Vaillant aroTHERM plus Användarmanual

Kategori
Split-system luftkonditioneringsapparater
Typ
Användarmanual
da Betjeningsvejledning
da Installations- og vedligeholdelsesvejledning
en Operating instructions
en Installation and maintenance instructions
fi Käyttöohjeet
fi Asennus- ja huolto-ohjeet
no Bruksanvisning
no Installasjons- og vedlikeholdsanvisning
sv Bruksanvisning
sv Anvisningar för installation och underhåll
en Country specifics
aroTHERM plus
VWL 35/6 A 230V S2 ... VWL 125/6 A S2
0020297933_05 - 29.09.2021
2
da Betjeningsvejledning .......................................... 3
da Installations- og
vedligeholdelsesvejledning.............................. 11
en Operating instructions ..................................... 49
en Installation and maintenance instructions...... 57
fi Käyttöohjeet ...................................................... 97
fi Asennus- ja huolto-ohjeet............................... 105
no Bruksanvisning ............................................... 143
no Installasjons- og vedlikeholdsanvisning....... 151
sv Bruksanvisning ............................................... 189
sv Anvisningar för installation och
underhåll........................................................... 197
en Country specifics............................................. 235
0020297933_05 Betjeningsvejledning 3
Betjeningsvejledning
Indhold
1 Sikkerhed.............................................................. 4
1.1 Handlingsrelaterede advarsler............................... 4
1.2 Korrekt anvendelse................................................ 4
1.3 Generelle sikkerhedsanvisninger .......................... 4
2 Henvisninger vedrørende dokumentationen .... 6
2.1 Dokumentation....................................................... 6
2.2 Vejledningens gyldighed........................................ 6
3 Produktbeskrivelse.............................................. 6
3.1 Varmepumpesystem.............................................. 6
3.2 Beskrivelse af produktet ........................................ 6
3.3 Varmepumpens funktion........................................ 6
3.4 Systemseparation og frostsikring .......................... 6
3.5 Produktets opbygning............................................ 6
3.6 Typeskilt og serienummer ..................................... 6
3.7 Advarselsmærkater................................................ 7
4 Beskyttet område................................................. 7
4.1 Beskyttet område................................................... 7
4.2 Udførelse af kondensafløb .................................... 8
5 Drift ....................................................................... 9
5.1 Aktivering af produktet........................................... 9
5.2 Betjening af produkt............................................... 9
5.3 Etablering af frostsikring ........................................ 9
5.4 Slukning af produkt................................................ 9
6 Rengøring og vedligeholdelse ........................... 9
6.1 Friholdning af produkt............................................ 9
6.2 Rengøring af produktet.......................................... 9
6.3 Udførelse af service............................................... 9
7 Afhjælpning af fejl ............................................... 9
7.1 Afhjælpning af fejl .................................................. 9
8 Standsning ........................................................... 9
8.1 Midlertidig standsning af produktet........................ 9
8.2 Endelig standsning af produktet ............................ 9
9 Genbrug og bortskaffelse................................... 9
9.1 Bortskaffelse af kølemiddel ................................. 10
10 Garanti og kundeservice................................... 10
10.1 Garanti................................................................. 10
10.2 Kundeservice....................................................... 10
4Betjeningsvejledning 0020297933_05
1 Sikkerhed
1.1 Handlingsrelaterede advarsler
Klassificering af handlingsrelaterede ad-
varsler
De handlingsrelaterede advarsler er forsynet
med advarselssymboler og signalord, der
passer til farens mulige omfang:
Advarselssymboler og signalord
Fare!
Umiddelbar livsfare eller fare for al-
vorlige kvæstelser
Fare!
Livsfare på grund af elektrisk stød
Advarsel!
Fare for lette kvæstelser
Forsigtig!
Risiko for materielle skader eller mil-
jøskader
1.2 Korrekt anvendelse
Alligevel kan brugeren eller tredjemand ud-
sættes for fare, evt. med døden til følge, og
produktet samt andre ting kan blive beskadi-
get som følge af enhver form for forkert brug.
Produktet er udedelen til en luft-vand-varme-
pumpe med monoblock-konstruktion.
Produktet benytter udendørsluften som var-
mekilde og kan anvendes til opvarmning af
en beboelsesbygning samt til varmtvandspro-
duktion.
