Geberit IDO Användarmanual

Typ
Användarmanual
INSTALLATION MANUAL
MONTERINGSANVISNING
MONTERINGSANVISNING
MONTERINGSVEJLEDNING
ASENNUSOHJE
GEFAHR
Elektrischer Schlag
Unsachgemässe Installation kann zu
schweren Verletzungen oder zum Tod
führen.
Elektroanschluss darf nur durch ausge-
bildete Elektrofachkraft durchgeführt
werden.
Vor dem Anschliessen der Kabel
Stromversorgung unterbrechen.
Installation ausschliesslich innerhalb
definierter Schutzbereiche vornehmen
und geeignete Schutzmassnahmen
treffen.
GEFAHR
Unsachgemässe Montage
Herabfallen des Produkts kann zu schwe-
ren Verletzungen führen.
Vor der Montage die Tragfähigkeit der
Wand prüfen.
Vor der Montage prüfen, ob das mitge-
lieferte Befestigungsmaterial für den
Wandtyp geeignet ist. Das Befesti-
gungsmaterial bei Bedarf austauschen.
DANGER
Electric shock
Incorrect installation can lead to death or
serious injuries.
Only trained electrically skilled persons
are permitted to set up the electrical
connection.
Disconnect the power supply before
connecting the cables.
Only carry out the installation within the
defined protective areas and take the
appropriate safety measures.
DANGER
Incorrect installation
If the product falls from a height it can lead
to serious injuries.
Check the bearing capacity of the wall
before installation.
Before installation, check whether the
supplied fastening material is suitable
for the type of wall in question. If
necessary, replace the fastening
material.
FARE
Elektrisk stød
Forkert installation kan føre til alvorlige
kvæstelser eller døden.
Eltilslutning må udelukkende udføres af
en autoriseret elinstallatør.
Afbryd strømforsyningen, inden kabler-
ne tilsluttes.
Foretag udelukkende installationen in-
den for definerede beskyttelsesområ-
der, og træf egnede beskyttelsesforan-
staltninger.
FARE
Forkert montering
Hvis produktet falder ned, kan det føre til
alvorlige kvæstelser.
Kontroller væggens bæredygtighed in-
den monteringen.
Kontroller inden monteringen, at det
medfølgende fastgørelsesmateriale er
egnet til vægtypen. Udskift fastgø-
relsesmaterialet ved behov.
2 (12) 9007208180518539 © 04-2022
970.979.00.0(01)
FARE
Elektrisk støt
Feil installasjon kan føre til alvorlige per-
sonskader eller til dødsfall.
Elektrotilkopling må bare utføres av
faglært elektriker.
Skill strømforsyningen før tilkobling av
kablene.
Utfør installasjon bare innenfor defi-
nerte beskyttelsesområder, og treff
egnede beskyttelsestiltak.
FARE
Feil montering
Hvis produktet faller ned, kan det føre til
alvorlige personskader.
Kontroller bæreevnen til veggen før
montering.
Kontroller før montering om det med-
følgende festematerialet egner seg for
veggtypen. Bytt ut festematerialet ved
behov.
FARA
Elektrisk stöt
Felaktig installation kan leda till allvarliga
personskador eller dödsfall.
Elanslutning får endast genomföras av
utbildade, behöriga elektriker.
Koppla från strömförsörjningen innan
du ansluter kablarna.
Installera endast inom definierade
skyddsområden och vidta lämpliga
skyddsåtgärder.
FARA
Felaktig montering
Nedfallande produkt kan leda till allvarliga
personskador.
Kontrollera väggens hållfasthet före
montering.
Kontrollera före montering om det med-
följande infästningsmaterialet är lämpat
för väggtypen. Byt vid behov ut infäst-
