König TVS-KN-MON100S Användarmanual

Kategori
Platt skärmfästen
Typ
Användarmanual
3
ITALIANO
Avvertenza!
1. Serrare la vite in modo che la piastra a tavolo
risulti saldamente aderente, senza tuttavia
serrare troppo. Serrando in modo eccessivo,
si rischia di danneggiare le viti e si riduce
notevolmente la capacità di trattenere.
2. Non rimuovere o allentare la vita quando la
TV a schermo piatto è fi ssata sul braccio. Tale
operazione potrebbe causare la caduta dello
schermo.
3. Per scegliere la sicurezza, serrare le viti con
una chiave a brugola di sicurezza.
ESPAÑOL
Advertencias
1. Apriete las tuercas para que la placa de
instalación de escritorio se una fi rmemente,
pero no las apriete demasiado. Un apriete
excesivo podrá dañar las tuercas y reducir en
gran medida su facultad de sostén.
2. No saque ni afl oje las tuercas cuando la TV
de pantalla plana esté fi jada en el soporte. De
hacerlo, podrá hacer que la pantalla se caiga.
3. Para la opción de seguridad, apriete las
tuercas con una llave Allen de seguridad.
MAGYAR
Figyelmeztetés!
1. A csavart meghúzva szorosan rögzítse az
asztali tartólemezt, de ne húzza túl a csavart.
A túlhúzástól a csavarok megsérülhetnek és
nagymértékben gyengülhet a tartóerejük.
2. Ne csavarja ki és ne is lazítsa meg a
csavarokat, amíg a tartókereten rajta van a
laposképernyős tévékészülék. Ettől a készülék
leeshet.
3. Biztonsági okból a csavarokat biztonsági
imbuszkulccsal húzza meg.
SUOMI
Varoitukset!
1. Kiristä ruuvi niin, että asennuslevy kiinnittyy
tiukasti, älä kuitenkaan kiristä sitä liikaa.
Ruuvit voivat vaurioitua ja heikentää niiden
kiinnitystehokkuutta huomattavasti, jos niitä
kiristetään liikaa.
2. Älä poista tai löysää ruuvia, kun litteä televisio
on kiinnitettynä pidikkeeseen. Muutoin näyttö
voi pudota.
3. Kiinnityksen varmistamiseksi ruuvit voidaan
kiristää jakoavaimella.
SVENSKA
Varning!
1. Dra åt skruven så att bordsmonteringsplattan
är ordentligt fäst, men dra inte för hårt. Om
man drar för hårt kan skruvarna skadas och
bärkraften minska.
2. Ta inte bort eller lossa skruvar när platt-TV:n är
monterad på fästet. Då kan skärmen falla ner.
3. Dra åt skruvarna med en säker insexnyckel.
ČESKY
Upozornění !
1. Důkladně utáhněte šrouby na montážní desce
stojanu, neutahujte však nadměrně. Extrémní
dotažení by mohlo narušit pevnost stěny nebo
šroubu a snížit tak jejich upevňovací schopnost.
2. Neuvolňujte ani nevytahujte upevňovací
šrouby pod zavěšeným TVP. Při opakovaném
uvolňování šroubů by mohl TVP upadnout.
3. Z bezpečnostních důvodů utáhněte šrouby
zahnutým imbusovým klíčem.
ROMÂNĂ
Avertismente !
1. Strângeţi şuruburile astfel încât placa de
montare pentru birou să fi e bine prinsă, dar
nu suprastrângeţi. Suprastrângerea poate
deteriora şuruburile şi reduce semnifi cativ
puterea lor de susţinere.
2. Nu demontaţi sau slăbiţi şuruburile în timp ce
televizorul cu ecran plat este fi xat pe consolă.
Aceasta poate duce la prăbuşirea televizorului.
3. Ca o opţiune de siguranţă, strângeţi şuruburile
cu cheia de siguranţă.
5
NEDERLANDS
Afbeelding 1
1. Bevestig het beeldscherm met onderdeel 36.
2. Bevestig het systeem aan het bureau.
Afbeelding 2
1. Bevestig het systeem aan het bureau en draai het scherm tot het recht hangt.
Afbeelding 3
1. Bevestig de kabels langs de arm en buis met onderdelen 20, 12 en 8.
ITALIANO
Figura 1:
1. Montare lo schermo con il componente 36.
2. Fissare la staffa al tavolo.
Figura 2:
1. Fissare il modulo al tavolo e ruotare lo schermo fi no a quando sarà diritto.
Figura 3:
1. Fissare i cavi lungo il braccio e il tubo con i componenti 20, 12 e 8.
ESPAÑOL
Ilustración 1:
1. Monte la pantalla mediante la pieza 36.
2. Fije el soporte en el escritorio.
Ilustración 2:
1. Fije el módulo a la mesa y gire la pantalla hasta que esté recta.
Ilustración 3:
1. Fije los cables a lo largo del brazo y del tubo mediante una pieza 20, 12 y 8.
MAGYAR NYEL
1. ábra
1. A 36. sz. elemmel szerelje fel a készüléket.
2. Rögzítse a tartókeretet az asztalhoz.
2. ábra
1. Rögzítse a modult az asztalhoz, és forgassa addig a tévékészüléket, amíg egyenesen nem áll.
3. ábra
1. Rögzítse a kábeleket a karhoz és a csőhöz a 20., 12. és 8. sz. elemekkel.
SUOMI
Kuva 1:
1. Asenna näyttö osalla 36.
2. Kiinnitä kehys pöydälle.
Kuva 2:
1. Kiinnitä moduuli pöydälle ja käännä näyttöä, kunnes se on suorassa.
Kuva 3:
1. Asenna kaapelit vartta ja putkea pitkin varaosilla 20, 12 ja 8.
SVENSKA
Bild 1:
1. Montera skärmen med reservdel 36.
2. Montera fast fästet på bordet.
Bild 2:
1. Fäst modulen vid bordet och vrid skärmen tills den är rak.
Bild 3:
1. Fäst kablarna längs med armen och röret med reservdelarna 20, 12 och 8.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

König TVS-KN-MON100S Användarmanual

Kategori
Platt skärmfästen
Typ
Användarmanual