Luften, som kommer ud af produktet, skal
kunne strømme frit og må ikke anvendes til
andre formål.
Produktet er udelukkende beregnet til uden-
dørs opstilling.
Produktet er udelukkende beregnet til brug i
husholdninger.
Korrekt anvendelse omfatter:
overholdelse af den medfølgende driftsvej-
ledning til produktet samt alle andre kom-
ponenter i anlægget
overholdelse af alle de eftersyns- og ser-
vicebetingelser, der fremgår af vejlednin-
gerne.
Dette produkt kan anvendes af børn fra 8 år
og derover samt af personer med begræn-
sede fysiske eller intellektuelle evner eller
manglende erfaring og viden, såfremt de er
under opsyn eller er blevet undervist i sikker
brug af produktet og den dermed forbundne
fare. Børn må ikke lege med produktet. Ren-
gøring og vedligeholdelse foretaget af bruge-
ren må ikke udføres af børn, medmindre de
er under opsyn.
Anden anvendelse end den, der er beskrevet
i denne vejledning, og anvendelse, der går
ud over den her beskrevne, er forkert. Forkert
anvendelse omfatter også enhver umiddelbar
kommerciel og industriel anvendelse.
Bemærk!
Enhver ikke-godkendt anvendelse er forbudt.
1.3 Generelle sikkerhedsanvisninger
1.3.1 Livsfare på grund af brand
eller eksplosion ved utæthed i
kølemiddelkredsløbet
Produktet indeholder det brændbare kølemid-
del R290. Ved utæthed kan udsivende køle-
middel danne en brændbar atmosfære ved
blanding med luft. Der er risiko for brand og
eksplosion.
Der er defineret et beskyttet område i det
nære område omkring produktet. Se kapitlet
"Beskyttet område".
Sørg for, at der ikke befinder sig antæn-
delseskilder som stikkontakter, lyskontak-
ter, lamper, elektriske afbrydere eller andre
permanente antændelseskilder i det be-
skyttede område.
Brug ikke sprays eller andre brændbare
gasser i det beskyttede område.
1.3.2 Livsfare ved ændringer på produktet
eller i produktets omgivelser
Fjern, afbryd eller bloker aldrig sikkerheds-
anordningerne.
Foretag ikke ændringer af sikkerhedsud-
styret.
Plomberinger på komponenter må ikke
ødelægges eller fjernes.
Foretag ikke ændringer:
på produktet
på tilførselsledningerne
på afløbsledningen
på sikkerhedsventilen for varmekilde-
kredsen
0020297933_05 Betjeningsvejledning 5
på dele af bygningen, der kan have
indflydelse på produktets driftssikkerhed
1.3.3 Fare for personskade og risiko for
materiel skade som følge af forkert
eller manglende vedligeholdelse og
reparation
Forsøg aldrig selv at foretage vedligehol-
delsesarbejder eller reparationer på pro-
duktet.
Lad straks en VVS-installatør afhjælpe fejl
og skader.
Overhold de foreskrevne vedligeholdelses-
intervaller.
1.3.4 Risiko for materiel skade på grund af
frost
Det er vigtigt, at varmeanlægget altid er
tændt i frostvejr, og at alle rum opvarmes
nok.
Hvis du ikke kan sikre driften, skal du få en
VVS-installatør til at tømme varmeanlæg-
get.
1.3.5 Fare som følge af forkert betjening
Ved fejlbetjening kan du udsætte dig selv og
andre for skade.
Læs den foreliggende vejledning og alle
andre gyldige bilag grundigt, herunder især
kapitlet "Sikkerhed" samt advarselshenvis-
ningerne.
Udfør kun de aktiviteter, som er beskrevet i
den foreliggende driftsvejledning.
6Betjeningsvejledning 0020297933_05
2 Henvisninger vedrørende
dokumentationen
2.1 Dokumentation
Følg altid alle de driftsvejledninger, der leveres med an-
læggets komponenter.
Opbevar denne vejledning og alle andre gyldige bilag til
videre brug.
