Bauknecht TK Platinum 1083 I Användarguide

Typ
Användarguide
www.bauknecht.eu/register
Hälsa och säkerhet, användning och skötsel och
Installationsanvisningar
2
SVENSKA.......................................3
3
SV
SVENSKA
HÄLSA OCH SÄKERHET, ANVÄNDNING
OCH SKÖTSEL och INSTALLATIONSGUIDE
TACK FÖR ATT DU VALDE ATT KÖPA EN PRODUKT FRÅN BAUKNECHT.
r att få fullständig assistans, registrera din apparat
www.bauknecht.eu/register
Innehåll
Hälsa och säkerhet
SÄKERHETSINSTRUKTIONER .........................................................................5
MILJÖSKYDD ........................................................................................8
FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE .............................................................9
Användning och skötsel
PRODUKTBESKRIVNING ............................................................................11
APPARAT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
KONTROLLPANEL ....................................................................................11
LUCKA ...............................................................................................12
TRUMBELYSNING (om tillgänglig) .....................................................................12
TILLGÄNGLIGA TILLBEHÖR ...........................................................................12
HUR MAN ANVÄNDER APPARATEN .................................................................13
B-LIVE-FUNKTIONEN .................................................................................13
FÖRSTA ANVÄNDNINGEN ............................................................................14
DAGLIG ANVÄNDNING ...............................................................................15
PROGRAM ...........................................................................................17
TILLVAL ..............................................................................................21
FUNKTIONER ........................................................................................22
INDIKATORER ........................................................................................24
FUNKTIONEN B-LIVE / INSTÄLLNINGSPROCEDUR ......................................................25
4
FJÄRRSTYRNING B-LIVE / DAGLIG ANVÄNDNING ......................................................29
FUNKTIONEN B-LIVE / FAQ ............................................................................30
ENERGIBESPARING ...................................................................................32
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL .....................................................................33
TÖMMA VATTENTANKEN .............................................................................33
RENGÖRING AV LUCKFILTRET .........................................................................34
RENGÖRING AV BOTTENFILTRET ......................................................................35
RENGÖRING AV TORKTUMLARENS UTSIDA ............................................................37
ÄNDRA LUCKSLAGNINGENS SIDA .....................................................................38
FELSÖKNING OCH KUNDSERVICE ...................................................................43
FELINDIKATOR OCH MEDDELANDEN ..................................................................45
TRANSPORT OCH HANTERING ........................................................................47
KUNDSERVICE .......................................................................................48
Installationsguide ...................................................................................49
5
SV
SÄKERHETSINSTRUKTIONER
VIKTIGT ATT LÄSA OCH OBSERVERA
Innan du använder
torktumlaren ska du noga
sa instruktionerna Hälsa och
säkerhet och Användning och
skötsel.
Förvara dessa instruktioner
nära till hands för framtida
referens.
DIN OCH ANDRAS SÄKERHET
ÄR MYCKET VIKTIG.
I bruksanvisningen och på
torktumlaren finns viktiga
säkerhetsvarningar som du
alltid ska följa.
Detta är varningssymbolen.
Denna symbol varnar dig om
faror som kan orsaka skada
eller dödsolycka för dig eller
för andra personer.
Alla säkerhetsmeddelanden
åtföljs av varningssymbolen
och texten FARA eller
VARNING. Dessa ord betyder:
FARA
Visar på en farlig situation som,
om den inte undviks, kommer
att förorsaka svåra skador.
VARNING
Visar på en farlig situation
som, om den inte undviks, kan
förorsaka svåra skador.
Alla säkerhetsvarningar ger
specifika detaljer om den
potentiella risk som föreligger
och anger hur du ska undvika
personskada och annan skada
samt elektriska stötar på grund
av felaktig användning av
torktumlaren. Följ följande
instruktioner noggrant.
Försummelse att iaktta dessa
instruktioner kan leda till risker.
Tillverkaren frånsäger sig
allt ansvar för skador på
personer, djur eller egendom
om dessa anvisningar och
säkerhetsföreskrifter inte följs.
Barn (08 år) ska hållas under
uppsikt när de vistas i närheten
av apparaten.
Barn från 8 års ålder och
personer med nedsatt fysisk,
sensorisk eller mental förmåga,
eller bristande erfarenhet
och kunskap, kan använda
denna torktumlare om de
lls under uppsikt eller har
fått instruktioner om hur
apparaten ska användas på
ett säkert sätt och förutsatt
att de förstår vilka faror det
innebär. Barn får inte leka med
torktumlaren. Rengöring och
underhåll får inte utföras av
barn utan uppsikt.
