Philips AVENT SCF286 Användarmanual

Kategori
Flasksterilisatorer
Typ
Användarmanual
Introduktion
Grattis till inköpet och välkommen till Philips! För att dra maximal nytta av den support som Philips
erbjuder kan du registrera din produkt på www.philips.com/welcome.
Allmän beskrivning (Bild 1)
A Lock med grepp
B Liten korg
C Stor korg
D Värmeelement med vattenbehållare
E Bottenplatta
F Nätsladd
G Strömknapp
H SCF287/SCF286: Steriliseringslampa
I SCF287/SCF286: Klarlampa
J SCF285/SCF284: Steriliseringslampa
K Diskmaskinskorg (endast SCF287/SCF286)
L Tång
Obs! Du hittar modellnumret för sterilisatorn på apparatens undersida.
Viktigt
Läs användarhandboken noggrant innan du använder apparaten och spara
den för framtida bruk.
Fara
- Doppa inte basdelen, sladden eller stickkontakten i vatten eller någon
annan vätska.
- Om du inte följer avkalkningsinstruktionerna kan skador uppstå som inte
går att reparera.
- Montera inte isär basdelen. Det medför risk för elektrisk stöt.
Varning
- Den här apparaten kan användas av personer med olika funktionshinder,
eller som inte har kunskap om hur apparaten används, så länge de
övervakas och får instruktioner angående säker användning och förstår
riskerna som medföljer.
- Apparaten får inte användas av barn. Håll apparaten och sladden utom
räckhåll för barn.
- Barn ska inte leka med apparaten.
- Kontrollera att den spänning som anges på apparaten överensstämmer
med den lokala nätspänningen innan du ansluter apparaten.
- Använd inte apparaten om stickkontakten, nätsladden eller själva
apparaten är skadad.
SVENSKA72
4203_064_5714_5_DFU Booklet_A5_v2.indd 72 27/11/14 11:23
73
- Om nätsladden är skadad måste den bytas ut av Philips, ett av Philips
auktoriserat serviceombud eller en lika kvalicerad tekniker för att
undvika fara.
- Det nns inga delar som kan repareras i den elektriska ångsterilisatorn.
Försök inte att öppna, utföra service på eller reparera den elektriska
ångsterilisatorn själv.
- Apparaten blir mycket varm under steriliseringen och kan orsaka
brännskador om den vidrörs.
- Se upp för het ånga som kommer ut ur lockets öppning eller när du tar
bort locket. Ånga kan orsaka brännskador.
- Vidrör inte basenheten, korgarna och locket under eller kort efter
steriliseringen eftersom de är mycket heta. Lyft bara locket i handtaget.
- Flytta eller öppna inte apparaten under användning eller när vattnet
fortfarande är varmt.
- Lägg inte någonting ovanpå apparaten under användning.
- Använd bara vatten utan några tillsatser.
- Använd inte blekmedel eller andra kemikalier i apparaten.
- Sterilisera endast nappaskor och andra föremål som passar för
sterilisatorer. Läs i användarhandboken för de föremål som du vill
sterilisera, och se till att de passar för sterilisatorer.
- Om du vill avbryta steriliseringsprocessen drar du ur apparaten
(SCF285/SCF284) eller trycker på strömknappen (SCF287/SCF286).
- Apparaten är endast avsedd för hushållsbruk.
Försiktighet
- Använd aldrig tillbehör eller delar från andra tillverkare om inte Philips
särskilt har rekommenderat dem. Om du använder sådana tillbehör eller
delar gäller inte garantin.
- Utsätt inte apparaten för höga temperaturer eller direkt solljus.
- Låt alltid apparaten svalna innan du yttar eller ställer undan den.
- Sterilisera inte mycket små föremål som kan falla genom hålen i korgens
undersida.
- Placera aldrig föremål direkt på värmeelementet när apparaten är på.
- Använd inte apparaten om den har tappats eller är skadad. Ta med dig
apparaten till något av Philips auktoriserade serviceombud för reparation.
- Placera och använd alltid apparaten på en torr, stabil, jämn och plan yta.
- Ställ inte apparaten på något hett underlag.
- Se till att nätsladden inte hänger över kanten på bordet eller
arbetsbänken där apparaten står.
SVENSKA
4203_064_5714_5_DFU Booklet_A5_v2.indd 73 27/11/14 11:23
- Häll alltid ut eventuellt återstående vatten ur apparaten efter
användningen när apparaten har svalnat.
