Sony HDR-AS15 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
© 2012 Sony Corporation 4-432-600-92(1)
SE
Bruksanvisning
Digital HD-videokamera
HDR-AS15/AS10
Innehållsförteckning
Sökfunktion
Sökinställningar
Sakregister
Innehållsförteckning
Sökfunktion
Sökinställningar
Sakregister
2
SE
Hur man använder denna
bruksanvisning
Klicka på en knapp till höger om du vill gå direkt till motsvarande sida.
Detta är praktiskt när du söker efter en viss funktion som du vill visa.
Sök information efter funktion.
Sök information efter manövrering.
Sök information i en lista med
inställningsalternativ.
Sök information efter nyckelord.
Markeringar och anteckningar som används i
denna bruksanvisning
Innehållsförteckning
Sökfunktion
Sökinställningar
Sakregister
Standardinställningen anges med .
Anger försiktighetsanvisningar och
begränsningar som är viktiga för rätt
användning av kameran.
z Anger information som är praktisk att
känna till.
Innehållsförteckning
Sökfunktion
Sökinställningar
Sakregister
3
SE
Att observera angående
användning av kameran
Att observera angående inspelning/
uppspelning och anslutning
Gör en testinspelning innan du börjar spela in
för att kontrollera att kameran fungerar på rätt
sätt.
Anslut kameran till en annan enheten med en
mikro-HDMI-kabel (säljs separat) för att visa
bilder.
Kameran är varken dammsäker, stänksäker eller
vattentät. Läs ”Försiktighetsåtgärder” (sidan 55)
innan du börjar använda kameran.
Undvik att utsätta kameran för vatten. Om
vatten kommer in i kameran kan ett fel uppstå. I
vissa fall går det sedan inte att reparera kameran.
Rikta aldrig kameran mot solen eller andra
starka ljuskällor. Det kan orsaka
funktionsstörningar.
Använd inte kameran i närheten av utrustning
som genererar starka radiovågor eller avger
strålning. Det kan leda till att kameran inte kan
spela in eller spela upp bilder på rätt sätt.
Om du använder kameran där det är dammigt
eller där det finns mycket sand, kan det leda till
funktionsstörningar.
Om du råkar ut för kondensbildning måste du få
bort den innan du använder kameran (sidan 55).
Undvik att skaka eller stöta till kameran. Det
kan orsaka ett fel och göra att det inte går att
spela in bilder. Minneskortet kan dessutom bli
obrukbart eller så kan bildinformationen skadas.
När du ansluter kameran till en annan enhet med
en kabel, ska du kontrollera att du har vänt
kontakten rätt. Om du tvingar in kontakten i
anslutningen kan anslutningen skadas, vilket
kan leda till funktionsstörningar i kameran.
Uppspelning av andra filmer än dem som spelats
in, redigerats eller komponerats på denna
kamera kan inte garanteras.
Om kamerans temperatur
Din kamera kan bli varm på grund av oavbruten
användning, men det är dock inget fel.
Om överhettningsskyddet
Beroende på kamerans och batteriernas temperatur
kan det hända att du inte kan spela in film eller att
strömmen slås av automatiskt för att skydda
kameran. Ett meddelande visas på skärmen innan
strömmen stängs av eller om du inte längre kan
spela in film.
Att observera angående batteriet
Innan du använder kameran för första gången
laddar du upp batteriet.
Batteriet går att ladda upp även om det inte är
helt urladdat. Det går också att använda batteriet
även om det bara är delvis uppladdat.
Se sidan 53 för mer information om batterier.
Att observera angående skärmen och
objektivet
Funktionsstörningar kan inträffa om skärmen
eller objektivet utsätts för direkt solljus en
längre tid. Var försiktig när du lägger kameran
nära ett fönster eller utomhus.
Tryck inte på skärmen. Det kan orsaka
funktionsstörningar.
Om kompatibilitet för bilddata
Denna kamera har stöd för ”MP4-format” som
filmfilsformat. Uppspelning av bilder som
spelats in på denna kamera, på alla MP4-
kompatibla enheter garanteras däremot inte.
