Oregon Scientific MR500ES / RMR500ESU / RMR500ESA Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

SWE
1
+ECO Klimatkontroll
Modell: RMR500ES / RMR500ESU /
RMR500ESA
BRUKSANVISNING
INNEHÅLL
Miljövänlig........................................................................2
Produktöversikt................................................................2
Vy Framsida...................................................................2
LCD Display....................................................................2....................................................................2
Vy Baksida......................................................................3
Utomhusgivare THGN500............................................3............................................3
Trådlös Fjärrenhet – THGR122N..................................�– THGR122N..................................�THGR122N..................................�
Att Komma Igång..............................................................4
Solcell..............................................................................�
Backup Strömförsörjning.................................................5
Namntaggar................................................................5
Trådlösa Fjärrenheter.......................................................5
Klocka och Datum............................................................6
Klockmottagning.....................................................6
Manuell Inställning av Klockan.....................................7
Temperatur och Luftfuktighet.........................................7
gelbildningsalarm...............................................7
Väderprognos...................................................................7
Bakgrundsbelysning........................................................8........................................................8
Reset (Återställning)........................................................8
..................................................................8
Försiktighetsåtgärder.......................................................9.......................................................9
 
EU-försäkran om Överensstämmelse...........................10
SWE
2
MILJÖVÄNLIG
Oregon Scientic™ är stolta att kunna presentera +ECO
Klimatkontroll, en miljövänlig väderprognosklocka som
omvandlar solenergi till elenergi, via solceller, för sin egen
strömförsörjning. Bekväm och lätt att använda. Du behöver
bara lyfta upp solpanelen och rikta den mot solen ett par
timmar för att få tillräckligt med energi för att starta upp
enheten.
PRODUKTÖVERSIKT
VY FRAMSIDA (FIG 1)
1
2
1. LCD display
2. LED indikator
LCD DISPLAY (FIG 2)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
1. AC/DC nätadapter ikon
2. Ikon för väderprognosen
3. Mottagningsikon för utomhussensor
�. Display för utomhustemperatur från THGN500*
5. Visning av temperatur / luftfuktighet där huvudenheten
är placerad
6. Tidszon
7. Indikator för radiomottagningssignal
8. Visning av klocka ( eller temp./fuktighet från extra
givare)
9. Ikon för solljus
10. Visning av datum (eller temp./fuktighet för extra
givare)
SWE
3
11. Visning av temp./fuktighet för givare THGR122N
12. Display för utomhusluftfuktighet från THGN500*
13. Mögelbildningsalarm
* Denna produkt är konstruerad för att visa temperatur
och luftfuktighet från THGN500 endast utomhus.
VY BAKSIDA (FIG 3)
1
6
3
7
4
5
8
2
1. Solcell
2. : Växlar mellan visning av klocka, datum och
temperatur / luftfuktighet; gå in i inställningsläge
3. : Öka värden i inställningsläge; aktivera
radiokontrollerad klocka
�. : Minska värden i inställningsläge; avaktivera
radiokontrollerad klocka
5. : Aktivera bakgrundsbelysning
6. RESET: Återställ enheten till fabriksinställning
7. °C / °F: Välj temperaturenhet
8. Nätadapteruttag
UTOMHUSGIVARE – THGN500 (FIG 4)
1
2
3
4
1. LED indikator
2. Väggmonteringshål
3. Batterifack
�. RESET knapp
SWE
TRÅDLÖS FJÄRRENHET – THGR122N (FIG 5)– THGR122N (FIG 5)THGR122N (FIG 5)
2
1
3
4
5
6
1. LCD display
2. LED indikator
3. Väggmonteringshål
�. RESET knapp
5. Kanalomkopplare
6. Batterifack
ATT KOMMA IGÅNG
SOLCELL
Denna produkt använder ett 600mAh uppladdningsbart
batteri, som skall laddas via solpanelen. Första gången
batteriet laddas, rekommenderas det bestämdaste
att ladda det minst 12 timmar, genom att lyfta och rikta
solpanelen direkt mot solen.
