Casio LK-70S Användarmanual

Kategori
Musikinstrument
Typ
Användarmanual
INSTRUKTIONSHÄFTE
LK70S-SW-1
Sw
LK70S_sw_Cover.p65 04.8.18, 11:55 AM1
653A-SW-002A
Viktigt!
Lägg noga märke till följande viktiga punkter innan produkten tas i bruk.
Innan den valfria nättillsatsen AD-5 tas i bruk för att driva enheten bör du kontrollera att
den inte är skadad. Kontrollera noga att det inte förekommer brott, repor eller blottade
ledningar på nätkabeln. Låt aldrig ett barn använda en skadad nättillsats.
Försök aldrig att ladda batterierna.
Använd inte laddningsbara batterier.
Blanda inte gamla och nya batterier.
Använd endast batterier av rekommenderad typ eller motsvarande.
Kontrollera noga att batterierna är isatta med polerna (+) och (–) vända åt rätt håll i enlighet
med markeringarna vid batterifacket.
Byt ut batterierna så snart du märker att de börjar bli svaga.
Akta dig för att kortsluta batteriets kontakter.
Denna produkt bör inte användas av barn under 3 år.
Använd endast nättillsatsen CASIO AD-5.
Tänk på att nättillsatsen inte är en leksak.
Koppla ur nättillsatsen före rengöring av produkten.
CASIO Europe GmbH
Bornbarch 10, 22848 Norderstedt, Germany
LK70S_sw_00.p65 04.8.18, 11:55 AM2
SW-1
653A-SW-003A
Säkerhetsföreskrifter
Vi gratulerar till valet av detta elektroniska
musikinstrument från CASIO.
Läs noga igenom instruktionerna i denna
bruksanvisning innan instrumentet tas i bruk.
Bevara all information för framtida
referens.
Symboler
Ett flertal symboler används i detta instruktionshäfte
och på själva produkten för att försäkra att produkten
används som den ska och för att förhindra såväl
personella som materiella skador. Dessa symboler och
deras innebörd anges nedan.
FARA
Denna symbol anger information som ej får
ignoreras eller utföras felaktigt då detta kan leda
till risk för dödsfall eller allvarlig personskada.
VARNING
Denna symbol anger punkter som ej får ignoreras
eller utföras felaktigt då detta kan leda till risk för
dödsfall eller allvarliga skador.
OBSERVERA
Denna symbol anger punkter som ej får ignoreras
eller utföras felaktigt då detta kan leda till risk för
allvarliga materiella skador eller permanenta fel på
produkten.
Symbolexempel
En triangel ( ) anger att användaren bör
iaktta stor försiktighet. (Exemplet till
vänster anger risk för elstötar.)
En cirkel med ett snedstreck (
) anger
att en viss åtgärd inte får utföras.
Indikationen inuti eller intill symbolen
anger åtgärder som är speciellt förbjudna.
(Exemplet till vänster anger att isärtagning
är förbjuden.)
En svart punkt (
) anger att en viss åtgärd
måste utföras. Indikationen inuti
symbolen anger specifika åtgärder som
måste utföras. (Exemplet till vänster anger
att nätkabeln måste kopplas bort från
vägguttaget.)
LK70S_sw_01-07.p65 04.8.18, 11:55 AM1
SW-2
Rör aldrig vid nättillsatsen med våta
händer.
Detta skapar risk för elstötar.
Använd nättillsatsen på ställen där den
ej kan utsättas för vattenstänk. Vatten
skapar risk för brand och elstötar.
Placera aldrig en vas eller någon annan
vätskefylld behållare på nättillsatsen.
Vatten skapar risk för brand och elstötar.
Batterier
Felaktig hantering av batterierna kan leda
till att de läcker och skadar omgivande
föremål, exploderar eller skapar risk för
brand och personskador. Observera alltid
det nedanstående.
Försök aldrig att ta isär batterier och akta
dig för att kortsluta dem.
Utsätt inte batterier för värme och försök
aldrig att bränna dem.
Blanda inte gamla och nya batterier.
Blanda inte batterier av olika typ eller
fabrikat.
Försök inte att ladda batterierna.
Var noga med att sätta i batterierna med
polerna (+) och () vända åt rätt håll.
Försök aldrig att bränna produkten.
Släng aldrig produkten i en eld.
Den kan explodera och skapa risk för brand
och personskador.
Vatten och främmande föremål
Vatten, övriga vätskor och främmande
föremål (såsom metallbitar) som tränger in
i produkten skapar risk för brand och
elstötar. Utför omedelbart det följande.
1. Slå av strömmen.
2. Om enheten drivs med nättillsatsen ska
denna kopplas bort från vägguttaget.
3. Kontakta affären där enheten köptes eller
en auktoriserad CASIO serviceverkstad.
Isärtagning och modifiering
Försök aldrig att ta isär eller på något sätt
modifiera denna produkt. Detta skapar risk
för elstötar, brännsår och andra
personskador. Överlåt all intern inspektion,
justering och underhåll till din handlare
eller en auktoriserad CASIO
serviceverkstad.