Kameran överensstämmer med
universalstandarden DCF (Design rule for
Camera File system) etablerad av JEITA (Japan
Electronics and Information Technology
Industries Association).
Varning angående upphovsrätt
TV-program, filmer, videokassetter och annat
material kan vara upphovsrättsskyddat. Kopiering
av sådant material utan särskilt tillstånd kan strida
mot upphovsrättslagen.
Ingen ersättning utgår för skadat
innehåll eller misslyckad inspelning
Sony kan inte kompensera för misslyckad
inspelning eller förlust eller skada på inspelat
innehåll på grund av fel på kameran eller
minneskortet m.m.
Om språket som visas
Skärmen visar endast engelska. Det finns inga
andra språk tillgängligt.
Fortsättning r
Innehållsförteckning
Sökfunktion
Sökinställningar
Sakregister
4
SE
Illustrationerna och bilderna som
används i denna bruksanvisning
Bilderna som används i exemplen i denna
bruksanvisning är reproduktioner, och inte
bilder som faktiskt är tagna med den här
kameran.
I den här bruksanvisningen kallas ”Memory
Stick Micro” och microSD-minneskort för
”minneskort”.
Design och specifikationer kan ändras utan
föregående meddelande.
Att observera angående uppspelning
på andra enheter
Din kamera är kompatibel med MPEG-4 AVC/
H.264 Main Profile för inspelning med HD-
kvalitet (High Definition). Det går därför inte att
spela upp bilder som spelats in med HD-kvalitet
(High Definition) på kameran med enheter som
inte är kompatibla med MPEG-4 AVC/H.264.
Det kan hända att filmer som spelats in med
denna kamera inte går att spela upp på andra
enheter än kameran. Det kan också hända att
filmer som spelats in på andra enheter inte går
att spela upp på denna kamera.
Om funktionen trådlöst nätverk
Endast HDR-AS15 är utrustad med Wi-Fi-
funktionen.
Den trådlösa nätverksfunktionen som är
inbyggd i kameran har bekräftats
överensstämma med Wi-Fi-specifikationerna
som fastställts av Wi-Fi Alliance (WFA).
Det kan hända att det inte går att komma åt ett
trådlöst nätverk, det kan krävas en separat
serviceavgift eller så kan kommunikationen vara
blockerad eller vara utsatt för avbrott, beroende
på området. Kontrollera med administratören för
ditt trådlösa nätverk och/eller
tjänsteleverantören.
Sony garanterar inte på något sätt
tillhandahållandet av nätverkstjänsten. Sony åtar
sig inget ansvar för skador som kan uppkomma
från användningen av en nätverkstjänst även vid
anspråk från tredje part.
Om säkerheten vid användning av
trådlösa LAN-produkter
Det är viktigt att installera ett skydd när den
trådlösa nätverksfunktionen används. Sony
garanterar inte och är inte ansvariga för skador
som är ett resultat av otillräckligt skydd eller
användning av den trådlösa nätverksfunktionen.
Carl Zeiss-objektiv
Kameran är utrustad med ett Carl Zeiss-objektiv,
känt för att ge skarpa bilder med utmärkt kontrast.
Tillverkningen av objektivet på den här kameran
styrs av ett kvalitetssäkringssystem som
certifierats av Carl Zeiss i överensstämmelse med
de kvalitetskrav som gäller för Carl Zeiss i
Tyskland.
Innehållsförteckning
Sökfunktion
Sökinställningar
Sakregister
5
SE
Hantering av kameran
Tillbehören ger en effektivare
användning
Filmer spelas in i en maximal hög upplösning på 1920×1080 30p.
Vattentät huvudmonteringssats & Vattentätt fodral
Självhäftande fäste & Vattentätt fodral
Huvudbandsfäste
Fortsättning r
Innehållsförteckning
Sökfunktion
Sökinställningar
Sakregister
6
SE
Dela med dig av ditt liv
Ladda upp fångade ögonblick
Du kan ladda upp bilder och dela dem direkt
genom att använda kamerans trådlösa
nätverksfunktion (sidan 39).