Plagg som har blivit
nedsmutsade med till exempel
matlagningsolja, aceton,
alkohol, bensin, fotogen,
fläckborttagningsmedel,
terpentin, vax och
vaxborttagningsmedel ska
tvättas i varmt vatten och en
extra dos tvättmedel innan de
stoppas in i torktumlaren.
Föremål så som skumgummi
(latexskum), duschmössor,
vattentäta textilier, artiklar
med gummibaksida och
kläder eller kuddar med
skumgummifyllning får inte
torkas i torktumlaren.
Ta bort eventuella föremål
från fickorna, t.ex. tändare och
tändstickor.
Använd inte torktumlaren om
du har använt kemikalier för
rengöring.
Oljeindränkta artiklar kan
antändas spontant, särskilt
r de utsätts för värmekällor
såsom i en torktumlare.
Artiklarna blir varma och
orsakar en oxidationsreaktion
i oljan. Oxidation ger upphov
till värme. Om värmen inte
försvinner kan artikeln bli
tillräckligt varm för att fatta
eld. När oljeindränkta artiklar
staplas eller förvaras kan det
förhindra att värmen försvinner,
vilket medför brandrisk.
VARNING
Avbryt aldrig torktumlaren
innan torkcykeln är klar förutom
om du omgående tar ut ttten
från maskinen och sprider ut
den så att värmen
försvinner.
Den sista fasen i torkcykeln
utförs utan värme
(nedkylningsfas) för att försäkra
att tvättens temperatur inte
förorsakar skada på tvätten.
Om du vill stapla torktumlaren
Hälsa och säkerhet
6
ovanpå en tvättmaskin,
kontakta vår kundservice
för att kontrollera om det
är möjligt. Stapling av
torktumlaren är bara tillåtet
om torktumlaren fixeras säkert
på tvättmaskinen med hjälp av
den avsedda staplingssatsen.
AVSEDD ANVÄNDNING AV
PRODUKTEN
Denna torktumlare har bara
utarbetats för hushållsbruk.
Torktumlaren får inte ha
professionellt bruk. Tillverkaren
åtar sig inget ansvar för
olämplig användning eller för
felaktig inställning av reglagen.
VARNING: Torktumlaren är
inte avsedd att användas
med en extern timer eller ett
separat ärrkontrollsystem.
Använd inte torktumlaren
utomhus.
Förvara inte och använd inte
explosiva ämnen så som
sprayflaskor, gas eller annat
brandfarligt material i eller i
närheten av torktumlaren. Om
torktumlaren skulle slås på
av misstag kan detta material
fatta eld.
INSTALLATION
Installation och reparationer
ska utföras av behörig fackman
i enlighet med tillverkarens
anvisningar och lokala
säkerhetsbestämmelser.
Reparera eller byt inte ut delar
på torktumlaren om detta
inte direkt rekommenderas i
bruksanvisningen.
Installationen får inte
utföras av barn. Håll
barn avstånd medan
torktumlaren installeras.
Förvara förpackningsmaterialet
(plastpåsar, polystyren och
liknande) utom räckhåll för
barn både under och efter
installationen av torktumlaren.
Använd skyddshandskar vid
uppackning och installation.
Packa upp torktumlaren och
kontrollera att den inte har
skadats under transporten.
Kontakta din återförsäljare eller
rmaste kundservice om du
upptäcker ett problem.
För att hantera och installera
torktumlaren krävs minst t
personer.
Håll barn på avstånd medan
torktumlaren installeras.
Torktumlaren ska alltid
kopplas bort från elnätet innan
installationsarbete utförs.
Se till att nätkabeln inte
kommer i km och skadas
av torktumlaren under
installationen.
Sätt inte på torktumlaren
förrän installationen har
slutförts.
Vänta några timmar efter
installationen innan du
startar produkten så att
den anpassas till rummets
omgivningsförhållanden.
Installera inte torktumlaren på
en plats där den kan utsättas
för extrema förhållanden
så som: dålig ventilation,
temperaturer under 5°C eller
över 35°C.
Torktumlaren får inte
installeras bakom en låsbar
dörr, en skjutdörr eller en dörr
med hänglås på andra sidan
som innebär att fullständig
öppning av torktumlarens
lucka kan vara begränsad.
Torktumlaren ska ställas med
baksidan mot en vägg för
att förhindra att man skadas
genom att vidröra bakpanelen
som kan bli mycket het under
torkningsprocessen.
Installera inte torktumlaren i
rum med dålig luftcirkulation.