Säkerhetsföreskrifter
653A-SW-004A
FARA
Alkaliska batterier
Utför det nedanstående omedelbart om du
råkar få vätska från ett alkaliskt batteri i
ögat.
1. Gnid inte ögonen! Skölj ur dem med
vatten.
2. Uppsök läkare omedelbart.
Vätska från alkaliska batterier kan orsaka
synskador.
VARNING
Rök, underlig doft, överhettning
Fortsatt användning av produkten när den
avger rök, en underlig doft eller märkbar
värme skapar risk för brand och elstötar.
Utför omedelbart det följande.
1. Slå av strömmen.
2. Om enheten drivs med nättillsatsen ska
denna kopplas bort från vägguttaget.
3. Kontakta affären där enheten köptes eller
en auktoriserad CASIO serviceverkstad.
Nättillsats
Felaktig användning av nättillsatsen
skapar risk för brand och elstötar.
Observera alltid det nedanstående.
Använd endast nättillsatsen som
specifikt anges för denna produkt.
Anslut endast till en strömkälla vars
spänning matchar den spänning som
är märkt på nättillsatsen.
•Överbelasta inte uttag och
förlängningskablar.
Felaktig användning av nättillsatsens
kabel kan orsaka skador på denna och
därmed skapa risk för brand och elstötar.
Observera alltid det nedanstående.
Placera inga tunga föremål på kabeln
och håll den borta från värme.
Böj inte kabeln alltför kraftigt och
försök aldrig att modifiera den.
Undvik att tvinna eller dra i kabeln.
Skulle kabeln eller dess kontakt skadas
bör du kontakta affären där enheten
köptes eller en auktoriserad CASIO
serviceverkstad.
LK70S_sw_01-07.p65 04.8.18, 11:55 AM2
SW-3
Slag och stötar
Fortsatt användning av produkten om den
har skadats efter att ha tappats eller utsatts
för slag och stötar skapar risk för brand
och elstötar. Utför omedelbart det följande.
1. Slå av strömmen.
2. Om enheten drivs med nättillsatsen ska
denna kopplas bort från vägguttaget.
3. Kontakta affären där enheten köptes eller
en auktoriserad CASIO serviceverkstad.
Plastpåsar
Plastpåsen som produkten är förpackad i
kan utgöra en kvävningsfara.
Var speciellt försiktig så att småbarn inte
kan komma åt påsen.
Klättra inte upp på produkten eller
ställningen*
Produkten eller ställningen kan tippa över
och skadas om någon klättrar upp på den.
Var speciellt försiktig i ett hem där det
förekommer småbarn.
Placering
Placera inte produkten på ett ojämnt,
lutande eller ostadigt underlag. Produkten
kan falla och orsaka personskador eller
skadas själv.
OBSERVERA
Nättillsats
Felaktig användning av nättillsatsen
skapar risk för brand och elstötar.
Observera alltid det nedanstående.
Håll nättillsatsens kabel borta från
spisar, element och andra värmekällor.
Dra aldrig i kabeln när nättillsatsen
ska kopplas bort från vägguttaget.
Fatta tag i själva nättillsatsen.
Felaktig användning av nättillsatsen
skapar risk för brand och elstötar.
Observera alltid det nedanstående.
Tryck in nättillsatsen i vägguttaget så
långt det går.
Koppla bort nättillsatsen från
vägguttaget vid åskväder och när
produkten inte ska användas en längre
tid, t.ex. under semestern.
Koppla bort nättillsatsen från
vägguttaget och torka bort damm och
smuts som samlats i området runt
stiften minst en gång om året.
Flyttning av produkten
Innan produkten flyttas ska du alltid koppla
bort nättillsatsen från vägguttaget och
koppla ur alla anslutningskablar och
ledningar. I annat fall uppstår risk för brand
och elstötar.
Rengöring
Koppla bort nättillsatsen från vägguttaget
före rengöring. Om nättilsatsen lämnas
inkopplad kan den utsättas för skador och
skapa risk för brand och elstötar.
Batterier
Felaktig hantering av batterierna kan leda
till att de läcker och skadar omgivande
föremål, exploderar eller skapar risk för
brand och personskador. Observera alltid
det nedanstående.
Använd endast de batterier som
specificeras för denna produkt.
Ta ur batterierna om produkten inte ska
användas under en längre tid.
Uttag
Anslut endast specificerade komponenter
och utrustning till produktens uttag.
Anslutning av utrustning utöver de
rekommenderade skapar risk för brand och
elstötar.
Säkerhetsföreskrifter
653A-SW-005A
LK70S_sw_01-07.p65 04.8.18, 11:55 AM3
SW-4
Placering
Undvik att placera produkten på
nedanstående ställen. Miljöer som dessa
skapar risk för brand och elstötar.
Ställen som utsätts för hög luftfuktighet
eller rikligt med damm
Nära ett kök eller andra ställen som
utsätts för rök och ånga
Nära en luftkonditioneringsapparat, på
en uppvärmd matta, på ställen som
utsätts för solsken, inuti en bil som står
parkerad i solen och på alla övriga ställen
som kan utsättas för höga temperaturer
Bildskärm
Utsätt inte LCD-skärmen för slag och
stötar då glaset kan spricka och orsaka
personskador.