ningsmaterialet.
VAARA
Sähköisku
Epäasianmukainen asennus voi johtaa va-
kaviin vammoihin tai jopa kuolemaan.
Sähköliitoksen saavat tehdä vain säh-
köalan ammattilaiset.
Katkaise sähkönsyöttö ennen kaape-
lien liittämistä.
Tee asennus vain määritetyillä suoja-
alueilla ja suorita soveltuvat varotoi-
menpiteet.
VAARA
Epäasianmukainen asennus
Tuotteen putoamisesta voi aiheutua vaka-
via loukkaantumisia.
Tarkasta seinän kantavuus ennen
asentamista.
Tarkasta ennen asentamista, sopiiko
toimitettu kiinnitysmateriaali seinän
tyyppiin. Vaihda kiinnitysmateriaali tar-
vittaessa.
PAVOJINGA
Elektros smūgis
Netinkamai sumontavus gali būti sunkiai
sužaloti arba žūti asmenys.
Prijungimo prie elektros tinklo darbus
gali atlikti tik kvalifikuoti elektrikai.
Prieš prijungiant kabelį būtina nutraukti
elektros tiekimą.
Prijungimą atlikite tik apibrėžtoje sau-
gos zonoje ir laikydamiesi privalomų
saugos priemonių.
PAVOJINGA
Netinkamas montavimas
Nukritęs gaminys gali sukelti sunkius kūno
sužalojimus.
Prieš montavimą patikrinkite sienos at-
sparumą apkrovai.
Prieš montavimą patikrinkite, ar patiek-
ta tvirtinimo medžiaga pritaikyta sienos
tipui. Jeigu būtina, tvirtinimo medžiagą
pakeiskite.
9007208180518539 © 04-2022
970.979.00.0(01) 3 (12)
BĪSTAMI
Elektriskās strāvas trieciens
Nepareiza uzstādīšana var izraisīt nopiet-
nas traumas vai nāvi.
Elektrisko pieslēgumu drīkst veikt tikai
profesionāls elektriķis.
Pirms kabeļu pieslēgšanas pārtraukt
strāvas padevi.
Instalāciju veikt tikai noteiktās aizsar-
dzības zonās un ievērot piemērotus
aizsardzības pasākumus.
BĪSTAMI
Nelietpratīga montāža
Produkta nokrišana var izraisīt smagas
traumas.
Pirms montāžas pārbaudiet sienas ne-
stspēju.
Pirms montāžas pārbaudiet, vai piegā-
des komplektā iekļautais stiprinājuma
materiāls ir piemērots sienas tipam.
Stiprinājuma materiālu nepieciešamī-
bas gadījumā nomainiet.
OHT
Elektrilöök
Asjatundmatu paigaldamine võib põhjusta-
da raskeid vigastusi või surma.
Elektriühenduse tohib luua ainult välja-
õppinud elektrivaldkonna spetsialist.
Enne kaabli ühendamist katkestage
voolutoide.
Tehke paigaldus ainult määratud
kaitsealade ulatuses ja võtke
kasutusele vastavad kaitsemeetmed.
OHT
Asjatundmatu paigaldus
Toote allakukkumine võib põhjustada
raskeid vigastusi.
Enne paigaldamist kontrollige seina
kandevõimet.
Enne paigaldamist kontrollige, kas
kaasapandud kinnitusmaterjal sobib
seina tüübiga. Vajadusel asendage
kinnitusmaterjal.
4 (12) 9007208180518539 © 04-2022
970.979.00.0(01)


,3;
,3;9
,3;5&'
,3;
,3;

9007208180518539 © 04-2022
970.979.00.0(01) 5 (12)



;



;


1
;
;

1
2
6 (12) 9007208180518539 © 04-2022
970.979.00.0(01)
3
¸NN
4
1)
5

NN
6
9007208180518539 © 04-2022
970.979.00.0(01) 7 (12)
7
8
NN
9
NN
8 (12) 9007208180518539 © 04-2022
970.979.00.0(01)
2
1
0''
2
1)
3
7
4
1)
5
0/
9007208180518539 © 04-2022
970.979.00.0(01) 9 (12)
3
1
2
1)
4
1
%&
$
%
$
&
1)
2
10 (12) 9007208180518539 © 04-2022
970.979.00.0(01)
5
1
2
3
9007208180518539 © 04-2022
970.979.00.0(01) 11 (12)
1
POPGG
2
POPGG
Geberit International AG
Schachenstrasse 77, CH-8645 Jona
www.geberit.com
970.979.00.0
12 (12) 9007208180518539 © 04-2022
970.979.00.0(01)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Geberit IDO Användarmanual

Typ
Användarmanual