Om du vill installera den i ett
litet förvaringsrum, toalett,
badrum eller liknande ska
godtycklig luftcirkulation
säkerställas (öppen dörr,
ventilationsgaller eller
öppningar större än 500 cm²).
När torktumlaren installeras
ska du säkerställa att de fyra
fötterna är stabila och står
på golvet. Justera dem om
nödvändigt och kontrollera att
torktumlaren är helt plan med
hjälp av ett vattenpass.
Om möjligt, använd en slang
för att tappa av vattnet
direkt till avloppssystemet.
Detta gör att du inte behöver
mma vattentanken i slutet
av varje torkcykel eftersom
kondensvattnet då töms ut
direkt.
Installera inte torktumlaren på
en djup matta.
Om torktumlaren på grund
av brist på plats måste
installeras direkt i närheten
av en gas- eller kolkamin är
det nödvändigt att placera
en isoleringsplatta (85 x 57cm)
mellan dem. Den sidan av
plattan som är riktad mot
kaminen ska täckas med
aluminiumfolie.
7
SV
saknas.
Om ett nytt lock bever
anskaffas, kontrollera att den
färgade insatsen eller färgens
namn nedtill på kontakten
överensstämmer med
originallocket.
Nya säkringslock finns att köpa
i elhandeln.
Endast Irland
I regel gäller informationen
för Storbritannien, men även
en tredje typ av stickkontakt
och eluttag används: 2-stifts
stickkontakt med jordning
sidan.
Eluttag/stickkontakt (gäller
för båda länderna)
Om den monterade
stickkontakten inte passar
i eluttaget, kontakta
kundservice för mer
information. Försök inte
att byta stickkontakten på
egen hand. Proceduren ska
utföras av en kvalificerad
servicetekniker i enlighet med
tillverkarens anvisningar och
gällande säkerhetsföreskrifter.
KORREKT ANVÄNDNING
Överskrid inte maximalt tilten
kapacitet. Kontrollera den
maximalt tillåtna kapaciteten i
programtabellen.
Torka inte otvättade plagg i
torktumlaren.
Torka inte tvätten mer än
nödvändigt.
Se till så att ludd eller damm
inte samlas runt torktumlaren.
Mjukmedel och liknande
ska användas i enlighet med
dig till en auktoriserad
serviceverkstad.
Använd inte denna torktumlare
om nätkabeln eller kontakten
är skadad, om den inte
fungerar korrekt eller om
den har skadats eller tappats.
Doppa aldrig nätkabeln eller
stickkontakten i vatten. Håll
tkabeln borta från heta ytor.
När installationen är klar ska
det inte gå att komma åt de
elektriska komponenterna.
Vidrör aldrig torktumlaren med
ta kroppsdelar och var inte
barfota när du använder den.
ELEKTRISK ANSLUTNING
FÖR STORBRITANNIEN OCH
IRLAND
Byte av säkring.
Om torktumlarens nätkabel
är kopplad till en BS 1363A 13
A säkrad stickkontakt och en
säkring behöver bytas, använd
en ASTA-godkänd säkring
av typen BS 1362 och gör
följande:
1. Ta bort säkringslocket (A)
och säkringen (B).
2. Sätt in den nya 13
A-säkringen i locket.
3. Sätt tillbaka dem i kontakten.
Viktigt:
Säkringslocket måste sättas
tillbaka när säkringen har
bytts. Stickkontakten får inte
användas om säkringslocket
Torktumlaren har inte
utarbetats för inbyggd
installation.
Torktumlaren kan installeras
under en toppskiva förutsatt
att godtycklig luftcirkulation
garanteras för torktumlaren.
Installera ett ventilationsgaller
(minst 45 cm x 8 cm) på
baksidan av toppskivan som
torktumlaren installeras under.
VARNINGAR GÄLLANDE EL
Kontrollera att nätspänningen i
ditt hem överensstämmer med
produktens märkspänning som
anges på märkskylten.
För att installationen
ska uppfylla gällande
säkerhetskrav krävs att en
allpolig brytare med minst 3
mm kontaktavstånd används.
Enligt lag är det obligatoriskt
att ansluta denna torktumlare
till jord.
För torktumlare med
stickkontakt ska du kontakta
en behörig elektriker om den
inte passar till eluttaget.
Använd inte
förlängningssladdar, grenuttag
eller adaptrar. Anslut inte
torktumlaren till ett uttag som
kan styras med ärrkontroll.
Nätkabeln måste vara
tillräckligt lång för att
torktumlaren ska kunna
anslutas till ett eluttag när den
står på plats.