Anslutning till en TV
Anslut kameran till en TV med en mikro-
HDMI-kabel (säljs separat) och titta på
bilderna på en stor skärm (sidan 38).
Innehållsförteckning
Sökfunktion
Sökinställningar
Sakregister
7
SE
Innehållsförteckning
Att observera angående användning av
kameran
Hur man använder denna bruksanvisning ············ 2
Att observera angående användning av
kameran ································································ 3
Hantering av kameran··········································· 5
Sökfunktion ··························································· 9
Sökinställningar··················································· 10
Delarnas namn···················································· 11
Komma igång
Kontrollera medföljande delar ····························· 12
Sätta i batteriet···················································· 13
Sätta i ett minneskort ·········································· 16
Inspelningsläge ··················································· 18
SteadyShot·························································· 19
Fältvinkel····························································· 20
Intervallinspelning av foton·································· 21
Smart-fjärrkontroll (endast HDR-AS15)··············· 22
Automatisk avstängning ······································ 23
Inställning av datum och tid································· 24
USB-strömförsörjning·········································· 25
Återställa inställningarna····································· 26
Formatera···························································· 27
Använda tillbehör ················································ 28
Tagning
Tagning ······························································· 37
Innehållsförteckning
Sökfunktion
Sökinställningar
Sakregister
8
SE
Visning
Visa bilder på en TV············································ 38
Trådlöst nätverk (Wi-Fi)
Ställa in Wi-Fi (endast HDR-AS15)····················· 39
Kopiera data till en smartphone
(endast HDR-AS15) ············································ 41
Dator
Användbara funktioner när du ansluter kameran till
din dator ······························································ 42
Förbereda en dator (Windows) ··························· 43
Starta programmet ”PlayMemories Home” ········· 45
Felsökning
Felsökning··························································· 46
Varningsindikatorer och meddelanden················ 50
Övrigt
Inspelningsbar tid················································ 51
Batteri·································································· 53
Använda kameran utomlands ····························· 54
Försiktighetsåtgärder ·········································· 55
Tekniska data······················································ 57
Sakregister
Sakregister·························································· 60
Innehållsförteckning
Sökfunktion
Sökinställningar
Sakregister
9
SE
Sökfunktion
Spela in filmer och ta
foton
Tagning··································································· 37
Ändra filmfilsstorleken
Inspelningsläge ···················································· 18
Radering av bilder
Formatera ······························································ 27
Ändra datum, tid och
region
Inställning av datum och tid······························ 24
Initiera inställningar
Återställa inställningarna ··································· 26
Visa på TV
Visa bilder på en TV ··········································· 38
Användning med en
smartphone eller
pekplatta
Smart-fjärrkontroll (endast HDR-AS15) ········ 22
Ladda upp bilder till en
nätverkstjänst
Ställa in Wi-Fi (endast HDR-AS15)················ 39
Innehållsförteckning
Sökfunktion
Sökinställningar
Sakregister
10
SE
Sökinställningar
Klicka på alternativet för att hoppa till motsvarande sida.
Skärmen visar endast engelska. Det finns inga andra språk tillgängligt.
Du kan ställa in alternativ genom att använda följande 3
knappar på kameran.
NEXT*: Går till nästa meny
PREV*: Går till föregående meny
ENTER: Utför menyvalet
* Både knappen NEXT och PREV används för att byta menyn. I
denna handbok använder vi vanligtvis NEXT-knappen i
beskrivningen. När vi endast använder PREV-knappen
beskriver vi den som PREV-knappen.
1 Tryck på knappen NEXT eller PREV för att slå på strömmen.
Välj [PwOFF] och tryck på ENTER-knappen för att stänga av strömmen.
2 Tryck på NEXT-knappen för att visa [SETUP], tryck därefter på ENTER-
knappen.
3 Tryck på NEXT-knappen för att visa det inställda alternativet, tryck sedan
på ENTER-knappen.
