-valsknappar eller en annan
etikettvalsknapp upprepar du steg 2 och 3.
5 Tryck på (ljus)-knappen.
”LEARN” visas som skärmtitel.
6 Tryck på (ljus)-knappen eller på
RETURN-knappen två gånger.
ELLER
Inställningsläget avslutas och fjärrkontrollen återgår
till standbyläge för kontroll av A/V-komponenterna.
Obs!
Inställningsproceduren avbryts och inställningsläget stängs om
du inte matar in något i fjärrkontrollen inom 60 sekunder
mellan de olika stegen. Börja om från början igen.
Om du inte utför steg 6 inom 10 sekunder från det att steg
5 utförts hörs en ljudsignal två gånger, och det valda
knappnamnet och ”NG” visas på skärmens tredje rad, och
därefter visas återigen samma skärm som i steg 4. Börja i så
fall om från steg 5.
Om fjärrkontrollen lär in signalerna fel i steg 6, raderar du den
inlärda signalen genom att trycka på
(ljus)-knappen
samtidigt som du trycker på knappen vars signal lärts in fel
(sid. 14). Börja om från steg 5.
Om du programmerar fjärrkontrollssignaler på TV:ns eller
förstärkarens volymknappar med hjälp av inlärningsfunktionen
(sid. 12), sänder dessa knappar också ut den inlärda signalen
för kontroll av andra komponenter än TV och förstärkare.
Om du programmerar fjärrkontrollssignaler för andra
komponenter än en TV eller en förstärkare på
volymkontrollsknapparna, sänder dessa knappar ut de inlärda
signalerna för kontroll av A/V-komponenten, istället för att
kontrollera volymen på TV:n eller förstärkaren.
För att förhindra misstag sänder bara fjärrkontrollen ut z/REC
(inspelning)-knappens signal om den hålls intryckt under minst
2 sekunder. Därför måste du hålla den här knappen intryckt
under minst 2 sekunder om du vill använda den för en inlärd
funktion.
9 Tryck på (ljus)-knappen eller på
RETURN-knappen två gånger.
ELLER
Inställningsläget avslutas och fjärrkontrollen återgår
till standbyläge för kontroll av A/V-komponenterna.
14
SE
Om fjärrkontrollen inte verkar
fungera som den ska
Om den inlärda knappen inte fungerar som den ska
raderar du först den inlärda signalen (sid. 14) och utför
sedan inlärningsproceduren igen från steg 1 igen. (Om
t.ex. volymen blir väldigt hög efter det att du tryckt på
2 (volym) + bara en gång är det möjligt att någon
störning har inträffat under inlärningsproceduren.)
För att inlärningen ska fungera
• Flytta inte fjärrkontrollerna under
inlärningsproceduren.
• Håll knappen på den andra fjärrkontrollen intryckt tills
du hör den bekräftande ljudsignalen.
Använd nya batterier i båda fjärrkontrollerna.
• Undvik att utföra inlärningen i en omgivning som är
utsatt för direkt solljus, stark lysrörsbelysning eller i
närheten av en plasmaskärm. (Det kan skapa
störningar.)
• Fjärrkontrollens signalriktning kan variera mellan olika
fjärrkontroller. Om inlärningen inte kan utföras kan du
försöka med att ändra fjärrkontrollernas placering.
• När du programmerar fjärrkontrollen från en
fjärrkontroll med interaktivt signalutbytessystem
(medföljer vissa av Sonys mottagare och förstärkare) är
det möjligt att svarssignalen från komponenten stör
fjärrkontrollens inlärning. I så fall får du flytta till ett
annat rum eller ett annat ställe där signalerna inte stör
inlärningen.
VIKTIGT!
Placera fjärrkontrollen så att inte småbarn eller
husdjur kan få tag på den.
Lås också alla knappar på fjärrkontrollen med hjälp av
reglagelåset (sid. 11) när den inte används. Det kan vara
farligt om enheter som luftkonditionering, värmeelement,
elektrisk utrustning, t.ex. elektriska fönsterluckor eller
gardiner, får ta emot oavsiktliga infraröda signaler.
Ändra eller radera funktionen för en
”inlärd” signal
För att ändra den ”inlärda” funktionen raderar du först
funktionen och utför sedan inlärningen igen.
1 Samtidigt som du håller (ljus)-knappen
intryckt trycker du på OTHER-knappen.
”SET MODE” visas som skärmtitel.