Dra inte i apparatens elsladd.
Om nätkabeln är skadad ska
den bytas ut mot en likadan.
tkabeln får bara bytas ut
av behörig elektriker och i
enlighet med tillverkarens
anvisningar och gällande
säkerhetsföreskrifter. Vänd
8
mjukmedelstillverkarens
instruktioner.
RENGÖRING OCH
UNDERHÅLL
Torktumlaren ska alltid
kopplas bort från elnätet innan
rengöring eller underhåll
utförs.
Använd inte ångtvätt.
KASSERING AV
HUSHÅLLSAPPARATER
Gör torktumlaren obrukbar
innan den kasseras genom att
klippa av nätkabeln. Avlägsna
även dörrar och hyllor (i
förekommande fall) så att
barn inte kan kttra in och bli
instängda i produkten.
Denna torktumlare är tillverkad
av material som kan
återanvändas
eller återvinnas. Kassera den
enligt lokala bestämmelser för
avfallshantering.
För mer information om
hantering, återvinning
och återanvändning av
elektriska hushållsapparater,
var god kontakta de lokala
myndigheterna, ortens
sophanteringstjänst eller
affären där torktumlaren
inhandlades.
MILJÖSKYDD
För modeller av torktumlare
med värmepumpteknik:
Denna torktumlare innehåller
fluoreradxthusgas (R134a).
Kretsen som innehåller denna
gas är hermetiskt tätad. Den
elektriska brytaren har en
testad läckhastighet som är
mindre än 0,1% per år.
KASSERING AV
FÖRPACKNINGSMATERIAL
Förpackningsmaterialet kan
återvinnas till 100%, vilket
framgår av
återvinningssymbolen:
Därför ska de olika delarna av
förpackningen kasseras på ett
ansvarsfullt sätt och i enlighet
med gällande lokala
bestämmelser för
avfallshantering.
Denna torktumlare är märkt
i enlighet med direktivet
2012/19/EU om avfall som
utgörs av eller innehåller
elektrisk och elektronisk
utrustning (WEEE).
Genom att säkerställa en
korrekt kassering av denna
produkt bidrar du till att
förhindra potentiella negativa
konsekvenser på miljön och
vår hälsa, som annars kan bli
följden om produkten inte
hanteras på rätt sätt.
Denna symbol
på produkten och på de
dokument som medföljer
produkten visar att den inte får
skrotas som hushållsavfall,
utan ska lämnas in på
miljöstation för återvinning av
elektrisk och elektronisk
utrustning.
9
SV
FÖRSÄKRAN OM
ÖVERENSSTÄMMELSE
Denna apparat är utformad,
tillverkad och marknadsförs
enligt säkerhetskraven i
följande EG-direktiv:
LVD 2014/35/EU,
EMC 2014/30/EU och
RoHS 2011/65/EU.
Whirlpool Europe Srl - Socio
Unico, intygar härmed att
denna WiFi-aktiverade
hushållsapparat uppfyller de
väsentliga kraven och andra
bestämmelser i direktivet
1999/5/EG av den 9 mars
1999 om radioutrustning
och teleterminalutrustning
och om ömsesidigt
erkännande av utrustningens
överensstämmelse (RTTE-
direktivet)
TIPS FÖR ATT SPARA
ENERGI
Torka alltid fulladdad, beroende
på typ av tvätt och program/
torktid. För mer information, se
programtabellen.
Använd högsta möjliga
centrifughastighet som tillåts
av din tvättmaskin eftersom
det kräver mindre energi att
avlägsna vattnet mekaniskt.
På så sätt sparar du både tid
och energi när du sedan kör
torkcykeln.
Välj alltid korrekt program/
torktid baserat på mängden
tvätt för att erhålla önskat
torkresultat.
Tillvalet "Skonsam" ska bara
väljas vid små tvättmängder.
När du torkar bomull kan du
till exempel torka Stryktorrt
och Skåptorrt tillsammans.
Börja med att ställa in
programmet Stryktorrt/torktid.
Ta ut tvätten som ska strykas
i slutet av torkcykeln och
torka återstående tvätt med
inställningen Skåptorrt.
10
The following statements refer to the
portions of this software based in part on
FreeRTOS v7.0.2, http://www.freertos.org.
The use of this software is governed by the
terms of GNU General Public License v. 2,
which is available at: http://www.gnu.org/
licenses/gpl-2.0.html. A copy of the source
code may be obtained by written request
for the software by name to opensource@
whirlpool.com, along with the address for
delivery.
