Tamron F017 Användarmanual

Typ
Användarmanual
TLM-EDFSIPNCKRIdSv-F017-T/T-1510
SP90mm F/2.8
Di MACRO1:1 VC USD
(
for Nikon, Canon
)
SP90mm F/2.8
Di MACRO1:1 USD
(
for Sony
*Models without the VC
)
Model:
F017
* The Marking is a directive conformity mark of the European Community (EC).
* Das -Zeichen entspricht der EC Norm.
* La marquage est un marquage de conformité à la direcive CEE (CE).
* La marca es marca de conformidad segun directiva de la Comunidad Europea (CE).
* Il marchio attesta la conformita alla directtiva della Comunità Europea (CEE).
* 标志表示符合欧州共同体(EC)指标
2
3
1
6
7
8
5
4
Nikon
Sony
Canon
F017: This model is Built-in Motor
13
12
10 11
9
13
12
10 11
9
13
12
10 11
Common with the Konica Minolta
mount.
5
3
5
2
5
3
The EEC Conformity Report applies to the Council
Directive 2014/30/EU, 2011/65/EU and is used by
Tamron Co., Ltd., manufacturer of this product.
SVENSKA
Tack för att du valde ett Tamron-objektiv som det senaste tillskottet i din fotoutrustning. Innan du
använder ditt nya objektiv, läs innehållet i den här handboken noggrant för att bekanta dig med
ditt objektiv och korrekt teknik för att skapa bilder med högsta kvalitet. Med rätt hantering och
skötsel, kommer ditt Tamron-objektiv att ge dig många år av vackra och spännande bilder.
Beskriver försiktighetsåtgärder som hjälper dig att undvika problem.
Förklarar saker du bör veta förutom grundläggande användning.
TERMINOLOGI (se g. , Om inget annat anges)
Motljusskydd Inriktningsmärken för fäste av motljusskydd
Fästmärke på motljusskydd Filterring
Bajonettfästring för motljusskydd Fokuseringsring
Avståndsskala Indexmärke avstånd
VC-omkopplare (skakreducering) AF/MF-omkopplare (g. & )
Fokusbegränsning Fästmärke lins
Objektivfattning/kontakter för objektivfattning
SPECIFIKATIONER
F017
Brännvidd 90 mm
Ljusstyrka F/2,8
Bildvinkel 27˚2'
Objektivkonstruktion grupper/linser 11/14
Närgräns 0,3 m (11,8")
Avbildningsskala 1:1
Filterstorlek ø 62 mm
Längd/Total längd 114,6 mm (4,5")/122,9 mm (4,8")*
Diameter ø 79 mm (3,1")
Vikt 600 g (21,2 oz)*
Motljusskydd HF017
* Värden är specikationerna för Nikon fattning. Längd: Avståndet från objektivets främre kant till
monteringsyta.
Total längd: Avståndet från objektivets främre kant till bakre kant inklusive hela fattningsringen.
Funktioner och utseende på objektiv som anges i denna användarhandbok kan ändras utan
föregående meddelande.
ANSLUTA OCH TA BORT OBJEKTIVET
Så här sätter du fast objektivet
Ta bort det bakre locket på objektivet. Rikta in fästmärket för linsen med dess motsvarighet
på kameran och skjut in linsen.
Vrid objektivet medurs tills det klickar fast. För Nikon modeller, rikta in fästmärket för linsen
med punkten på kameran och vrid objektivet moturs tills det klickar-fast.
Så här avlägsnar du objektivet
Genom att trycka ner frigöringsknappen för objektivet på kameran, vrid objektivet moturs (i
händelse av Nikon objektiv, medurs), och lyft linsen ut ur kamerans objektivfattning.
Se till att kameran är avstängd när du ansluter eller tar bort objektivet.
För ytterligare information, läs instruktionsboken för din kamera.
FOKUSERING (autofokus) och användning av med konstant manuell funktion
När det gäller en Nikon eller Canon-kamera, sätt AF/MF-omkopplaren på linsen till AF (g. ).
Med en Nikon-kamera med fokuseringsvrede, ställ in fokuseringsläget till S, C eller A, och sätt
sedan AF/MF-omkopplaren
på linsen till AF. Tryck ner avtryckaren halvvägs medan du ser
igenom kamerans sökare, objektivet fokuserar nu automatiskt. Ett ”i-fokus”-märke tänds när
objektivet fokuserar huvudmotivet tydligt. Tryck på avtryckaren för att fotografera.
När det gäller en kamera från Sony, sätt AF/MF-omkopplaren
på linsen till AF (g. ), ställ in
fokuseringsläget på kameran till autofokus (AF).
Tryck ner avtryckaren halvvägs medan du ser igenom kamerans sökare, objektivet fokuserar nu
automatiskt. Ett ”i-fokus”-märke tänds när objektivet fokuserat klart. Tryck på avtryckaren för att
fotografera.
Använda funktionen kontinuerlig manuell fokusering
F017 är utrustad med funktionen kontinuerlig manuell fokusering.