2 Välj ”2 LEARN” genom att trycka på
V/v, och tryck sedan på OK eller på den
mittersta etikettvalsknappen.
”LEARN” visas som skärmtitel.
Tips!
Om ett nummer visas framför menyn kan du välja menyn
genom att trycka på motsvarande sifferknapp.
3 Håll COMPONENT-valsknappen eller den
etikettvalsknapp, som du vill radera
signalen från, intryckt.
Den valda A/V-komponentens etikett visas på
skärmens andra rad.
4 Samtidigt som du trycker på den knapp på
fjärrkontrollen, som du vill radera den
inlärda signalen från, tycker du på
(ljus)-knappen.
En ljudsignal hörs och namnet på den raderade
knappen samt ”OK” visas på skärmen.
Tips!
Om du trycker en gång till återställs etiketten på
knappfunktionen och namnet på den knapp vars inlärda
signal raderades samtidigt som du tryckte på (ljus)-
knappen.
5 Om du vill du radera inlärda signaler från
andra knappar upprepar du steg 3 och 4.
Fortsättning
15
SE
Ändra de tecken som visas
på skärmen
Du kan ändra namn och funktioner på A/V-
komponenterna, eller knappfunktionen (etiketten) som
visas på skärmen.
Genom att trycka på sifferknapparna kan tecken och
siffror matas in på följande sätt.
11 c , c - c . c : c ; c < c = c > c ? c @ c /
2A c B c C c a c b c c c 2 c À c Á c  c à c Ä c Å
c Æ c Ç c à c á c â c ã c ä c å c æ c ç
3D c E c F c d c e c f c 3 c È c É c Ê c Ë c è c é c ê
c ë
4G c H c I c g c h c i c 4 c Ì c Í c Î c Ï c ì c í c î c ï
5J c K c L c j c k c l c 5
6M c N c O c m c n c o c 6 c Ñ c Ò c Ó c Ô c Õ c
Ö c Ø c Œ c ñ c ò c ó c ô c õ c ö c ø c œ
7P c Q c R c S c p c q c r c s c 7 c ß
8T c U c V c t c u c v c 8 c Ù c Ú c Û c Ü c ù c ú c
û c ü
9W c X c Y c Z c w c x c y c z c 9 c ´
Y
c ´y c ÿ
00 c N c b c B c ?b c B? c x c X c T c t c R
c r
-/-- ! c " c # c $ c % c & c ' c ( c ) c * c +
(1-)
ENT
(mellanslag)
c [ c \ c ] c ^ c _ c { c | c } c ˜ c · c ¡ c ¨
(2-) c ª c ´ c
c º c ¿
Genom att trycka på knapparna V/v kan tecken och
siffror matas in på följande sätt.
A c B c C c D c E c F c G c H c I c J c K c L c M
c N c O c P c Q c R c S c T c U c V c W c X c Y
c Z c a c b c c c d c e c f c g c h c i c j c k c l c m
c n c o c p c q c r c s c t c u c v c w c x c y c z c
1 c 2 c 3 c 4 c 5 c 6 c 7 c 8 c 9 c 0 c À c Á c  c
à c Ä c Å c Æ c Ç c È c É c Ê c Ë c Ì c Í c Î c Ï c
Ñ c Ò c Ó c Ô c Õ c Ö c Ø c Œ c Ù c Ú c Û c Ü c
´
Y
c ß c à c á c â c ã c ä c å c æ c ç c è c é c ê c ë c
ì c í c î c ï c ñ c ò c ó c ô c õ c ö c ø c œ c ù c ú c
û c ü c ´y c ÿ c
(mellanslag)
c N c b c B c ?b c B?
c x c X c T c t c R c r c ! c " c # c $ c % c &
c ' c ( c ) c * c + c , c - c . c / c : c ; c < c = c > c
? c @ c [ c \ c ] c ^ c _ c { c | c } c ˜ c · c ¡ c ¨ c ª
c ´ c
c º c ¿
6 Tryck på (ljus)-knappen.
Teckenfönstret visar återigen samma skärm som i
steg 2.
7 Tryck på (ljus)-knappen eller på
RETURN-knappen två gånger.
ELLER
Inställningsläget avslutas och fjärrkontrollen återgår
till standbyläge för kontroll av A/V-komponenterna.
Programmering av signaler för en
luftkonditionering
Om årstidsinställningar
Om du ändrar luftkonditioneringens inställningar
beroende på årstid måste du programmera
fjärrkontrollsignalerna för de nya inställningarna på
fjärrkontrollen.
