© 2016 Sony Corporation
ICD-PX470
4-595-545-11(1) (SV)
Försiktighetsåtgärder
Ström
DC 3,0 V: Använd två alkaliska LR03-batterier (storlek AAA)
DC 2,4 V: Använd två laddningsbara NH-AAA-batterier
DC 5,0 V: med USB-nätadapter
Nominell strömförbrukning: 500mA
Säkerhet
Använd inte enheten medan du kör bil eller annat motorfordon eller cyklar.
Handhavande
• Lämna inte enheten i närheten av värmekällor eller på platser som utsätts
för direkt solljus, mycket damm eller mekaniska stötar.
• Om ett föremål eller vätska kommer in i enheten ska du ta ut batterierna
och låta en kvalificerad tekniker kontrollera enheten innan du använder
den igen.
• Tänk på att vidta försiktighetsåtgärderna nedan när du använder
IC-inspelaren, så att du undviker att skada höljet eller IC-inspelaren.
– Sätt dig inte med IC-inspelaren i bakfickan.
– Placera inte IC-inspelaren i en väska med hörlurar/öronsnäckor lindade
runt den och som du sedan utsätter för hårt tryck.
• Utsätt inte enheten för vattenstänk. Enheten är inte vattentät. Var särskilt
försiktig i följande situationer:
– När du har enheten i fickan och går på toaletten eller liknande.
När du böjer dig ned kan enheten falla i vattnet och bli blöt.
– När du använder enheten i en miljö där den utsätts för regn,
snöellerfukt.
– I situationer där du blir svettig. Enheten kan bli blöt om du vidrör den
med våta händer eller placerar den i fickan på svettiga kläder.
• Lyssning på hög volym via enheten kan påverka hörseln. Använd av
trafiksäkerhetsskäl inte enheten medan du kör bil eller cyklar.
• När den omgivande luften är mycket torr kan det hända att du känner
smärta i öronen.
Det beror inte på ett fel på hörlurarna utan på att statisk elektricitet har
ackumulerats i kroppen. Du kan minska uppkomsten av statisk elektricitet
genom att bära kläder i icke-syntetiskt material.
Om brus
• Det kan uppstå brus när enheten placeras i närheten av en nätströmkälla,
ett lysrör eller en mobiltelefon under inspelning eller uppspelning.
• Det kan uppstå brus i inspelningen om du drar eller gnider fingret eller
något annat föremål mot enheten medan inspelningen pågår.
Om underhåll
Rengör höljet med en mjuk duk lätt fuktad med vatten. Eftertorka med
entorr mjuk duk. Använd inte alkohol, bensin eller thinner.
Kontakta närmaste Sony-återförsäljare om du har frågor eller om det
inträffar problem med enheten.
VARNING!
Utsätt inte batterierna (lösa eller i enheten) för hög värme, till exempel direkt
solljus, eld eller liknande, under längre tid.
IAKTTA FÖRSIKTIGHET
Risk för explosion föreligger om batteriet ersätts med ett batteri av fel typ.
Kasserabegagnade batterier enligt anvisningarna.
Information till kunder: Följande information gäller endast utrustning
som säljs i länder med gällande EU-direktiv.
Tillverkare: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan
Frågor om produktöverensstämmelser i EU: Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgien
Undvik risk för hörselskada genom att inte lyssna på hög volym under
långtid.
CE-märkningen är giltig endast i de länder där den är obligatorisk enligt lag,
huvudsakligen i EEA-länderna (europeiska ekonomiska samarbetsområdet).
Avfallshantering av uttjänta batterier och elektriska och
elektroniska produkter (gäller i EU och andra europeiska
länder med separata insamlingssystem)
Den här symbolen på produkten, batteriet eller förpackningen anger att
produkten och batteriet inte får behandlas som vanligt hushållsavfall.
Påvissa batterier kan denna symbol användas i kombination med en
kemisksymbol. Den kemiska symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly(Pb)
läggs till om batteriet innehåller mer än 0,0005% kvicksilver eller
0,004%bly. När produkterna och batterierna kasseras på rätt sätt kan det
förebygga de potentiella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå
vid felaktig avfallshantering. Återvinning av material hjälper till att bevara
naturens resurser.
För produkter som av säkerhets-, prestanda- eller dataintegritetsskäl
kräverpermanent anslutning till ett inbyggt batteri bör detta batteri endast
bytas av behörig servicetekniker. Lämna det förbrukade batteriet och den
elektriska och elektroniska utrustningen på en återvinningsstation för
elektriska och elektroniska produkter för att garantera korrekt hantering.
Information om övriga batterier finns i avsnittet om hur du tar ut batterierna
ur produkten på ett säkert sätt. Lämna in batteriet på en återvinningsstation
i behållaren för förbrukade batterier. Om du vill ha mer information om
återvinningen av produkten eller batteriet kontaktar du ditt kommunkontor,
den lokala sophämtningstjänsten eller återförsäljaren där du köpte
produkten eller batteriet.
