Simplicity 1696055-00 Användarmanual

Kategori
Snöslungor
Typ
Användarmanual
Not for
Reproduction
6
Handbokens innehåll:
Förarens säkerhet ..............................................................6
Test av säkerhetssystemet ............................................. 11
Funktioner och reglage .................................................. 11
Användning ...................................................................... 12
Underhåll .......................................................................... 16
Felsökning ........................................................................ 19
Bilderna i detta dokument är representativa och är avsedda att
komplettera den instruktion de åtföljer. Din enhet kan avvika från
bilden som visas. VÄNSTER och HÖGER är sett från användarens
position.
Snöslungans tändningssystem med tändstift uppfyller kanadensisk
ICES-002-standard.
OBS! Se Kundkontaktguiden och Installationsanvisningarna för mer
information.
Varningssymbolen anger en potentiell risk för personskada. Ett
signalord (FARA, VARNING eller FÖRSIKTIGHET) används till-
sammans med varningssymbolen för att tilldela risken en grad eller
nivå. En varningssymbol kan användas för att visa på typen av fara.
Signalordet OBS används för att rikta in sig på metoder som inte är
relaterade till personskada.
FARA visar på en risk, som om den inte undviks, leder till
döden eller allvarlig skada.
VARNING visar på en risk, som om den inte undviks, kan leda
till allvarlig skada eller döden.
FÖRSIKTIGHET isar på en risk, som om den inte undviks, kan
orsaka lätt eller måttlig skada.
OBS! indikerar en åtgärd som kan orsaka skada på produkten.
Förarens säkerhet
Säkerhetssymboler och signalord
Schema över farosymboler
Farosymboler för snöslunga
Symbol Innebörd Symbol Innebörd
Säkerhetsinformation
om faror som kan
leda till personska-
dor.
Läs och sätt dig
in i handboken
innan du använ-
der eller servar
enheten.
Amputeringsrisk -
roterande skovelhjul.
Ta bort nyckeln
innan servicear-
bete utförs.
Amputeringsrisk -
roterande skovelhjul.
Amputeringsrisk
- roterande snö-
skruv.
Amputeringsrisk - rör
inte rörliga delar.
Risk för utkas-
tade föremål.
Brandfara. Explosionsrisk.
Risk för elektriska
stötar.
Risk för giftiga
gaser.
Risk för heta ytor. Hörselskydd
rekommenderas
vid användning
under längre
perioder.
Följande produkter täcks i bruksanvisningen
Produkter som täcks av handboken
1695856
1695994
1695995
1695996
1695996-00
1695996-01
1695996-02
1695997
1695997-00
1695997-01
1695997-02
1696009
1696010
1696011
1696011-00
1696011-01
1696011-02
1696012
1696012-00
1696012-01
1696012-02
1696053
1696054
1696055
1696055-00
1696055-01
1696056
1696061
1696062
1696062-00
1696062-01
1696063
1696065
1696066
1696067
1696199-00
1696199-01
1696200-00
1696201-00
1696201-01
1696202-00
1696202-01
1696203-00
1696203-01
1696206-00
1696207-00
1696207-01
1696212-00
1696212-01
1696220-00
1696221-00
1696221-01
1696222-00
1696222-01
1696223-00
1696223-01
1696224-00
1696224-01
1696226-00
1696227-00
1696227-01
1696228-00
1696229-00
1696230-00
1696253-00
1696253-01
1696254-00
1696254-01
1696255-00
1696255-01
1696256-00
1696256-01
1696257-00
1696257-01
1696277-00
1696278-00
1696300-00
1696301
1696301-00
1696302-00
1696381-00
1696382-00
1696390-00
1696391-00
1696392-00
1696481-00
1696482-00
1696483-00
1696484-00
1696485-00
1696486-00
1696487-00
1696488-00
1696489-00
1696490-00
1696491-00
1696493-00
1696494-00
1696495-00
1696522-00
1696523-00
1696524-00
Not for
Reproduction
7
Svenska
sv
Allmänna säkerhetsvarningar
FARA
Håll händer, fötter och kläder borta från roterande delar.
Roterande delar kan komma i kontakt med eller trassla in händer,
fötter, hår, kläder eller tillbehör.
Underlåtenhet att iaktta säkerhetsinstruktionerna leder till allvarlig
lemlästning eller svåra skärskador.
När snöslungan rengörs repareras eller inspekteras, ska du
kontrollera att motorn är AV-stängd, tändstiftkabeln från-
kopplad och alla rörliga delar har stannat.
Håll aldrig händer eller fötter nära eller under roterande
delar. Undvik alltid utkastöppningen.
Använd aldrig snöslungan utan att korrekta skydd eller andra
säkerhetsanordningar finns på plats och fungerar.
Lämna aldrig snöslungan utan uppsikt när motorn är igång.
Frikoppla alltid snöskruven och alla reglage, stanna motorn
och tag ur tändningsnyckeln.
Ha inga löst hängande kläder framför snöslungan och snö-
skruven. Halsdukar, vantar, hängande dragsnören, lösa
kläder och byxor kan snabbt komma in i den roterande utrs-
utningen och orsaka lemlästning. Fäst upp långt hår och ta
av smycken.
Låt maskinen gå under några minuter efter att snö slungats,
för att undvika att insamlaren/snöskruven fryser fast.
Koppla ur insamlaren/snöskruven då snöslungan transporte-
ras eller inte används.
FARA
Utkastarröret innehåller ett roterande skovelhjul för att slunga
snö. Du ska aldrig rensa eller ta bort stopp med händerna.
Fingrar kan snabbt fastna i impellern. Använd alltid ett rensverk-
tyget.
Underlåtenhet att iaktta säkerhetsinstruktionerna leder till allvarlig
lemlästning eller svåra skärskador.
VARNING
Den vanligaste orsaken till personskada som förekommer i
samband med snöröjning är handkontakt med den roterande
snöskruven inuti utkaströret.
Denna snöslunga kan kapa av händer och fötter och slunga
ut föremål. Läs och iakttag alla säkerhetsinstruktioner i hand-
boken. Underlåtenhet kan orsaka dödsfall eller allvarliga
skador.
VARNING
Läs, förstå och följ alla instruktionerna på snöslungan och i hand-
boken innan du använder denna enhet.
Underlåtenhet att iaktta säkerhetsinstruktionerna i handboken
kan leda till allvarlig personskada eller dösfall.
Gör dig bekant med alla reglage och hur snöslungan ska
användas.