Om funktionen för att slå på och stänga av
strömmen inte fungerar som den ska
Om fjärrkontrollen bara kan kontrollera ”ON” med en knapp och
”OFF” med en annan medan luftkonditioneringens fjärrkontroll
kan kontrollera både ”ON/OFF” med en enda knapp,
programmerar du signalen till två knappar på fjärrkontrollen på
följande sätt.
1 Radera den ”inlärda” signalen för ström på/av på den
programmerade knappen.
2 Programmera enbart signalen för luftkonditioneringens
strömpåslag till en knapp på fjärrkontrollen genom att
utföra stegen under ”Programmera andra
fjärrkontrollsignaler” (sid. 12).
3 Programmera signalen som stänger av strömmen till
luftkonditioneringen till en annan knapp.
Nu kan du kontrollera strömmen till luftkonditioneringen
genom att två knappar på fjärrkontrollen har
programmerats med var sin signal, den ena slår på
strömmen till luftkonditioneringen och den andra stänger
av den.
16
SE
Ändra namn på A/V-komponenten
Det finns plats för upp till 6 tecken och siffror.
1 Samtidigt som du håller (ljus)-knappen
intryckt trycker du på OTHER-knappen.
”SET MODE” visas som skärmtitel.
2 Välj ”3 LABEL” genom att trycka på
V/v, och tryck sedan på OK eller på den
mittersta etikettvalsknappen.
”LABEL” visas som skärmtitel.
Tips!
Om ett nummer visas framför menyn kan du välja menyn
genom att trycka på motsvarande sifferknapp.
3 Håll COMPONENT-valsknappen eller den
etikettvalsknapp, som motsvarar den A/V-
komponent du vill ändra, intryckt under
minst 2 sekunder.
Det valda A/V-komponentnamnet och markören (x)
visas på skärmen och fjärrkontrollen har växlat över
till standbyläge för inmatning.
4 Mata in siffror och tecken genom att
trycka på sifferknapparna eller V/v.
Börja mata in siffror och tecken från markörens (x)
plats. Du flyttar markören (x) genom att trycka på
B/b eller på den vänstra eller högra etikettvalsknappen.
5 Tryck på OK-knappen eller på den
mittersta etikettvalsknappen.
En ljudsignal hörs och namnet på A/V-komponenten
ändras.
6 Tryck på (ljus)-knappen eller på
RETURN-knappen två gånger.
ELLER
Inställningsläget avslutas och fjärrkontrollen återgår
till standbyläge för kontroll av A/V-komponenterna.
Ändra funktionsnamnet på
etikettvalsknappar
Det finns plats för upp till 6 tecken och siffror.
1 Samtidigt som du håller (ljus)-knappen
intryckt trycker du på OTHER-knappen.
”SET MODE” visas som skärmtitel.
2 Välj ”3 LABEL” genom att trycka på
V/v, och tryck sedan på OK eller på den
mittersta etikettvalsknappen.
”LABEL” visas som skärmtitel.
Tips!
Om ett nummer visas framför menyn kan du välja menyn
genom att trycka på motsvarande sifferknapp.
3 Håll COMPONENT-valsknappen eller den
etikettvalsknapp som A/V-komponenten
med funktionen som du vill ändra är
inställd på.
Den valda A/V-komponentens etikett visas på
skärmens andra rad.
4 Tryck på SCROLL-knappen flera gånger
och tryck sedan på etikettvalsknappen
med den funktion som du vill ändra.
Det valda funktionen och markören (x) visas på
skärmen och fjärrkontrollen har växlat över till
standbyläge för inmatning.
17
SE
5 Mata in siffror eller tecken genom att
trycka på sifferknapparna eller V/v.
Börja mata in siffror och tecken från markörens (
x
)
plats. Du flyttar markören (
x
) genom att trycka på
B/b eller på den vänstra eller högra
etikettvalsknappen.
6 Tryck på OK-knappen eller på den
mittersta etikettvalsknappen.
En ljudsignal hörs och funktionsnamnet ändras.
7 Tryck på (ljus)-knappen.
Teckenfönstret visar återigen samma skärm som i
steg 2.
8 Tryck på (ljus)-knappen eller på
RETURN-knappen två gånger.
ELLER
Inställningsläget avslutas och fjärrkontrollen återgår
till standbyläge för kontroll av A/V-komponenterna.
Ändra funktionsetiketterna
—Etikettfunktion
Det finns plats för upp till 10 tecken och siffror.