Varning!
Batteri
Specifikationer
Kapacitet (tillgänglig för användaren*
1
*
2
)
4 GB (cirka 3,20 GB = 3435973837 byte)
Maximal inspelningstid (inbyggt minne)
Maximal inspelningstid i alla mappar:
LPCM 44,1 kHz/16 bitar 5 timmar och 20 minuter
MP3 192 kbit/s*
3
39 timmar och 45 minuter
MP3 128 kbit/s 59 timmar och 35 minuter
MP3 48 kbit/s (MONO) 159 timmar
Obs!
När du ska spela in utan uppehåll under en längre tid kan du behöva byta
utbatterierna mitt under pågående inspelning. Mer information om batteritid
finnsi”Batteritid”.
Maximala inspelningstider anges endast i informationssyfte.
Batteritid
Med alkaliska Sony LR03 (SG)-batterier (storlek AAA) (JEITA)*
4
*
5
REC-läge Inspelning
Uppspelning
med inbyggd
högtalare*
6
Uppspelning
med hörlurar
LPCM 44,1 kHz/
16 bitar
cirka 40 timmar cirka 16 timmar cirka 37 timmar
MP3 192 kbit/s cirka 55 timmar cirka 18 timmar cirka 43 timmar
Med laddningsbara NH-AAA-batterier (JEITA)*
4
*
5
REC-läge Inspelning
Uppspelning
med inbyggd
högtalare*
6
Uppspelning
med hörlurar
LPCM 44,1 kHz/
16 bitar
cirka 34 timmar cirka 12 timmar cirka 29 timmar
MP3 192 kbit/s cirka 40 timmar cirka 14 timmar cirka 34 timmar
Mått (b/h/d) (exklusive utskjutande delar och kontroller) (JEITA)*
4
Cirka 38,3 × 114,1 × 19,3 mm
Vikt (JEITA)*
4
Cirka 74 g (inklusive två alkaliska LR03-batterier (storlek AAA))
Temperatur/luftfuktighet
Temperatur vid drift 5–35°C
Luftfuktighet vid drift 25–75 %
Temperatur vid förvaring –10 till +45°C
Luftfuktighet vid förvaring 25–75 %
Kompatibla minneskort
microSDHC-kort från 4 till 32GB
Obs!
microSDXC-kort är inte kompatibla med IC-inspelaren.
*
1
En mindre mängd internminne används för filhantering och är därför inte tillgängligt
förlagring.
*
2
När det inbyggda minnet formateras med IC-inspelaren.
*
3
Standardinställningar för inspelningsscener.
*
4
Uppmätt enligt JEITA-standarder (Japan Electronics and Information Technology
IndustriesAssociation).
*
5
Batteritiden kan förkortas beroende på hur IC-inspelaren används.
*
6
När du spelar upp musik med den inbyggda högtalaren och volymen inställd på27.
Varumärken
• Microsoft, Windows, Windows Vista och Windows Media är varumärken
eller registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA
och/eller andra länder.
• Mac OS är ett varumärke som tillhör Apple Inc. i USA och andra länder.
• Ljudkodningstekniken MPEG Layer-3 och patent licensieras från Fraunhofer
IIS och Thomson.
• microSD-, microSDHC- och microSDXC-logotyperna är varumärken som
tillhör SD-3C, LLC.
Alla andra varumärken och registrerade varumärken tillhör respektive ägare.
Symbolerna ™ och ® används inte i den här bruksanvisningen.
Den här produkten skyddas av immateriell egendomsrätt tillhörande
Microsoft Corporation. Användning eller distribution av sådan teknik
utanförprodukten är inte tillåten utan licens från Microsoft eller ett
auktoriserat Microsoft-dotterbolag.
Sound Organizer 2 använder de programvarumoduler som anges nedan:
Windows Media Format Runtime
Licens
Anmärkningar om licensen
IC-inspelaren är utrustad med programvara som används enligt licensavtal
med programvarans ägare.
På begäran av programvarans upphovsrättsägare måste användarna
informeras om följande. Vänligen läs avsnitten nedan.
Licenser (på engelska) har lagrats i IC-inspelarens inbyggda minne.
För att kunna läsa licenserna i mappen LICENSE måste du upprätta
enmasslagringsanslutning mellan IC-inspelaren och en dator.
Om programvara som omfattas av GNU GPL/LGPL-licens
IC-inspelaren är förinstallerad med programvara som är tillgänglig enligt
följande GNU General Public License (”GPL”) eller GNU Lesser General Public
License (”LGPL”).
Detta informerar dig om att du har rätt att använda, modifiera och
vidaredistribuera källkod till dessa program i enlighet med villkoren
imedföljande GPL/LGPL.