Skulle skärmen spricka eller uppvisa
repor bör du undvika att vidröra vätskan
innanför skärmen. Denna vätska kan
irritera huden.
Skulle du råka få skärmvätska i munnen
ska du omedelbart skölja ur munnen med
vatten och sedan uppsöka läkare.
Skulle du råka få skärmvätska i ögonen
eller på huden ska du skölja med vatten i
minst 15 minuter och sedan uppsöka
läkare.
Ljudvolym
Lyssna inte på musik med väldigt hög
volymnivå under långa perioder. Detta
gäller speciellt när du använder hörlurar.
En hög volymnivå kan orsaka hörselskador.
Hälsovarning
I väldigt sällsynta fall kan en viss tids
utsatthet för kraftiga ljusexplosioner eller
blinkande ljus orsaka tillfälliga
muskelkramper, medvetslöshet eller andra
fysiska problem hos vissa personer.
Rådfråga din läkare innan produkten tas
i bruk om du misstänker att du kan
tänkas vara mottaglig för något av det
ovanstående.
Använd produkten på ett väl upplyst
ställe.
Om du märker av något av symptomen
som beskrivs ovan vid användning av
produkten ska du omedelbart slå av den
och uppsöka läkare.
Säkerhetsföreskrifter
653A-SW-006A
Tunga föremål
Placera aldrig tunga föremål ovanpå
produkten.
Produkten kan tippa över och falla, vilket
kan orsaka såväl personella som materiella
skador.
Korrekt montering av ställningen*
En felaktigt monterad ställning kan göra
att produkten tippar över och faller, vilket
kan orsaka såväl personella som materiella
skador.
Montera ställningen på rätt sätt i enlighet
med de anvisningar som medföljer den. Se
också till att montera produkten på
ställningen på rätt sätt.
* En ställning kan köpas som extra
tillbehör.
VIKTIGT!
Vid drift med batterier ska du byta ut dessa eller skifta till
en alternativ strömkälla när du märker något av det
följande.
Dunkel strömindikator
Instrumentet slås inte på
Bildskärmen flimrar, är suddig eller svårläst
Onormalt låg volym från högtalaren/hörlurarna
Förvrängt ljud
Periodvisa ljudavbrott vid spelning på hög volymnivå
Plötsligt strömavbrott vid spelning på hög volymnivå
Bildskärmen flimrar eller blir suddig vid spelning på hög
volymnivå
Fortsatt ljudutgång efter att en tangent har släppts
En helt annan ton än den avsedda ljuder
Onormalt rytmmönster och spelning av
demonstrationsmelodi
Onormalt låg mikrofonvolym
Förvrängning av mikrofoningången
Dunkel strömindikator när mikrofonen används
Plötsligt strömavbrott när mikrofonen används
Tangentljusen dämpas när noterna ljuder
Strömavbrott, förvrängt ljud eller onormalt låg volym vid
spelning från en ansluten dator
LK70S_sw_01-07.p65 04.8.18, 11:55 AM4
SW-5
100 toner
Ett brett utbud av toner inkluderar flygel, diverse syntetiserade toner, trumljud och mycket mer.
System för 3-stegslektion
Systemet för 3-stegslektion gör det möjligt att öva i egen takt. Klaviaturen gör en automatisk bedömning av framförandet så att
du kan se i vilken takt du förbättras.
System för 3-stegslektion: Du kan lära dig att spela en av de inbyggda låtarna och SMF-data från ett SmartMedia
TM
kort då
tangenterna tänds för att visa dig de rätta noterna. Öva först på rätt timing och spela sedan med i egen takt. Till slut ska du vara
redo för det tredje steget, där du spelar med i normal takt.
* Tangentljusen kan vara svåra att se om de utsätts för solljus eller annan skarp belysning.
Bedömningssystem: Klaviaturen kan ställas in på att gradera ditt framförande under lektionerna i steg 3 genom att tilldela
poäng.
Sångläge
Anslut en separat införskaffad mikrofon till mikrofonuttaget* för att sjunga med till klaviaturens inbyggda låtar och SMF-data
från ett SmartMedia
TM
kort.
* Om en mikrofon medföljer din klaviatur ska du använda denna.
60 inbyggda låtar
Du kan njuta av låtarna i befintligt skick eller dämpa melodidelen i en låt och sedan spela med på tangentbordet.
50 rytmer
Ett urval av rytmer som täcker rock, pop, jazz och praktiskt taget alla andra musikstilar.
Automatiskt ackompanjemang (autokomp)
Spela helt enkelt ett ackord för att få motsvarande rytm, bas och ackorddelar att spelas med automatiskt.
Musikinformationssystem
En stor LCD-skärm förenklar inlärningen av låtar genom att uppvisa fingersättning och noter som ska spelas.