1 Samtidigt som du håller (ljus)-knappen
intryckt trycker du på OTHER-knappen.
”SET MODE” visas som skärmtitel.
2 Välj ”3 LABEL” genom att trycka på
V/v, och tryck sedan på OK eller på den
mittersta etikettvalsknappen.
”LABEL” visas som skärmtitel.
Tips!
Om ett nummer visas framför menyn kan du välja menyn
genom att trycka på motsvarande sifferknapp.
3 Tryck på COMPONENT-valsknappen
eller den etikettvalsknapp som A/V-
komponenten med den funktionsetikett du
vill ändra är inställd på.
Den valda A/V-komponentens visas på skärmens
andra rad.
4 Håll den knapp, som du vill ändra
funktionsetiketten för, intryckt under
minst 2 sekunder.
Det valda funktionsetiketten och markören (
x
) visas
på skärmen och fjärrkontrollen har växlat över till
standbyläge för inmatning.
5 Mata in siffror och tecken genom att
trycka på sifferknapparna eller V/v.
Börja mata in siffror och tecken från markörens (
x
)
plats. Du flyttar markören (
x
) genom att trycka på
B/b eller på den vänstra eller högra
etikettvalsknappen.
6 Tryck på OK-knappen eller på den
mittersta etikettvalsknappen.
En ljudsignal hörs och funktionsnamnet ändras.
7 Tryck på (ljus)-knappen.
Teckenfönstret visar återigen samma skärm som i
steg 2.
8 Tryck på (ljus)-knappen eller på
RETURN-knappen två gånger.
ELLER
Inställningsläget avslutas och fjärrkontrollen återgår
till standbyläge för kontroll av A/V-komponenterna.
18
SE
Använda en
kommandoserie
(komponentmakro)
Du kan ställa in ett program med upp till 32 på varandra
följande funktionssteg (komponentmakro) på
COMPONENT-valsknappen eller etikettvalsknappen för
vilken komponent som helst.
Om du t.ex. tänker titta på en DVD-skiva genom att
ansluta en TV och en DVD-inspelare till en förstärkare,
krävs en serie funktionssteg enligt nedan.
1 Slå på strömmen till TV:n.
2 Slå på strömmen till DVD-inspelaren.
3 Slå på strömmen till förstärkaren.
4 Välj den videoingång på TV:n som passar för att titta på
DVD-skivor.
5 Välj den ljudingång på förstärkaren som passar för att
titta på DVD-skivor.
6 Starta uppspelningen på DVD-inspelaren.
Med ett komponentmakro kan du utföra dessa steg
genom att hålla en av COMPONENT-valsknapparna eller
etikettvalsknapparna intryckt under minst 2 sekunder.
Programmera ett komponentmakro
Du programmerar ett komponentmakro genom att följa
nedanstående procedur. Du kan programmera upp till 32
på varandra följande steg.
Exempel: Så här programmerar du
ovanstående procedur till DVD-knappen
1 Samtidigt som du håller (ljus)-knappen
intryckt trycker du på OTHER-knappen.
”SET MODE” visas som skärmtitel.
2 Välj ”4 MACRO” genom att trycka på V/
v, och tryck sedan på OK eller på den
mittersta etikettvalsknappen.
”MACRO” visas som skärmtitel.
Tips!
Om ett nummer visas framför menyn kan du välja menyn
genom att trycka på motsvarande sifferknapp.
3 Tryck på DVD-knappen.
”MACRO DVD” visas som skärmtitel.
Tips!
Om du vill välja en A/V-komponent, som inte är inställd på
COMPONENT-valsknapparna, trycker du på OTHER-
knappen flera gånger, och trycker sedan på
etikettvalsknappen som motsvarar den önskade A/V-
komponent som visas på skärmen.
4 Tryck på TV-knappen och tryck sedan på
1 (ström)-knappen.
5 Tryck på DVD-knappen och tryck sedan
1 (ström)-knappen.
6 Tryck på OTHER-knappen flera gånger
och tryck sedan på den etikettvalsknapp
som motsvarar förstärkaren, och tryck
sedan på 1 (ström)-knappen.
7 Tryck på t (ingångsval)-knappen flera
gånger för att välja lämplig videoingång
på TV:n för att titta på DVD-skivor.
8 Tryck på ingångsvalsknappen på
förstärkaren för att välja passande
ljudingång för att titta på DVD-skivor.
9 Tryck på DVD-knappen och tryck sedan
N.