Se till att du fått tillräcklig träning innan du använder snö-
slungan.
Lär dig hur du snabbt stannar slungan och kopplar ur regla-
gen.
Låt aldrig någon använda snöslungan utan ingående instruk-
tioner.
Följ alltid instruktionerna i handboken, om snöslungan ska
förvara under en längre period.
Underhåll eller byt vid behov ut varnings- och anvisningsde-
kaler.
Försök aldrig själv utföra reparationer på snöslungan om du
inte blivit korrekt utbildad. Felaktig service på snöslungan
kan resultera i riskfylld användning, skador på utrustningen
och undantag från tillverkarens garanti.
Symbol Innebörd Symbol Innebörd
Håll ett säkerhetsav-
stånd.
Bär skyddsglasö-
gon.
Håll barn på avstånd. Risk för bakslag.
Not for
Reproduction
8
VARNING
Motorn avger koloxid som är en luktfri, färglös, giftig gas. Att
andas in koloxid kan orsaka yrsel, svimning eller dödsfall.
Starta och kör motorn utomhus.
Kör inte motorn i ett slutet utrymme, även om dörrar och
fönster är öppna.
VARNING
Tragiska olyckor kan inträffa om användaren inte är uppmärksam
på barn i närheten. Barn tycker ofta om att titta på snöslungor
och hur de används. Förutsätt aldrig att barn stannar där du
senast såg dem.
Håll barn på avstånd under användning. Barn attraheras ofta
av utrustningen. Var uppmärksam på alla människor i närhe-
ten.
Var uppmärksam och stäng av slungan om barn kommer in
på området.
Låt aldrig barn använda enheten.
Var extra försiktig vid tvära hörn, buskar, träd eller andra
föremål som kan hindra sikten. Barn kan finnas i närheten.
VARNING
Bränslet och dess ångor är extremt lättantändliga och explosiva.
Hantera alltid bränsle med stor försiktighet.
Underlåtenhet att iaktta dessa säkerhetsinstruktioner kan orsaka
brand eller explosion som kan leda till svåra brännskador eller
dödsfall.
Påfyllning av bränsle
Stäng av motorn och låt den svalna i minst 2 minuter innan
du tar bort tanklocket och tankar.
Fyll bränsletanken utomhus eller i ett väl ventilerat område.
Överfyll inte bränsletanken. För att bensinen ska kunna
expandera, ska bränslet inte nå ovanför nederkanten på tan-
kens hals.
Ha inte gnistor, öppna lågor, indikationslampor, värme och
andra antändningskällor i närheten av bränsle.
Kontrollera att det inte finns sprickor eller läckor på bränsle-
ledningar, lock och kopplingar. Byt vid behov.
Använd en för ändamålet godkänd bränslebehållare.
Låt utspillt bränsle förångas innan du startar motorn.
När maskinen startas
Se till att tändstift, spjäll, tanklock och luftrenare (i förekom-
mande fall) sitter ordentligt på plats.
Dra inte igång motorn om tändstiftet är borttaget.
Försök inte starta motorn om bensin spillts ut, utan flytta
bort snöslungan från spillområdet och undvik öppen eld eller
gnistkällor tills alla bensinångorna försvunnit.
Överflöda inte motorn. Följ handbokens startinstruktioner för
motorn.
Om motorn flödar, ska choken sättas (i förekommande fall)
i läget ÖPPEN/KÖR, gasen (i förekommande fall) flyttas till
läget SNABB och dra igång tills motorn startar.
Vid körning av maskinen:
Luta inte snöslungan i en vinkel som får bränslet att rinna ut.
Använd inte chokereglaget på förgasaren för att stänga av
motorn.
Kör aldrig motorn utan luftrenare (i förekommande fall) eller
luftfilter (i förekommande fall).
Vid oljebyte
Om du tappar ur olja från det övre oljepåfyllningsröret, måste
bränsletanken vara tom, annars kan bränsle rinna ut och
orsaka brand eller explosion.
När utrustningen transporteras:
Transportera med TOM bränsletank eller med bränsleav-
stängningsventilen AV.
Vid förvaring av bränsle eller utrustning som har bränsle i
tanken
Förvara inte i närheten av ugnar, spisar, vattenvärmare eller
annan utrustning med kontrollampor eller tändningskällor,
eftersom de kan antända bränsleångor.
VARNING
Föremål kan fångas upp av snöskruven och kastas ut ur utkastar-
röret. Kasta aldrig ut snön mot åskådare eller låt någon komma
framför snöslungan. Underlåtenhet att iaktta säkerhetsinstruktio-
nerna leder till allvarlig personskada eller dösfall.
Bär alltid skyddsglasögon eller visir när den används, och
när du utför någon justering eller reparation.
Var alltid uppmärksam på riktningen som snön slungas.
Gående i närheten, husdjur eller egendom kan skadas av
objekt som slungas iväg.
Var uppmärksam på miljön där du använder snöslungan.
Kör inte över föremål som grus, dörrmattor, tidningar, leksa-
ker och stenar som är gömda under snön, eftersom de kan
slungas från röret eller förstöra snöskruven.
Var alltid försiktig när du kör på eller korsar grusgångar, trot-
toarer eller vägar.
Justera höjden på inmatningshuset så att det går fritt vid
grusgångar eller ytor med krossad sten.
Använd aldrig snöslungan nära inhägnader, bilar, fönsterru-
tor, sluttningar eller liknande utan korrekt justering av utkas-
tarrörets vinkel.
Undersök området där du planerar att använda snöslungan.
Markera gränserna för gångar och körbanor.
Not for
Reproduction
9
Svenska
sv
VARNING
Säker användning av snöslungan kräver att motorn sköts och
underhålls korrekt.
Frikoppla alla reglage innan motorn startas.
Låt motorn anpassa sig till utomhustemperaturen innan snö-
röjningen påbörjas.
Använd en jordad treledarkontakt till alla snöslungor med
elektrisk drivmotor eller elektrisk startmotor.
VARNING
När motorn startas, skapas gnistor.
Gnistbildning kan antända lättantändliga gaser i närheten.
Det kan leda till explosion och brand.
Om det finns läckande naturgas eller LP-gas i området, ska
motorn inte startas.
Använd inte trycksatta startvätskor eftersom deras ångor är
lättantändliga.
VARNING
Snöslungan måste underhållas på rätt sätt för att den ska fungera
säkert. Underlåtenhet att iaktta säkerhetsinstruktionerna i hand-
boken kan leda till allvarlig personskada eller dösfall.