Kontinuerlig manuell fokusering är en funktion som ger möjlighet att fokus kan njusteras
genom manuell fokus utan att slå på och av AF/MF-omkopplaren när du tar en bild med
autofokus.
Hur du använder funktionen kontinuerlig manuell fokusering
Ställ först fokus till ”AF”.
Du kan justera fokus manuellt genom att vrida fokuseringsringen om avtryckaren trycks ned
försiktigt.
Avståndsskalan markeras som riktlinjer. Den faktiska fokuseringspunkten kan avvika något
från det avstånd som är uppmätt i brännviddsindex.
För ytterligare information, läs instruktionsboken för din kamera.
FOKUSERING (manuell fokusering) (se g. , & )
När det gäller Nikon eller Canon-kamera, sätt AF/MF-omkopplaren på linsen till MF (g. ).
Ställ in fokus manuellt genom att vrida fokuseringsringen
medan du ser genom kamerans
sökare (g.
). Huvudmotivet i sökaren kommer att vara skarpt när objektivet fokuserar rätt.
När det gäller en kamera från Sony, sätt AF/MF-omkopplaren
på linsen till MF (g. ), ställ in
fokuseringsläget på kameran till manuell fokusering (MF). Ställ in fokus manuellt genom att vrida
fokuseringsringen
medan du ser genom kamerans sökare (g. ). Huvudmotivet i sökaren
kommer att vara skarpt när objektivet fokuserar rätt.
Även i MF-läge när man vrider på fokuseringsringen samtidigt som du trycker ned avtryckaren
halvvägs, lyser ”i fokus”-lampan när bilden är i fokus.
I oändligt läge, se till att bilden i sökaren visas med skärpa. Oändligt läge görs med vissa justeringar för
att säkerställa fokus under en mängd olika förhållanden.
För ytterligare information, läs instruktionsboken för din kamera.
VC-FUNKTION (se g. , & ) (monterade för Nikon och Canon-modeller)
VC Skakreduceringsfunktion, är en funktion som minskar risken för suddiga bilder orsakad av
kameraskakning.
Hur du använder VC-funktionen
1) Ställ in VC-omkopplaren till ON (på).
*När VC-funktionen inte används, ställ den då till OFF (av).
2) Tryck ned avtryckaren halvvägs för att kontrollera effekten på VC.
När avtryckaren trycks ned halvvägs, det tar ca 1 sekund för VC-funktionen att erbjuda en
stabil bild.
VC kan vara effektiv vid handhållen fotografering under följande förhållanden.
Dåligt upplysta platser
Platser där blixtfotografering är förbjuden
Situationer där du står ostabilt
När du fotograferar panoreringsbilder av rörliga motiv
Det är möjligt att VC-funktionen inte kan erbjuda full effekt i följande fall:
När ett foto tas från ett snabbt fordon i rörelse
Fotografering med alltför stora rörelser med kameran
När du fotograferar med stativ
Vrid VC-omkopplaren till OFF när du tar bilder med lampa eller vid långa exponeringstider. Om
VC-omkopplaren är ON, är det möjligt att VC-mekanism leder till felfunktion.
Med VC-funktionen nns det tillfällen att bilden i sökaren suddar direkt efter att avtryckaren
tryckts ned halvvägs, men detta är i sig inte ett fel.
När VC-funktionen är ON, reduceras antalet möjliga fotograferade bilder på grund av mängden
ström som används av kameran.
När VC-funktionen är ON, omedelbart efter att avtryckaren trycks ned halvvägs och cirka 2
sekunder efter att ngret släpper avtryckaren kommer kameran att ”klicka”. Detta ljud är
VC-funktionens låsmekanism som aktiveras, och inte något fel.
Sätt VC-omkopplaren till OFF, när du använder stativ.
När linsen tas bort från kameran medan VC-funktionen är aktiv, kan objektivet göra ett klickande ljud när
objektivet utsätts för ett ryck. Detta är inte ett fel.
VC-funktionen aktiveras när frigöringsknappen trycks ned halvvägs. (Det är aktiverad 2 sekunder efter att
avtryckaren är uppsläppt)
VC kan användas i AF eller MF-läge.
MOTLJUSSKYDD (se g. , till )
Ett motljusskydd med bajonettfäste (”skydd” nedan) levereras som standardutrustning. Vi
rekommenderar att du fotograferar med skyddet monterad så mycket som möjligt eftersom
motljusskyddet eliminerar ströljus, vilket är skadliga för bilden. Var dock medveten om de
säkerhetsåtgärder som anges i nästa avsnitt när kameran är utrustad med en inbyggd blixt.
Fastsättning av motljusskydd (se g. & )
Passa inriktningsmärket för fäste av motljusskyddet med motsvarande indexmärke eller
överst på indexlinjen för avståndsskala på objektivet. Tryck fast skyddet mot bajonettfästringen
för motljusskydd (g.
) och vrid det medurs för att fästa (g. ). Motljusskyddet kommer att
vara korrekt fastsatt när markeringen är överst (g.
). Vid fastsättning av motljusskyddet, håll
fast fokus- och zoomringarna så att de inte oavsiktligt kan roteras.