VIKTIGT Solpanelen måste lyftas och positioneras i en
vinkel mindre än 90°.
600mAh
uppladdningsbart
batteri
När det uppladdningsbara batteriet är nästan tomt, kommer
LED-indikatorn och huvudenheten att blinka. Rikta
solpanelen i ca 5 – 6 timmar mot solen för att återuppladda
batteriet. Normalt kommer laddningen i batteriet att räcka
ca 2 månader.
TIPS
För att uppnå bästa resultat vid laddning av batteriet,
bör enheten ej placeras bakom ett fönster, utan direkt
i solskenet.
Repa ej solpanelen. Torka ej heller av den med
lösningsmedel.
Utsätt ej solpanelen för regn, snö eller fukt.
Laddningsmängden i det uppladdningsbara batteriet
är beroende hur intensivt solskenet varit vid laddning
samt hur bra solpanelen varit riktad mot solen.
SWE
5
BACKUP STRÖMFÖRSÖRJNING
CR2032 batterier
I det fall det uppladdningsbara batteriet är tomt eller nästan
tomt, fungerar 2 st CR2032 batterier som backupförsörjning
för huvudenheten.
1. Öppna batteriluckan.
2. Se till att batterierna sätts in med rätt polaritet .
3. Tryck RESET efter varje batteribyte.
2 x CR2032
PLATS
FÖRKLARING
Område för utomhus
temperatur och luft-
fuktighet (THGN500)
Batteriet i
utomhusgivaren är svagt
Området där huvud-
enheten är placerad
Låg batterinivå i CR2032
Trådlös fjärrenhet
(THGR122N)
Låg nivå för batterier i
trådlös fjärrenhet
Klocka och datum (eller
extra sensor)
Låg batterinivå i extra
sensorer
Nätadapter (medföljer ej)
Nätadaptern kan också användas för att ladda det
laddningsbara batteriet. När nätadaptern är ansluten till
huvudenheten, kommer att visas.
NAMNTAGGAR
Namntaggar kan ttas in i huvudenheten som visas i Fig. 1.
10 namntaggar bifogas, varav 7 blanka och 3 tryckta med
“MAIN UNIT”, “TIME” och “CALENDAR”. Du kan skriva
de blanka taggarna namnet de ställen där THGR122N
och andra extra givare är placerade.
NOTERA Om extra givare är installerade, måste
“CALENDAR” och “TIME” taggarna bytas.
TRÅDLÖSA FJÄRRENHETER
Denna produkt kan hantera upp till givare för temperatur
och relativ luftfuktighet på olika ställen.
2 fjärrsensorer (THGN500 och THGR122N) medföljer detta
paket medan 2 extra sensorer kan köpas separat.
Extra trådlösa givare såsom de som anges nedan kan
köpas separat:
SWE
6
- THGR122N / THGN122N
- THGN132N
- THGR228N / THGN228N
- THGR238N / THGN238N
Att ställa in fjärrsensorn:
1. Öppna batterifacket och se till att batterierna sätts in
med rätt polaritet.
2. Välj en kanal, tryck sedan RESET.
3. Stäng batteriluckan.
�. Placera sensorn inom 30m från huvudenheten.
NOTERA Använd alkaline batterier för längre livslängd och
lithiumbatterier vid temperaturer under fryspunkten.
För att leta efter en sensor:
Tryck och håll inne + samtidigt.
Ikonen för sensormottagningen visar följande status:
IKON BESKRIVNING
Huvudenheten söker
efter fjärrenhet(er).
En kanal har hittats.
Fjärrenheten kan inte
hittas.
TIPS Sändningsräckvidden kan variera beroende många
faktorer. Du kan behöva experimentera med olika platser för
att erhålla det bästa resultatet.