2.2 Vejledningens gyldighed
Denne vejledning gælder udelukkende for:
Produkt
VWL 35/6 A 230V S2
VWL 55/6 A 230V S2
VWL 65/6 A 230V S2
VWL 75/6 A 230V S2
VWL 105/6 A 230V S2
VWL 105/6 A S2
VWL 125/6 A 230V S2
VWL 125/6 A S2
3 Produktbeskrivelse
3.1 Varmepumpesystem
Opbygning af et typisk varmepumpesystem med monoblok-
teknologi:
1 2
4
3
5
6
1 Udedel
2 eBUS-ledning
3 Systemstyring
4 Indedelens styring
5 Indedel med
varmtvandsbeholder
6 Varmekreds
3.2 Beskrivelse af produktet
Produktet er udedelen til en luft-vand-varmepumpe med mo-
noblock-teknologi.
3.3 Varmepumpens funktion
Varmepumpen har en lukket kølemiddelkreds, hvor et køle-
middel cirkulerer.
Ved cyklisk fordampning, kompression, kondensering og
ekspansion optages der varmeenergi fra miljøet, som afgi-
ves til bygningen. I køledrift trækkes varmeenergi ud af byg-
ningen og afgives til miljøet.
3.4 Systemseparation og frostsikring
Ved en systemseparation er der monteret en mellem-var-
meveksler i indedelen. Den adskiller varmekredsen i en pri-
mær varmekreds (til udedelen) og en sekundær varmekreds
(i bygningen).
Hvis den primære varmekreds er fyldt med vand-frostsik-
ringsblanding (brine), er udedelen beskyttet mod tilfrysning,
også hvis den er elektrisk slukket, eller der forekommer
strømsvigt.
3.5 Produktets opbygning
3
1
2
1 Luftindgangsgitter
2 Typeskilt
3 Luftudgangsgitter
3.6 Typeskilt og serienummer
Typeskiltet sidder til højre på produktets yderside.
På typeskiltet er der nomenklatur og serienummer.
0020297933_05 Betjeningsvejledning 7
3.7 Advarselsmærkater
På produktet er der flere steder anbragt sikkerhedsrelevante
advarselsmærkater. Advarselsmærkaterne indeholder for-
holdsregler i forbindelse med kølemidlet R290. Advarsels-
mærkaterne må ikke fjernes.
Symbol Betydning
R290
Advarsel mod brandfarlige stoffer, i forbin-
delse med kølemidlet R290.
Brand, åben ild og rygning forbudt.
Servicehenvisning, læs den tekniske vejled-
ning.
4 Beskyttet område
4.1 Beskyttet område
Produktet indeholder kølemidlet R290. Bemærk, at dette kø-
lemiddel har en højere viskositet end luft. Hvis der forekom-
mer utætheder, kan kølemidlet opsamles i nærheden af jor-
den.
Kølemidlet må ikke samles på en sådan måde, at der kan
opstå en farlig, eksplosiv, kvælende eller toksisk atmosfære.
Kølemidlet må ikke komme ind i bygningen via åbninger i
bygningen. Kølemidlet må ikke samles i fordybninger.
Der er angivet et beskyttet område omkring produktet. I det
beskyttede område må der ikke befinde sig vinduer, døre,
lysskakter, kælderadgange, udstigningsluger, vinduer til fladt
tag eller ventilationsåbninger.
I det beskyttede område må der ikke finde sig antændelses-
kilder som stikkontakter, lyskontakter, lamper, elektriske af-
brydere alle andre permanente antændelseskilder.
Det beskyttede område må ikke udstrække sig til
nabogrunde eller arealer med offentlig trafik.
I det beskyttede område omkring produktet må der ikke fo-
retages bygningsmæssige ændringer, der overtræder de
nævnte regler for det beskyttede område.
4.1.1 Beskyttet område ved montering på terræn
på grunden
A
A 1000 mm
4.1.2 Beskyttet område ved montering på terræn
foran en bygningsvæg
C
D
A
B
A 2100 mm
B 3100 mm
C 200 mm/250 mm
D 1000 mm
4.1.3 Beskyttet område ved montering på terræn i
et hjørne af bygningen
A
B
C
D
E
F
G
A 2100 mm
B 2600 mm
C 200 mm/250 mm
D 500 mm
E 1000 mm
F 500 mm
G 1800 mm
8Betjeningsvejledning 0020297933_05
4.1.4 Beskyttet område ved montering på væg
foran en bygningsvæg
C
D
A
B
A 2100 mm
B 3100 mm
C 200 mm/250 mm
D 1000 mm
Beskyttelsesområdet under produktet når ned til gulvet.