10
Tryck på (ljus)-knappen.
En ljudsignal hörs och programmeringen är slutförd.
Fortsättning
19
SE
Kontrollera att ett komponentmakro
utförs på korrekt sätt
Kontrollera att det programmerade komponentmakrot
fungerar som det ska genom att följa nedanstående
procedur.
Utföra ett komponentmakro
1 Håll COMPONENT-valsknappen, som du
har programmerat det önskade
komponentmakrot på, intryckt under minst
2 sekunder.
Ikonen för signalöverföring visas på skärmen och det
programmerade komponentmakrot utförs.
Tips!
När ikonen för signalöverföring ( ) visas och
komponentmakrot utförs visas ”CANCEL” på skärmens tredje
rad. Du kan avbryta aktiveringen av komponentmakrot genom att
trycka på den högra etikettvalsknappen.
Kontrollera de programmerade stegen i
ett komponentmakro och lägga till en
fördröjning
En fördröjning gör att du kan lägga in ett intervall mellan
de olika stegen. Fördröjningen är inställd på 250 ms.
(1/4 sekund) på fjärrkontrollen.
Om ett komponentmakro inte utförs korrekt kan du
kontrollera de programmerade stegen och försöka lägga in
en fördröjning så att programmet fungerar som det ska.
1 Samtidigt som du håller (ljus)-knappen
intryckt trycker du på OTHER-knappen.
”SET MODE” visas som skärmtitel.
2 Välj ”4 MACRO” genom att trycka på
V/v, och tryck sedan på OK eller på den
mittersta etikettvalsknappen.
”MACRO” visas som skärmtitel.
Tips!
Om ett nummer visas framför menyn kan du välja menyn
genom att trycka på motsvarande sifferknapp.
11
Tryck på (ljus)-knappen eller på
RETURN-knappen två gånger.
ELLER
Inställningsläget avslutas och fjärrkontrollen återgår
till standbyläge för kontroll av A/V-komponenterna.
Obs!
Om du inte utför något inom 60 sekunder under pågående
procedur avbryts programmeringen. Du kan inte fortsätta från
den punkt du var senast.
Om du försöker programmera funktioner på en knapp som
redan har ett programmerat komponentmakro, hörs en
ljudsignal två gånger som ett meddelande om att du inte kan
programmera ett komponentmakro på den knappen. I så fall
måste du radera det programmerade komponentmakrot
(sid. 20) och sedan börja om från steg 1 igen.
Du kan inte radera steg under programmeringsproceduren. Om
du gör ett misstag i programmeringen slutför du
programmeringen, raderar komponentmakrot (sid. 20) och
startar sedan om från steg 1.
Du kan programmera upp till 32 på varandra följande
funktionssteg. När 32 steg har programmerats är kapaciteten
för komponentmakrot utnyttjad. Om du vill ändra de
programmerade stegen måste du först radera komponentmakrot
(sid. 20) och sedan börja om från steg 1 igen.
20
SE
Radera programmerade steg från ett
komponentmakro
Om du gör ett misstag i programmeringsstegen, eller om
du programmerar ett nytt komponentmakro, raderar du
komponentmakrot genom att följa nedanstående
procedur.
1 Samtidigt som du håller (ljus)-knappen
intryckt trycker du på OTHER-knappen.
”SET MODE” visas som skärmtitel.
2 Välj ”4 MACRO” genom att trycka på
V/v, och tryck sedan på OK eller på den
mittersta etikettvalsknappen.
”MACRO” visas som skärmtitel.
Tips!
Om ett nummer visas framför menyn kan du välja menyn
genom att trycka på motsvarande sifferknapp.
3 Samtidigt som du trycker på
COMPONENT-valsknappen, eller
etikettvalsknappen, som
komponentmakrot har programmerats på,
trycker du på (ljus)-knappen.
En ljudsignal hörs och komponentmakrot raderas.
4 Tryck på (ljus)-knappen eller
RETURN-knappen två gånger.
ELLER
Inställningsläget avslutas och fjärrkontrollen återgår
till standbyläge för kontroll av A/V-komponenterna.
3 Håll SCROLL-knappen intryckt medan du
trycker på den COMPONENT-valsknapp
eller etikettvalsknapp, som
komponentmakrot har programmerats på.
”MACRO” och det valda A/V-komponentnamnet
visas på den första raden och de programmerade
stegen listas på skärmen.
4 Tryck på V/v så att fördröjningen hamnar
på skärmens tredje rad och tryck sedan på
SCROLL-knappen.