KLOCKA OCH DATUM
NOTERA Om extra givare är installerade:
klocka och datum ersätts med temperatur /
luftfuktighet.
tryck för att växla mellan visning av klocka och
temperatur/fuktighet, eller datum och temperatur/
fuktighet.
KLOCKMOTTAGNING
Denna produkt är gjord för att automatiskt synkronisera
klockan när den tar emot en klocksignal.
RMR500ES:
EU: DCF-77 signal: inom 1500 km från Frankfurt, Tyskland.
RMR500ESU:
UK: MSF-60 signal: inom 1500 km från Anthorn, England.
RMR500ESA:
WWVB-60 signal: inom 3200 km (2000 miles) från Fort
Collins, Colorado.
SWE
7
Att aktivera / avaktivera klocksignalmottagning:
Tryck och håll inne för att aktivera eller för att
avaktivera signalmottagningen.
NOTERA Mottagning tar 2-10 minuter. Om signalen är svag
kan det ta upp till 2� timmar för enheten att kontakt med
signalen. Om signalmottagningen är otillräcklig, placera
enheten i närheten av ett fönster, tryck och håll inne för
att starta en ny sökning.
Indikator för radiomottagningssignal:
STARK SIGNAL SVAG / INGEN SIGNAL
MANUELL INSTÄLLNING AV KLOCKAN
Avaktivera radiomottagningen innan manuell inställning.
1. Tryck och håll inne .
2. Tryck eller för att ändra inställningarna.
Ordningen för inställningarna är: tidszon, 12/2� tim
format, timme, minut, år, datum mode (månad – dag /
dag – månad), månad och dag.
3. Tryck för att bekräfta.
RMR500ES / RMR500ESU: Tidszonsinställningen kan
användas för att ställa klockan upp till + / -23 timmar
från den mottagna klocktiden. Om klockradiosignalen är
avaktiverad, skall inget offsetvärde för tidszonen ställas in.
RMR500ESA: Välj tidszonen: (0) Pacic, (+1) Mountain,
(+2) Central eller (+3) Eastern.
TEMPERATUR OCH LUFTFUKTIGHET
För att växla temperaturenhet:
Tryck °C / °F.
NOTERA “HH.H eller “LL.L visas när den
mottagna temperaturen är utanför det specicerade
temperaturområdet.
MÖGELBILDNINGSALARM
Denna produkt har en varningsfunktion för att varna
om mögel. Om fuktigheten är över 60% kommer
mögelvarningsikonen att blinka och slutar först när
fuktigheten är lägre än 60%.
VÄDERPROGNOS
Denna produkt förutspår vädret för de kommande 12 till 2�
timmarna inom en 30 - 50 km (19 - 31 miles) radie, med
75% säkerhet.
SWE
8
Sol
Halvklart
Moln
Regn
Snö
BAKGRUNDSBELYSNING
Tryck för att aktivera LED bakgrundsbelysning i 5
sekunder.
RESET (ÅTERSTÄLLNING)
Tryck RESET för att återställa produkten till
grundinställning.
SPECIFIKATIONER
TYP BESKRIVNING
HUVUDENHET
L x B x H
130 x 80 x 130 mm
(5.1 x 3.15 x 5.1 tum)
Vikt �00 g (1�.11 oz) utan batteri
Sändningsfrekvens �33 MHz
Temperaturområde -5°C till 50°C (23°F till 122°F)
Luftfuktighetsområde 25% - 95%
Drift
600mAh uppladdningsbart
batteri; 6V AC/DC
nätadapter (medföljer ej); 2
x CR2032 batterier (backup
strömförsörjning)
TRÅDLÖS SENSOR (THGN500)
L x B x H
50 x 22 x 96 mm
(1.9 x 0.9 x 3.8 tum)
Vikt 63 g (2,22 oz) utan batteri
Sändningsfrekvens �33 MHz
Antal kanaler 1
Överföringsavstånd 30 m vid fri sikt
Temperaturområde -20°C till 60°C (-4°F till 140°F)
Luftfuktighetsområde 25% - 95%
Drift 1 x UM-3 (AA) 1.5V batteri
TRÅDLÖS FJÄRRENHET (THGR122N)
L x B x H
92 x 60 x 20 mm
(3.6 x 2.� x 0.79 tum)
Vikt 63 g (2,22 oz) utan batteri
Sändningsfrekvens �33 MHz
Antal kanaler 3
Överföringsavstånd 30 m vid fri sikt
Temperaturområde -20°C till 60°C (-4°F till 140°F)
Luftfuktighetsområde 25% - 95%
Drift 2 x UM-4 (AAA) 1.5V batteri
SWE
9
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
Utsätt inte apparaten för kraftigt våld, stötar, damm,
extrema temperaturer eller fukt.