4.1.5 Beskyttet område ved montering på væg i et
hjørne af bygningen
B
C
D
E
F
G
A
A 2100 mm
B 2600 mm
C 200 mm/250 mm
D 500 mm
E 1000 mm
F 500 mm
G 1800 mm
Beskyttelsesområdet under produktet når ned til gulvet.
4.1.6 Beskyttet område ved montering på fladt tag
A
A 1000 mm
4.2 Udførelse af kondensafløb
Den kondens, der dannes, kan ledes ned i kloakken, pumpe-
sumpen eller et drænlag ved hjælp af et nedløbsrør, et spil-
devandsdæksel, et altanafløb eller et tagafløb. Åbne spilde-
vandsdæksler eller nedløbsrør inden for beskyttelsesområ-
det udgør ikke nogen sikkerhedsrisiko.
Ved alle installationstyper skal det sikres, at den kondens,
der dannes, ledes bort uden risiko for frost.
4.2.1 Udførelse af kondensafløb ved gulvopstilling
Ved montering på terræn skal kondensvandet føres via et
afløb ud i et grusleje, som ligger i et frostfrit område.
100
100
A
Målet A udgør et område med jordfrost 900 mm og et om-
råde uden jordfrost 600 mm.
Afløbet skal munde ud i et tilstrækkeligt stort grusleje, så
kondensvandet frit kan sive bort.
For at undgå at kondensvandet fryser til, skal varmetråden
være ført via kondensafløbstragten og ned i afløbet.
4.2.2 Udførelse af kondensafløb ved
vægmontering
Ved vægmontering kan kondensen ledes bort i et kisellag,
som ligger under produktet.
Alternativt kan kondensen sluttes til et nedløbsrør via et kon-
densafløbsrør. I så fald skal der afhængigt af de lokale for-
hold anvendes supplerende el-varme for at holde kondensaf-
løbet frostfrit.
0020297933_05 Betjeningsvejledning 9
4.2.3 Udførelse af kondensafløb ved montering på
fladt tag
Ved montering på fladt tag kan kondensen sluttes til et ned-
løbsrør via et kondensafløbsrør eller et tagafløb. I så fald
skal der afhængigt af de lokale forhold anvendes supple-
rende el-varme for at holde kondensafløbet frostfrit.
5 Drift
5.1 Aktivering af produktet
Slå alle afbrydere i bygningen til, der er forbundet med
produktet.
5.2 Betjening af produkt
Betjeningen sker via styringen i indedelen (betjeningsvej-
ledningen til indedelen).
5.3 Etablering af frostsikring
1. Hvis der ikke foreligger nogen systemseparation, som
garanterer frostsikring, skal du sikre, at produktet er
tændt og forbliver tændt.
2. Sørg for, at der ikke samler sig sne i området ved luf-
tindgangsgitteret og luftudgangsgitteret.
5.4 Slukning af produkt
1. Slå alle afbrydere i bygningen fra, der er forbundet med
produktet.
2. Bemærk, at der ikke er garanteret frostsikring, hvis
der ikke foreligger nogen systemseparation, som kan
garantere frostsikringen.
6 Rengøring og vedligeholdelse
6.1 Friholdning af produkt
1. Fjern regelmæssigt grene og blade, der har samlet sig
omkring produktet.
2. Fjern regelmæssigt blade og snavs på ventilationsgitte-
ret under produktet.
3. Fjern regelmæssigt sne fra luftindgangsgitteret og
luftudgangsgitteret.
4. Fjern regelmæssigt sne, der har samlet sig omkring
produktet.
6.2 Rengøring af produktet
1. Rengør kabinettet med en fugtig klud og lidt sæbe,
som ikke indeholder opløsningsmidler.
2. Brug ikke spray, skuremidler, opvaskemidler, opløs-
ningsmiddel- eller klorholdige rengøringsmidler.
6.3 Udførelse af service
Fare!
Fare for personskader og materielle ska-
der, hvis vedligeholdelse og reparation
ikke foretages eller ikke foretages ukor-
rekt !
Hvis vedligeholdelse eller service ikke udfø-
res eller ikke udføres korrekt, kan det med-
føre personskader eller skader på produktet.
Forsøg aldrig selv at vedligeholde eller
reparere produktet.
Lad en autoriseret installatør udføre arbej-
det. Det anbefales at tegne en servicekon-
trakt.