När underhåll eller reparationer utförs på snöslungan, ska
motorns stängas AV, tändstiftskabeln kopplas ifrån och tas
bort från kontakten, för att förhindra att någon av misstag
startar motorn.
Kontrollera regelbundet att säkerhetsbultarna och andra
delar sitter ordentligt fast.
Håll alla skruvar och muttrar åtdragna och håll snöslungan i
gott skick.
Mixtra aldrig med säkerhetsanordningar. Kontrollera deras
funktion regelbundet och utför nödvändiga reparationer om
de inte fungerar tillfredställande.
Delar kan slitas ut, förstöras eller försämras. Kontrollera ofta
delarna och byt vid behov ut dem mot rekommenderade
reservdelar.
Kontrollera ofta reglagens funktion. Justera och serva vid
behov.
Använd endast av tillverkaren godkända reservdelar eller
liknande delar vid reparation.
Följ alltid tillverkarens instruktioner för inställningar och juste-
ringar.
Använd delar och tillbehör som hjulvikter, motvikter eller
kåpor som godkänts av tillverkaren eller liknande.
Försök aldrig göra justeringar medan motorn går (utom då
detta särskilt rekommenderas av tillverkaren).
VARNING
När motorn körs producerar den värme. Motordelar, speciellt
ljuddämparen, blir extremt varma.
Underlåtenhet att iaktta dessa säkerhetsinstruktioner kan leda till
svåra brännskador vid beröring.
Rör inte en varm motor eller ljuddämpare. Låt ljuddämpare,
motorcylinder och kylflänsar svalna innan du rör dem.
Ta bort skräp från området kring ljuddämparen och cylin-
dern.
Gnistfångare ska installeras och hållas i manöverdugligt
skick innan utrustningen används skog-, snår- eller grästäckt
obearbetad mark.
USA-modeller: Det är ett brott mot avsnitt 4442 av
California Public Resource Code att använda eller köra
motorn på eller i närheten av skog-, snår- eller grästäckt
mark om inte avgassystemet utrustats med en gnistfångare
som uppfyller gällande lokala eller delstatliga lagar. Andra
delstater eller federala jurisdiktioner kan ha liknande lagar.
Kontakta den ursprunglige tillverkaren, återförsäljaren eller
säljaren av utrustningen, för att få en gnistfångare som är
utformad för avgassystemet i denna motor.
Not for
Reproduction
10
VARNING
Snöslungan är inte säkrare än dess förare. Felaktig använd-
ning eller bristande underhåll kan vara farligt. Kom ihåg att du är
ansvarig för din egen och andras säkerhet.
Använd aldrig snöslungan i närheten av andra, särskilt små
barn och husdjur.
Kontrollera noga det område där snöslungan ska användas
och ta bort dörrmattor, kälkar, snowboards, ledningar och
andra främmande föremål.
Använd inte snöslungan utan att använda lämpliga vinterklä-
der.
Bär en fotbeklädnad som förbättrar greppet på halt underlag.
Var försiktig, speciellt då du backar med snöslungan, för att
undvika att halka eller falla.
Använd aldrig snöslungan utan att du har god sikt eller
belysning. Se till att du alltid har god balans och ett stadigt
tag i handtagen.
Röj inte snö på tvären på sluttningar. Var ytterst försiktig när
du byter riktning på sluttningar. Undvik röja snö i branta slutt-
ningar.
Överbelasta inte maskinens kapacitet genom att försöka röja
snö för snabbt.
Använd aldrig snöslungan på höga transporthastigheter på
hala ytor. Titta bakåt och kör snöslungan med stor försiktig-
het när du backar.
Använd inte snöslungan på ytor ovanför marknivå som t.ex.
hustak, garage, uterum eller liknande strukturer eller bygg-
nader.
Användaren måste bedöma förmågan att använda maski-
nen på ett säkert sätt för att undvika att skada sig själva och
andra.
Snöslungan är enbart avsedd att röja snö. Använd inte snö-
slungan för andra ändamål.
Kör inga passagerare.
Om snöslungan träffar på ett främmande föremål, stäng AV
motorn, lossa tändkabeln från tändstiftet, dra ur sladden
på elmotorer och undersök snöslungan noga och leta efter
eventuella skador. Reparera skadorna innan snöslungan
startas och används igen.
Stäng AV motorn om snöslungan vibrerar onormalt.
Vibrationer är vanligen ett tecken på problem. Kontakta vid
behov en auktoriserad försäljare för reparation.
För modeller med elektrisk startmotor ska elsladden dras ur
när motorn startat.
VARNING
Skadade eller ojordade elektriska sladdar kan orsaka elektriska
stötar.
Elektriska stötar kan orsaka svåra brännskador eller dödsfall.
När man använder elektrisk starmotor
Elsladden måste alltid vara riktigt jordad.
Använd bara elsladd med treledare som är riktigt jordad till
strömkällan.
Om elsladden är skadad måste den bytas av en kvalificerad
person för att undvika risker.
VARNING
Drar du snabbt i startsnöret (bakslag) dras din hand och arm
snabbare mot motorn än du hinner släppa taget.
Benbrott, frakturer, blåmärken eller stukning kan bli resultatet.
När motorn startas
Dra långsamt i startsnöret tills det tar emot och dra sedan
snabbt för att undvika bakslag.
Läs säkerhetsdekalerna innan du använder enheten. Jämför fig. 1
med tabellen nedan. Försiktighetsuppmaningarna och varningarna
är till för din säkerhet. För att undvika personskada eller skador på
enheten, måste du förstå och följa alla säkerhetsdekalerna.
Säkerhetsdekaler
VARNING
Om säkerhetsdekalerna slits eller skadas och blir oläsliga,
ska du beställa ersättningsdekaler från din lokala försäl-
jare.
A Varningsdekal utkas-
tarrör
(Art.nr 1727207)
B Varningsdekal snö-
skruv
(Art.nr 1737867)
Not for
Reproduction
11
Svenska
sv
Test av säkerhetssystemet
Test av säkerhetssystemet (enheter
utan Free Hand-reglage)
Bestäm vilket test som ska användas
FARA
Amputeringsrisk
Denna snöslunga är utrustad med flera mekaniska säkerhets-
system som utformats för att skydda operatören när enheten
används. Kontrollera regelbundet att dessa system fungerar
genom att använda testen av säkerhetssystemet i listan. Om
enheten inte fungerar enligt beskrivningen, ska den INTE använ-
das. Kontakta genast din auktoriserade återförsäljare för service.