The following statements refer to those
portions of the software copyrighted by
Eclipse Foundation, Inc.
Copyright (c) 2007, Eclipse Foundation, Inc.
and its licensors.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are
permitted provided that the following
conditions are met:
Redistributions of source code must retain
the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice,
this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/
or other materials provided with the
distribution.
Neither the name of the Eclipse
Foundation, Inc. nor the names of its
contributors may be used to endorse
or promote products derived from this
software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS
“AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT
OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY
OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING
IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Portions of this software are copyright (c)
Sawtooth Consulting Ltd. 2006-2015 All
rights reserved.
Portions of this software are copyright (c)
Arrayent, Inc. 2015 All rights reserved.
The following statements refer to those
portions of the software copyrighted by
Swedish Institute of Computer Science.
Copyright (c) 2001-2004 Swedish Institute of
Computer Science.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modification, are
permitted provided that the following
conditions are met:
1. Redistributions of source code must
retain the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice,
this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/
or other materials provided with the
distribution.
3. The name of the author may not be used
to endorse or promote products derived
from this software without specific prior
written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
AUTHOR “AS IS”’ AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS
OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND
ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The following statements refer to those
portions of the software copyrighted by
Marvell International Ltd.
Copyright (c) Marvell International Ltd.
All rights reserved.
DISCLAIMER. THIS SOFTWARE IS PROVIDED
BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS
BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS
OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND
ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
11
SV
PRODUKTBESKRIVNING
APPARAT
KONTROLLPANEL
1. Toppskiva
2. Kontrollpanel
3. Vattentank
4. Lucka
5. Luckhandtag
6. Luckfilter (bakom luckan)
7. Sockel
8. Justerbara stödtter (4)
Användning och skötsel
1. 7.2. 6. 8.4. 10.3. 9.5.
11.
12.
13.
18. 17. 16. 15. 14.
1. På/av-knapp (nollställning
om knappen hålls
nedtryckt)
2. Inställningsknapp
3. Trumbelysning
4. Tillvalet Ånga
5. Fjärrstyrningsknapp
6. Klart om
7. Torktid
8. Torrhetsnivå
9. Tillvalsknapp (vid
långvarigt tryck: knapplås)
10. Start/Paus-knapp
11. OK-knapp (för att bekräfta)
12. UPP-knapp
13. NED-k napp
14. Tillvalsindikatorer
15. Indikatorer för
torrhetsnivå
16. Display
17. Energiövervakning
18. Programområde
1.
2.
4.
6.
8.
7.
5.
3.
12
LUCKA
TRUMBELYSNING (om tillgänglig)
TILLGÄNGLIGA
TILLBEHÖR
r att öppna luckan, dra i handtaget.
Om du avbryter ett pågående program genom att
öppna luckan kommer programmet att återställas
om torktumlarens lucka inte stängs inom en minut.
• Under programvalet: Ljuset tänds för att lägga in
ttten.
• Efter programstart: lampan tänds och släcks
medan tvättmängden detekteras.
• Efter programslutet sätts ljuset på en stund när
du öppnar luckan så att du kan ta ut tvätten. Sen
slocknar det för att spara energi. Vidrör en av
knapparna för att tända ljuset igen.
Kontakta vår kundservice för att kontrollera om
följande tillbehör finns tillgängliga för modellen på din
torktumlare.
STAPLINGSSATS
Används för att placera din torktumlare ovanpå
en tvättmaskin för att spara utrymme och göra
det lättare att lägga in och ta ut tvätten från
torktumlaren i det övre läget.
Stäng luckan genom att hålla handtaget nedtryckt
och tryck tills du hör ett klickande stängningsljud.
13
SV
HUR MAN ANVÄNDER
APPARATEN
B-LIVE-FUNKTIONEN
Tack vare B-Live-funktionen kan apparaten vara
ansluten till Internet.
Genom att använda B-Live-appen på din
smarttelefon/surfplatta kan du:
• övervaka status för apparaten
• få information om programstatus
• ställa in och starta ett program
• byta, ändra eller återställa ett pågående program
• åtkomst till extra innehåll.
Tekniska krav:
• En trådlös router 2.4 Ghz WiFi b/g/n ansluten
till Internet. Observera att apparaten måste
installeras på en plats med god täckning av ditt
trådlösa nätverk (bra signalstyrka).
• För Android-användare: en smart telefon som kör
Android 4.3 (eller högre) med en upplösning på 1
280 x 720 (eller högre).
• För iOS-användare: en smarttelefon eller
surfplatta med iOS 8 (eller senare).
För att använda denna funktion måste du ladda
ned och installera appen the B-Live på din externa
enhet, registrera din torktumlare med appen och
ansluta den till ditt trådlösa hemnätverk.
Se detaljerad information om hur funktionen
B-Live används i avsnittet " Funktionen B-Live /
Inställningsprocedur" eller i appen B-Live.
14
FÖRSTA ANVÄNDNINGEN
1. NÄR DU SÄTTER PÅ TORKTUMLAREN
FÖRSTA GÅNGEN KOMMER DU ATT BEHÖVA
GÖRA FÖLJANDE
Ställa in önskad tid
Tryck på knappen UPP eller NED för att välja önskat
språk
och bekräfta sedan med OK-knappen.
Anpassa värdet till konduktiviteten på ditt
lokala vatten
Torkningsresultaten påverkas av konduktiviteten
på vattnet som använts för att ttta. Om du
efter att ha ändrat den tillgängliga torrhetsnivån
(stryktorrt, skåptorrt, extra torrt) inte är nöjd med
det slutliga torkningsresultatet kan du justera
vattenkonduktiviteten.
Torktumlaren levereras med förinställningsnivå 2.
lj mellan nivå 1 (fuktigaste resultatet) och 5
(torraste resultatet) genom att trycka på knappen
UPP eller NED. Bekräfta genom att trycka på
knappen OK.
Ställa in torktumlaren för att återkalla den
senast använda programinställningen eller inte
Tryck på knappen UPP eller NED för att välja en av
följande inställningar
: torktumlaren återkallar programmet som
användes sist när apparaten sätts på.
Av: Eko Bomull väljs som standard när apparaten
sätts på.
Bekräfta genom att trycka på knappen OK.
Dessa inställningar kan ändras senare, om
nödvändigt. Se avsnittet FUNKTIONER /
Inställningar.
2. KONTROLLERA VATTENTANKEN
Se till att vattentanken är korrekt insatt
3. KONTROLLERA TÖMNINGSSLANGEN
Se till att tömningsslangen på baksidan av
torktumlaren är korrekt fastsatt, antingen
till torktumlarens vattentank eller till ditt
avloppssystem hemma (se INSTALLATIONSGUIDE).
15
SV
DAGLIG ANVÄNDNING
VARNING
Se till att inga tändare eller
tändstickor ligger kvar i
tvätten.
Se till att tvätten inte är
indränkt i brandfarliga
vätskor.
1. LÄGG IN TVÄTTEN
Respektera tvättrådsetiketterna för din
tvätt och försäkra dig om att de kan torkas i
torktumlare.
Torkanvisningar
Prickarna anger temperaturen för att
torktumla tvätten.
Normal temperatur
Låg temperatur
Får inte torktumlas
Öppna luckan och lägg in tvätten. Observera
de maximala tvättmängder som anges i
avsnittet Program.
2. STÄNG LUCKAN
Se till att tvätten inte fastnar mellan
glasluckan och luckans filter.
Stäng luckan tills ett klickande stängningsljud
hörs.
3. TT PÅ TORKTUMLAREN
Tryck på På/Av-knappen « tills
programknappen tänds. En animering
visas och en ljudsignal hörs. Därefter är
torktumlaren klar för användning.
4. STÄLL IN ÖNSKAT PROGRAM
Tryck på programsymbolen på
kontrollpanelen. Programmets namn och
standardtidslängd visas på displayen.
Du hittar mer information om programmen
i avsnittet PROGRAM och i Daglig
informationsbok.
Välj program
Tryck på symbolen för önskat program på
kontrollpanelen. Programmets namn och
standardtidslängd visas på displayen.
Detta programläge erbjuder ett urval
specialprogram som du kan välja genom
att trycka på knappen UPP eller NED. Det
valda programmet visas på displayen. Tryck
därefter på OK-knappen för att bekräfta valt
program.
Du hittar mer information om programmen i
avsnittet PROGRAM.
Välj torktid vid behov
Endast om du har valt programmet Torktid
eller dring «, kan du ställa in önskad torktid
från minst 10 minuter till max. 180 minuter
(tre timmar).
Tryck på knappen Torktid. Displayen anger att
torktiden kan ställas in.
Tryck på knappen UPP eller NED, eller tryck
upprepande på knappen Torktid för att välja
önskad torktid / vädringstid.
Ställ in torrhetsnivå, vid behov
Om du vill ändra torrhetsnivån, tryck på
knappen Torrhetsnivå. Displayen anger att
torrhetsnivån kan ställas in.