7 Afhjælpning af fejl
7.1 Afhjælpning af fejl
Hvis du observerer dampskyer på produktet, skal du ikke
foretage dig noget. Det er en normal effekt under optø-
ningsprocessen.
Hvis produktet ikke længere er i drift, skal du kontrolle,
om strømforsyningen er blevet afbrudt. Slå om nødven-
digt alle afbrydere i bygningen til, der er forbundet med
produktet.
Kontakt en VVS-installatør, hvis den beskrevne foran-
staltning ikke fører til det ønskede resultat.
8 Standsning
8.1 Midlertidig standsning af produktet
1. Slå alle afbrydere i bygningen fra, der er forbundet med
produktet.
2. Beskyt varmeanlægget mod frost.
8.2 Endelig standsning af produktet
Få en installatør til at tage produktet ud af drift.
9 Genbrug og bortskaffelse
Bortskaffelsen af emballagen overlades til den installatør,
der har installeret produktet.
Hvis produkter er forsynet med dette mærke:
Produktet må i så fald ikke bortskaffes sammen med
almindeligt husholdningsaffald.
Aflever i stedet produktet til et indsamlingssted for brugte
elektriske og elektroniske apparater.
Hvis produktet indeholder batterier, der er forsynet
med dette mærke, kan batterierne indeholde sundheds- eller
miljøskadelige stoffer.
Bortskaf i så fald batterierne på et indsamlingssted for
batterier.
10 Betjeningsvejledning 0020297933_05
9.1 Bortskaffelse af kølemiddel
Produktet er påfyldt kølemidlet R290.
Kølemidlet skal altid bortskaffes af en autoriseret VVS-
installatør.
Vær opmærksom på de generelle sikkerhedsoplysninger.
10 Garanti og kundeservice
10.1 Garanti
Informationer til producentgarantien finder du i Country spe-
cifics.
10.2 Kundeservice
Kontaktoplysningerne til vores kundeservice finder du i Co-
untry specifics.
0020297933_05 Installations- og vedligeholdelsesvejledning 11
Installations- og
vedligeholdelsesvejledning
Indhold
1 Sikkerhed............................................................ 13
1.1 Handlingsrelaterede advarsler............................. 13
1.2 Korrekt anvendelse.............................................. 13
1.3 Generelle sikkerhedsanvisninger ........................ 13
1.4 Forskrifter (direktiver, love, standarder)............... 14
2 Henvisninger vedrørende
dokumentationen............................................... 15
2.1 Dokumentation..................................................... 15
2.2 Vejledningens gyldighed...................................... 15
2.3 Mere vidtgående informationer............................ 15
3 Produktbeskrivelse............................................ 15
3.1 Varmepumpesystem............................................ 15
3.2 Beskrivelse af produktet ...................................... 15
3.3 Driftsmåde køledrift.............................................. 15
3.4 Varmepumpens funktion...................................... 15
3.5 Produktets opbygning.......................................... 16
3.6 Angivelser på typeskiltet...................................... 17
3.7 Advarselsmærkater.............................................. 17
3.8 CE-mærkning....................................................... 17
3.9 Anvendelsesgrænser........................................... 17
3.10 Afrimningsdrift...................................................... 18
3.11 Sikkerhedsanordninger........................................ 18
4 Beskyttet område............................................... 18
4.1 Beskyttet område................................................. 18
4.2 Udførelse af kondensafløb .................................. 20
5 Montering ........................................................... 21
5.1 Kontrol af leveringsomfanget............................... 21
5.2 Transport af produktet ......................................... 21
5.3 Mål....................................................................... 21
5.4 Overholdelse af minimumsafstande .................... 22
5.5 Betingelser for monteringstype............................ 23
5.6 Valg af opstillingssted.......................................... 23
5.7 Forberedelse af montering og installation ........... 24
5.8 Etablering af fundament....................................... 24
5.9 Garanti for arbejdssikkerhed ............................... 24
5.10 Opstilling af produkt............................................. 24
5.11 Afmontering af kabinetdele.................................. 25
5.12 Montering af kabinetdele ..................................... 26
6 Hydraulisk installation ...................................... 26
6.1 Installationstype direkte tilslutning eller
systemadskillelse................................................. 26
6.2 Sikring af minimal cirkulationsvandmængde ....... 26
6.3 Krav til hydrauliske komponenter ........................ 26
6.4 Forberedelse af hydraulikinstallation ................... 26
6.5 Trækning af rørledninger til produktet ................. 27