Test 1 - Snöskruv/skovelhjulreglage
Med motorn igång:
Tryck ner snöskruvspaken. (Snöskruven/skovelhjulet ska
rotera)
Lossa snöskruvens reglage. (Snöskruven/skovelhjulet måste
stanna inom 5 sekunder)
Test 2 - Reglage för drivskivedrift
Med motorn igång och hastighetsreglaget i 1:a växeln:
Tryck ner drivreglaget. (Enheten ska röra sig framåt)
Lossa drivreglaget. (Enheten måste stanna)
Välj test av säkerhetssystemet som passar för din enhet.
Modeller utan Free Hand™-reglage: På enheter utan Free Hand
arbetar sköskruv- och drivreglegen oberoende av varandra, och
Free Hand-ikonenerna (fig. 2) finns inte på instrumentbrädan.
Modeller med Free Hand™-kontroll: När drivreglaget (vänster
hand) och snöskruvreglaget (höger hand) kopplats in, gör Free
Hand det möjligt för operatören att frikoppla snöskruvens reglage,
och för snöskruvens reglage att förbli ikopplat tills drivreglaget har
frikopplats. Free Hand-modeller har ikonerna på fig. på instrument-
brädan.
Test av säkerhetssystemet (enheter
med Free Hand-reglage)
FARA
Amputeringsrisk
Denna snöslunga är utrustad med flera mekaniska säkerhets-
system som utformats för att skydda operatören när enheten
används. Kontrollera regelbundet att dessa system fungerar
genom att använda testen av säkerhetssystemet i listan. Om
enheten inte fungerar enligt beskrivningen, ska den INTE använ-
das. Kontakta genast din auktoriserade återförsäljare för service.
Test 1 - Snöskruv/skovelhjulreglage
Med motorn igång:
Tryck ner snöskruvspaken. (Snöskruven/skovelhjulet ska
rotera)
Lossa snöskruvens reglage. (Snöskruven/skovelhjulet måste
stanna inom 5 sekunder)
Test 2 - Reglage för drivskivedrift
Med motorn igång och hastighetsreglaget i 1:a växeln:
Tryck ner drivreglaget. (Enheten ska röra sig framåt)
Lossa drivreglaget. (Enheten måste stanna)
Test 3 - Free Hand-reglage
Med motorn igång:
Koppla i snöskruven och drivreglagen, frikoppla därefter
snöskruvens reglage. (Båda reglagen ska fortsätta att vara
ikopplade)
Lossa därefter drivreglaget. (Båda reglagen måste frikopp-
las)
Funktioner och reglage
Motorns funktioner och reglage
För motorns funktioner och reglage, se motorhandboken.
Snöslungans funktioner och reglage
Jämför fig. 3 med tabellen nedan.
A Snöskruvsreglage - Används
för att koppla och ur snöskruven
och skovelhjulet. Tryck ner för att
koppla in. Lossa för att frikoppla.
Not for
Reproduction
12
B
1
R1
R2
2
3
Hastighetsreglage - Låter använ-
daren välja en av sex framåt- och
två backhastigheter. För att ändra,
flyttas hastighetsreglaget till önskat
läge.
OBS! Rör inte hastighetsregla-
get när drivreglaget är ilaggt.
Dette kan føre til alvorlig skade
på drivsystemet.
C
Rörets vridstång- In-dash-
reglage (i förekommande fall) -
Används för att vrida utkastarröret
åt vänster eller höger.
D
Rörets vridstång –
Vänsterhandesstart (i förekom-
mande fall) - Används för att vrida
utkastarröret åt vänster eller höger.
E
Rörets vridstång – Elektrisk (i
förekommande fall) - Används
för att vrida utkastarröret åt vänster
eller höger.
F
Free Hand™-reglage (i före-
kommande fall) - När drivreglaget
(vänster hand) och snöskruvregla-
get (höger hand) lagts in, kan föra-
ren frigöra snöskruvreglagespaken
för att använda övriga reglage.
G
Drivreglage - Används för att
driva snöslungan framåt eller
bakåt. Tryck ner för att koppla,
släpp för att koppla ur. Se även
”Free Hand-reglage”.
H
Utkastarkåpans reglage –
In-dash-reglage (i förekom-
mande fall) - Används för att
reglera utkastarkåpans vinkel (upp
eller ner).
I Utkastarkåpans reglage –
Manuell (i förekommande fall)
- Används för att reglera utkastar-
kåpans vinkel (upp eller ner).
J Utkastarkåpans reglage –
Elektrisk (i förekommande fall)
- Används för att reglera utkastar-
kåpans vinkel (upp eller ner).
K Easy Turn™ drivreglage (i
förekommande fall) - När den är
ikopplad kan operatören frikoppla
ett drivhjul men låter det andra hju-
let fortsätta att driva för att det ska
gå lätt att vända.
L
Greppvärmarreglage (i före-
kommande fall) - Används för att
använda de uppvärmda handta-
gen. Reglaget har tre lägen - Hög,
Av och Låg.
OBS! Alla modeller har inte upp-
värmda handtag . Vissa modeller
har även automatiskt uppvärmda
handtag som fungerar så fort snö-
slungan är igång.
M
-
Rensverktyg - Används för att ta
bort snö och skräp från utkastar-
röret och snöskruvhuset.
N
-
Släpskor - Används för att justera
snöskruvhusets avstånd till mar-
ken.
O
-
Strålkastare (i förekommande
fall) - Lyser upp området framför
snöslungan.
OBS! Strålkastarens utformning
varierar mellan olika modeller.
Användning
Innan du använder snöslungan
VARNING
Läs handboken innan maskinen används. Denna maskin
kan vara farlig om den används oförsiktigt.
Använd aldrig snöslungan utan alla skydd, höljen och skär-
mar på plats.
Stoppa motorn när du lämnar körläget.
Ta ur nyckeln innan du rensar skovelhjulshuset eller utkas-
tarröret och innan du utför reparationer eller justeringar.
Ta bort nyckeln när du lämnar maskinen.
För att minska risken för brand ska maskinen hållas ren och
fri från utspillt bränsle, olja och skräp.
Not for
Reproduction
13
Svenska
sv
På modeller med elektrisk start ska den elektriska förlängnings-
sladden lossas före användning.