Lagring och avspelning av låtdata som överförts från en dator
Det går att ansluta klaviaturen till en dator, använda ett speciellt omvandlingsprogram från CASIO för att omvandla inköpt eller
skapad SMF-data till formatet CASIO och sedan överföra det till klaviaturen.
Öppning för SmartMedia
TM
kort
Det går även att sätta i ett kort med en standard MIDI-fil (SMF) och avspela det på klaviaturen.
Huvudsakliga egenskaper
653A-SW-007A
LK70S_sw_01-07.p65 04.8.18, 11:55 AM5
SW-6
653A-SW-008A
Innehåll
Säkerhetsföreskrifter .........SW-1
Huvudsakliga egenskaper ...
SW-5
Innehåll................................ SW-6
Allmän översikt .................. SW-8
Fastsättning av nothäftesställningen..... SW-9
Snabbreferens .................. SW-11
Att spela på tangentbordet .................. SW-11
Klaviaturens skötsel ........SW-12
Strömförsörjning .............. SW-13
Användning av batterier ...................... SW-13
Användning av nättillsatsen ................ SW-14
Automatiskt strömavslag ..................... SW-15
Strömuppmaning................................. SW-15
Anslutningar .....................SW-16
Hörlurs/komponentuttaget................... SW-16
USB-port ............................................. SW-16
Uttag SUSTAIN ................................... SW-16
Mikrofonuttag ...................................... SW-16
Tillbehör och alternativ ........................ SW-16
Grundläggande hantering ...
SW-17
Att börja spela .....................................SW-17
Val av en ton ....................................... SW-17
På- och avslag av tangentljussystemet ...
SW-18
Att spela en inbyggd låt... SW-19
Att avspela en sångbankslåt ............... SW-19
Justering av tempot............................. SW-20
Att ändra tonen som används för
melodin i en sångbankslåt .................. SW-20
Att spela alla låtar i följd ......................SW-20
System för 3-stegslektion ...
SW-21
Bedömningsläge ................................. SW-22
Användning av lektionsfunktioner
och bedömningsläget .......................... SW-23
Steg 1 - Öva din timing ....................... SW-23
Steg 2 - Öva på noterna...................... SW-24
Steg 3 - Spela i normal hastighet ........ SW-24
Vägledning för röst fingersättning ....... SW-25
Användning av en
mikrofon för sångläget .... SW-26
Automatiskt ackompanjemang
(autokomp)........................ SW-28
Spelning av rytmer ..............................SW-28
Användning av autokomp ................... SW-28
Improvisation med förinställda
mönster ...............................................SW-31
LK70S_sw_01-07.p65 04.8.18, 11:55 AM6
SW-7
Innehåll
653A-SW-009A
Företags- och produktnamn som omnämns
i detta instruktionshäfte kan vara
registrerade varumärken tillhörande
respektive företag.
Tangentbordsinställningar ...
SW-32
Transponering av tangentbordet ......... SW-32
Knappen FUNCTION .......................... SW-32
Justering av kompvolymen ................. SW-33
Stämning av tangentbordet ................. SW-33
Anslutning till en dator ....SW-34
Anslutning till en dator......................... SW-34
Utökning av valet av sångbankslåtar .. SW-35
Generell MIDI ...................................... SW-35
Ändring av inställningar....................... SW-35
Meddelanden ...................................... SW-38
Användning av ett
SmartMedia-kort ............... SW-40
Förberedelser...................................... SW-41
Avläsning av ett SmartMedia-kort ....... SW-42
Felmeddelanden för
SmartMedia-kort ................................. SW-43
Felsökning ........................SW-45
Tekniska data.................... SW-47
Bilaga ..................................... A-1
Tonlista / Nottabell.................................... A-1
Tabell över fingersatta ackord .................. A-5
Rytmlista .................................................. A-7
Sångbankslista......................................... A-7
MIDI-meddelanden som kan
sändas och mottagas via
USB-porten
LK70S_sw_01-07.p65 04.8.18, 11:55 AM7
SW-8
653A-SW-010A
ML
1 3
2 54
A EB
96 7 8 0
C D
F FG H I KJ
N
*
3
*
1
*
2
O
P Q R S T
U
Allmän översikt
LK70S_sw_08-18.p65 04.8.18, 11:55 AM8
SW-9
Allmän översikt
1
Ratt för mikrofonvolym (MIC VOLUME)
2
Spel/stoppknapp (PLAY/STOP)
3
Knappar för tonhöjdskontroll/transponering
(KEY CONTROL/ TRANSPOSE)
4
Knapp för tangentljus (KEY LIGHT)
5
Funktionsknapp (FUNCTION)
6
Sångbanksknapp (SONG BANK)
7
Datatillgångslampa (DATA ACCESS)
8
Kortknapp (CARD)
9
Tonknapp (TONE)
:
Rytmknapp (RHYTHM)
System för 3-stegslektion
(3-STEP LESSON SYSTEM)
A
Stegknapp 1 till 3 (STEP 1-3)
B
Knapp för poängbedömning (SCORING)
C
Knapp för vänster kanal (LEFT)
D
Knapp för höger kanal (RIGHT)
E
Knapp för röstfingersättning (SPEAK)
F
Högtalare
G
Mikrofonuttag (MIC)
H
Rytmlista (RHYTHM)
I
Tonlista (TONE)
J
Bildskärm
K
Sångbankslista (SONG BANK)
L
Ackordrotsnamn (CHORD)
M
Lista över slaginstrument
N
Röst 1 till 5
O
Strömindikator
P
Strömbrytare/lägesväljare (POWER/MODE)
Q
Volymreglage (MAIN VOL.)