Tryck på knappen UPP eller NED, eller tryck
upprepande på knappen Torrhetsnivå för att
välja önskad torrhetsnivå.
Välj tillval om nödvändigt
Om du vill välja extra tillval, tryck på knappen
Tillval. Tillvalen som kan väljas för ditt
16
program visas på displayen.
Tryck på knappen UPP eller NED för att
bläddra i listan med tillgängliga tillval. Det
valda tillvalet blinkar. För att bekräfta valet,
tryck på knappen Ok. Motsvarande symbol
ovanför displayen tänds.
Vissa tillval/funktioner kan väljas genom att
trycka direkt på knappen:
Se avsnittet TILLVAL, FUNKTIONER OCH
INDIKATORER för ytterligare information.
5. STARTA PROGRAMMET
Tryck på Start/Paus « och håll den intryckt tills
knappen tänds med fast ljus och displayen
anger att programmet startar.
Tidsngden kan omberäknas och anpassas
under programmets gång.
Under tiden visas en animering på
kontrollpanelen.
6. ÄNDRA INSTÄLLNINGARNA I
DET GÄLLANDE PROGRAMMET OM
NÖDVÄNDIGT
Du kan fortfarande ändra vissa inställningar
efter att ett program har startat:
Justera torktiden (endast om programmet
Torktid eller dring har valts)
• Justera eller avbryt Klart om om en
fördröjning har valts och startats
• Lägg till eller ta bort ett tillval, förutsatt att
programmets förlopp så tillåter.
Tryck på gällande knapp. Vald inställning
blinkar i några sekunder.
Under blinkningen kan du justera
inställningen genom att trycka på knappen
UPP eller NED. Om värdet eller inställningen
slutar att blinka, tryck på knappen igen.
Efter att en inställning har ändrats fortsätter
programmet automatiskt.
För att ändra inställningarna i ett pågående
eller fördröjt program kan du även:
• Tryck på Start/Paus för att pausa det
pågående programmet
Ändra dina inställningar
Tryck återigen på Start/Pausr att fortsätta
med programmet.
7. AVBRYTA ETT PÅGÅENDE PROGRAM
VID BEHOV
Tryck på På/Av-knappen « tills displayen anger
att programmet har avbrutits.
VARNING
Efter att ha avbrutit ett pågående
program ska tvätten tas ut omgående
och spridas ut så att värmen
försvinner.
8. STÄNGA AV TORKTUMLAREN EFTER
PROGRAMMETS SLUT
Displayen anger att cykeln är klar. Tryck på /
Av-knappen « för att stänga av torktumlaren.
Öppna luckan och ta ut tvätten.
Torktumlaren stängs av automatiskt cirka en
kvart efter programmets slut för att spara
energi.
Om den inte stängs av omedelbart efter
programmets slut kommer torktumlaren
att tumla tvätten i cirka 10 minuter för att
förebygga skrynklor. Displayen visar en
animering.
9. TÖM VATTENTANKEN /RENGÖR
LUCKANS FILTER / RENGÖR DET UNDRE
FILTRET
m
vattentanken efter varje program
Rengör
• luckfiltret efter varje program
• bottenfiltret efter vart femte program.
Se avsnittet SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL
17
SV
PROGRAM
Tvättrådsetiketternas betydelser:
Prickarna anger temperaturen för att torktumla
ttten.
Normal temperatur
Låg temperatur
Får inte torktumlas
PROGRAM Typ av torkning
och rekommendationer
Tvättrådsetiketter Justeringar
EKO BOMULL Vanligt bomullsprogram. Programmet
är lämpligt för att torka normalvåt
bomullstvätt.
Det är det mest energisnåla programmet
för att torka bomullstvätt. Värdena
i energitabellen baseras på detta
program.
max. tvättmängd (kg):
max.
standardprogramtid (h):
2:10
valbara tillval: Håll
fräscha
BOMULL För att torka bomullstvätt.
max. tvättmängd (kg):
max.
standardprogramtid (h):
2:30
valbara tillval:
ånga, torrhetsnivå,
håll fräscha,
skonsam, snabb
BLANDAT r att torka blandad tvätt av bomull,
linne, konstfiber och blandningar av
dessa material.
max. tvättmängd (kg):
2,0
standardprogramtid (h):
1:15
valbara tillval:
ånga, håll fräscha,
skonsam
SYNTETPLAGG r att torka tvätt som består av
syntetfibrer.