Kontrollera oljenivån i motorn innan motorn startas. Se motor-
handboken för bränslerekommendationer.
Använda snöslungan
FARA
Amputeringsrisk
Utkastarröret innehåller ett roterande skovelhjul för att
slunga snö. Fingrar kan snabbt fastna i impellern. Du ska
aldrig rensa eller ta bort stopp med händerna. Använd all-
tid ett rensverktyget.
Underlåtenhet att iaktta säkerhetsinstruktionerna leder till
allvarlig lemlästning eller svåra skärskador.
Den vanligaste orsaken till personskada som förekommer i sam-
band med snöröjning är handkontakt med den roterande snö-
skruven inuti utkaströret. Använd aldrig händerna för att rensa
utskaströret.
Följ dessa anvisningar, för att rengöra ett igensatt utkastar-
rör säkert:
1. Stäng av motorn.
2. Vänta i 10 sekunder för att vara säker på att snöskruven har
slutat snurra.
3. Använd alltid ett rensverktyg, aldrig händerna.
FARA
Risk för giftiga gaser.
Motorn avger koloxid som är en luktfri, färglös, giftig gas.
Att andas in koloxid kan orsaka yrsel, svimning eller döds-
fall.
Starta och kör motorn utomhus.
Kör inte motorn i ett slutet utrymme, även om dörrar och
fönster är öppna.
VARNING
Fara för utkastade föremål
Denna maskin kan slunga föremål som kan skada åskådare eller
orsaka skador på byggnader.
Se till att användningsområdet är fritt från åskådare. Rikta aldrig
utkastaren mot någon person, byggnader eller bilar.
1. Starta motorn. Titta i motorhandboken för information om
motorn.
2. Vrid rörets vridstång (C eller D, fig. 3 ) eller använd rörets vrid-
reglage (E) för att ställa in utkastarrörets riktning.
3. Modeller med manuell inställning av utkastarröret: Lossa
vingmuttern som håller fast utkastarkåpan (I, fig. 3). Höj kåpan
för att slunga ut snön längre. Ställ in kåpan i önskat läge och
spänn vingmuttern.
Modeller med in-dash-reglage av utkastarkåpan: Använd
utkastarkåpans reglagespak (H, fig. 3) för att höja eller sänka
kåpan. Höj kåpan för att slunga ut snön längre.
Modeller med elektriskt reglage av kåpan: Använd utkas-
tarkåpans reglage (J, fig. 3) för att höja eller sänka kåpan. Höj
kåpan för att slunga ut snön längre.
4. Använd hastighetsreglagespaken (B, fig. 3) för att välja kör-
eller backhastighet. Använd lägre hastigheter vid rengöring av
våt, tung snö. Använd högre hastigheter för lätt snö eller trans-
port.
OBS! Ställ alltid in motorhastigheten på SNABB (full gas).
5. Tryck ner snöskruvreglagespaken helt (A, fig. 3) för att koppla
in snöskruven. Lossa spaken för att frikoppla snöskruven.
6. Tryck och håll in drivreglagespaken/Free Hand-reglaget (F/G,
fig. 3) för att lägga in drivfunktionen och börja röra på snöslung-
an. Släpp reglaget för att stoppa.
OBS! Släpp alltid upp drivreglaget innan du ändrar hastighet.
7. På modeller med Free Hand-reglage, när både snöskruven (A,
fig. 3) och drivreglagespakarna (F) är intryckta, aktiveras Free
Hand-reglaget. På så vis kan du frigöra snöskruvreglaget (A)
och använda övriga reglage. Snöskruven fortsätter att rotera
tills drivreglagespaken/Free Hand-reglagespaken släpps.
8. Om man vill kan greppvärmarreglaget (L, fig. 3) användas för
att sätta på handtagen med uppvärmning (i förekommande fall)
.
OBS! De uppvärmda handtagen måste stängas av innan snö-
slungan stoppas.
OBS! Vissa modeller är utrustade med automatiskt uppvärmda
handtag som fungerar så fort snöslungan är igång.
9. Vissa modeller är utrustade med strålkastare (O, fig.3) för att
lysa upp området framför snöslungan. Strålkastaren kan tändas
när snöslungan är igång.
Not for
Reproduction
14
1. Lossa snöskruvens reglagespak (A, fig. 3 ).
2. Lossa drivreglaget (F).
3. Stanna motorn. Titta i motorhandboken för instruktioner om
motorn.
Stanna snöslungan
För att svänga lätt när du använder snöslungan, kläm åt Easy Turn-
drivreglagespaken (fig. 4)
OBS! Vissa modeller har Easy Turn-drivreglage för ett hjul enbart,
medan andra modeller har det för båda hjulen.
OBS! Easy Turn-drivreglage blir svårare att aktivera med tung
börda. Aktivera reglaget innan svängen påbörjas.
Easy Turn™ drivreglage (i förekom-
mande fall)
Genom att koppla in Easy Turn-reglaget frikopplas ett av drivhju-
len, medan det andra hjulet får fortsätta att driva. När Easy Turn-
drivreglagespaken släpps kopplas automatiskt båda hjulen in för att
få full drivkraft (fig. 5).
Vissa modeller är försedda med frikoppling av drivhjulen som gör att
du kan frikoppla ett eller flera drivhjul för att lättare kunna transpor-
tera enheten utan motorn.
Modeller med drivlåsspring: Hjul med drivslåssprint (A, fig. 6) kan
lossas helt genom att sprinten dras ut från hjulet till låssprinten lös-
görs från hjulet. Rotera därefter sprinten så att sprinten inte kopplar
in hjulet igen. Gör processen omvänt för att koppla in drivhjulet.
Lossa hjul - Låssprintar (i förekomman-
de fall)
Hjulen försedda med en drivlåspinne (A, fig. 7) kan lossas helt
genom att man tar bort sprinten och sätter den i det yttre hålet på
axeln. Gör processen omvänt för att koppla in drivhjulet.
Lossa hjul - Låssprintar (i förekomman-
de fall)
A. Manuellt reglage för utkastarkåpan (i förekom-
mande fall)
Lossa kåpans mutter (A, fig. 8), ställ in kåpan i önskat läge och
spänn muttern för att säkra den Höj kåpan för att slunga ut snön
längre.
B. Elektriskt reglage för utkastarkåpan (i förekom-
mande fall)
Tryck på någon av sidorna på utkastarkåpans reglage medan
motorn är igång (B, fig. 8) för att röra utkastarkåpan upp eller ner.
Höj kåpan för att slunga ut snön längre.
C. In-dash-reglage för utkastarkåpan (i förekom-
mande fall)
Flytta utkastarkåpans reglagespak (C, fig. 8) framåt eller bakåt för
att höja eller sänka utkastarkåpan. Höj kåpan för att slunga ut snön
längre.
Justering av riktskärm
A. Elektriskt vridreglage av röret (i förekommande
fall)
Tryck på någon av sidorna på rörets vridreglage medan motorn är
igång (A, fig. 9) för att röret åt vänster eller höger.
B. In-dash-reglage för röret (i förekommande fall)
Hitta utkastarrörets in-dash vridreglage (B, fig. 9). Vrid stången för
att vrida på röret.
C. Rörets vänstra vridstångsreglage (i förekom-
mande fall)
Lokalisera rörets vänstra vridstångsreglage (C, fig. 9 ) Vrid stången
för att vrida på röret.
Inställning av rörets vridning
Se motorhandboken för information om tankning och bränserekom-
mendationer.
Påfyllning av bränsletanken
Not for
Reproduction
15
Svenska
sv
Ett rensverktyg (A, fig. 10) medföljer enheten.
Rengöring av igensatt utkastarrör
FARA
Amputeringsrisk
Utkastarröret innehåller ett roterande skovelhjul för att
slunga snö. Fingrar kan snabbt fastna i impellern. Du ska
aldrig rensa eller ta bort stopp med händerna. Använd all-
tid ett rensverktyget.
Underlåtenhet att iaktta säkerhetsinstruktionerna leder till
allvarlig lemlästning eller svåra skärskador.
Den vanligaste orsaken till personskada som förekommer i sam-
band med snöröjning är handkontakt med den roterande snö-
skruven inuti utkaströret. Använd aldrig händerna för att rensa
utskaströret.
Följ dessa anvisningar, för att rengöra ett igensatt utkastar-
rör säkert:
1. Stäng av motorn.
2. Vänta i 10 sekunder för att vara säker på att snöskruven har
slutat snurra.
3. Använd alltid ett rensverktyg, aldrig händerna.
Inställning av släpskons höjd
FARA
Amputeringsrisk
Utkastarröret innehåller ett roterande skovelhjul för att slunga
snö. Fingrar kan lätt fastna med allvarlig lemlästning eller svåra
skärskador som följd. Den vanligaste orsaken till personskada
som förekommer i samband med snöröjning är handkontakt med
den roterande snöskruven inuti utkaströret.
Stäng AV motorn, vänta tills alla rörliga delar har stannat och ta
ur nyckeln innan någor underhåll eller reparationer utförs.
Denna snöslunga är utrustad med två släpskor med höjdjustering,
som är fästa på utsidan av snöskruvhuset. De höjer framdelen av
snöslungan.
När snön tas bort från en hård yta som en asfalterad vägbana eller
trottoar, justeras släpskorna uppåt för att få ner framdelen på snö-
slungan.
När snö tas bort från grustäckta eller ojämna underlag, höjs snö-
slungans framdel genom att släpskorna sänks. Detta bidrar till att
sten och annat skräp inte plockas upp och slungas iväg av snöskru-
varna.
1. Bestäm hur mycket spelrum du vill ha mellan skrapskäret vid
snöskruvhusets nederdel och marken. Om du rengör en gru-
sig yta krävs tillräckligt avstånd till marken för att förhindra att
enheten fångar upp stenar.
2. Placera ett block som motsvara det avstånd du vill ha till mar-
ken under skrapskäret.
3. Lossa släpskons fästmuttrar (A, fig. 11) och för släpskon (B)
nedåt tills den rör vid marken. Dra åt fästmuttrarna igen.
4. Ställ in släpskon på den andra sidan på samma höjd.
VARNING
Fara för utkastade föremål
Föremål som grus, sten eller annat skräp kan slungas med till-
räcklig kraft för att orsaka personskada, skada på egendom eller
skada på snöslungan, om de fastnar i skovelhjulet.
Se till att släpskorna sätts på rätt höjd för att bibehålla tillräckligt
avstånd till marken för det underlag som ska röjas.
Om snöslungan ska förvaras under minst 30 dagar vid slutet av
säsongen, rekommenderas följande steg för att förbereda snöslung-
an för förvaring. Kontrollera alltid handboken för viktiga åtgärder om
enheten ska förvaras under en längre period.
Titta i motorhandboken för information om förvaring av motorn.
OBS! Bränsle måste tappas ur eller behandlas för att förhindra
hartsavlagringar i tank, filter, slang och karburator under förva-
ringen.
Långtidsförvaring
VARNING
Brand- och explosionsrisk
Bensin är mycket lättantändligt och ångorna är explosiva. Gaser
kan förflytta sig till en avlägsen antändningskälla, som kan resul-
tera i en explosion och/eller utveckla en brand.
Hantera bensin med aktsamhet. Förvara aldrig enheten med
bränsle i tanken, inomhus i dåligt ventilerat utrymme där bränsle-
gaserna kan komma i kontakt med öppen eld, gnistor eller kon-
trollampor som på ugn, vattenvärmare, torkskåp/tumlare osv.
Rengör enheten noggrannt.
Smörj alla smörjpunkter (se avsnittet Underhåll).
Se till att muttrar, bultar och skruvar är riktigt åtdragna.
Undersök att inga synliga rörliga delar har skador, brott eller är
slitna. Byt vid behov.
Bättra på alla rostiga eller avflagade målade ytor. Sandpappra
lätt innan du målar.
Täck omålade metalldelar på snöslungans snöskruvhus och
skovelhjulet med rostskyddsmedel.
Not for
Reproduction
16
Förvara om möjligt enheten inomhus och täck över den för att
skydda den från damm och smuts.
Om maskinen måste förvaras utomhus, ska den täckas med en
tung pressening.
Återgå till sevrice:
Fyll bränsletanken med nytt bränsle.
Se till att fästena är åtdragna.
Se till att alla skydd, lock och skärmar är på plats.
