Doro HandlePlus 326i gsm Bruksanvisning

Kategori
Mobiltelefoner
Typ
Bruksanvisning
HandlePlus
326i gsm
English
Svenska
Norsk
Dansk
Suomi
Français
Deutsch
Español
Italiano
eština
Nederlands

1 UPP volym/navigering
2 NED volym/navigering
3 Menyknapp/OK
w
4 Uppringning/svara
5
*
och knapplås
6
#
och ringsignal/
vibrator
7 Nedkoppling (AV/PÅ)
8 Direktvalsknappar
9 Laddnings/
headset-uttag
Svenska
1 UP volume/
navigation
2 DOWN volume/
navigation
3 Menu/OK
w
4 Call/answer
5
*
and Keylock
6
#
and ring setup/
vibrator
7 Disconnect
(ON/OFF)
8 One-touch keys
9 Charging/headset
socket
English
1 OPP volum/navigering
2 NED volum/navigering
3 Meny/OK
w
4 Oppringing/svar
5
*
og tastelås
6
#
og ringesignal/
vibrator
7 Nedkobling (AV/PÅ)
8 Hurtigtaster
9 Lade-/hodesettuttak
Norsk
1 Augmentation du
volume/navigation
2 Diminution du
volume/navigation
3 Touche de défilement
du menu/OK
w
4 Touche de décroché
5 Touche
*
et de
verrouillage du clavier
6 Touche
#
et
de réglage de
sonnerie/vibreur
7 Touche de raccroché
et de mise en/
hors service
8 Touches de
mémoires directes
9 Prise du chargeur
et du casque
Français
1 Lisää
äänenvoimakkuutta/
siirtyminen ylös
2 Vähemmän
äänenvoimakkuutta/
siirtyminen alas
3 Valikkonäppäin/OK
w
4 Soitto-/vastauspainike
5
*
ja näppäinlukko
6
#
ja soittoääni/
värinähälytin
7 Katkaisu-/virtapainike
8 Pikavalintapainikkeet
9 Lataamis-/
kuulokeliitäntä
Suomi
1 OP lydstyrke/
navigering
2 NED lydstyrke/
navigering
3 Menutast/ OK
w
4 Opkalds-/besvartast
5
*
og tastaturlås
6
#
og ringesignal/
vibrator
7 Afbrydertast (TIL/FRA)
8 Hurtigvalgstaster
9 Stik til opladning/
headset
Dansk
1
Svenska
Installation
Obs!
Stäng alltid av telefonen innan du tar bort
batteriluckan.
Batterilucka
Tryck försiktigt batteriluckan och för den
nedåt för att ta bort den.
För batteriluckan upp längs telefonen för att
byta ut batteriluckan.
Sätta in och ta ut SIM-kort
Hållaren för SIM-kortet finns bakom batteriet.
Kontrollera att kontakterna SIM-kortet är
vända inåt och att det avklipptarnet pekar
uppåt. Var försiktig att du inte skrapar eller
böjer kontakterna SIM-kortet.
visas displayen om SIM-kortet saknas
eller är felaktigt monterat.
visas displayen om SIM-kortet är skadat.
2
Svenska
Sätta in och ta ut batteriet
Placera den övre delen av batteriet i
batterifacket så att batterikontakterna pekar mot
kontakterna i facket. Tryck därefterrsiktigt
den nedre delen av batteriet så att det kommer
plats.
Tryck försiktigt och lyft upp den nedre delen av
batteriet i det "fingerformade" spåret för att ta ut
batteriet.
Ladda batteriet
Anslut strömadaptern till ett vägguttag och till
uttaget telefonen. Ladda telefonen under
24 timmar första gången. Därefter tar det ca 5
timmar för att ladda batteriet helt.
!"#
'()
0123 456 89:
*+,
-./
$%&
AC 110/240 V
3
Svenska
Batteri
Batteriet har inte full kapacitet förrän det har
laddats 45 gånger. Batterier blir sämre ju
äldre de är, vilket innebär att tiden för samtal
och standby normalt minskar vid normal
användning.
Den inbyggda laddningsautomatiken medför
att batterierna inte kan bli överladdade eller ta
skada av att ligga "för länge" laddning.
När batteriet nästan är helt slut visas
displayen och en varningssignal ljuder.
Varning!
Använd endast batterier, laddare och
tillbehör som har godkänts för användning
med den aktuella modellen. Om andra
tillbehör kopplas in kan telefonens
typgodkännande och garanti bli ogiltiga,
dessutom kan det innebära en fara.
Om telefonen ansluts till en USB-port på en
dator kan både telefonen och datorn skadas.
4
Svenska
Displaysymboler
Söker efter telefonnät
SIM-kort saknas
Fel på SIM-kort
Allmän felindikering
Batteriladdare är ansluten
Laddningen av batteriet är klar
Signalstyrka
Linje 1 (vissa operatörer har två linjer)
Batteristatus
Knapplåset är aktiverat
Roaming (ansluten till annat telefonnät)
Headset är anslutet
Endast ringsignal