Reglage för sång, rytm
(SONG/RHYTHM CONTROLLER)
R
Knapp för utfyllnad (FILL-IN)
S
Knapp för synkroniserad start (SYNCHRO)
T
Start/stoppknapp (START/STOP)
U
Tempoknappar (TEMPO)
653A-SW-011A
*1 Fastsättning av nothäftesställningen
För in båda ändama av musikställningcn som
medföljer i de två hålen på instrumentets
ovansida.
LK70S_sw_08-18.p65 04.8.18, 11:55 AM9
SW-10
Allmän översikt
653A-SW-012A
*2
V
Sifferknappar
W
Knapparna [+]
/
[]
För sifferinmatning i avsikt
att ändra visat nummer eller
inställning.
Negativa värden kan inte
matas in med
sifferknapparna. Använd [+]
(öka) eller [] (minska)
istället.
\
USB-port (USB)
Baksida
Y Z [
Y
Pedaluttag (SUSTAIN)
Z
Likströmsintag (DC 9V)
[
Hörlurs/komponentuttag (PHONES/OUTPUT)
X
Kortöppning
X
\
*3
LK70S_sw_08-18.p65 04.8.18, 11:55 AM10
SW-11
Snabbreferens
Detta avsnitt ger en snabböverblick av tangentoperationerna
i steg ett och två hos funktionen för 3-stegslektion.
Att spela på tangentbordet
1
Ställ lägesväljaren POWER/MODE i läget
NORMAL.
Strömindikatorn ovanför knappen tänds.
2
Tryck på knappen SONG BANK.
3
Leta upp önskad låt i listan SONG BANK och mata
in dess tvåsiffriga nummer med sifferknapparna.
Se sidan A-7 för Sångbankslista.
Exempel: Mata in 3 och sedan 8 för att välja 38 ALOHA
OE.
4
Tryck på knappen STEP 1 eller STEP 2.
Klaviaturen avger ett taktljud och väntar på att du
ska börja spela på tangenterna. Tangenterna som ska
tryckas in först börjar blinka.
5
Spela melodin tillsammans med
ackompanjemanget för den valda låten.
Spela i enlighet med den fingersättning som visas på
skärmen.
Aloha
O
e
653A-SW-013A
Tänds
Indikatorn visas
Aloha
O
e
Fingersättning
SONG BANK
Number buttons
START/STOP
STEP1
STEP2
POWER/MODE
POWER indicator
Strömindikator
Sifferknappar
LK70S_sw_08-18.p65 04.8.18, 11:55 AM11
SW-12
Om du valde lektionssteg 1
Spela noterna på tangentbordet.
Ackompanjemanget (vänsterhandens del) spelas i takt
med noterna.
I steg 1 spelas alltid rätt melodinot oavsett vilken
tangent du trycker på.
Om du valde lektionssteg 2
Spela de rätta noterna på tangentbordet.
Tryck på tangenten som tänds. Vid användning av en
pianosololåt slås tangentljuset av så snart du trycker
på tangenten.
Tangentljuset för nästa tangent att trycka på börjar
blinka.
Ackompanjemanget (vänsterhandens del) spelas i takt
med noterna så länge du trycker på rätt tangenter.
6
Tryck på knappen START/STOP för att stoppa
spelning.
Snabbreferens
653A-SW-014A
Klaviaturens
skötsel
Undvik värme, fukt och direkt solljus
Placera inte klaviaturen på ett ställe där den utsätts för
solsken, utblåset från en lufkonditionering eller nära element
och andra värmekällor.
Använd inte nära en TV eller radio
Klaviaturen kan orsaka bild- och ljudstörningar på en
närbelägen TV eller radio. Flytta klaviaturen längre bort från
TV:n eller radion om detta inträffar.
Använd inte lack, thinner eller liknande
kemikalier för rengöring
Torka av klaviaturen med en mjuk trasa som fuktats i en svag
lösning av vatten och ett milt rengöringsmedel. Vrid ur trasan
tills den är nästan helt torr.
Använd inte på ställen med extremt höga eller
låga temperaturer
Extrema temperaturer kan göra att tecknen på skärmen blir
suddiga och svårlästa. Detta tyder dock inte på fel, utan
skärmen bör bli klarare när klaviaturen först till ett ställe med
normal temperatur.
ANM.
Det kan förekomma en del linjer på klaviaturens
ytterhölje. Dessa linjer uppkom vid gjutningsprocessen
som används för att forma plasten. De tyder inte på
sprickor i plasten och utgör ingen anledning till oro.