6.6 Tilslutning af rørledninger på produktet ............... 27
6.7 Afslutning af hydraulikinstallation ........................ 27
6.8 Mulighed: Tilslutning af produktet til en
swimmingpool...................................................... 28
7 Elinstallation ...................................................... 28
7.1 Forberedelse af elinstallation............................... 28
7.2 Krav til netspændingskvaliteten........................... 28
7.3 Krav til elektriske komponenter ........................... 28
7.4 Elektrisk afbryder................................................. 28
7.5 Installation af komponenter for funktion EVU-
spærre ................................................................. 28
7.6 Afmontering af de elektriske tilslutningers
afdækning............................................................ 29
7.7 Afisolering af elektrisk ledning ............................. 29
7.8 Etablering af strømforsyning, 1~/230V ................ 29
7.9 Etablering af strømforsyning, 3~/400V ................ 30
7.10 Tilslutning af eBUS-ledning ................................. 30
7.11 Tilslutning af maksimaltermostat ......................... 30
7.12 Tilslutning af tilbehør............................................ 30
7.13 Montering af de elektriske tilslutningers
afdækning............................................................ 30
8 Idrifttagning........................................................ 31
8.1 Kontrol før tilkobling............................................. 31
8.2 Aktivering af produktet......................................... 31
8.3 Kontrol og forbehandling af
varmekredsvand/påfyldnings- og
suppleringsvand................................................... 31
8.4 Påfyldning og udluftning af varmekredsen .......... 32
8.5 Tilgængeligt resttransporttryk .............................. 32
9 Overdragelse til ejeren...................................... 32
9.1 Underretning af ejeren......................................... 32
10 Afhjælpning af fejl ............................................. 33
10.1 Fejlmeldinger ....................................................... 33
10.2 Andre fejl.............................................................. 33
11 Eftersyn og service............................................ 33
11.1 Forberedelse af eftersyn og service .................... 33
11.2 Overholdelse af arbejdsplan og intervaller .......... 33
11.3 Fremskaffelse af reservedele .............................. 33
11.4 Gennemførsel af service...................................... 33
11.5 Afslutning af inspektion og vedligeholdelse......... 34
12 Reparation og service ....................................... 34
12.1 Forberedelse af reparations- og
servicearbejder på kølemiddelkredsen................ 34
12.2 Tømning af produktet for kølemiddel................... 35
12.3 Afmontering af komponenter på
kølemiddelkredsen............................................... 35
12.4 Montering af komponenter på
kølemiddelkredsen............................................... 35
12.5 Fyldning af produktet med kølemiddel................. 35
12.6 Afslutning af reparations- og servicearbejde ....... 36
13 Standsning ......................................................... 36
13.1 Midlertidig standsning af produktet...................... 36
13.2 Endelig standsning af produktet .......................... 36
14 Genbrug og bortskaffelse................................. 36
14.1 Bortskaffelse af emballagen ................................ 36
14.2 Bortskaffelse af kølemiddel ................................. 36
15 Kundeservice ..................................................... 37
15.1 Kundeservice....................................................... 37
Tillæg.................................................................................. 38
A Funktionsdiagram.............................................. 38
12 Installations- og vedligeholdelsesvejledning 0020297933_05
B Sikkerhedsanordninger..................................... 39
C Tilslutningsdiagram........................................... 40
C.1 Tilslutningsdiagram, strømforsyning, 1~/230V .... 40
C.2 Tilslutningsdiagram, strømforsyning, 3~/400V .... 41
C.3 Tilslutningsdiagram, sensorer og aktuatorer ....... 42
D Eftersyn og service............................................ 43
E Tekniske data..................................................... 43
Stikordsfortegnelse........................................................... 48
0020297933_05 Installations- og vedligeholdelsesvejledning 13
1 Sikkerhed
1.1 Handlingsrelaterede advarsler
Klassificering af handlingsrelaterede ad-
varsler
De handlingsrelaterede advarsler er forsynet
med advarselssymboler og signalord, der
passer til farens mulige omfang:
Advarselssymboler og signalord
Fare!
Umiddelbar livsfare eller fare for al-
vorlige kvæstelser
Fare!