Fästa motljusskydd på objektivet (se g. )
1) Vänd på motljusskyddet. Rikta objektivet mot öppningen, och sedan justera fästmärket
på linsen med fästmärket på motljusskyddet
.
2) Vrid skyddet moturs tills markeringen (•) är på toppen för att fästa in det. (g.
)
ANVÄNDA FOKUSBEGRÄNSNING (se g. & )
När autofokus är inställd, kan fokuseringsfunktionen påskyndas genom att ställa in
fokusbegränsaromkopplaren.
För maximal närbild upp till oändlig räckvidd (se g. )
Ställ in fokusbegränsare till ”FULL”.
För närbilder (0,3 m – 0,5 m) (se g. )
Ställ in fokusbegränsaren på ”0,3 m – 0,5 m”.
För normala foton utanför närbildsområde 0.5 m till oändligt (se g. )
Ställ in fokusbegränsare till ”0,5m-∞”
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VID FOTOGRAFERING
Den optiska designen för Di tar hänsyn till olika funktioner i digitala systemkameror. Men på
grund av kongurationen av digitala systemkameror, även när exaktheten i autofokus ligger
inom specikationerna, kan fokuseringspunkten vara lite framför eller bakom den optimala
punkten, när du under vissa förhållanden fotograferar med autofokus.
När den inbyggda blixten på kameran används, kan negativa fotograska fenomen såsom ljusa
hörn eller vinjettering i den nedre delen av bilden observeras, särskilt vid närbilder. Det är den
naturliga begränsningen i den inbyggda blixten, och/eller blixtens relativa position till objektivets
kant eller motljusskydd som kan resultera i skuggor på bilden. Ta alltid bort motljusskyddet när
den inbyggda blixten används. Vi rekommenderar att du vid all fotografering med blixt använder
lämplig separat blixt som tillhandahålls av kameratillverkaren, även när du använder kameran
utan motsolsskydd. För mer information, läs avsnittet ”inbyggd blixt” i kamerans instruktionsbok.
Vissa kameramodeller kan ange maximal och minimal bländare på linsen i ungefärliga siffror.
Detta är en naturlig del i utformningen av kameran och inte en indikation på ett fel.
Om en spegellös utbytbar lins används, gäller inte kamerans garanti.
FÖR ATT GARANTERA LÅNGSIKTIG KUNDNÖJDHET
Undvik att vidröra glaselementets yta. Använd en för ändamålet lämplig objektivduk eller
blåspensel för att ta bort damm från linsytan. När du inte använder objektivet, fäst alltid
linsskydden på objektiven som skydd.
Använd en linsrengöringsduk eller luddfri trasa med en droppe av lämpligt rengöringsmedel för
att ta bort ngeravtryck eller smuts på glaslinsens yta. Använd en roterande rörelse från centrum
till den yttre kanten.
Använd endast en silikonduk för att rengöra ditt objektiv.
Mögel är en ende för ditt objektiv. Rengör alltid linsen efter fotografering nära vatten eller på
fuktig plats. Förvara ditt objektiv på en ren, sval och torr plats. Vid förvaring av objektiv i en
objektivfodral, förvara det med kommersiellt tillgängliga torkmedel t.ex. kiselgel, och byt ut
torkmedlet ibland. Om du hittar mögel på objektivet, kontakta en auktoriserad verkstad eller
närliggande fotobutik.
Rör inte vid linsen och kamerans kontaktytor eftersom damm, smuts och/eller äckar kan
resultera i kontaktfel mellan objektiv och kamera.
När du använder din utrustning [kamera/kameror och objektiv] i en miljö där temperaturen
kraftigt ändras från den ena ytterligheten till den andra, se då till att lägga din utrustning tillfälligt
i ett låda eller en plastpåse under nödvändig tid, så att utrustningen genomgår
temperaturförändringen gradvis. Detta kommer att minska risken för potentiella problem i din
utrustning.
Bortskaffande av elektrisk och elektronisk utrustning i privathushåll. Bortskaffande
av begagnad elektrisk och elektronisk utrustning (gäller inom Europeiska unionen
och andra europeiska länder med separata insamlingssystem)
Den här symbolen anger att produkten inte får behandlas som hushållsavfall. Den
ska istället samlas för in separat återvinning in av elektrisk och elektronisk
utrustning.
Om de nya produkterna köps kan denna produkt överlämnas till återförsäljaren eller till
återvinningsstationer för insamling av avfall från elektrisk och elektronisk utrustning så
småningom.
Genom att säkerställa att den här produkten bortskaffas på rätt sätt kan du bidra till att
minska möjliga negativa effekter på miljö och människors hälsa, som annars kan orsakas av
felaktig avfallshantering av produkten eller delar av den.
Om produkten kasseras olagligt kan det resultera i möjliga sanktioner. För närmare
information kontaktar man sitt kommunkontor, sin lokala avfallshantering eller den affär där
man köpte produkten.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Tamron F017 Användarmanual

Typ
Användarmanual

på andra språk