L. KontrollpanelochLED-lampor
1. Bakåt
2. PÅ/AV
3. Framåt
4. Auto
5. Öppen dörr (röd)
6. Full papperskorg (röd)
7.Tabortpapper(röd)
8. SafeSense
®
indikator (gul)
26
TANGENT
SVENSKA
Modeller 225Ci/225i
Förstör: Papper, kreditkort, CD/DVD-skivor, klamrar och små gem
Strimlar inte:Självhäftandeetiketter,kontinuerligablanketter,overhead-blad,dagstidningar,kartong,
större gem, mappar, röntgenbilder eller plastmaterial andra än ovan angivna
Skärbredd:
Konfetti(225Ci) .......................................................................................................3,9 mm x 38 mm
Strimlor (225i) ........................................................................................................................5,8 mm
Maximal kapacitet:
Ark per körning .............................................................................................................................. 20
CD/kreditkort per körning ...............................................................................................................1*
Inmatningsbredd för papper ...................................................................................................230 mm
*A4(70g)pappervid220-240v,50/60Hz,3A,kapacitetenreducerasavtjockarepapper,fukteller
spänning annan än märkspänningen. Rekommenderade dagliga användningskvoter: 5 000 ark;
200 kreditkort; 10 CD.
Fellowes SafeSense
®
dokumentförstörareärkonstrueradeförattanvändasikontorsmiljöitemperaturer
på mellan 10 och 26 grader celsius och en relativ luftfuktighet på mellan 40 – 80 %.
A. SafeSense
®
-teknologi
B. Inmatning för papper/kort
C. CD-inmatning
D. Dörr
E.Papperskorg(papper)
F. Korg(CD)
G.Hjul(4)
H. Kopplaurströmbrytaren
1. AV
2. PÅ
I. Indikator för arkkapacitet
J. Se säkerhets-instruktioner
K.Transportskruvar
(vingmuttrar)
Tasbortföreanvändning
EGENSKAPER
VIKTIGA SÄKERHETS ANVISNINGAR — Läs före användning!
• Mantengaladestructorafueradelalcancedeniñosyanimales.Noacerquelas
manosalaentradadepapel.Apagueodesenchufeelequipocuandonoestéen
uso.
• Mantengaobjetosextraños(guantes,joyas,ropa,cabello,etc.)lejosdelas
entradasdeladestructora.Sialgúnobjetoseintroduceenlaaberturasuperior,
activelafunciónderetroceso(
)pararetirarelobjeto.
• Noutiliceaerosoles,lubricantesconbasedepetróleouotrosproductos
inflamablessobreladestructoraocercadeella.Noapliqueaireapresiónsobre
la destructora.
• Noutiliceelequiposiestádañadoodefectuoso.Nodesmonteladestructora.
Nocoloqueelequipocercaniencimadeunafuentedecaloroagua.
• Losrequisitosdefuncionamiento,mantenimientoyserviciosseexplicanenel
manual de instrucciones. Lea completamente el manual de instrucciones antes
de usar destructoras de papel.
• Estadestructoracuentaconuninterruptordeencendido/apagado(H)quedebe
estarenlaposicióndeENCENDIDO(I)paraqueelequipofuncione.Encasode
emergencia,coloqueelinterruptorenlaposicióndeAPAGADO(O).Estaacción
detendrá inmediatamente la destructora.
• Evitetocarlascuchillasexpuestassituadasdebajodelacabezadeladestructora.
• UsesolamentelaentradaindicadaparaCD/tarjetas.Mantengalosdedos
alejadosdelaentradaparaCD.
• Nositúeobjetosextrañosenlaentradadepapel.
• Ladestructoradebeestarenchufadaenunenchufedeparedpuestoatierra
correctamenteydelvoltajeyamperajeindicadosenlaetiqueta.Elenchufe
puestoatierradebeestarinstaladocercadelequipoyserdefácilacceso.No
deben de usarse con este producto convertidores de energía, transformadores
ni cables extensibles.
• PELIGRODEINCENDIO–NOdestruyatarjetasdesaludoqueposeanchipsde
sonido o pilas.
• Parausoeninterioresúnicamente.
A.
B.
I.
D.
C.
J.
L.
H.
G.
E.
F.
K.