Livsfare på grund af elektrisk stød
Advarsel!
Fare for lette kvæstelser
Forsigtig!
Risiko for materielle skader eller mil-
jøskader
1.2 Korrekt anvendelse
Alligevel kan brugeren eller tredjemand ud-
sættes for fare, evt. med døden til følge, og
produktet samt andre ting kan blive beskadi-
get som følge af enhver form for forkert brug.
Produktet er udedelen til en luft-vand-varme-
pumpe med monoblock-konstruktion.
Produktet benytter udendørsluften som var-
mekilde og kan anvendes til opvarmning af
en beboelsesbygning samt til varmtvandspro-
duktion.
Luften, som kommer ud af produktet, skal
kunne strømme frit og må ikke anvendes til
andre formål.
Produktet er udelukkende beregnet til uden-
dørs opstilling.
Produktet er udelukkende beregnet til brug i
husholdninger.
Korrekt anvendelse omfatter:
overholdelse af de medfølgende betje-
nings-, installations- og vedligeholdelses-
vejledninger til produktet samt alle øvrige
anlægskomponenter
installation og montering i overensstem-
melse med apparatets og systemets god-
kendelse
overholdelse af alle de eftersyns- og ser-
vicebetingelser, der fremgår af vejlednin-
gerne.
Anvendelse i overensstemmelse med formå-
let omfatter desuden installation iht. IP-koden.
Anden anvendelse end den, der er beskrevet
i denne vejledning, og anvendelse, der går
ud over den her beskrevne, er forkert. Forkert
anvendelse omfatter også enhver umiddelbar
kommerciel og industriel anvendelse.
Bemærk!
Enhver ikke-godkendt anvendelse er forbudt.
1.3 Generelle sikkerhedsanvisninger
1.3.1 Fare som følge af utilstrækkelig
kvalifikation
Følgende arbejder må kun udføres af en
VVS-installatør med tilstrækkelige kvalifika-
tioner:
Montering
Afmontering
Installation
Idrifttagning
Eftersyn og service
Reparation
Standsning
Gå frem i henhold til den højeste standard.
1.3.2 Fare på grund af utilstrækkelig
kvalifikation til kølemidlet R290
Enhver arbejdsopgave, der indebærer åbning
af enheden, må kun udføres af fagfolk, som
har den nødvendige kendskab til de særlige
egenskaber og farer, der er forbundet med
kølemidlet R290.
Arbejde på kølemiddelkredsløbet forudsætter
desuden en specifik, køleteknisk faglig viden i
henhold til gældende lov. Det samme gælder
for specifik fagteknisk viden i omgangen med
brændbare kølemidler, de berørte værktøjer
og det nødvendige sikkerhedsudstyr.
Overhold de pågældende lokale love og
forskrifter.
1.3.3 Livsfare på grund af elektrisk stød
Hvis du rører ved spændingsførende kom-
ponenter, er der livsfare på grund af elektrisk
stød.
Før du arbejder på produktet:
14 Installations- og vedligeholdelsesvejledning 0020297933_05
Afbryd spændingen til produktet ved at slå
alle strømforsyninger fra ved alle poler (af-
bryder i overspændingskategori III til fuld
afbrydelse, f.eks. sikring eller sikkerheds-
afbryder).
Husk at sikre mod genindkobling.
Vent mindst 3 min, til kondensatorerne er
afladede.
Kontrollér for spændingsfrihed.
1.3.4 Livsfare på grund af brand
eller eksplosion ved utæthed i
kølemiddelkredsløbet
Produktet indeholder det brændbare kølemid-
del R290. Ved utæthed kan udsivende køle-
middel danne en brændbar atmosfære ved
blanding med luft. Der er risiko for brand og
eksplosion.
Der er defineret et beskyttet område i det
nære område omkring produktet. Se kapitlet
"Beskyttet område".
Når du arbejder på det åbnede produkt,
skal du, før arbejdet påbegyndes, sikre
med en gaslækagesøger, at der ikke er
utætheder.
Gaslækagesøgeren må ikke selv være
en antændelseskilde. Gaslækagesøgeren
skal være kalibreret til kølemiddel R290 og
indstillet til 25 % af den laveste eksplo-
sionsgrænse.
Hold alle antændelseskilder på afstand
af det beskyttede område. Især åben ild,
varme overflader med over 370 °C, elektri-
ske apparater eller værktøjer med antæn-
delseskilder, statiske udladninger.