För att återgå till [SETUP]-menyn väljer du [BACK] och trycker på ENTER-knappen.
Ställa in alternativ
Alternativ Skärmvisning Standardinställning
Inspelningsläge VIDEO HQ (1920×1080/30P)
SteadyShot STEDY ON
Fältvinkel ANGLE 120°
Intervallinspelning av foton LAPSE 5sec
Smart-fjärrkontroll (endast HDR-AS15) RMOTE OFF
Automatisk avstängning A.OFF 10sec
Inställning av datum och tid DATE 2012/1/1 00:00 GMT+0
USB-strömförsörjning USBPw ON
Återställa inställningarna RESET
Formatera FORMT
Obs!
Hur du ställer in alternativ
PREV-knapp
NEXT-knapp
REC START/
STOP-knapp/
ENTER-knapp
Innehållsförteckning
Sökfunktion
Sökinställningar
Sakregister
11
SE
Delarnas namn
A REC/aktivitetslampa
B REC START/STOP-knapp
ENTER-knapp (utför menyvalet)
C b HOLD-brytare*
1
D Skärm
E Högtalare
F PREV-knapp
G NEXT-knapp
H Mikrofoner
I Objektiv
J Kontaktskydd
K m (mikrofon)-uttag*
2
L Utökad anslutning*
3
M CHG-lampa (uppladdning)
N HDMI OUT-uttag
O (USB)-uttag
P Batteri-/minneskortslock
Q Plats för minneskort
R Batterifacksspak
S Batterifack
*
1
Används för att förhindra oavsiktlig
användning. Skjut i riktning mot br att låsa.
Skjut i motsatt riktning för att låsa upp.
*
2
När du ansluter en extern mikrofon (säljs
separat) kan inte ljud spelas in via den inbyggda
mikrofonen.
*
3
Används för anslutning av tillbehör.
Innehållsförteckning
Sökfunktion
Sökinställningar
Sakregister
12
SE
Kontrollera medföljande delar
Se till så att följande delar finns.
Siffran inom parentes visar antalet av respektive tillbehör.
Kamera (1)
Mikro-USB-kabel (1)
Laddningsbart batteri (NP-BX1) (1)
Batterifack, typ X (endast för NP-BX1) (1)
Sitter i kameran.
Batterifack, typ G (endast för NP-BG1/FG1) (1)
Vattentätt fodral (SPK-AS1) (1)
Självhäftande fäste (VCT-AM1)
Anslutningsspänne (1)
Självhäftande platt fäste (1)
Självhäftande böjt fäste (1)
Bruksanvisning (denna handbok)
Finns i denna kameras internminne.
Uppsättning tryckt dokumentation
Innehållsförteckning
Sökfunktion
Sökinställningar
Sakregister
13
SE
Sätta i batteriet
1 Skjut batteri-/minneskortlocket i pilens
riktning, öppna sedan locket.
2 Dra ut batterifacket från kameran, placera
batteriet i facket och sätt sedan tillbaka
det i kameran.
3 Stäng locket.
Ta tag i fliken
och dra ut.
Rikta in v-markeringarna.
zStälla in den automatiska avstängningsfunktionen
Välj [A.OFF] på skärmen [SETUP] ställ sedan in den automatiska avstängningsfunktionen.
Standardinställningen är [10sec]. Ändra inställningen enligt önskemål.
Se ”Automatisk avstängning” (sidan 23) för mer information.
Fortsättning r
Innehållsförteckning
Sökfunktion
Sökinställningar
Sakregister
14
SE
1 Stäng av strömmen till kameran.
Det går inte att ladda när kameran är påslagen.
2 Anslut kameran till en dator som är igång
med mikro-USB-kabeln (medföljer).
CHG-lampan (uppladdning) tänds.
3 Koppla från USB-anslutningen mellan
kameran och datorn när uppladdningen
slutförts (sidan 44).
Uppladdningen är genomförd när CHG-lampan (uppladdning) slocknar (fulladdning)
(sidan 53).