LK70S_sw_08-18.p65 04.8.18, 11:55 AM12
SW-13
Strömförsörjning
Klaviaturen kan drivas med nätspänning från ett vanligt
vägguttag (med hjälp av angiven nättillsats) eller med
batterier. Slå alltid av klaviaturen när du slutat spela.
Användning av batterier
Kontrollera alltid att strömmen är avslagen före isättning eller
byte av batterier.
Isättning av batterier
1
Ta av batterifacklocket.
2
Sätt i 6 batterier av storlek AA i batterifacket.
Försäkra att plus- (+) och minuspolerna () vänds åt
rätt håll.
3
För in flikarna på batterifacklocket i de därför
avsedda hålen och stäng locket.
ANM.
Klaviaturen kan fungera felaktigt om strömmen lämnats
påslagen vid isättning eller byte av batterier. Normal
funktion kan återställas om du slår strömmen av och
sedan på igen.
Information om batterier
Det följande anger ungefärlig batterilivslängd.
Manganbatterier ...................................... 1 timmar
Alkaliska batterier................................... 4 timmar
Värdet ovan anger standard batterilivslängd vid en
normal temperatur och volymen ställd på en medelhög
nivå. Höga eller låga temperaturer och spelning på en hög
volymnivå reducerar batteriernas livslängd.
Följande tecken tyder på att batterierna börjar bli svaga.
Byt batterier så snart som möjligt när något av det följande
inträffar.
Dunkel strömindikator
Instrumentet slås inte på
Bildskärmen flimrar, är suddig eller svårläst
Onormalt låg volym från högtalaren/hörlurarna
Förvrängt ljud
Periodvisa ljudavbrott vid spelning på hög volymnivå
Plötsligt strömavbrott vid spelning på hög volymnivå
Bildskärmen flimrar eller blir suddig vid spelning på
hög volymnivå
Fortsatt ljudutgång efter att en tangent har släppts
En helt annan ton än den avsedda ljuder
Onormalt rytmmönster och spelning av
demonstrationsmelodi
Onormalt låg mikrofonvolym
Förvrängning av mikrofoningången
Dunkel strömindikator när mikrofonen används
Plötsligt strömavbrott när mikrofonen används
Tangentljusen dämpas när noterna ljuder
Strömavbrott, förvrängt ljud eller onormalt låg volym
vid spelning från en ansluten dator
VARNING
Felaktig hantering av batterierna kan leda till att de läcker
och skadar omgivande föremål, exploderar eller skapar risk
för brand och personskador. Observera alltid det
nedanstående.
Försök aldrig att ta isär batterier och akta dig för att
kortsluta dem.
Utsätt inte batterier för värme och försök aldrig att
bränna dem.
Blanda inte gamla och nya batterier.
Blanda inte batterier av olika typ eller fabrikat.
Försök inte att ladda batterierna.
Var noga med att sätta i batterierna med polerna (+)
och () vända åt rätt håll.
OBSERVERA
Felaktig hantering av batterierna kan leda till att de läcker
och skadar omgivande föremål, exploderar eller skapar risk
för brand och personskador. Observera alltid det
nedanstående.
Använd endast de batterier som specificeras för denna
produkt.
Ta ur batterierna om produkten inte ska användas
under en längre tid.
653A-SW-015A
LK70S_sw_08-18.p65 04.8.18, 11:55 AM13
SW-14
Strömförsörjning
Användning av nättillsatsen
Använd endast den nättillsats som specificeras för denna
klaviatur.
Specificerad nättillsats: AD-5
[Baksida]
Observera följande varningar och säkerhetsföreskrifter vid
användning av nättillsatsen.
VARNING
Felaktig användning av nättillsatsen skapar risk för brand och
elstötar. Observera alltid det nedanstående.
Använd endast nättillsatsen som specifikt anges för
denna produkt.
Anslut endast till en strömkälla vars spänning matchar
den spänning som är märkt på nättillsatsen.
•Överbelasta inte uttag och förlängningskablar.
Placera inga tunga föremål på kabeln och håll den
borta från värme.
Böj inte kabeln alltför kraftigt och försök aldrig att
modifiera den.
Undvik att tvinna eller dra i kabeln.
Skulle kabeln eller dess kontakt skadas bör du
kontakta affären där enheten köptes eller en
auktoriserad CASIO serviceverkstad.
Rör aldrig vid nättillsatsen med våta händer. Detta
skapar risk för elstötar.
Använd nättillsatsen på ställen där den ej kan utsättas
för vattenstänk. Vatten skapar risk för brand och
elstötar.
Placera aldrig en vas eller någon annan vätskefylld
behållare på nättillsatsen. Vatten skapar risk för brand
och elstötar.
OBSERVERA
Felaktig användning av nättillsatsen skapar risk för brand och
elstötar. Observera alltid det nedanstående.
Håll nättillsatsens kabel borta från spisar, element och
andra värmekällor.
Dra aldrig i kabeln när nättillsatsen ska kopplas bort
från vägguttaget. Fatta tag i själva nättillsatsen.
Tryck in nättillsatsen i vägguttaget så långt det går.
Koppla bort nättillsatsen från vägguttaget vid åskväder
och när produkten inte ska användas en längre tid,
t.ex. under semestern.
Koppla bort nättillsatsen från vägguttaget och torka
bort damm och smuts som samlats i området runt
stiften minst en gång om året.
VIKTIGT!
Kontrollera att klaviaturen är avslagen innan nättillsatsen
ansluts eller kopplas ur.
Nättillsatsen blir varm efter en längre tids användning.
Detta är normalt och tyder inte på fel.
653A-SW-016A
Likströmsingång (DC 9V)
Nättillsats AD-5
Vägguttag
LK70S_sw_08-18.p65 04.8.18, 11:55 AM14
SW-15
Strömförsörjning
653A-SW-017A
Automatiskt strömavslag
När klaviaturen drivs med batterier slås strömmen av
automatiskt om ingen åtgärd har utförts på cirka 6 minuter.
Tryck i så fall på POWER/MODE för att slå på strömmen
igen.
ANM.
Automatiskt strömavslag fungerar inte (aktiveras ej) när
klaviaturen drivs med nättillsatsen.
Att koppla ur automatiskt strömavslag
Håll knappen TONE intryckt medan du slår på strömmen
för att koppla ur automatiskt strömavslag.
ANM.
När funktionen är avslagen slås klaviaturen inte av
automatiskt oavsett hur länge du lämnar den orörd.
Automatiskt strömavslag aktiveras på nytt när strömmen
slås av och sedan på igen manuellt.
Strömuppmaning
Tangentljusen tänds för att upplysa dig om att strömmen är
påslagen om du låtit klaviaturen stå orörd i cirka 6 minuter.
Tangenterna tänds enbart, inget ljud avges. Tryck på valfri
knapp eller tangent för att koppla ur varningen.
ANM.
Strömuppmaning fungerar endast när klaviaturen drivs
med nättillsatsen. Funktionen aktiveras inte vid
batteridrift.
Att koppla ur automatiskt
strömavslag och strömuppmaning
Håll knappen TONE intryckt medan du slår på strömmen
för att koppla ur automatiskt strömavslag och
strömuppmaning.
När funktionerna är avslagna slås klaviaturen inte av
automatiskt eller upplyser om att den står påslagen, oavsett
hur länge du lämnar den orörd.
Automatiskt strömavslag och strömuppmaning aktiveras
på nytt när strömmen slås av och sedan på igen manuellt.
LK70S_sw_08-18.p65 04.8.18, 11:55 AM15
SW-16
Anslutningar
Hörlurs/komponentuttaget
FÖRBEREDELSER
Vrid ner volymen på både klaviaturen och utrustningen
som ska anslutas innan du ansluter hörlurar eller någon
annan yttre komponent. Justera sedan volymnivån efter
hand.
[Baksida]
Vit
Röd
PIN-
kontakt
Standardstereokontakt
Ljudanslutning
Uttaget PHONES/OUTPUT
Klaviaturförstärkare,
gitarrförstärkare el.dyl.
1
VÄNSTER
HÖGER
AUX IN eller liknande
uttag på ljudförstärkaren
2
3
Anslutning av hörlurar (Figur
1
)
Anslutning av hörlurar skär av ljudet från de inbyggda
högtalarna, så det går att spela när som helst utan att störa
omgivningen.
Ljudutrustning (Figur
2
)
Anslut klaviaturen till en ljudkomponent med en separat
inköpt anslutningskabel som har en standardkontakt i ena
ändan och två PIN-kontakter i andra ändan.
Standardkontakten som ansluts till klaviaturen måste vara
en stereokontakt. I annat fall utmatas bara en av de två
stereokanalerna. Vid denna slags anslutning ska
ingångsväljaren på ljudkomponenten vanligtvis ställas i läget
som motsvarar uttaget (märkt AUX IN eller liknande) till
vilket kabeln från klaviaturen är ansluten. Se
bruksanvisningen som medföljer din ljudkomponent för
närmare detaljer.
Instrumentförstärkare (Figur
3
)
Använd en separat inköpt anslutningskabel för att ansluta
klaviaturen till en instrumentförstärkare.
ANM.
Använd en anslutningskabel som har en
standardstereokontakt i ändan som ansluts till
klaviaturen och en tvåkanalig kontakt (vänster och höger)
i ändan som ansluts till förstärkaren. Fel kontakttyp i
endera ändan kan göra att en av stereokanalerna
förloras.
Vid anslutning till en instrumentförstärkare ska du ställa
klaviaturens volymreglage på en relativt låg nivå och använda
reglagen på förstärkaren för att justera ljudet.
INPUT 1
INPUT 2
PIN-kontakt
PIN-kontakt (röd)
PIN-kontakt (vit)
Standardstereokontakt
Klaviatur- eller
g
itarrförstärkare
Till uttaget
PHONES/OUTPUT
på klaviaturen
Standardkontakt
USB-port
Det går även att ansluta klaviaturen till en dator. Se
Anslutning till en dator på sidan SW-34 för närmare
detaljer.
Uttag SUSTAIN
Det går att ansluta en valfri fortepedal (SP-3 eller SP-20) till
uttaget SUSTAIN för att utföra de funktioner som beskrivs
nedan.
Vid användning av pianotoner gör ett tryck på pedalen att
noterna dröjer sig kvar, på samma sätt som
dämpningspedalen på ett akustiskt piano.
Vid användning av orgeltoner gör ett tryck på pedalen att
noterna fortsätter att ljuda ända tills pedalen släpps.
Mikrofonuttag
Det går att ansluta en separat införskaffad mikrofon till
mikrofonuttaget och sjunga med till noterna som spelas. Se
Användning av en mikrofon för sångläget på sidan SW-26
för närmare detaljer.
Tillbehör och alternativ
Använd endast de tillbehör och kringutrustning som specifikt
anges för denna klaviatur. Användning av olämplig
utrustning skapar risk för brand, elstötar och personskador.
653A-SW-018A
Anslutningsexempel
SP-20
Uttaget SUSTAIN
LK70S_sw_08-18.p65 04.8.18, 11:55 AM16
SW-17
Grundläggande hantering
Detta avsnitt beskriver grundläggande åtgärder för att börja
spela på klaviaturen.
Att börja spela
1
Ställ lägesväljaren POWER/MODE i läget NORMAL.
2
Använd reglaget MAIN VOL. för att ställa in en
relativt låg volymnivå.
3
Börja spela på tangenterna.
Klaviaturens grundinställning vid strömpåslag är
sångbanksläget. Tonen som ursprungligen är tilldelad
klaviaturen är tonen som används av sångbankslåten
nummer 00.
Val av en ton
Klaviaturen är försedd med 100 inbyggda toner. Gör på
följande sätt för att välja önskad ton.
Att välja en ton
1
Sök upp önskad ton på klaviaturens tonlista och
lägg dess tonnummer på minnet.
Alla tillgängliga toner är inte förtecknade på tonlistan
som är tryckt på klaviaturen. Se Tonlista på sidan
A-1 för en komplett förteckning.
2
Tryck på knappen TONE.
3
Använd sifferknapparna för att mata in det tvåsiffriga
tonnumret för den önskade tonen.
Exempel: Mata in 4 och sedan 2 för att välja 42
ACOUSTIC BASS.
Aco .Ba
s
s
653A-SW-019A
Indikatorn visas
TONEKEY LIGHT
Number buttons
[
+
] / [
]
MAIN VOL.POWER/MODE
Sifferknappar
LK70S_sw_08-18.p65 04.8.18, 11:55 AM17
SW-18
ANM.
Mata alltid in ett tvåsiffrigt nummer för tonen, inklusive
inledande nollor (i förekommande fall). Om du matar in
blott en siffra och sedan upphör kommer skärmen att
tömmas automatiskt efter ett par sekunder.
Det går också att höja eller sänka det nu visade
tonnumret genom att trycka på [+] eller [].
Vid val av en av trumsatserna (tonnummer 99) tilldelas
varje tangent olika slagverksljud. Se sidan A-3 för
detaljer.
Polyfoni
Begreppet polyfoni (flerstämmighet) syftar på det maximala
antalet noter som kan spelas samtidigt. Denna klaviatur har
en poyfoni på 24 noter, vilket inkluderar såväl noterna du
spelar själv som rytmerna och autokompmönstren
klaviaturen förser dig med. När en rytm eller
autokompmönster har valts begränsas alltså antalet noter
(polyfonin) som du själv kan spela. Tänk också på att vissa
toner erbjuder en polyfoni på blott 12 noter.
Antalet ljud som spelas samtidigt reduceras när rytm eller
autukomp spelas.
Digital sampling
Ett antal toner på denna klaviatur har spelats in och
behandlats med en teknik kallad digital sampling, eller
stickprovstagning. För att försäkra en hög tonkvalitet tas
stickprov i det låga, medelhöga och höga registret och
kombineras sedan för att framställa ett ljud som ligger väldigt
nära originalet. Du kan kanske märka ytterst små skillnader
i volym eller ljudkvalitet för vissa toner när de spelas på olika
delar av tangentbordet. Detta är det ofrånkomliga resultatet
av flerfaldig stickprovstagning och tyder inte på fel.
Grundläggande hantering
653A-SW-020A
På- och avslag av
tangentljussystemet
Gör på följande sätt för att slå tangentljussystemet på eller
av.
Att slå tangentljussystemet på eller av
1
Tryck på knappen KEY LIGHT för att slå
tangentljussystemet på eller av.
Indikatorn KEY LIGHT försvinner när
tangentljussystemet är avslaget.
ANM.
Tangentljussystemet slås på automatiskt varje gång du
slår på strömmen.
LK70S_sw_08-18.p65 04.8.18, 11:55 AM18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Casio LK-70S Användarmanual

Kategori
Musikinstrument
Typ
Användarmanual