Sony HDR-AS100VW Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

HDR-AS100V
4-532-707-91(2)
SE
© 2014 Sony Corporation
Digital HD-videokamera
Bruksanvisning
Innehållsförteckning
Sökfunktion
Sökinställningar
Register
Innehållsförteckning
Sökfunktion
Sökinställningar
Register
2
SE
Så här använder du
bruksanvisningen
Klicka på en knapp till höger om du vill gå direkt till motsvarande sida.
Detta är praktiskt när du söker efter en viss funktion som du vill visa.
Sök information efter funktion.
Sök information efter manövrering.
Sök information i en lista med
inställningsalternativ.
Sök information efter nyckelord.
Markeringar och anteckningar som används i
bruksanvisningen
Innehållsförteckning
Sökfunktion
Sökinställningar
Register
Standardinställningen anges med .
Anger försiktighetsanvisningar och
begränsningar som är viktiga för rätt
användning av kameran.
z Anger information som är praktisk att
känna till.
Innehållsförteckning
Sökfunktion
Sökinställningar
Register
3
SE
Att observera angående
användning av kameran
Att observera angående inspelning/
uppspelning och anslutning
Gör en testinspelning innan du börjar spela in
för att kontrollera att kameran fungerar på rätt
sätt.
Anslut kameran till en annan enheten med en
mikro-HDMI-kabel (säljs separat) för att visa
bilder.
Kameran är varken dammtät eller vattentät. Läs
”Försiktighetsåtgärder” (sidan 76) innan du
börjar använda kameran.
Undvik att utsätta kameran för fukt när
anslutningslocket eller batteri-/
minneskortslocket är öppet. Om kameran blir
fuktig invändigt kan ett fel uppstå. I vissa fall
går det sedan inte att reparera kameran.
Rikta aldrig kameran mot solen eller andra
starka ljuskällor. Det kan orsaka
funktionsstörningar.
Använd inte kameran i närheten av utrustning
som genererar starka radiovågor eller avger
strålning. Det kan leda till att kameran inte kan
spela in eller spela upp bilder på rätt sätt.
Om du använder kameran där det är dammigt
eller där det finns mycket sand, kan det leda till
funktionsstörningar.
Om du råkar ut för kondensbildning måste du få
bort den innan du använder kameran (sidan 76).
Undvik att skaka eller stöta till kameran. Det
kan orsaka ett fel och göra att det inte går att
spela in bilder. Minneskortet kan dessutom bli
obrukbart eller så kan bildinformationen skadas.
När du ansluter kameran till en annan enhet med
en kabel, ska du kontrollera att du har vänt
kontakten rätt. Om du tvingar in kontakten i
anslutningen kan anslutningen skadas, vilket
kan leda till funktionsstörningar i kameran.
Uppspelning av andra filmer än dem som spelats
in, redigerats eller komponerats på denna
kamera kan inte garanteras.
När du växlar mellan NTSC/PAL, ändras det
inställningsvärde som kan väljas i
inställningsläget för bildkvalitet också.
Inställningsvärde för både [NTSC] och [PAL]
visas i denna handbok.
Om kamerans temperatur
Din kamera kan bli varm på grund av oavbruten
användning, men det är dock inget fel.
Om överhettningsskyddet
Beroende på kamerans och batteriernas temperatur
kan det hända att du inte kan spela in film eller att
strömmen slås av automatiskt för att skydda
kameran. Ett meddelande visas på skärmen innan
strömmen stängs av eller om du inte längre kan
spela in film.
Att observera angående batteriet
Innan du använder kameran för första gången
laddar du upp batteriet.
Batteriet går att ladda upp även om det inte är
helt urladdat. Det går också att använda batteriet
även om det bara är delvis uppladdat och inte
fulladdat.
Se sidan 74 för mer information om batterier.
Att observera angående skärmen och
objektivet
Funktionsstörningar kan inträffa om skärmen
eller objektivet utsätts för direkt solljus en
längre tid. Var försiktig när du lägger kameran
nära ett fönster eller utomhus.
Tryck inte på skärmen. Det kan orsaka
funktionsstörningar.
Om kompatibilitet för bilddata
Denna kamera har stöd för ”MP4-format” som
filmfilsformat. Uppspelning av bilder som
spelats in på denna kamera, på alla MP4-
kompatibla enheter garanteras däremot inte.
Kameran överensstämmer med
universalstandarden DCF (Design rule for
Camera File system) etablerad av JEITA (Japan
Electronics and Information Technology
Industries Association).