En fördröjning läggs in mellan den andra och den
tredje raden på skärmen och ”[DELAY]” visas på
den tredje raden på skärmen.
5 Tryck på OK-knappen eller på den
mittersta etikettvalsknappen.
En ljudsignal hörs och programmeringen är slutförd.
6 Tryck på
(ljus)-knappen eller på
RETURN-knappen två gånger.
ELLER
Inställningsläget avslutas och fjärrkontrollen återgår
till standbyläge för kontroll av A/V-komponenterna.
Obs!
Om fjärrsensorerna på A/V-komponenterna är placerade för
långt bort från varandra, eller om de blockeras, kan det hända
att de efterföljande programmerade stegen i komponentmakrot
inte utförs.
Om ett komponentmakro av någon anledning inte utförs
korrekt, t.ex. som i exemplet ovan, bör du ställa alla A/V-
komponenterna i det läge de befann sig innan
komponentmakrot utfördes. Annars fungerar inte makrot på rätt
sätt på A/V-komponenterna nästa gång du utför det.
Eftersom vissa A/V-komponenter är tillverkade att växelvis slås
på och stängas av varje gång de tar emot en signal för på/av är
det inte säkert att dessa komponenter slås på med
komponentmakrot. Kontrollera om A/V-komponenterna är
påslagna eller avstängda innan du använder komponentmakrot.
21
SE
Ställa in kommandot för
strömpåslag för en vald
A/V-komponent
(endast för Sony-komponenter)
Du kan ställa in så att A/V-komponenter slås på i och
med att du väljer dem.
Den här funktionen kan du bara använda med Sony-
komponenter.
Exempel: Så här programmerar du
funktionen för strömpåslag på TV-
knappen
1 Samtidigt som du håller (ljus)-knappen
intryckt trycker du på OTHER-knappen.
”SET MODE” visas som skärmtitel.
2 Välj ”6 UTILITY” genom att trycka på
V/v, och tryck sedan på OK eller på den
mittersta etikettvalsknappen.
”UTILITY” visas som skärmtitel.
Tips!
Om ett nummer visas framför menyn kan du välja menyn
genom att trycka på motsvarande sifferknapp.
3 Välj ”1 POWER ON” genom att trycka på
V/v, och tryck sedan på OK eller på den
mittersta etikettvalsknappen.
”POWER ON” visas som skärmtitel.
Tips!
Om ett nummer visas framför menyn kan du välja menyn
genom att trycka på motsvarande sifferknapp.
4 Tryck på TV-knappen.
En ljudsignal hörs och ”TV ON” visas på skärmens
tredje rad.
5 Tryck på
(ljus)-knappen eller på
RETURN-knappen tre gånger.
ELLER
Inställningsläget avslutas och fjärrkontrollen återgår
till standbyläge för kontroll av A/V-komponenterna.
Radera strömpåslagsfunktionen
Tryck på TV-knappen igen i steg 4. En ljudsignal hörs
och ”TV OFF” visas på skärmens tredje rad och
inställningen avbryts.
Obs!
Funktionen för strömpåslag kan programmeras på den
COMPONENT-valsknapp eller etikettvalsknapp, som ett
komponentmakro har programmerats på (sid. 18).
I så fall slås A/V-komponenten på när du trycker på
COMPONENT-valsknappen eller etikettvalsknappen. Om du
håller knappen intryckt under minst 2 sekunder utförs det
programmerade komponentmakrot.
Du kan programmera funktionen för strömpåslag på den
COMPONENT-valsknapp eller etikettvalsknapp på vilken en
fjärrkontrollssignal har programmerats med hjälp av
inlärningsfunktionen (sid. 12).
I så fall sänds den inlärda funktionen ut när du trycker på
COMPONENT-valsknappen eller etikettvalsknappen, sedan
slås strömmen på till A/V-komponenten.
Funktionen för strömpåslag kan programmeras på en
COMPONENT-valsknapp eller etikettvalsknapp, på vilken en
inlärd signal (sid. 12) och ett komponentmakro (sid. 18) har
programmerats.
I så fall sänds den inlärda signalen ut när du trycker på
COMPONENT-valsknappen eller etikettvalsknappen, och
därefter slås A/V-komponenten på. Om du håller knappen
intryckt under minst 2 sekunder utförs det programmerade
komponentmakrot.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180

Sony RM-VL1400T Användarmanual

Kategori
Fjärrkontroller
Typ
Användarmanual