Täck inte för ventilationshålen. Försäkra dig om att
närliggande föremål såsom tidningar, dukar,
gardiner m.m. inte täcker för ventilationshålen.
Utsätt inte produkten för vatten. Om du spiller vätska
över den, torka omedelbart med en mjuk, luddfri trasa.
Rengör inte apparaten med frätande eller slipande
material.
Mixtra inte med enhetens interna komponenter då detta
kan påverka garantin.
Använd enbart nya batterier. Blanda inte nya och gamla
batterier.
Av trycktekniska skäl, kan displaybilderna i denna
manual skilja sig från dem i verkligheten.
Förbrukad produkt måste sorteras som specialavfall
avsedd miljöstation och får inte slängas som vanligt
restavfall.
Om denna produkt placeras på ytor med speciell nish
såsom lackat trä etc. kan dessa ytor skadas. Ta kontakt
med din möbeltillverkare för att mer information
om huruvida det går bra att placera föremål ytan.
Oregon Scientic kan inte hållas ansvariga för skador
träytor som uppkommit grund av kontakt med
denna produkt.
Innehållet I denna manual får ej kopieras utan
tillverkarens medgivande.
Kassera inte gamla batterier som osorterade sopor.
Insamling av kasserade batterier måste ske separat.
Notera att vissa enheter är utrustade med en
batterisäkerhetsstrip. Ta bort denna strip från
batteriutrymmet innan produkten används första
gången.
NOTERING De tekniska specikationerna för denna
produkt och innehållet I användarmanualen kan komma att
ändras utan vidare upplysning.
NOTERING Egenskaper och tillbehör kan skilja mellan
olika länder. För mer information, kontakta ditt lokala
inköpsställe.
OM OREGON SCIENTIFIC
Besök vår hemsida (www.oregonscientic.se) för att se
mer av våra produkter såsom digitalkameror; MP3 spelare;
projektionsklockor; hälsoprodukter; väderstationer; DECT-
telefoner och konferenstelefoner.
Hemsidan innehåller också information för våra kunder i de
fall ni behöver ta kontakt med oss eller behöver ladda ner
information.Vi hoppas du hittar all information du behöver
på vår hemsida och om du vill komma i kontakt med Oregon
Scientic kundkontakt besöker du vår lokala hemsida www.
oregonscientic.se eller www.oregonscientic.com för att
nna telefonnummer till respektive supportavdelning.
SWE
10
EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Härmed intygar Oregon Scientic att denna +ECO
Klimatkontroll (Modell:RMR500ES / RMR500ESU /
RMR500ESA) står I överensstämmelse med de väsentliga
egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som
framgår av direktiv 1999/5/EG. En signerad kopia av
“DECLARATION OF CONFORMITY” kan erhållas vid
hänvändelse till OREGON SCIENTIFIC servicecenter.
LÄNDER SOM OMFATTAS AV RTTE-DIREKTIVET
Alla länder inom EU, Schweiz CH
och Norge N
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Oregon Scientific MR500ES / RMR500ESU / RMR500ESA Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för