Varning angående upphovsrätt
TV-program, filmer, videokassetter och annat
material kan vara upphovsrättsskyddat. Kopiering
av sådant material utan särskilt tillstånd kan strida
mot upphovsrättslagen.
Om språket som visas
skärmen visas endast engelska, franska och
brasiliansk portugisiska. Det finns inga andra
språk tillgängligt.
Fortsättning r
Innehållsförteckning
Sökfunktion
Sökinställningar
Register
4
SE
Ingen ersättning utgår för skadat
innehåll eller misslyckad inspelning
Sony kan inte kompensera för misslyckad
inspelning eller förlust eller skada på inspelat
innehåll på grund av fel på kameran eller
minneskortet m.m.
Illustrationerna och bilderna som
används i bruksanvisning
Bilderna som förekommer i den här
bruksanvisningen är reproduktioner, och inte
bilder som tagits med kameran.
I den här handboken kallas Memory Stick
Micro™ och microSD-minneskort för
”minneskort”.
Design och specifikationer kan ändras utan
föregående meddelande.
Att observera angående uppspelning
på andra enheter
Din kamera är kompatibel med MPEG-4 AVC/
H.264 Main Profile för inspelning med HD-
kvalitet (High Definition). Det går därför inte att
spela upp bilder som spelats in med HD-kvalitet
(hög upplösning) på kameran med enheter som
inte är kompatibla med MPEG-4 AVC/H.264.
Det kan hända att filmer som spelats in med
denna kamera inte går att spela upp på andra
enheter än kameran. Det kan också hända att
filmer som spelats in på andra enheter inte går
att spela upp på denna kamera.
Om funktionen trådlöst nätverk
Den trådlösa nätverksfunktionen som är
inbyggd i kameran har bekräftats
överensstämma med Wi-Fi-specifikationerna
som fastställts av Wi-Fi Alliance (WFA).
Det kan hända att det inte går att komma åt ett
trådlöst nätverk, det kan krävas en separat
serviceavgift eller så kan kommunikationen vara
blockerad eller vara utsatt för avbrott, beroende
på området. Kontrollera med administratören för
ditt trådlösa nätverk och/eller
tjänsteleverantören.
Sony garanterar inte på något sätt
tillhandahållandet av nätverkstjänsten. Sony åtar
sig inget ansvar för skador som kan uppkomma
från användningen av en nätverkstjänst även vid
anspråk från tredje part.
Vi påtar oss inget ansvar överhuvudtaget för
skador som orsakats av obehörig tillgång till,
eller obehörig användning av, information som
laddats ner på kameran, på grund av förlust eller
stöld.
Om säkerheten vid användning av
trådlösa LAN-produkter
Det är viktigt att installera ett skydd när den
trådlösa nätverksfunktionen används. Sony
garanterar inte och är inte ansvariga för skador
som är ett resultat av otillräckligt skydd eller
användning av den trådlösa nätverksfunktionen.
ZEISS-objektiv
Kameran är utrustad med ett ZEISS-objektiv, känt
för att ge skarpa bilder med utmärkt kontrast.
Tillverkningen av objektivet på den här kameran
styrs av ett kvalitetssäkringssystem som
certifierats av Carl Zeiss i överensstämmelse med
de kvalitetskrav som gäller för Carl Zeiss i
Tyskland.
Om GPS-kompatibla enheter
Använd GPS i enlighet med bestämmelserna i
de länder och regioner där du använder det.
Om platsinformationen inte registreras, ställ in
GPS-loggen på [OFF] (sidan 35).
Om du tar bilder med GPS-loggen inställd på
[ON], och laddar upp bilderna på Internet kan
det hända att tagningsplatsen blir tillgänglig för
tredje part. Ställ in GPS-loggen på [OFF] innan
du tar bilden, för att förhindra detta (sidan 35).
Om stänksäkerhet
Kamerans hölje har IPX4-stänksäker prestanda
(baserat på våra tester).
Denna kamera är skyddad mot vatten som
stänker oavsett riktning. Den är däremot inte
skyddad mot trycksatt vatten t.ex från en dusch
eller kran.
Kameran är inte stänksäker när en USB-kabel
eller HDMI-kabel är ansluten.
Ibland kan det hända att stänksäkerheten
försämras om kameran utsätts för kraftiga stötar
t.ex. om den tappas i golvet. Vi rekommenderar
att du får din kamera inspekterad av din
närmaste Sony-återförsäljare (laddningsbar).
Problem som uppstår vid felaktig användning
täcks inte av den begränsade garantin.
Kameran får inte användas i vatten (kameran
är inte vattentät).
Stäng anslutningslocket och batteri-/
minneskortslocket ordentligt. (Det kan hända
att vatten läcker in i kameran om locket inte
stängs helt. Öppna/stäng inte luckan med våta
händer).
Innehållsförteckning
Sökfunktion
Sökinställningar
Register
5
SE
Innehållsförteckning
Att observera angående användning av
kameran
Så här använder du bruksanvisningen·················· 2
Att observera angående användning av
kameran ································································ 3
Sökfunktion ··························································· 8
Sökinställningar····················································· 9
Delarnas namn···················································· 11
Komma igång
Kontrollera medföljande delar ····························· 12
Sätta i batteriet···················································· 13
Sätta i ett minneskort ·········································· 16
Inställning av datum och tid································· 18
Inställning sommartid ·········································· 20
Läge för inställning av bildkvalitet ······················· 21
SteadyShot·························································· 23
Vända·································································· 24
Scen···································································· 25
Intervallinspelning av foton·································· 26
Färginställning····················································· 27
XAVC S······························································· 28
Tidkod/användarbit·············································· 29
IR-fjärrkontroll······················································ 31
Konfigurationsinställningar·································· 32
Wi-Fi-fjärrkontroll················································· 33
Kopiera································································ 34
GPS-logg····························································· 35
Flygplansläge······················································ 37
Strömförsörjning via USB···································· 38
Automatisk avstängning······································ 39
Ljudsignal···························································· 40
Innehållsförteckning
Sökfunktion
Sökinställningar
Register
6
SE
Språkinställning··················································· 41
Växla mellan NTSC/PAL ····································· 42
Återställa inställningarna····································· 43
Formatera···························································· 44
Använda tillbehör ················································ 45
Tagning
Tagning ······························································· 52
Visning
Visa bilder på en TV············································ 54
Trådlöst nätverk (Wi-Fi)
Förberedelse för anslutning till din
smartphone ························································· 56
Ansluta till din smartphone·································· 57
Ansluta med Live-View-fjärrkontrollen················· 61
Dator
Användbara funktioner när du ansluter
kameran till din dator··········································· 63
Förbereda en dator ············································· 64
Felsökning
Felsökning··························································· 66
Varningsindikatorer och meddelanden················ 70
Innehållsförteckning
Sökfunktion
Sökinställningar
Register
7
SE
Övrigt
Inspelningsbar tid················································ 72
Batteri·································································· 74
Använda kameran utomlands ····························· 75
Försiktighetsåtgärder ·········································· 76
Tekniska data······················································ 78
Register
Register······························································· 81
Innehållsförteckning
Sökfunktion
Sökinställningar
Register
8
SE
Sökfunktion
Spela in filmer och ta
foton
Tagning··································································· 52
Ta bilder med hög
bithastighet
XAVC S ·································································· 28
Ändra filmfilsstorleken
Läge för inställning av bildkvalitet··················· 21
Lagra
platsinformationen
GPS Logg ······························································ 35
Radering av bilder
Formatera ······························································ 44
Ändra datum, tid och
region
Inställning av datum och tid······························ 18
Initiera inställningar
Återställa inställningarna ··································· 43
Visa på TV
Visa bilder på en TV ··········································· 54
Användning med en
smartphone eller
pekplatta
Förberedelse för anslutning till din
smartphone ··························································· 56
Ansluta till din smartphone································ 57
Kopiera bilder
kameran till en
smartphone
Kopiera ··································································· 34
Manövrera med en
Live-View-fjärrkontroll
Ansluta med Live-View-fjärrkontrollen··········· 61
Innehållsförteckning
Sökfunktion
Sökinställningar
Register
9
SE
Sökinställningar
Klicka på alternativet för att hoppa till motsvarande sida.
På skärmen visas endast engelska, franska och brasiliansk portugisiska. Det finns inga andra språk
tillgängligt.
Ställa in alternativ
Lista över lägen
Skärm-
visning
Lägen
MOVIE Filmläge
PHOTO Fotoläge
INTVL Läge för intervallinspelning av foton
VMODE Läge för inställning av bildkvalitet
SETUP Inställningsläge
PLAY Uppspelningsläge
PwOFF Stänga av
Alternativ du kan ställa in under
SETUP
Alternativ du kan ställa in under
CONFG
Skärm-
visning
Alternativ Skärm-
visning
Alternativ
STEDY SteadyShot Wi-Fi Wi-Fi-fjärrkontroll
FLIP Vända GPS GPS-logg
SCENE Scen PLANE Flygplansläge
LAPSE Intervallinspelning av foton USBPw Strömförsörjning via USB
COLOR Färginställning A.OFF Automatisk avstängning
PRO XAVC S™ BEEP Ljudsignal
TC/UB Tidkod/användarbit DATE Inställning av datum och tid
IR-RC IR-fjärrkontroll DST Inställning sommartid
CONFG Konfigurationsinställningar
LANG Språkinställning
V.SYS Växla mellan NTSC/PAL
RESET Återställa inställningarna
FORMT Formatera
Obs!
Fortsättning r
Innehållsförteckning
Sökfunktion
Sökinställningar
Register
10
SE
Du kan ställa in alternativ genom att använda följande 3
knappar på kameran.
NEXT*: Går till nästa meny
PREV*: Går till föregående meny
ENTER: Utför menyvalet
* Både knappen NEXT och PREV används för att byta menyn. I
denna handbok använder vi vanligtvis NEXT-knappen i
beskrivningen. När vi endast använder PREV-knappen
beskriver vi den som PREV-knappen.
1 Tryck på knappen NEXT eller PREV för att slå på strömmen.
Välj [PwOFF] och tryck på ENTER-knappen för att stänga av strömmen.
2 Tryck på NEXT-knappen för att visa [SETUP], tryck därefter på ENTER-
knappen.
3 Tryck på NEXT-knappen för att visa det inställda alternativet, tryck sedan
på ENTER-knappen.
För att återgå till [SETUP]-menyn väljer du [BACK] och trycker på ENTER-knappen.
Hur du ställer in alternativ
PREV-knapp
NEXT-knapp
REC-knapp/
ENTER-knapp
Innehållsförteckning
Sökfunktion
Sökinställningar
Register
11
SE
Delarnas namn
A GPS-sensor
B REC/åtkomst/CHG-lampa (laddning)*
1
C REC HOLD-brytare (lås)*
2
D REC-knapp (film/foto)
ENTER-knapp (utför menyval)
E Låsspärr
F IR-fjärrmottagare
G (N-märke)*
3
H Skärm
I Högtalare
J PREV-knapp
K NEXT-knapp
L Mikrofoner
M Objektiv
N REC-lampa
O Kontaktskydd
P Anslutningshål för stativadapter
Q m-uttag (mikrofon)*
4
R Utökad anslutning*
5
S HDMI OUT-uttag
T Kontaktskydd (USB)
U Multi/mikro-USB-terminal*
6
V Batteri-/minneskortslock
W Plats för minneskort
X Batteriutmatningsspak
Y Batterifack
*
1
Lampan lyser röd vid inspelning av film/
åtkomst till inspelningsmedia eller gul vid CHG
(laddning).
*
2
Används för att förhindra oavsiktlig
användning. Skjut i pilens riktning som visas på
kameran för att låsa REC-knappen. Skjut i
motsatt riktning för att låsa upp.
*
3
Peka på märket när du ansluter kameran till en
smartphone utrustad med NFC-funktionen.
NFC (Near Field Communication) är en
internationell standard för trådlös
kommunikationsteknik på kortdistans.
*
4
När du ansluter en extern mikrofon (säljs
separat) kan inte ljud spelas in via den inbyggda
mikrofonen.
*
5
Används för anslutning av tillbehör.
*
6
Stöder Mikro-USB-kompatibla enheter.
Innehållsförteckning
Sökfunktion
Sökinställningar
Register
12
SE
Kontrollera medföljande delar
Se till så att följande delar finns.
Siffran inom parentes visar antalet av respektive tillbehör.
Kamera (1)
Mikro-USB-kabel (1)
Laddningsbart batteri (NP-BX1) (1)
Vattentätt fodral (SPK-AS2) (1)
Självhäftande fäste (VCT-AM1)
Anslutningsspänne (1)
Självhäftande platt fäste (1)
Självhäftande böjt fäste (1)
Stativadapter (1)
Bruksanvisning (denna handbok)
Finns i denna kameras internminne.
Uppsättning tryckt dokumentation
Innehållsförteckning
Sökfunktion
Sökinställningar
Register
13
SE
Sätta i batteriet
1 Skjut låsspaken tills du ser den gula
markeringen, öppna sedan locket.
2 tt i batteriet.
Kontrollera att batteriet är vänt åt rätt håll, och stick
sedan in det mot batteriutmatningsspaken tills den låser
fast.
3 Stäng locket.
Stäng locket ordentligt så att den gula
markeringen på låsspaken inte syns.
Låsspärr
Batteri-
utmatningsspak
zSå här tar du bort batteriet
Öppna locket och skjut batteriutmatningsspaken åt sidan, plocka sedan ur batteriet.
zStälla in den automatiska avstängningsfunktionen
Välj [A.OFF] på skärmen [SETUP] t [CONFG] ställ sedan in den automatiska
avstängningsfunktionen. Standardinställningen är [60sec]. Ändra inställningen enligt
önskemål.
För detaljerad information, se ”Automatisk avstängning” (sidan 39).
Fortsättning r
Innehållsförteckning
Sökfunktion
Sökinställningar
Register
14
SE
1 Stäng av strömmen till kameran.
Det går inte att ladda när kameran är påslagen.
2 Anslut kameran till en påslagen dator
med en mikro-USB-kabel (medföljer).
REC/åtkomst/CHG-lampan (laddning) lyser gul.
3 Koppla från USB-anslutningen mellan
kameran och datorn när uppladdningen
slutförts.
Uppladdningen är genomförd när REC/åtkomst/CHG-lampan (laddning) slocknar
(fulladdning) (sidan 74).
Det går endast att använda X-batteri med denna kamera.
Stäng av kameran vid uppladdning av batteriet.
Utsätt inte kameran för våld när du ansluter den till en dator. Kameran eller datorn kan skadas.
Det kan hända att batteriet på den bärbara datorn utarmas snabbt när du ansluter kameran till en bärbar
dator som inte är ansluten till nätströmmen. Låt inte kameran vara ansluten till datorn under en längre tid.
Uppladdning av batteriet med, eller anslutning till, specialanpassade eller hembyggda datorer garanteras
inte. Det kan hända att laddningen inte fungerar som den ska beroende på vilken typ av USB-enhet som
används.
Funktionen kan inte garanteras med alla datorer.
Ladda kameran en gång i halvåret till en gång om året för att behålla batteriets prestanda om kameran inte
ska användas under en längre tid.
Ladda batteriet
Obs!
REC/åtkomst/
CHG-lampa
(laddning)
Mikro-USB-
kabel
(medföljer)
Sätt i den helt på
plats
zHur lång tid tar det att ladda kameran?
Laddningstid
Tid som krävs för att ladda ett helt tomt batteri vid en temperatur runt 25°C. Laddningen kan ta
längre tid under vissa omständigheter eller förhållanden.
* Snabb uppladdning är möjlig genom att använda USB-laddaren AC-UD20 (säljs separat). Använd
mikro-USB-kabeln (medföljer) för anslutning till laddaren.
Batteri Via en dator Via AC-UD20* (säljs separat)
NP-BX1 (medföljer) Cirka 245 min. Cirka 175 min.
Fortsättning r
Innehållsförteckning
Sökfunktion
Sökinställningar
Register
15
SE
zKontrollera den återstående batteriladdningen
En indikator för den återstående batteriladdningen visas längst upp till höger på skärmen.
Den indikator för återstående batteriladdning som visas är under vissa omständigheter inte rätt.
Det tar ungefär en minut innan indikatorn för återstående laddning visas rätt.
Hög Låg
Innehållsförteckning
Sökfunktion
Sökinställningar
Register
16
SE
Sätta i ett minneskort
1 Skjut låsspaken tills du ser den gula
markeringen, öppna sedan locket.
2 Sätt in ett minneskort tills det klickar
på plats.
microSD-kort: För in i den riktning som visas i A.
Memory Stick Micro (M2): För in i den riktning
som visas i B.
r [WAIT] visas på skärmen väntar du tills
meddelandet försvinner.
Sätt i minneskortet åt rätt håll annars kan inte kameran
identifiera det.
3 Stäng locket.
Stäng locket ordentligt så att den gula
markeringen på låsspaken inte syns.
Låsspärr
microSD-kort
Memory Stick Micro
(Mark2)
Tryckt sida
Kontaktsida
A
B
zMata ut minneskortet
Öppna locket och tryck försiktig in minneskortet en gång.
Fortsättning r
Innehållsförteckning
Sökfunktion
Sökinställningar
Register
17
SE
Du rekommenderas att formatera minneskortet när du använder det med kameran för första gången för att
stabilisera minneskortsanvändningen (sidan 44).
Alla data som lagras på minneskortet raderas vid formateringen och kan inte återställas.
Spara viktig information från minneskortet på annan media t.ex. på en dator, innan du formaterar
minneskortet.
Om du tvingar in ett felvänt minneskort finns det risk för att minneskortet, minneskortsfacket eller
bildinformationen skadas.
Sätt inte in andra minneskort än de av kompatibel storlek i minneskortfacket. I annat fall kan ett fel
uppstå.
När du sätter in eller matar ur minneskortet, måste du vara försiktig så att inte minneskortet hoppar ut och
faller i golvet.
Kamerans driftstemperatur för garanterad funktion är mellan –10°C och 40°C. Garanterad
driftstemperatur varierar däremot beroende på minneskortstypen.
Se bruksanvisningen som följer med minneskortet för mer information.
Bilder som lagrats på ett microSDXC-minneskort kan inte överföras eller spelas upp på en dator eller
AV-enhet som inte är exFAT*-kompatibel (via USB-anslutning). Se till så att enheten är exFAT-
kompatibel innan den ansluts. Om kameran ansluts till en enhet som inte är exFAT-kompatibel, visas en
begäran om att minneskortet ska formateras. Formatera i detta fall inte minneskortet, annars försvinner
all information från det.
* exFAT är det filsystem som används för microSDXC-minneskort.
Obs!
zVilken typ av minneskort kan du använda med
denna kamera?
Vid inspelning av MP4
Vid inspelning av XAVC S
Felfri användning av alla minneskort kan inte garanteras.
Ett exFAT-kompatibelt minneskort krävs vid inspelning av XAVC S.
Typ av minneskort SD-klassificering Kallas i denna handbok
Memory Stick Micro (Mark2) Memory Stick Micro
microSD-minneskort
Klass 4 eller snabbare microSD-kortmicroSDHC-minneskort
microSDXC-minneskort
Typ av minneskort SD-klassificering Kallas i denna handbok
microSDXC-minneskort Klass 10 eller snabbare microSD-kort
Innehållsförteckning
Sökfunktion
Sökinställningar
Register
18
SE
Inställning av
datum och tid
Du kan ange år/månad/dag och region.
Välj först [SETUP] t [CONFG] för att göra inställningen.
1 Tryck på NEXT-knappen för att visa [SETUP], tryck därefter på ENTER-
knappen.
2 Tryck på NEXT-knappen för att visa [CONFG], tryck därefter på ENTER-
knappen.
3 Tryck på NEXT-knappen för att visa [DATE] (datum/tid) och tryck sedan
på ENTER-knappen.
4 Tryck på NEXT-knappen för att välja den/det datum, tid och region som
önskas och tryck därefter på ENTER-knappen för att bekräfta.
Välj 00:00 för midnatt, 12:00 för middagstid.
När du ställer in GPS-loggen på [ON], justerar kameran datum, tid och region automatiskt i
tagningsläget.
Skärm-
visning
Standardinställning
2014 Anger år.
01 Anger månad.
01 Anger dag.
00 Anger timmar.
00 Anger minuter.
GMT+0
Anger i vilken region du använder kameran. (Regionerna definieras
med tidsskillnaden från Greenwich Mean Time (GMT)).
Obs!
t
t
Inställnings-
skärm
Fortsättning r
Innehållsförteckning
Sökfunktion
Sökinställningar
Register
19
SE
zStälla in region
Du kan ställa in den lokala tiden i ett land du besöker genom att välja regionen. Regionerna
definieras med tidsskillnaden från Greenwich Mean Time (GMT). Se också ”Tidzoner”
(sidan 75).
Innehållsförteckning
Sökfunktion
Sökinställningar
Register
20
SE
Inställning
sommartid
Du kan ställa in kamerans klocka till sommartid.
Välj först [SETUP] t [CONFG] för att göra inställningen.
1 Tryck på NEXT-knappen för att visa [SETUP], tryck därefter på ENTER-
knappen.
2 Tryck på NEXT-knappen för att visa [CONFG], tryck därefter på ENTER-
knappen.
3 Tryck på NEXT-knappen för att visa [DST] (sommartid), tryck sedan på
ENTER-knappen.
4 Tryck på NEXT-knappen för att välja inställningen och tryck därefter på
ENTER-knappen.
Ställer in sommartid.
Ställer inte in sommartid.
Återgår till [DST]-menyn.
t
t
Inställnings-
skärm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82

Sony HDR-AS100VW Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för