Det går endast att använda batteri av typen X eller G med denna kamera.
Stäng av kameran vid uppladdning av batteriet.
Utsätt inte kameran för våld när du ansluter den till en dator. Kameran eller datorn kan skadas.
Det kan hända att batteriet på den bärbara datorn utarmas snabbt när du ansluter kameran till en bärbar
dator som inte är ansluten till nätströmmen. Låt inte kameran vara ansluten till datorn under en längre tid.
Uppladdning av batteriet med eller anslutning till specialanpassade eller hembyggda datorer garanteras
inte. Det kan hända att laddningen inte fungerar som den ska beroende på vilken typ av USB-enhet som
används.
Funktionen kan inte garanteras med alla datorer.
Ladda kameran en gång i halvåret till en gång om året för att behålla batteriets prestanda om kameran inte
ska användas under en längre tid.
Ladda batteriet
Obs!
CHG-lampa
(uppladdning)
Mikro-USB-
kabel
(medföljer)
Sätt i den helt på
plats
zHur lång tid tar det att ladda kameran?
Laddningstid
Tid som krävs för att ladda ett helt tomt batteri vid en temperatur runt 25°C. Laddningen kan ta
längre tid under vissa omständigheter eller förhållanden.
* Snabb uppladdning är möjlig genom att använda USB-laddaren AC-UD20 (säljs separat). Använd
mikro-USB-kabel för anslutning till laddaren (medföljer).
Batteri Via en dator Via AC-UD20* (säljs separat)
NP-BX1 (medföljer) Cirka 245 min. Cirka 175 min.
NP-BG1/FG1 Cirka 185 min. Cirka 140 min.
Fortsättning r
Innehållsförteckning
Sökfunktion
Sökinställningar
Sakregister
15
SE
zKontrollera den återstående batteriladdningen
En indikator för den återstående batteriladdningen visas längst upp till höger på skärmen.
Den indikator för återstående batteriladdning som visas är under vissa omständigheter inte rätt.
Det tar ungefär en minut innan indikatorn för återstående laddning visas rätt.
Hög Låg
Innehållsförteckning
Sökfunktion
Sökinställningar
Sakregister
16
SE
Sätta i ett minneskort
1 Skjut batteri-/minneskortlocket i pilens
riktning, öppna sedan locket.
2 Sätt in ett minneskort tills det klickar på
plats.
microSD-kort: För in i den riktning som visas i A.
”Memory Stick Micro (M2)”: För in i den riktning
som visas i B.
r [WAIT] visas på skärmen väntar du tills
meddelandet försvinner.
Sätt i minneskortet åt rätt håll annars kan inte kameran
identifiera det.
3 Stäng locket.
microSD-kort
”Memory Stick Micro
(Mark2)”
AB
zMata ut minneskortet
Öppna locket och tryck försiktig in minneskortet en gång.
zVilken typ av minneskort kan du använda med
denna kamera?
Felfri användning av alla minneskort kan inte garanteras.
Typ av minneskort SD-klassificering Kallas i denna handbok
”Memory Stick Micro
(Mark2)”
”Memory Stick Micro”
microSD-minneskort
Klass 4 eller snabbare microSD-kort
microSDHC-minneskort
Fortsättning r
Innehållsförteckning
Sökfunktion
Sökinställningar
Sakregister
17
SE
Du bör formatera minneskortet första gången du ska använda det i kameran för att få en stabilare funktion
(sidan 27).
All information som spelats in på minneskortet raderas vid formateringen och kan inte återställas.
Spara viktig information från minneskortet på annan media t.ex. på en dator, innan du formaterar
minneskortet.
Om du tvingar in ett felvänt minneskort finns det risk för att minneskortet, minneskortsfacket eller
bildinformationen skadas.
Sätt inte in andra minneskort än de av kompatibel storlek i minneskortfacket. Det kan medföra
funktionsstörningar.
När du sätter in eller matar ur minneskortet, måste du vara försiktig så att inte minneskortet hoppar ut och
faller i golvet.