- Dra alltid ut nätsladden efter användning.
- Miljömässiga förhållanden, som temperatur och höjd, kan påverka
apparatens funktion.
Elektromagnetiska fält (EMF)
Den här Philips-produkten uppfyller alla tillämpliga standarder och regler gällande exponering av
elektromagnetiska fält.
Före första användningen
När du använder apparaten för första gången rekommenderar vi att du låter den genomföra en
steriliseringsprocess med tomma korgar.
Obs! Det tar cirka 4 minuter att värma upp och cirka 6 minuter att sterilisera.
1 Använd till exempel en nappaska och häll exakt 100 ml kranvatten direkt i basenhetens
vattenbehållare (Bild 2).
2 Placera den stora korgen på basenheten (Bild 3).
3 Placera den lilla korgen på den stora korgen (Bild 4).
4 Sätt på locket på den lilla korgen (Bild 5).
5 Sätt i stickkontakten i vägguttaget.
6 Slå på apparaten genom att trycka på strömbrytaren (Bild 6).
Obs! Om du ansluter apparaten när du har tryckt på strömbrytaren börjar sterilisatorn värma upp
omedelbart.
SCF287/SCF286
, Steriliseringslampan tänds för att ange att apparaten startar.
, När steriliseringsprocessen är klar tänds klarlampan. Efter 3 minuter släcks klarlampan för att
ange att du nu säkert kan öppna sterilisatorn.
SCF285/SCF284
, Steriliseringslampan tänds för att ange att apparaten startar.
, När steriliseringen är slutförd stängs apparaten av automatiskt.
7 När apparaten har svalnat helt tar du bort locket, den lilla och den stora korgen och torkar
dem torra.
8 Låt apparaten svalna i minst 10 minuter innan du använder den igen.
Obs! Apparaten fungerar inte de 10 första minuterna efter en steriliseringscykel. Den behöver kylas ned först.
Förberedelser inför användning
Förbereda sterilisering
Innan du lägger de föremål som ska steriliseras i sterilisatorn rengör du dem grundligt i diskmaskinen
eller för hand med hett vatten och lite diskmedel.
Använda diskmaskinskorgen (endast SCF287/SCF286)
Fördiska föremålen du vill sterilisera med hjälp av diskmaskinskorgen.
SVENSKA74
4203_064_5714_5_DFU Booklet_A5_v2.indd 74 27/11/14 11:23
1 Öppna de två delarna på diskmaskinskorgens lock och placera askorna och tillbehören i
korgen (Bild 7).
Obs! Se till att askorna placeras upp och ned.
2 Stäng de två delarna på diskmaskinskorgens lock (Bild 8).
3 Placera korgen i diskmaskinen.
4 Sätt igång diskmaskinen och låt den slutföra diskmaskinscykeln.
5 När diskmaskinen är klar tar du ut diskmaskinskorgen och ser till att diskmaskinskorgen och
alla föremål som ska steriliseras är rena. Om inte, rengör dem för hand.
6 Placera diskmaskinskorgen i sterilisatorns stora korg.
Obs! Du kan ställa diskmaskinskorgen i den stora korgen med lockets två delar öppna.
Montera sterilisatorn
Det nns era sätt att montera sterilisatorn.
1 Med endast den lilla korgen på basenheten för att sterilisera små föremål som nappar (Bild 9).
2 Med endast den stora korgen på basenheten för att sterilisera medelstora föremål som
bröstpumpar, barntallrikar eller barnbestick (Bild 10).
3 Med den stora korgen och den lilla korgen på basenheten för att sterilisera upp till 6 askor på
330 ml. Placera askorna upp och ned i den stora korgen och placera askornas skyddslock,
skruvringar och nappar i den lilla korgen (Bild 11).
Obs! När du fyller den lilla korgen lägger du napparna längst ned, placerar skruvringarna löst ovanpå
napparna och fäster askornas lock på de två pelarna i den lilla korgen.
Obs! Ta isär alla delar som behöver steriliseras och placera dem i korgen med öppningarna nedåt för att
förhindra att de fylls med vatten.
Använda apparaten
Placera bara föremål i sterilisatorn som är lämpliga för sterilisering. Sterilisera inte föremål som
är fyllda med vätska, t.ex. en bitring med kylande vätska.
Obs! Rengör askor och övriga föremål innan du steriliserar dem.
1 Använd till exempel en nappaska och häll exakt 100 ml kranvatten direkt i basenhetens
vattenbehållare (Bild 2).
2 Montera sterilisatorn (se avsnittet Montera sterilisatorn) och placera föremålen som ska
steriliseras i den.
3 Sätt locket på den lilla eller stora korgen (Bild 5).
4 Sätt i stickkontakten i vägguttaget.
5 Slå på apparaten genom att trycka på strömbrytaren (Bild 6).
Obs! Om du ansluter apparaten när du har tryckt på strömbrytaren börjar sterilisatorn värma upp
omedelbart.
SVENSKA 75
4203_064_5714_5_DFU Booklet_A5_v2.indd 75 27/11/14 11:23
SCF287/SCF286
, Steriliseringslampan tänds för att ange att apparaten startar.
, När steriliseringsprocessen är klar tänds klarlampan. Efter 3 minuter släcks klarlampan för att
ange att du nu säkert kan öppna sterilisatorn.
SCF285/SCF284
, Steriliseringslampan tänds för att ange att apparaten startar.
, När steriliseringen är slutförd stängs apparaten av automatiskt.
6 Ta av locket.
Vänta tills apparaten har svalnat innan du tar bort locket.
Var försiktig, het ånga kan komma ur sterilisatorn.
7 Ta bort askorna och de övriga artiklarna från korgen. Använd tången för att ta bort de
mindre föremålen.
Var försiktig, de steriliserade föremålen kan vara varma fortfarande.
Obs! Tvätta händerna grundligt innan du vidrör steriliserade föremål.
8 Dra ur apparaten och vänta tills apparaten har svalnat helt.
9 Häll ut eventuellt återstående vatten från vattenbehållaren och torka vattenbehållaren torr.
Obs! Apparaten fungerar inte de 10 första minuterna efter en steriliseringscykel. Den behöver kylas
ned först.
Rengöring
Använd inte slipande eller starka rengöringsmedel (t.ex. blekmedel) eller en skursvamp när du
rengör den här apparaten.
Doppa inte basdelen, sladden eller stickkontakten i vatten eller någon annan vätska.
Obs! Sterilisatorn är inte diskmaskinssäker. Korgarna och locket kan rengöras med hett vatten och lite
diskmedel.
1 Dra alltid ur nätsladden och låt apparaten svalna innan du rengör den.
2 Rengör basdelen med en fuktig trasa.
3 Rengör de övriga delarna med varmt vatten och lite diskmedel.
Obs! Efter rengöringen förvarar du sterilisatorn på en ren, torr plats.
Avkalkning
När du använder sterilisatorn kan små äckar synas på värmeelementet i basenheten. Det är kalk
som bildas. Ju hårdare vattnet är, desto snabbare bildas kalk. Avkalka sterilisatorn åtminstone varje
eller varannan vecka så att den fortsätter att fungera effektivt.
1 Häll 80 ml vit vinäger (5 % ättiksyra) och 20 ml vatten i vattenbehållaren.
2 Låt lösningen vara kvar i vattenbehållaren tills kalket har löst upp sig.
3 Töm vattenbehållaren, skölj den noggrant och torka basenheten med en fuktig trasa.
SVENSKA76
4203_064_5714_5_DFU Booklet_A5_v2.indd 76 27/11/14 11:23
Beställa tillbehör
Om du vill köpa tillbehör eller reservdelar kan du gå till www.shop.philips.com/service eller en
Philips-återförsäljare. Du kan även kontakta Philips kundtjänst i ditt land (kontaktinformation nns i
garantibroschyren).
Miljön
- Den här symbolen innebär att produkten omfattas av EU-direktivet 2012/19/EU. Ta reda på var
närmaste återvinningsstation för elektriska och elektroniska produkter nns. Följ de lokala
bestämmelserna och släng aldrig produkten bland normalt hushållsavfall. Korrekt kassering av
gamla produkter bidrar till att förhindra negativ påverkan på miljö och hälsa (Bild 12).
Garanti och support
Om du behöver information eller support kan du gå till www.philips.com/support eller läsa
garantibroschyren.
Obs! Den här apparaten behöver avkalkas regelbundet för att den ska fungera optimalt. Om du inte
avkalkar apparaten kan den så småningom sluta fungera. I dessa fall täcks INTE reparationen av
garantin.
SVENSKA 77
4203_064_5714_5_DFU Booklet_A5_v2.indd 77 27/11/14 11:23
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Philips AVENT SCF286 Användarmanual

Kategori
Flasksterilisatorer
Typ
Användarmanual