Underhåll
Underhållsschema
Före varje användning
• Kontrollera motorns oljenivå
• Utför test av säkerhetssystemet
Var 8:e timma eller en gång per dag
• Kontrollera motorns oljenivå
Var 25:e timme eller en gång om året
• Smörj reglagespakens länksystem
• Smörj snöskruvenheten
• Smörj utkastarrörets vridväxel och kåpa
• Smörj drivsystemets sexkantsaxel med syntetisk 5w-30
motorolja och kedjorna med fett
• Smörj kuggväxelsystemet (i förekommande fall)
Var 50:e timme eller en gång om året
• Kontrollera spjäll och gnistfångare (i förekommande fall)
• Kontrollera trycket i däcken
För underhållsschema och procedurer för motorn, se motorhandbo-
ken.
Motorunderhåll
Smörj enheten på platserna som visas på fig. 12. Smörj med motor-
olja på de platser som markerats med en oljekanna. Smörj med
litiumfett där en smörjpistol avbildats.
Smörjning av reglagets länksystem
VARNING
Amputeringsrisk
Det är viktigt för säkerheten hos snöslungan att reglagen avak-
tiveras då de släpps. Snöslungan får aldrig användas om inte
reglagen fungerar som de ska. Se Test av säkerhetssystemet för
att bekräfta att det fungerar riktigt.
Snöskruvens växellåda smörjs i fabriken och behöver ingen ytterli-
gare smörjning. Men om smörjmedel läckt ut eller skruvens växel-
låda har servats, kan ytterligare smörjmedel behövas.
För att kontrollera smörjmedelsnivån i skruvens växellåda, ta bort
påfyllningslocket (A, fig. 13). Använd en ståltråd som oljesticka, och
kontrollera för att säkerställa att det finns fett växellåden. Om fettet
är synligt ska inget nytt fett tillsättas. Om det inte går att se fettet,
tillsätt nödvändig mängd fett. Använd färgen på det resterande fettet
för att bestämma vilken typ av smörjmedel som ska fyllas på. Är fet-
tet vitt, tillsätt Lubriplate GR132-fett eller motsvarande. Om fettet är
brunt, tillsätt EP1 litiumfett. Växellådan rymmer 92 gram (3-1/4 oz.)
fett.
OBS! Vissa snöskruvsväxellådor saknar påfyllningslock. Kontakta
din återförsäljare för underhåll.
Smörj snöskruvens växellåda
Smörjning av snöskruvsenhet
Smörj snöskruvaxelns fästen med en smörjpistol (B, fig. 13) Se
Underhållsschemat. Varje gång säkerhetsbulten eller -sprinten byts,
(C) MÅSTE snöskruvaxeln smörjas.
Vid förvaring eller när säkerhetsbultarna eller -sprintarna byts,
ska säkerhetsbultarna eller -sprintarna tas bort (C), axelns fästen
smörjas (B), och snörskruven roteras flera gånger för att fettet ska
distribueras. Sätt tillbaka säkerhetsbultarna eller -sprintarna när det
är klart.
OBS! Vissa modeller saknar smörjnipplar, och är undantagna från
dessa krav.
Smörja snöskruvaxelns fästen
Smörj utkastarrörets vridväxel (fig. 14) med fett, och kåpans meka-
nism med motorolja. Se Underhållsschemat.
Smörj med motorolja där det förekommer en oljekanna. Smörj med
litiumfett där en smörjpistol avbildats.
Smörjning av utkastarrör och kåpa
Insexaxeln och drivkedjorna måste smörjas en de intervall som spe-
cificeras i Underhållsschema. Be din autkoriserade återförsäljare
utföra underhållet.
Smörjning av insexaxel och kedja (i
förekommande fall)
Kuggväxelsystemet kräver inget underhåll eller justering. Kontakta
din auktoriserade serviceverkstad om du skulle du ha problem med
kuggväxelsystemet.
Kuggväxelsystem (i förekommande fall)
Not for
Reproduction
17
Svenska
sv
Drivremmen har en konstant fjäderbelastning och behöver inte
justeras. Om drivremmen slirar, kontakta din auktoriserade återför-
säljare.
Om hastighetsreglaget behöver justeras, kontakta en auktoriserad
återfösäljare.
Justering av drivremmen
Justering av hastighetsreglaget
Om Easy Turn-kabeln har töjts avaktiveras inte växlarna när regla-
get är aktiverat. Justera kabeln med följande steg.
1. Stäng av motorn och ta bort nyckeln.
2. Lossa låsmuttern (A, fig. 15).
3. Vrid justerskruven (B) för att förlänga eller förkorta kabeln.
Kabeln ska spännas tills det inte finns något löst i regleget.
Men den får inte koppla in Easy Turn utan att reglaget trycks
ner.
4. Spänn låsmuttern (A).
Justering av Easy Turn™-kabel
Kablarna justeras på fabriken och det ska inte behövas någon jus-
tering. Om kablarna har blivit sträckta eller slappa, krävs justering.
Kontakta din återförsäljare för denna justering.
Inspektion av drivkabeln
1. När snöskruvens drivreglage är uppsläppt, ska kroken (A, fig.
16) knappt vidröra reglaget (B) utan att lyfta det. Det får högst
vara 0,8 mm (1/32") spelrum.
2. Justera genom att lossa muttern (C), hålla på justeringsytorna
(D) och vrida muttern. Vrid därefter justeringsytorna och håll
justerskruven (E). Justeringsskruven är en krysskruv och huvu-
det kan hållas eller vridas genom att använda en skruvmejsel i
springan (F).
3. Håll justeringsytorna och spänn muttern.
4. För att säkerställa att snöskruven inte kopplas in utan att
reglaget är helt intryckt, utför Test av säkerhetssystemet..
Snöskruven måste stanna inom 5 sekunder efter att regla-
get släppts.
Justering av snöskruvens kabel
VARNING
Amputeringsrisk
Om snöskruvens kabel blir för hårt spänd, kan det orsaka att snö-
skruvdrevet kopplas in utan att snöskruvens drivreglage trycks
ner.
Följ justeringsproceduren för att kabeln inte ska spännas för hårt.
Snöskruvar fästs på snöskruvaxeln med speciella beslag som är
designade för att brista om ett föremål fastnar i snörskruvhuset.
Se den illustrerade reservdelslistan för att bestämma om din enhet
kräver säkerhetssprint, säkerhetsbult eller kombinerad säkerhets-
bult och distansbricka.
Använd enbart beslag som specificerats av tillverkaren, eller mot-
svarande.
Bestäm vilket säkerhetsbult-/sprintsys-
tem du har
VARNING
Amputeringsrisk
Utkastarröret innehåller ett roterande skovelhjul för att slunga
snö. Fingrar kan lätt fastna med allvarlig lemlästning eller svåra
skärskador som följd. Den vanligaste orsaken till personskada
som förekommer i samband med snöröjning är handkontakt med
den roterande snöskruven inuti utkaströret.