Kamerans driftstemperatur för garanterad funktion är mellan 0°C och 40°C. Garanterad driftstemperatur
varierar däremot beroende på minneskortstypen.
Se bruksanvisningen som följer med minneskortet för mer information.
Obs!
Innehållsförteckning
Sökfunktion
Sökinställningar
Sakregister
18
SE
Inspelningsläge
Du kan ange bildupplösning och bildhastighet för inspelning av filmer.
Välj först [SETUP] för att göra inställningen.
1 Tryck på NEXT-knappen för att visa [SETUP], tryck därefter på ENTER-
knappen.
2 När [VIDEO] (video) visas trycker du på ENTER-knappen.
Utför proceduren igen från steg 1, om kameran stängs av genom den automatiska
avstängningsfunktionen under inställningen.
3 Tryck på NEXT-knappen för att välja inspelningsläget, tryck sedan på
ENTER-knappen.
Tiden för oavbruten filminspelning är cirka 13 timmar.
I [SLOW]-läget är det cirka 6,5 timmar.
I [SSLOW]-läget är det cirka 3 timmar.
Om du väljer [SSLOW], aktiveras inte SteadyShot även om SteadyShot är inställt på [ON].
Ljudet spelas inte in under tagning på följande sätt:
När [SSLOW] (720 120P), [SLOW] (720 60P) är inställt.
När inspelningsläget är inställt på [VGA], blir visningsvinkeln smalare jämfört med andra
inspelningslägen.
Skärm-
visning
Inspelad bild Upplösning
Bildhastighet
vid bildbear-
betning
Bildhastighet
vid
uppspelning
Högsta upplösning 1920×1080 30p
30p
Hög upplösning 1280×720 30p
Slow-motionbild inspelad i
bildhastigheten 2×
1280×720 60p
Super slow-motionbild inspelad i
bildhastigheten 4×
1280×720 120p
Standardupplösning 640×480 30p
Återgår till [VIDEO]-menyn.
Obs!
t
Inställningsskärm
Innehållsförteckning
Sökfunktion
Sökinställningar
Sakregister
19
SE
SteadyShot
Du kan aktivera reducering av kameraskakning vid tagning.
Välj först [SETUP] för att göra inställningen.
1 Tryck på NEXT-knappen för att visa [SETUP], tryck därefter på ENTER-
knappen.
2 Tryck på NEXT-knappen för att visa [STEDY] (SteadyShot), tryck därefter
på ENTER-knappen.
3 Tryck på NEXT-knappen för att välja inställningen och tryck därefter på
ENTER-knappen.
När SteadyShot är inställt på [ON], ställs fältvinkeln in på [120°].
När fältvinkeln är inställd på [170°], ställs [SteadyShot] in på [OFF].
När inspelningsläget är inställt på [SSLOW], aktiveras inte SteadyShot.
Använder SteadyShot.
Använder inte SteadyShot.
Återgår till [STEDY]-menyn.
Obs!
t
Inställningsskärm
Innehållsförteckning
Sökfunktion
Sökinställningar
Sakregister
20
SE
Fältvinkel
Du kan ändra fältvinkeln för inspelning.
Välj först [SETUP] för att göra inställningen.
1 Tryck på NEXT-knappen för att visa [SETUP], tryck därefter på ENTER-
knappen.
2 Tryck på NEXT-knappen för att visa [ANGLE] (vinkel), tryck därefter på
ENTER-knappen.
3 Tryck på NEXT-knappen för att välja inställningen och tryck därefter på
ENTER-knappen.
När SteadyShot är inställt på [ON], ställs fältvinkeln in på [120°].
När fältvinkeln är inställd på [170°], ställs [SteadyShot] in på [OFF].
När inspelningsläget är inställt på [VGA], blir visningsvinkeln smalare jämfört med andra
inspelningslägen.
Spelar in med en fältvinkel på 170°.
Spelar in med en fältvinkel på 120°.
Återgår till [ANGLE]-menyn.
Obs!
t
Inställningsskärm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Sony HDR-AS15 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning