GASGAS EC 250 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

BRUKSANVISNING 2024
EC 250
EC 300
Art.nr 3215163sv
BÄSTA GASGAS-KUND
*3215163sv*
3215163sv
17.10.2023
BÄSTA GASGAS-KUND
Vi gratulerar dig till ditt köp av en GASGAS-motorcykel. Du är nu ägare till ett modernt sportigt fordon som du
kommer att ha glädje av länge om det sköts på rätt sätt.
Vi önskar dig lycka till. Kör försiktigt!
Notera ditt fordons serienummer.
Fordonsidentifieringsnummer ( s 14) Återförsäljarens stämpel
Motornummer ( s 14)
Nyckelnummer (Alla EU‑modeller) ( s 14)
Vid tryck motsvarade bruksanvisningen seriens senaste version. Små avvikelser p.g.a. vidareutveckling av
motorcyklarnas konstruktion kan ej helt uteslutas.
Inga uppgifter är bindande. GASGAS Motorcycles GmbH förbehåller sig framför allt rätten att ändra och/eller
stryka teknisk information, priser, färger, former, material, tjänster, service, konstruktioner, utrustning el.dyl. utan
ersättning eller förvarning, samt att anpassa dessa till lokala förutsättningar och ställa in tillverkningen av en viss
modell utan förvarning. GASGAS Motorcycles kan ej garantera leverans eller ansvara för avvikelser från bilder
och beskrivningar eller för tryckfel och andra fel. De avbildade modellerna innehåller delvis specialutrustning
som inte ingår i standardleveransen.
© 2023 GASGAS Motorcycles GmbH, Mattighofen Österrike
Alla rättigheter förbehållna
Eftertryck, helt eller delvis, samt all typ av flerfaldigande är endast tillåtet efter upphovsrättsinnehavarens skrift-
liga medgivande.
ISO 9001(12 100 6061)
I enlighet med den internationella kvalitetsstyrningsstandarden ISO 9001 tillämpar
GASGAS Motorcycles kvalitetsstyrningsprocesser som ger högsta möjliga produktkvalitet.
Utfärdat av: TÜV Management Service
GASGAS Motorcycles GmbH
Stallhofnerstraße 3
5230 Mattighofen, Österrike
Detta dokument gäller för följande modeller:
EC 250 EU (F0303X7)
EC 250 US (F0375X7)
EC 300 EU (F0403X7)
EC 300 US (F0475X7)
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
2
INNEHÅLLSFÖRTEC KNING
1 FRAMSTÄLLNINGSMEDEL ............................. 6
1.1 Använda symboler ................................ 6
1.2 Format................................................... 6
2 SÄKERHETSANVISNINGAR............................ 7
2.1 Användningsdefinition - avsedd
användning ........................................... 7
2.2 Felaktig användning.............................. 7
2.3 Säkerhetsanvisningar ........................... 7
2.4 Risknivåer och symboler....................... 8
2.5 Varning för manipulationer.................... 8
2.6 Säker drift.............................................. 8
2.7 Skyddsutrustning .................................. 9
2.8 Arbetsregler .......................................... 9
2.9 Miljö..................................................... 10
2.10 Bruksanvisning ................................... 10
3 VIKTIG INFORMATION .................................. 11
3.1 Tillverkargaranti, reklamationsrätt....... 11
3.2 Bränslen, vätskor, oljor och övriga
medel .................................................. 11
3.3 Reservdelar, tillbehör.......................... 11
3.4 Service................................................ 11
3.5 Bilder................................................... 11
3.6 Kundtjänst........................................... 11
4 FORDONSVY.................................................. 12
4.1 Fordon, sett framifrån, vänster sida
(översikt) ............................................. 12
4.2 Fordon, sett bakifrån, höger sida
(översikt) ............................................. 13
5 SERIENUMMER ............................................. 14
5.1 Fordonsidentifieringsnummer ............. 14
5.2 Typskylt............................................... 14
5.3 Nyckelnummer (Alla EU‑modeller) ..... 14
5.4 Motornummer ..................................... 14
5.5 Gaffelns artikelnummer....................... 15
5.6 Fjäderbenets artikelnummer ............... 15
6 REGLAGE ....................................................... 16
6.1 Kopplingshandtag ............................... 16
6.2 Bromshandtag .................................... 16
6.3 Gashandtag ........................................ 16
6.4 Signalhornsknapp ............................... 16
6.5 Ljusomkopplare .................................. 17
6.6 Blinkersomkopplare ............................ 17
6.7 Startknapp/nödavstängningsknapp .... 17
6.8 Kombinationsbrytare (tillval) ............... 17
6.9 Översikt över kontrollampor................ 18
6.10 Öppna tanklocket................................ 18
6.11 Stänga tanklocket ............................... 19
6.12 Öppna tanklock för 2-taktsolja ............ 19
6.13 Stänga tanklock för 2-taktsolja............ 19
6.14 Kallstartknapp ..................................... 20
6.15 Tomgångsvarvtal-regleringsskruv....... 20
6.16 Växelspak ........................................... 20
6.17 Fotbromspedal.................................... 21
6.18 Sidostöd.............................................. 21
6.19 Styrlås (Alla EU‑modeller) .................. 22
6.20 Spärra styret ....................................... 22
6.21 Låsa upp styret ................................... 22
7 KOMBINATIONSINSTRUMENT ..................... 23
7.1 Kombinationsinstrument ..................... 23
7.2 Aktivering ............................................ 23
7.3 Meddelande på
kombinationsinstrumentet................... 23
7.4 Ställa in kombinationsinstrument........ 23
7.5 Ställa in kilometer/engelsk mil ............ 24
7.6 Ställa in tiden ...................................... 25
7.7 Ställa in serviceindikeringen ............... 25
7.8 Hastighet, tid och DST körsträcka 1 ... 26
7.9 Hastighet, tid och DST2
körsträcka 2 ........................................ 26
7.10 AVG Genomsnittshastighet, ART
drifttimmar och ODO total
körsträcka ........................................... 27
8 IDRIFTTAGNING ............................................ 28
8.1 Anvisningar för första
idrifttagningen ..................................... 28
8.2 Köra in motorn .................................... 29
8.3 Starteffekt från litiumjonbatterier vid
låga temperaturer ............................... 30
8.4 Förbereda fordonet på svåra
körförhållanden ................................... 30
8.5 Förbereda fordonet inför körning i
torr sand.............................................. 30
8.6 Förbereda fordonet inför körning i
våt sand .............................................. 31
8.7 Förbereda fordonet inför körning på
våta och leriga sträckor....................... 32
8.8 Förbereda fordonet för höga
temperaturer eller långsam körning.... 32
8.9 Förbereda fordonet för låga
temperaturer eller snö......................... 32
9 KÖRANVISNING............................................. 33
9.1 kontroll- och skötselarbeten inför
varje idrifttagande ............................... 33
9.2 Starta fordonet .................................... 33
9.3 Börja köra............................................ 34
9.4 Växla, köra.......................................... 34
9.5 Inbromsning ........................................ 35
9.6 Stanna, parkera .................................. 36
9.7 Transport............................................. 36
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
3
9.8 Fylla på bränsle .................................. 37
9.9 Fylla på 2‑taktsolja.............................. 38
10 SERVICESCHEMA ......................................... 39
10.1 Extra information................................. 39
10.2 Serviceschema ................................... 39
11 INSTÄLLNING AV CHASSIT .......................... 41
11.1 Kontrollera chassits grundinställning
i förhållande till aktuell förarvikt........... 41
11.2 Kompressionsdämpning fjäderben ..... 41
11.3 Ställa in fjäderbenets
kompressionsdämpning lowspeed...... 41
11.4 Ställa in fjäderbenets
kompressionsdämpning highspeed .... 42
11.5 Ställa in fjäderbenets
returdämpning..................................... 42
11.6 Bestämma måttet för det avlastade
bakhjulet.............................................. 43
11.7 Kontrollera fjäderbenets statiska
häng.................................................... 44
11.8 Kontrollera fjäderbenets förarhäng ..... 44
11.9 Ställa in fjäderbenets
fjäderförspänning ............................ 45
11.10 Ställa in förarhänget ........................ 46
11.11 Kontrollera gaffelns
grundinställning................................... 46
11.12 Ställa in gaffelns
kompressionsdämpning...................... 47
11.13 Ställa in gaffelns returdämpning ......... 47
11.14 Styrets läge......................................... 48
11.15 Ställa in styrets läge ........................ 48
12 SERVICEARBETEN CHASSI ......................... 50
12.1 Lyfta motorcykeln med mc-lyft............ 50
12.2 Ta bort motorcykeln från mc-lyften ..... 50
12.3 Avlufta gaffelben ................................. 50
12.4 Rengöra gaffelbenens
dammtätningar.................................... 51
12.5 Demontera gaffelskyddet.................... 51
12.6 Montera gaffelskyddet ........................ 52
12.7 Demontera gaffelbenen .................. 52
12.8 Montera gaffelbenen ....................... 53
12.9 Demontera ramskydd ......................... 53
12.10 Montera ramskydd .............................. 54
12.11 Demontera den nedre
gaffelkronan .................................... 54
12.12 Montera den nedre gaffelkronan ..... 55
12.13 Kontrollera spelet i styrhuvudets
lager.................................................... 57
12.14 Ställa in spelet i styrhuvudets
lager ................................................ 58
12.15 Smörja styrhuvudets lager .............. 58
12.16 Demontera skärmen fram ................... 58
12.17 Montera skärmen fram........................ 59
12.18 Demontera fjäderbenet ................... 60
12.19 Montera fjäderbenet ........................ 61
12.20 Ta bort sadeln..................................... 63
12.21 Montera sadeln ................................... 63
12.22 Demontera luftfilterboxens skydd ....... 64
12.23 Montera luftfilterboxens skydd............ 64
12.24 Demontera luftfiltret ......................... 65
12.25 Montera luftfiltret ............................. 65
12.26 Rengöra luftfiltret och
luftfilterboxen ................................... 66
12.27 Förbereda luftfilterboxens skydd för
fastgöring ........................................ 67
12.28 Demontera höger sidolock.................. 67
12.29 Montera höger sidolock ...................... 67
12.30 Demontera slutdämpare ..................... 68
12.31 Montera slutdämpare.......................... 68
12.32 Byta slutdämparens
glasfibergarnstoppning .................... 68
12.33 Demontera bränsletanken ............... 69
12.34 Montera bränsletanken ................... 71
12.35 Kontrollera kedjans nedsmutsning...... 73
12.36 Rengöra kedjan .................................. 73
12.37 Kontrollera kedjespänning .................. 74
12.38 Ställa in kedjespänningen................... 74
12.39 Kontrollera kedja, bakdrev, framdrev
och kedjestyrare ................................. 75
12.40 Kontrollera ramen ........................... 78
12.41 Kontrollera svingen ......................... 78
12.42 Kontrollera gasvajerns dragning......... 78
12.43 Kontrollera gummihandtaget............... 79
12.44 Ställa in kopplingshandtagets
utgångsläge ........................................ 79
12.45 Kontrollera/åtgärda
hydraulkopplingens vätskenivå........... 80
12.46 Byta vätska i hydraulkopplingen ..... 81
13 BROMSSYSTEM ............................................ 83
13.1 Kontrollera bromshandtagets spel...... 83
13.2 Ställa in bromshandtagets
utgångsläge ........................................ 83
13.3 Kontrollera bromsskivorna .................. 83
13.4 Kontrollera bromsvätskenivån i
frambromsen....................................... 84
13.5 Fylla på frambromsens
bromsvätska .................................... 85
13.6 Kontrollera frambromsens
bromsbelägg och
bromsbeläggsskydd............................ 86
13.7 Byta frambromsens bromsbelägg ... 87
13.8 Kontrollera fotbromspedalens spel ..... 89
13.9 Ställa in fotbromspedalens
utgångsläge .................................... 89
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
4
13.10 Kontrollera bromsvätskenivån i
bakbromsen ........................................ 90
13.11 Fylla på bromsvätska för
bakbromsen .................................... 91
13.12 Kontrollera bakbromsens
bromsbelägg och
bromsbeläggsskydd............................ 92
13.13 Byta bakbromsens bromsbelägg .... 92
14 HJUL, DÄCK ................................................... 95
14.1 Demontera framhjulet ..................... 95
14.2 Montera framhjulet .......................... 96
14.3 Demontera bakhjulet ....................... 96
14.4 Montera bakhjulet ........................... 97
14.5 Kontrollera däckens skick ................... 99
14.6 Kontrollera däcktrycket ....................... 99
14.7 Kontrollera ekrarnas spänning.......... 100
15 ELSYSTEM ................................................... 101
15.1 Demontera 12 V-batteri ................. 101
15.2 Montera 12 V-batteri ..................... 102
15.3 Ladda 12 V-batteriet ..................... 102
15.4 Byta huvudsäkring ............................ 104
15.5 Demontera strålkastarmasken med
strålkastaren ..................................... 105
15.6 Montera strålkastarmasken med
strålkastaren ..................................... 106
15.7 Byta strålkastarlampa ....................... 106
15.8 Byta körriktningsvisarlampa.............. 107
15.9 Kontrollera
strålkastarinställningen ..................... 108
15.10 Ställa in strålkastarens räckvidd ....... 108
15.11 Byta kombinationsinstrumentets
batteri................................................ 108
15.12 Diagnoskontakt ................................. 109
15.13 OCU.................................................. 110
16 UTBLÅSNINGSKONTROLL.......................... 111
16.1 Programmera
utblåsningskontrollens
ändlägen ....................................... 111
17 KYLSYSTEM................................................. 113
17.1 Kylsystem.......................................... 113
17.2 Kontrollera frostskyddet och
kylvätskenivån .................................. 113
17.3 Kontrollera kylvätskenivån ................ 114
17.4 Tappa av kylvätska ....................... 114
17.5 Fylla på kylvätska .......................... 115
17.6 Byta kylvätska................................... 116
18 INSTÄLLNING AV MOTORN........................ 117
18.1 Kontrollera gasvajerns spel .............. 117
18.2 Ställa in gasvajerns spel ............... 117
18.3 Ställa in gasresponsens
egenskaper ................................... 118
18.4 Ställa in tomgångsvarvtal .............. 119
18.5 Programmera omgivningstrycket...... 120
18.6 Kontrollera växelspakens
utgångsläge ...................................... 121
18.7 Ställa in växelspakens
utgångsläge .................................. 121
19 SERVICEARBETEN PÅ MOTORN............... 122
19.1 Byta bränslesil ............................... 122
19.2 Kontrollera 2‑taktsoljans nivå............ 123
19.3 Injustera oljepumpen ..................... 123
19.4 Rengöra oljesilen i oljetanken ....... 125
19.5 Kontrollera växellådsoljenivån .......... 128
19.6 Byta växellådsolja ......................... 128
19.7 Fylla på växellådsolja .................... 129
20 RENGÖRING, SKÖTSEL.............................. 131
20.1 Rengöra motorcykeln........................ 131
20.2 Kontroll- och skötselarbeten inför
vinterkörning ..................................... 132
21 FÖRVARING ................................................. 133
21.1 Förvaring........................................... 133
21.2 Idrifttagande efter förvaring............... 134
22 FELSÖKNING ............................................... 135
23 BLINKKOD .................................................... 138
24 TEKNISK INFORMATION............................. 141
24.1 Motor................................................. 141
24.2 Åtdragningsmoment motor ............... 141
24.3 Volymer............................................. 143
24.3.1 Växellådsolja ................................ 143
24.3.2 Kylvätska...................................... 143
24.3.3 Bränsle ......................................... 143
24.4 Chassi............................................... 143
24.5 Elsystem ........................................... 144
24.6 Däck.................................................. 144
24.7 Gaffel ................................................ 144
24.8 Fjäderben.......................................... 145
24.9 Åtdragningsmoment chassi .............. 146
25 BRÄNSLEN, VÄTSKOR OCH OLJOR.......... 149
26 ÖVRIGA MEDEL ........................................... 151
27 STANDARDER.............................................. 153
28 FACKORDSFÖRTECKNING ........................ 154
29 LISTA MED FÖRKORTNINGAR................... 155
30 LISTA MED SYMBOLER .............................. 156
30.1 Gula och orange symboler................ 156
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
5
30.2 Gröna och blåa symboler.................. 156
INDEXFÖRTECKNING ......................................... 157
1 FRAMSTÄLLNINGSMEDEL
6
1.1 Annda symboler
Nedan förklaras hur några av symbolerna används.
Betecknar en väntad reaktion (t.ex. ett arbetssteg eller en funktion).
Betecknar en oväntad reaktion (t.ex. ett arbetssteg eller en funktion).
Visas för arbeten som kräver fackkunskaper och teknisk förståelse. För din egen säkerhets
skull ska dessa arbeten överlåtas till en auktoriserad GASGAS Motorcycles-verkstad. Där ser-
vas din motorcykel på bästa sätt av utbildad personal med specialverktyg.
Betecknar en sidhänvisning (mer information finns att läsa på den sidan).
Betecknar en upplysning som innehåller närmare information eller tips.
Betecknar resultatet av ett testmoment.
Betecknar att arbetsuppgiften inklusive eventuella efterarbeten har slutförts.
1.2 Format
Nedan beskrivs de typsnittsformat som används i bruksanvisningen.
Egennamn Betecknar ett egennamn.
Namn®Betecknar ett registrerat namn.
Varumärke™ Betecknar ett varumärke.
Understrukna begrepp Hänvisar till tekniska detaljer om fordonet eller facktermer som förklaras i
facktermsförteckningen.
SÄKERHETSANVISNINGAR 2
7
2.1 Anndningsdefinition - avsedd anndning
(Alla EU‑modeller)
Det här fordonet är utformat och konstruerat för normala påfrestningar vid vanlig tävlingskörning. Det här
fordonet uppfyller de högsta internationella motorsportförbundens aktuella regler och kategorier.
Info
Detta fordon är endast godkänt för allmän vägtrafik i ett homologerat (strypt) utförande.
I det ostrypta utförandet får detta fordon endast köras på avspärrade vägar utanför den allmänna tra-
fiken.
Det här fordonet är framtaget för längre tävlingskörning i terräng (enduro) och inte i första hand för
motocross.
(Alla US modeller)
Det här fordonet är utformat och konstruerat för normala påfrestningar vid vanlig tävlingskörning. Det här
fordonet uppfyller de högsta internationella motorsportförbundens aktuella regler och kategorier.
Info
Fordonet är inte godkänt för körning på allmän väg.
Det här fordonet är framtaget för längre tävlingskörning i terräng (enduro) och inte i första hand för
motocross.
2.2 Felaktig användning
Använd fordonet endast på avsett vis.
Vid icke ändamålsenlig användning av fordonet föreligger risk för person, material- och miljöskador.
All typ av användning av fordonet som inte motsvarar ändamålsenlig användning och användningsdefinitionen,
klassas som felaktig användning.
Felaktig användning innefattar dessutom användning av drivmedel och tillsatsmedel som inte uppfyller kraven
för den aktuella användningen.
2.3 Säkerhetsanvisningar
För säker hantering av den beskrivna produkten måste några säkerhetsanvisningar observeras. Läs därför ige-
nom denna anvisning och alla ytterligare anvisningar i leveransen noggrant. Säkerhetsanvisningarna är tydligt
utmärkta i texten och det finns länkar till de berörda avsnitten.
Info
På den beskrivna produkten finns olika informations- och varningsdekaler fastsatta på väl synliga ställen.
Ta inte bort några informations- eller varningsdekaler. Om dessa saknas kan du själv eller andra perso-
ner missa faror och skada sig på grund av detta.
2 SÄKERHETSANVISNINGAR
8
2.4 Risknivåer och symboler
Fara
Informerar om en fara som omedelbart och med säkerhet leder till dödsolyckor eller bestående skador
om inte nödvändiga åtgärder vidtas.
Varning
Informerar om en fara som sannolikt leder till dödsolyckor eller svåra skador om inte nödvändiga åtgär-
der vidtas.
Se upp
Informerar om en fara som eventuellt kan leda till lättare skador om inte nödvändiga åtgärder vidtas.
Obs!
Informerar om en fara som leder till avsevärda skador på maskiner och material om inte nödvändiga åtgärder
vidtas.
Obs!
Informerar om en fara som leder till skador på miljön om inte nödvändiga åtgärder vidtas.
2.5 Varning för manipulationer
Det är förbjudet att göra ändringar på ljuddämpande komponenter. Det är förbjudet enligt lag att vidta följande
åtgärder eller att ändra till något av nedanstående tillstånd:
1 Borttagning eller upphävande av funktionen av ljuddämpande utrustning eller komponenter på ett nytt fordon
innan det säljs eller levereras till kunden eller under fordonets bruksperiod för andra ändamål än för service,
reparation eller byte samt
2 användning av fordonet efter att sådan utrustning eller komponent har tagits bort eller tagits ur funktion.
Exempel på olaglig manipulation:
1 Borttagning eller borrning av hål i slutdämpare, stötplåtar, grenrör eller andra avgasledande komponenter.
2 Borttagning eller borrning av hål i delar av insugningssystemet.
3 Användning i felaktigt underhållsskick.
4 Att byta rörliga delar på fordonet eller delar av avgassystemet eller insugningssystemet mot delar som inte
godkänts av tillverkaren.
2.6 ker drift
Fara
Risk för olyckor En oskicklig förare utgör en risk för sig själv och andra.
Använd inte fordonet om din trafikskicklighet har påverkats av alkohol, droger eller läkemedel.
Använd inte fordonet om din fysiska eller psykiska kapacitet är otillräcklig.
Fara
Risk för förgiftning Avgaser är giftiga och kan leda till medvetslöshet och dödsfall.
Säkerställ alltid tillfredsställande ventilation när motorn är igång.
Använd en lämplig avgasutsugning när du ska starta eller köra motorn i ett slutet utrymme.
SÄKERHETSANVISNINGAR 2
9
Varning
Risk för brännskador Vissa fordonsdelar blir varma när fordonet är i drift.
Vidrör inga delar som avgassystem, kylare, motor, stötdämpare eller bromssystem innan de svalnat
av.
Låt fordonsdelarna svalna innan arbetet påbörjas.
Fordonet får endast användas i tekniskt felfritt skick och för avsedd användning samt med hänsyn till säkerhet
och miljö.
Fordonet får endast användas av personer med rätt kunskaper. Vid körning på allmän väg krävs ett godkänt kör-
kort.
Fel som kan äventyra säkerheten ska omedelbart åtgärdas i en auktoriserad GASGAS Motorcycles-verkstad.
Observera de informations- och varningsdekaler som sitter på fordonet.
2.7 Skyddsutrustning
Varning
Risk för personskador Att köra utan eller med bristfällig skyddsutrustning innebär en ökad säkerhets-
risk.
Bär lämplig skyddsutrustning som hjälm, stövlar, handskar samt byxor och jacka med skydd vid all
körning.
Använd alltid skyddsutrustning i felfritt skick som uppfyller de lagstadgade kraven.
För din egen säkerhets skull rekommenderar GASGAS Motorcycles att alltid använda skyddsutrustning vid kör-
ning.
2.8 Arbetsregler
Om inget annat anges måste man alltid slå av tändningen vid alla arbeten (modeller med tändningslås, modeller
med transpondernyckel) eller så måste motorn stå still (modeller utan tändningslås eller trådlös nyckel).
Vissa arbeten kräver specialverktyg. Dessa följer inte med fordonet, men kan beställas med hjälp av de nummer
som står inom parentes. Exempel: lagerurdragare (15112017000)
Såvida inget annat anges gäller normala villkor för alla arbeten och beskrivningar.
Omgivningstemperatur 20 °C
Omgivningslufttryck 1 013 mbar
Relativ luftfuktighet 60 ± 5 %
Delar som inte kan återanvändas (t.ex. självlåsande skruvar och muttrar, expanderskruvar, tätningar, tätnings-
ringar, o-ringar, sprintar, låsbleck) ska bytas ut mot nya delar vid hopmonteringen.
För vissa skruvar krävs skruvlåsning (t.ex. Loctite®). Följ tillverkarens specifika instruktioner vid användningen.
Om en ny del redan är försedd med skruvlåsning (t.ex. Precote®) ska inget ytterligare skruvlåsningsmedel stry-
kas på.
Rengör och kontrollera delar som återanvänds efter isärtagningen så att de inte är skadade eller slitna. Skadade
eller slitna delar ska ersättas med nya.
Efter reparations- och servicearbeten ska fordonets driftsäkerhet säkerställas.
2 SÄKERHETSANVISNINGAR
10
2.9 Mil
Genom ansvarsfullt bruk av motorcykeln kan man förhindra att problem och konflikter uppstår. För att säkerställa
motorcyklismens framtid ska man alltid förvissa sig om att man använder motorcykeln lagligt, visar miljömedve-
tande och respekterar andra människors rättigheter.
Vid återvinning och hantering av spillolja, reservdelar och övriga drivmedel och tillsatsmedel ska gällande lagar
och bestämmelser i aktuellt land alltid följas.
Eftersom motorcyklar inte berörs av EU-direktivet för avfallshantering av fordon finns det inga lagar som reglerar
hur avfallshanteringen av motorcyklar ska gå till. Din auktoriserade GASGAS Motorcycles‑återförsäljare hjälper
gärna till.
2.10 Bruksanvisning
Denna bruksanvisning ska läsas noggrant och fullständigt innan den första turen med motorcykeln görs. Bruks-
anvisningen innehåller mycket information och många tips som underlättar vid körning, hantering och service.
Endast genom att läsa bruksanvisningen vet du hur du bäst kan ställa in fordonet efter dina behov och hur du
kan skydda dig mot skador.
Tips
Spara bruksanvisningen på din egen dator eller telefon så att du när som helst eller vid behov har möjlig-
het att läsa den.
Om du vill veta mer om fordonet eller om du har frågor om bruksanvisningen är du välkommen att kontakta en
auktoriserad GASGAS Motorcycles‑återförsäljare.
Bruksanvisningen är en viktig del av fordonet. Vid försäljning måste den nye ägaren ladda ner bruksanvisningen
igen.
Bruksanvisningen kan dessutom laddas ner från din auktoriserade GASGAS Motorcycles‑återförsäljare och från
GASGAS Motorcycles webbsida. Du kan också beställa en bruksanvisning i pappersform via din auktoriserade
GASGAS Motorcycles-återförsäljare.
Internationalla GASGAS Motorcycles‑webbsida: http://www.gasgas.com
VIKTIG INFORMATION 3
11
3.1 Tillverkargaranti, reklamationsrätt
Arbetena i serviceschemat ska utföras på en auktoriserad GASGAS Motorcycles-verkstad och kvitteras i GAS-
GAS Motorcycles Dealer.net eftersom all garanti annars upphör att gälla. Skador och följdskador som beror på
manipulation eller ombyggnad av fordonet omfattas inte av tillverkargarantin.
3.2 Bränslen, vätskor, oljor och övriga medel
Obs!
Risker för miljön Icke fackmässig hantering av bränsle innebär risk för miljöskador.
Låt inte bränslet hamna i grundvattnet, marken eller avloppssystemet.
Använd bränslen, vätskor, oljor och övriga medel enligt bruksanvisningen och specifikationen.
3.3 Reservdelar, tillber
Använd för din egen säkerhets skull alltid reservdelar och tillbehör som har godkänts eller rekommenderas av
GASGAS Motorcycles. Låt en auktoriserad GASGAS Motorcycles-verkstad montera reservdelar och tillbehör.
GASGAS Motorcycles ansvarar inte för andra produkter eller för skador som uppstår p.g.a. att andra produkter
används.
Vissa reservdelar och tillbehör står angivna inom parentes vid respektive beskrivning. Kontakta din auktorise-
rade GASGAS Motorcycles-återförsäljare för mer information.
De aktuella GASGAS Technical Accessories för ditt fordon hittar du på GASGAS Motorcycles webbsida.
Internationalla GASGAS Motorcycles‑webbsida: http://www.gasgas.com
3.4 Service
För att fordonet ska fungera felfritt och för att undvika ökat slitage ska anvisningarna i bruksanvisningen angå-
ende service, skötsel samt anpassning av motor och chassi följas. Felaktig inställning av chassit kan leda till
skador och brott på chassits komponenter.
Om fordonet används under svåra förhållanden, t.ex. i sand, på våta, dammiga eller leriga sträckor eller i ter-
räng, kan det leda till att vissa komponenter utsätts för ökat slitage. Detta gäller främst drivlinan, bromssystemet,
luftfiltret och fjädringen. Därför kan man behöva kontrollera och ev. byta ut dessa delar redan innan underhållsin-
tervallet har gått ut.
De föreskrivna inkörningstiderna samt serviceintervallen måste iakttas. Detta förlänger din motorcykels livslängd.
Vid körsträcke- och tidsintervall gäller det intervall som uppnås först.
3.5 Bilder
Bilderna i denna instruktion visar i vissa fall fordon med specialutrustning.
För att förtydliga beskrivningen och förklaringen kan vissa delar vara demonterade eller saknas på bilden. Det är
inte alltid nödvändigt att demontera delen för att kunna följa beskrivningen. Följ anvisningarna i texten.
3.6 Kundtjänst
Om du har frågor om ditt fordon eller om GASGAS Motorcycles hjälper din auktoriserade GASGAS Motorcycles-
återförsäljare gärna till.
En lista över auktoriserade GASGAS Motorcycles-återförsäljare finns på GASGAS Motorcycles webbsida.
Internationalla GASGAS Motorcycles‑webbsida: http://www.gasgas.com
4 FORDONSVY
12
4.1 Fordon, sett framifrån, vänster sida versikt)
B06245-10
1Bromshandtag ( s 16)
2Kopplingshandtag ( s 16)
3Ljusomkopplare ( s 17)
3Blinkersomkopplare ( s 17)
3Signalhornsknapp ( s 16)
4Luftfilterboxens skydd
5Sidostöd ( s 21)
6Växelspak ( s 20)
FORDONSVY 4
13
4.2 Fordon, sett bakifrån, höger sida (översikt)
B06246-10
1Tanklock
2Startknapp/nödavstängningsknapp ( s 17)
3Gashandtag ( s 16)
4Fordonsidentifieringsnummer ( s 14)
5Synglas bromsvätska bak
6Fotbromspedal ( s 21)
5 SERIENUMMER
14
5.1 Fordonsidentifieringsnummer
401945-10
Fordonsidentifieringsnumret 1är instansat på styrhuvudets
högra sida.
5.2 Typskylt
401946-10
Typskylten 1sitter längst fram på styrhuvudet.
5.3 Nyckelnummer (Alla EU‑modeller)
H02475-10
Nyckelnumret 1till styrlåset är instansat på nyckelbandet.
5.4 Motornummer
H01047-10
Motornumret 1är instansat på vänster sida av motorn över
framdrevet.
SERIENUMMER 5
15
5.5 Gaffelns artikelnummer
401947-10
Gaffelns artikelnummer 1är instansat på axelklämmans insida.
5.6 Fjäderbenets artikelnummer
401948-10
Fjäderbenets artikelnummer 1är instansat på fjäderbenets
överdel över ställringen åt motorn till.
6 REGLAGE
16
6.1 Kopplingshandtag
A01314-10
Kopplingshandtaget 1sitter till vänster på styret.
Kopplingen är hydraulisk och återgår automatiskt till utgångsläget.
6.2 Bromshandtag
F03161-10
Bromshandtaget 1sitter till höger på styret.
Med bromshandtaget manövreras frambromsen.
6.3 Gashandtag
F03162-10
Gashandtaget 1sitter till höger på styret.
6.4 Signalhornsknapp
A01316-10
Signalhornsknappen 1sitter till vänster på styret.
jliga tillstånd
Signalhornsknapp i utgångsläget
Signalhornsknapp intryckt – I detta läge hörs signalhornet.
REGLAGE 6
17
6.5 Ljusomkopplare
A01315-10
Ljusomkopplaren 1sitter till vänster på styret.
jliga tillstånd
Halvljus på – Ljusomkopplaren befinner sig i mellan-
ställningen. I detta läge är halvljuset och bakljuset
tända.
Helljus på – Ljusomkopplaren är vriden åt vänster. I
detta läge är helljuset och bakljuset tända.
6.6 Blinkersomkopplare
A01317-10
Blinkersomkopplaren 1sitter till vänster på styret.
jliga tillstånd
Körriktningsvisare från – Blinkersomkopplaren befin-
ner sig i mellanställningen.
Vänster körriktningsvisare på – Blinkersomkopplaren
är vriden åt vänster.
Höger körriktningsvisare till – Blinkersomkopplaren är
vriden åt höger.
6.7 Startknapp/nödavstängningsknapp
A01318-10
Kombinationsbrytaren 1sitter till höger på styret.
jliga tillstånd
Tändning av – I detta läge är tändningskretsen bru-
ten. En motor som är igång stängs av, en avstängd
motor startar inte.
Tändning på – I detta läge är tändningskretsen sluten
och motorn kan startas.
Startknapp intryckt – I detta läge aktiveras startmo-
torn.
6.8 Kombinationsbrytare (tillval)
W00016-10
Kombinationsbrytaren sitter till vänster på styret.
jliga tillstånd
1STANDARD – När kontrollampan Aär tänd är
STANDARD-mappingen aktiverad.
2ADVANCED – När kontrollampan Bär tänd är
ADVANCED-mappingen aktiverad.
Med knappen 1och knappen 2på kombinationsbrytaren kan
du ändra motorkarakteristiken.
6 REGLAGE
18
Info
När en kombinationsbrytare är monterad är den senast
valda mappingen aktiverad.
Om en kombinationsbrytare aldrig har varit monterad är
STANDARD-mappingen aktiverad.
6.9 Översikt över kontrollampor
A01319-10
jliga tillstånd
Kontrollampan för helljus lyser blått – Helljuset är
tänt.
Kontrollampan för funktionsfel lyser/blinkar gult –
OBD har identifierat ett fel i fordonselektroniken.
Stanna fordonet på ett trafiksäkert sätt och kontakta
en auktoriserad GASGAS Motorcycles-återförsäljare.
Bränslevarningslampan lyser gult – Bränslenivån har
nått reservmarkeringen.
Blinkerskontrollampan blinkar grönt – Körriktningsvi-
saren är påslagen.
6.10 Öppna tanklocket
Fara
Brandrisk Bränslet är lättantändligt.
Bränslet i bränsletanken expanderar vid uppvärmning och kan tränga ut vid överfyllning.
Tanka inte fordonet i närheten av öppen eld eller brinnande cigaretter.
Stäng av motorn när du tankar bränsle.
Säkerställ att inget bränsle spills ut, framför allt inte på varma delar av fordonet.
Torka omedelbart upp utspillt bränsle.
Följ anvisningarna avseende bränsletankning.
Varning
Risk för förgiftning Bränsle är hälsovådligt.
Låt inte bränsle hamna på huden, i ögonen eller på kläderna.
Uppsök omedelbart läkare om bränsle har svalts.
Andas inte in bränsleångor.
Vid hudkontakt spolas det drabbade stället omedelbart av med mycket vatten.
Spola ögonen grundligt med vatten och uppsök omedelbart läkare om bränsle har hamnat i ögonen.
Byt om ifall du får bränsle på kläderna.
Förvara bränslet i en lämplig dunk enligt gällande regler och oåtkomligt för barn.
Obs!
Risker för miljön Icke fackmässig hantering av bränsle innebär risk för miljöskador.
Låt inte bränslet hamna i grundvattnet, marken eller avloppssystemet.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163

GASGAS EC 250 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för