Stäng AV motorn, vänta tills alla rörliga delar har stannat och ta
ur nyckeln innan någor underhåll eller reparationer utförs.
Byte av brytbultar
1. Stäng av motorn och vänta tills alla rörliga delar har stannat.
2. Ta bort säkerhetssprinten.
3. Smörj snöskruvens smörjnipplar och rotera snöskruven för att
smörja snöskruvaxeln.
OBS! Vissa modeller saknar smörjnipplar, och är undantagna från
detta steg.
4. Ställ in säkerhetssprintens hål. Sätt i den nya säkerhetssprinten
(A, fig. 17) genom snöskruvaxeln (C). Fäst med en saxsprint
(B).
Byte av säkerhetsbult
1. Stäng av motorn och vänta tills alla rörliga delar har stannat.
2. Ta bort säkerhetsbulten.
3. Smörj snöskruvens smörjnipplar. Vrid snöskruven för att smörja
snöskruvaxeln.
4. Ställ in sprinthålen. Sätt i den nya säkerhetsbulten (A, fig. 18)
genom snöskruvaxeln (B). Fäst med låsmuttern (C).
Not for
Reproduction
18
Byte av brytbult och distansbricka
1. Stäng av motorn och vänta tills alla rörliga delar har stannat.
2. Ta bort säkerhetsbulten.
3. Smörj snöskruvens smörjnipplar. Vrid snöskruven för att smörja
snöskruvaxeln.
4. Ställ in bultarna och distansbrickornas hål. Sätt i den nya bryt-
bulten (A, fig. 19), distansbrickan (B), genom snöskruvaxeln
(C). Fäst med låsmuttern (D).
Däcktrycket ska kontrolleras regelbundet. Rekommenderat däck-
tryck varierar mellan däcktillverkare. En tumregel är att fylla däcket
till, men inte över, det ”Max Inflation” (maxtryck) som finns stämplat
på däckets sidvägg.
Kontrollera däcktryck
Not for
Reproduction
19
Svenska
sv
Felsökning
Felsökningsschema
Utför inspektioner eller reparationer i enlighet med Felsökningsschemat
Problem Hitta en Åtgärd
Snöskruven stannar inte inom 5 sekunder
efter att höger reglage har frigjorts.
Free Hand-reglaget (i förekommande fall)
är AKTIV.
Släpp både snöskruvreglaget och Free
Hand-reglaget (i förekommande fall) för att
stanna snöskruven.
Drivremmen för snöskruven inte justerad. Kontakta en auktoriserad försäljare.
Snöskruvens remledare är inte justerad. Kontakta en auktoriserad försäljare.
Utkastarröret eller kåpan fungerar inte
(elektrisk).
Elektrisk fel. Kontakta en auktoriserad försäljare.
Utkastarröret eller kåpan fungerar inte
(fjärr-manuell).
Utkastarröret eller kåpan är inte justerade
eller behöver smörjas.
Justera och/eller smörj reglagelänkningen.
Drivningen kan inte flytta snöslungan vid låg
hastighet.
Drivreglaget är inte justerat. Kontakta en auktoriserad försäljare.
Motorn startar inte. Nyckel är i AV-läge. Sätt nyckeln i PÅ-läge.
Går inte att prima kall motor. Tryck två gånger på primerknappen och
försök igen.
Bränsleventilen (i förekommande fall), är i
LÅST läge.
Vrid ventilen till ÖPPET läge.
Slut på bensin. Fyll tanken.
Choke ställd på ÖPPEN/KÖR med kall
motor.
Vrid choken till STÄNGD/START, ställ
gasen på SNABB.
Motorn flödad. Flytta choken till läget ÖPPEN/KÖR, flytta
gasreglaget till läget SNABB och tryck på
starten till motorn startar.
Ingen gnista. Kontakta en auktoriserad försäljare.
Motorn svårstartad eller går dåligt. Vatten i bensinen, eller gammal bensin. Töm tanken. (Bensin måste lämnas på en
station för miljöfarligt avfall). Fyll på med
nytt bränsle.
Tändstift felaktigt, smutsigt eller med fel
avstånd.
Kontakta en auktoriserad försäljare.
Bränsleventilen blockerad. Rengör ventilen.
Onormal vibration. Lösa delar eller skadat skovelhjul. Stoppa genast motorn. Skruva åt alla delar.
Fortsätter vibrationen ska enheten servas
av en auktoriserad försäljare.
Snöslungan stannar inte när drivreglaget
frigörs.
Drivreglaget är inte justerat. Kontakta en auktoriserad försäljare.
Skrapskäret röjer inte hårda ytor. Släpskor och skrapskär felaktigt inställda. Höj eller sänk släpskorna och skrapskäret.
Enheten kan inte driva sig fram. Drivremmen är lös eller skadad. Byt ut drivremmen. Kontakta en auktorise-
rad försäljare.
Felaktig justering av drivenhetens drivkabel. Kontakta en auktoriserad försäljare.
Sliten eller skadad friktionsskiva. Byt friktionsskiva. Kontakta auktoriserad
försäljare.
Not for
Reproduction
20
Problem Hitta en Åtgärd
Enheten slungar inte snö. Snöskruvens drivrem är lös eller skadad. Kontakta en auktoriserad försäljare.
Snöskruvreglagets kabel är inte rätt juste-
rad.
Justera snöskruvreglagets kabel. Se avsnit-
tet Underhåll i handboken.
Trasig säkerhetssprint eller säkerhetsbult. Byt säkerhetssprint eller säkerhetsbult. Se
avsnittet Underhåll i handboken, eller kon-
takta en auktoriserad återförsäljare.
Utkastarröret är tilltäppt. Stoppa genast motorn. Använd alltid ett
rengöringsverktyg, för att rensa utkastaren.
Inte händerna. Rengör utkastarröret och
insidan av snöskruvhuset. Läs Varning
utkastarrör i avsnittet Operatörssäkerhet.
Främmande föremål i snöskruven. Stoppa genast motorn. Använd alltid ett
rengöringsverktyg, för att rensa utkasta-
ren. Inte händerna. Ta bort föremålet från
snöskruven. Se VARNINGAR i avsnittet
Operatörssäkerhet.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232

Simplicity 1696055-00 Användarmanual

Kategori
Snöslungor
Typ
Användarmanual