Endast vibration
Vibration + ringsignal
Missat samtal
Inkommande samtal
Utgående samtal
5
Svenska
Använda telefonen
Aktivera telefonen
Håll in
L
/
1
i 4-5 sekunder tills signalen PÅ
ljuder och displayen tänds.
Ange PIN-kod (Personal Identification Number)
om SIM-kortet är låst. Bekräfta därefter med
w
.
SIM-kortet godkänner endast ett visst antal
felaktiga inmatningar av PIN-koden. Displayen
visar hur många förk du har kvar med
"Remain: #". Tecknet # representerar antalet
försök som du har kvar.
Om du har använt alla dinarsök behöver du
PUK-koden (Personal Unblocking Key) som
medföljde ditt SIM-kortr att kunna låsa upp
kortet och ange en ny PIN-kod.
Ange PUK-koden. Bekräfta med
w
. Ange
därefter den nya PIN-koden och bekräfta den.
Kontakta operatören av telefonnätet om du inte
fick någon PIN- eller PUK-kod tillsammans med
ditt SIM-kort.
6
Svenska
Håll in
L
/
1
tills signalen AV rsr att
stänga av telefonen.
Ringa ett samtal
1. Ange önskat telefonnummer med
sifferknapparna. Du kan bakåt med
L
.
2. Tryck på
q
för att ringa. En signal hörs när
telefonnumret rings upp.
3. Tryck på
L
för att avsluta samtalet.
Obs!
Tryck två gånger på
*
för att få fram det
internationella prefixet "+".
Ringa med direktvalsknappar
1. Tryck en av direktvalsknapparna AD
och därefter
q
. En signal hörs när
telefonnumret rings upp.
Alternativt kan dulla in direktvalsknappen
till signalenrs.
2. Tryck
L
för att avsluta samtalet.
7
Svenska
Ringa med hjälp av telefonboken
1. Tryck
w
och bläddra sedan genom listan
med
}
/
{
eller tryck på en av knapparna
för att till posterna som börjar med den
bokstaven.
2. Tryck
q
för att visa information om den
valda posten. Tryck kort på
L
för att
tillbaka till listan eller håll in
L
och därefter
w
för att radera posten.
3. Tryck på
q
för att ringa upp numret som
visas displayen. En signal hörs när
telefonnumret rings upp.
4. Tryck på
L
för att avsluta samtalet.
Ta emot ett samtal
1. Tryck på
q
för att svara eller på
L
för att
avvisa samtalet utan att svara.
2. Tryck på
L
för att avsluta samtalet.
Nummerpresentatör
Telefonnumret för ett inkommande samtal visas
displayen. Om information saknas, visas
?????.
8
Svenska
Samtalsminne
De 15 senaste samtalen sparas i
samtalsminnet. Om flera samtal kommer från
samma telefonnummer sparas endast det
senaste av dessa samtal.
Hämta och ringa
1. Tryck
q
.
2. Bläddra genom samtalslistan med
{
/
}
.
= Inkommande samtal
= Utgående samtal
= Missat samtal
3. Tryck på
q
för att visa information om det
valda samtalet.
4. Tryck
q
för att ringa upp telefonnumret
eller tryck kort
L
för att tillbaka till
samtalslistan. Håll in
L
för att radera ett
samtal. Bekräfta därefter med
w
.
5. Tryck
L
för att avsluta samtalet.
9
Svenska
Missade samtal
Om ett inkommande samtal inte besvaras visas
displayen. Det eller de senast missade
samtalen kan hämtas direkt genom att trycka
w
.
1. Tryck
w
.
2. Bläddra genom listan över de missade
samtalen med
{
/
}
.
3. Tryck på
q
för att visa information om det
valda samtalet.
4. Tryck
q
för att ringa upp telefonnumret
eller tryck kort
L
för att tillbaka till
samtalslistan. Håll in
L
för att radera ett
samtal. Bekräfta därefter med
w
.
5. Tryck
L
för att avsluta samtalet.
Obs!
Detta fungerar bara direkt efter att samtalet har
tagits emot. Därefter kan missade samtal hämtas
från samtalslistan (se sidan 8).
10
Svenska
Högtalartelefon
Med hjälp av högtalartelefonen kan telefonen
användas utan att du behöver hålla fast den.
Lägg telefonen på t.ex. ett bord framför dig.
1. Ring upp någon som vanligt. Tryck
q
nytt när samtalet inleds.
2. Prata in i mikrofonen på den nedre framkanten
av telefonen (max. 1 meter bort).
3. Volymen kan justeras under samtalet med
}
/
{
.
4. Växla mellangtalartelefon och normal
funktion med
q
.
5. Tryck
L
för att avsluta samtalet.
Obs!
Endast en person i taget kan prata med
högtalartelefon. Telefonen växlar automatiskt
mellan prata/lyssna och aktiveras när en
person börjar prata. Starka ljud (musik, etc.) i
bakgrunden kan försämra högtalartelefonens
funktion.
11
Svenska
Volymkontroll
Volymen kan ställas in under ett samtal med
}
/
{
sidan av telefonen.
Återuppringning
Tryck på
q
och bläddra mellan de 15 senaste
uppringda/inkommande telefonnumren med
}
/
{
.
Tryck på
q
för att hämta information. Tryck
sedan
q
för att ringa upp telefonnumret
eller
L
för att avsluta.
Håll in
L
och därefter
w
för att radera posten.
Nödsamtal
När telefonen är går det att ringa dsamtal
genom att ange 112 och därefter trycka
q
.
Det går att ringadsamtal i de flesta
mobiltelefonnät även om telefonen inte har ett
SIM-kort.
12
Svenska
Knapplås
Håll in
*
/L under tsekunder för att låsa
eller låsa upp knapparna. visas displayen
när knapplåset är aktiverat.
Headset
När ett headset ansluts till telefonen frånkopplas
den interna mikrofonen i telefonen automatiskt.
När du tar emot ett samtal kan du använda
knappen Svara headsetets kabel istället för
q
.
Varning!
Din hörsel kan skadas om du använder ett
headset med hög volym. Justera volymen
försiktigt när du använder ett headset.
13
Svenska
Inställningar
Spara telefonnummer
Telefonnummer på direktvalsknapparna
Fyra telefonnummer kan sparas
direktvalsknapparna AD.
1. Ange telefonnumret inklusive riktnumret. Du
kan tillbaka med
L
.
2. Håll in en av direktvalsknapparna A–D tills
markören visas.
3. Ange ett namn eller en beskrivning för
telefonnumret med hjälp av siffertangenterna (se
sidan 16).
4. Tryck två gånger
w
för att spara eller
tryck
L
för att avsluta.
Telefonnummer i telefonboken
I telefonboken kan 20 telefonnummer sparas.
1. Ange telefonnumret inklusive riktnumret. Du
kan tillbaka med
L
.
2. Tryck
w
.
3. Ange ett namn eller en beskrivning för
telefonnumret med hjälp av siffertangenterna (se
sidan 16).
4. Tryck två gånger
w
för att spara eller
tryck
L
för att avsluta.
14
Svenska
Skicka ytterligare nummer
Ytterligare nummer kan sparas tillsammans med
en post och skickas efter att samtalet inletts.
1. Ange telefonnumret.
2. Tryck fyranger
*
tills w visas.
3. Ange de extra numren.
4. Spara posten (se sidan 13).
Ring upp och vänta tills samtalet har besvarats
och tryck sedan
w
för att skicka numren.
Infoga en paus i ett telefonnummer
En kort paus (tre sekunder) kan infogas var som
helst i det sparade telefonnumret.
1. Ange den första delen av telefonnumret
(innan pausen).
2. Tryck tre gånger
*
tills p visas.
3. Ange den sista delen av telefonnumret.
4. Spara posten (se sidan 13).
15
Svenska
Internationella telefonnummer
För att spara ett internationellt telefonnummer
måste du först trycka tgånger
*
för
det internationella prefixet (+). Ange därefter
landsnumret, riktnumret (eventuellt utan den
första siffran) och slutligen telefonnumret.
Radera poster i telefonboken
1. Tryck
w
och bläddra i listan för att välja
vilken post som ska raderas.
2. Tryck
q
för att visa detaljerr den
valda posten
3. Tryck på och håll in knappen
L
tills
w
visas i displayen.
4. Tryck
w
för att radera posten eller
L
för att avbryta.
16
Svenska
Bokstäver med siffertangenterna



G H I 4 g h i





* | / µ
mellanslag 0

17
Svenska
Ställa in ringsignal
Välja ringsignal
1. Tryck på
w
. Telefonnumren i telefonboken visas.
2. Tryck på
w
. Ringsignalerna visas.
3. Bläddra mellan ringsignalerna med
{
/
}
.
4. Tryck på
w
för att välja en signal.
5. Tryck
L
för att avsluta.
Ställa in volymen för ringsignalen
1. Håll in
}
under två sekunder i standbyläge.
2. Tryck
}
/
{
för att ställa in volymenr
ringsignalen.
Vibration
Håll in
#
under två sekunder för att ändra
signaleringsläge:
Endast ringsignal
Endast vibration
Ringsignal och vibration
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280

Doro HandlePlus 326i gsm Bruksanvisning

Kategori
Mobiltelefoner
Typ
Bruksanvisning