Källkoden finns publicerad på webben. Du kan hämta den via följande
webbadress:
http://www.sony.net/Products/Linux/
Vi föredrar att inte bli kontaktade angående innehållet i källkoden.
Licenser (på engelska) har lagrats i IC-inspelarens inbyggda minne.
För att kunna läsa licenserna i mappen LICENSE måste du upprätta
enmasslagringsanslutning mellan IC-inspelaren och en dator.
Använda HOME-menyn
Med HOME-menyn kan du utföra en mängd olika funktioner, som att söka
efter och spela upp inspelade filer och ändra inställningar.
BACK/ HOME
Välj
(
/
)
Bekräfta
Håll BACK/HOME intryckt.
HOME-menyskärmen visas.
Alternativen på HOME-menyn visas i följande ordning:
Recorded
Files
Record Settings Back to
XX*
Music
* Den aktuella funktionen visas i stället för ”XX”.
Välj bland följande funktioner:
Music
Du kan välja och spela upp filerna som du har
importerat från en dator.
Sök efter musikfiler genom att välja All Songs,
Albums, Artists eller Folders.
Recorded Files
Du kan välja och spela upp filerna som du har spelat
in med IC-inspelaren.
Sök efter inspelade filer genom att välja Latest
Recording, Search by REC Date, Search by REC Scene
eller Folders.
Record
Du kan visa skärmen för inspelningsviloläge och
sedan starta inspelningen.
Settings
Du kan visa Settings-menyskärmen och ändra olika
inställningar på IC-inspelaren.
Back to XX*
Du kan gå tillbaka till skärmen som visades före
HOME-menyskärmen.
* Den aktuella funktionen visas i stället för ”XX”.
Tryck på STOP för att gå tillbaka till skärmen som visades innan du öppnade
HOME-menyn.
Använda OPTION-menyn
På OPTION-menyn kan du välja en mängd olika funktioner, som att ändra
inställningar på IC-inspelaren.
Vilka alternativ som är tillgängliga varierar beroende på situationen.
OPTION
Välj
(/)
Bekräfta
Välj funktion på HOME-menyn och tryck på OPTION.
Välj menyalternativet som du vill ändra.
Välj önskad inställning.
Kopiera filer från IC-inspelaren till datorn
Du kan kopiera filer och mappar från IC-inspelaren till datorn och lagra dem
där.
Dra USB-reglaget i pilens riktning och sätt i USB-kontakten
iUSB-porten på den påslagna datorn.
Dra och släpp filerna och mapparna som du vill kopiera från
ICRECORDER eller MEMORY CARD till hårddisken på datorn.
Kopiera en fil eller mapp (dra och släpp)
1 Klicka och håll intryckt,
2 dra
3 och släpp.
IC RECORDER
eller
MEMORY CARD
Dator
Kontrollera att ”Accessing” inte visas på displayen på IC-inspelaren
och koppla bort IC-inspelaren från datorn.
Installera Sound Organizer 2
Installera Sound Organizer på datorn.
Med Sound Organizer kan du utbyta filer mellan IC-inspelaren och datorn.
Spår som har importerats från musik-cd-skivor och andra media, mp3-filer
och andra ljudfiler som har importeras till en dator kan också spelas upp
ochöverföras till IC-inspelaren.
Obs!
• Sound Organizer är endast kompatibelt med Windows-datorer. Programmet är
inte kompatibelt med Mac.
• IC-inspelaren är endast kompatibel med Sound Organizer2.
• Om du formaterar det inbyggda minnet raderas alla data från minnet.
(Programmet Sound Organizer raderas också.)
Logga in på ett konto med administratörsbehörighet när du ska installera
Sound Organizer.
Dra USB-reglaget i pilens riktning och sätt i USB-kontakten
iUSB-porten på den påslagna datorn.
Kontrollera att datorn identifierar IC-inspelaren på rätt sätt.
”Connecting” visas på displayen på IC-inspelaren medan den är
ansluten till datorn.
Välj menyn [Start], klicka på [Computer] och dubbelklicka på
[ICRECORDER] – [FOR WINDOWS].
Dubbelklicka på [SoundOrganizer_V2001] (eller [SoundOrganizer_
V2001.exe]).
Följ anvisningarna på datorn.
Godkänn villkoren i licensavtalet genom att välja [I accept the
terms in the license agreement] och klicka på [Next].
När fönstret [Setup Type] visas, välj [Standard] eller [Custom]
ochklicka på [Next].
Följ anvisningarna på skärmen och ange installationsinställningarna
närdu väljer [Custom].
Klicka på [Install] i fönstret [Ready to Install the Program].
Installationen startar.
När fönstret [Sound Organizer has been installed successfully.]
visas, markera [Launch Sound Organizer 2 Now] och klicka
på[Finish].
Obs!
Du kan behöva starta om datorn efter att ha installerat SoundOrganizer.
(fortsättning från framsida)