max. tvättmängd (kg):
3,5
standardprogramtid (h):
1:20
valbara tillval:
ånga, torrhetsnivå,
håll fräscha,
skonsam
18
PROGRAM Typ av torkning
och rekommendationer
Tvättrådsetiketter Justeringar
ÖMTÅLIGA PLAGG r att torka ömtålig tvätt som kräver
mild behandling.
max. tvättmängd (kg):
2,5
standardprogramtid (h):
1:15
valbara tillval:
Håll fräscha
WOOL EXCELLENCE För att torka yllekläder märkta med
Woolmark TOTAL EASY CARE WOOL.
max. tvättmängd (kg):
1,0
standardprogramtid (h):
1:20
valbara tillval: ---
JEANS r att torka bomullsjeans och plagg
av starkt jeansliknande material så som
byxor och jackor.
max. tvättmängd (kg):
3,0
standardprogramtid (h):
1:50
valbara tillval:
håll fräscha,
skonsam
STORA ARTIKLAR r att torka stora artiklar som
badrumsmattor, filtar osv.
max. tvättmängd (kg):
3,0
standardprogramtid (h):
2:00
valbara tillval:
Håll fräscha
VÄDRING r att lufta, fräscha upp och mjukgöra
tvätten i 30 minuter, utan värme.
max. tvättmängd (kg):
max.
standardprogramtid (h):
0:15
valbara tillval:
torktid, håll fräscha
ÅNGUPPFRÄSCHNING r att fräscha upp tvätten med ånga.
Speciellt framtagen för att fräscha upp
och ta bort lukter samt rengöra plagg som
skjortor, blusar, byxor av bomull, syntet
och blandningar av dessa material.
Fukta tvätten innan den stoppas
in i trumman genom att spruta
vatten på den (högst 200 ml, använd
en sprutflaska). Ladda den något
fuktiga tvätten i trumman och starta
programmet.
Efter programmets slut ska plaggen
omedelbart tas bort och hängas upp på
galgar för att undvika skrynklor.
max. tvättmängd (kg):
1,5
standardprogramtid (h):
0:30
valbara tillval:
---
19
SV
PROGRAM Typ av torkning
och rekommendationer
Tvättrådsetiketter Justeringar
TORKTID Tidsbegränsat torkprogram
Välj programmets tidslängd med tillvalet
Torktid.
Alla tyg som lämpar sig för torktumling.
Lämpar sig för att lägga till en ytterligare
kort torkfas efter programmets slut.
Se TILLVAL, FUNKTIONER OCH
INDIKATORER / tillvalet Torktid för
ytterligare information.
max. tvättmängd (kg):
max.
standardprogramtid (h):
0:10
valbara tillval:
torktid, håll fräscha
SKJORTOR Skonsam torkning av skjortor och blusar
av bomull, syntetfibrer eller blandningar
av dessa material.
max. tvättmängd (kg):
2,5
standardprogramtid (h):
1:15
valbara tillval:
håll fräscha,
skonsam
SILKE Skonsam torkning av sidenplagg.
max. tvättmängd (kg):
2,5
standardprogramtid (h):
1:05
valbara tillval:
Håll fräscha
SPORT För att torka sportplagg av
syntetmaterial eller bomull.
max. tvättmängd (kg):
2,5
standardprogramtid (h):
1:15
valbara tillval:
Håll fräscha
HANDDUKAR r att torka grövre tvätt som
frottéhanddukar.
max. tvättmängd (kg):
5,0
standardprogramtid (h):
2:00
valbara tillval:
håll fräscha,
skonsam, snabb
YTTERKLÄDER För att torka ytterkläder som kan torkas i
torktumlare.
max. tvättmängd (kg):
2,0
standardprogramtid (h):
1:15
valbara tillval:
Håll fräscha
20
max = torktumlarens maxkapacitet
Programtiderna som anges i tabellen är
standardvärden. Den egentliga programtiden
beror huvudsakligen på hur fuktig tvätten är
och på tvättmängden. Därför kan den effektiva
programtiden avvika från angivna värden.
PROGRAM Typ av torkning
och rekommendationer
Tvättrådsetiketter Justeringar
DUNJACKOR r att torka stora artiklar som dunjackor.
max. tvättmängd (kg):
1,5
standardprogramtid (h):
1:45
valbara tillval:
Håll fräscha
LITEN TVÄTTMÄNGD Energisnål torkning av mindre
tvättmängder.
max. tvättmängd (kg):
1,0
standardprogramtid (h):
1:00
valbara tillval:
Håll fräscha
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Bauknecht TK Platinum 1083 I Användarguide

Typ
Användarguide