1.3.5 Livsfare som følge af brand
eller eksplosion ved fjernelse af
kølemiddel
Produktet indeholder det brændbare kølemid-
del R290. Kølemidlet kan ved blanding med
luft danne en brændbar atmosfære. Der er ri-
siko for brand og eksplosion.
Udfør kun arbejdet, hvis du har faglig viden
om håndtering af kølemidlet R290.
Brug personlige værnemidler, og medbring
en ildslukker.
Anvend kun værktøjer og enheder, der
er godkendt til kølemidlet R290 og i fejlfri
tilstand.
Sørg for, at der ikke kommer luft ind i kø-
lemiddelkredsløbet, i kølemiddelførende
værktøjer og enheder og ind i kølemiddel-
flasken.
Bemærk, at kølemiddel R290 aldrig må
føres ind i rørsystemet.
1.3.6 Livsfare manglende
sikkerhedsudstyr
Skemaerne i dette dokument viser ikke alt
sikkerhedsudstyr, der er nødvendigt til korrekt
installation.
Installer det nødvendige sikkerhedsudstyr i
anlægget.
Overhold de gældende nationale og inter-
nationale love, standarder og direktiver.
1.3.7 Forbrændings-, skoldnings- og
forfrysningsfare på grund af varme
og kolde komponenter
Ved nogle komponenter, især ved uisolerede
rørledninger, er der fare for forbrændinger og
forfrysninger.
Udfør først arbejde på komponenterne, når
de har samme temperatur som omgivel-
serne.
1.4 Forskrifter (direktiver, love,
standarder)
Overhold de gældende forskrifter, normer,
retningslinjer, forordninger og love.
0020297933_05 Installations- og vedligeholdelsesvejledning 15
2 Henvisninger vedrørende
dokumentationen
2.1 Dokumentation
Følg altid alle de drifts- og installationsvejledninger, der
leveres med anlæggets komponenter.
Giv denne vejledning samt alle andre gældende bilag
videre til den systemansvarlige ejer.
2.2 Vejledningens gyldighed
Denne vejledning gælder udelukkende for:
Produkt
VWL 35/6 A 230V S2
VWL 55/6 A 230V S2
VWL 65/6 A 230V S2
VWL 75/6 A 230V S2
VWL 105/6 A 230V S2
VWL 105/6 A S2
VWL 125/6 A 230V S2
VWL 125/6 A S2
2.3 Mere vidtgående informationer
Scan den viste kode med din smartphone for at få mere
vidtgående informationer om installationen.
Du sendes videre til installationsvideoer.
3 Produktbeskrivelse
3.1 Varmepumpesystem
Opbygning af et typisk varmepumpesystem med monoblok-
teknologi:
1 2
4
3
5
6
1 Udedel 2 eBUS-ledning
3 Systemstyring
4 Indedelens styring
5 Indedel med
varmtvandsbeholder
6 Varmekreds
3.2 Beskrivelse af produktet
Produktet er udedelen til en luft-vand-varmepumpe med mo-
noblock-teknologi.
3.3 Driftsmåde køledrift
Produktet har landeafhængigt funktionen varmedrift eller
varme- og køledrift.
Produkter, der fra fabrikken udleveres uden køledrift, er i
nomenklaturen mærket med "S2". For disse enheder er en
senere aktivering af køledriften mulig via valgfrit tilbehør.
3.4 Varmepumpens funktion
Varmepumpen har en lukket kølemiddelkreds, hvor et køle-
middel cirkulerer.
Ved cyklisk fordampning, kompression, kondensering og
ekspansion optages der i varmedrift varmeenergi fra miljøet,
som afgives til bygningen. I køledrift trækkes varmeenergi ud
af bygningen og afgives til miljøet.
3.4.1 Funktionsprincip ved varmedrift
65
43
1
2
1 Fordamper
2 4-vejsomskifterventil
3 Blæser
4 Kompressor
5 Ekspansionsventil
6 Kondensator
3.4.2 Funktionsprincip ved køledrift
Gyldighed: Produkt med køledrift
65
43
1
2
1 Kondensator 2 4-vejsomskifterventil
16 Installations- og vedligeholdelsesvejledning 0020297933_05
3 Blæser
4 Kompressor
5 Ekspansionsventil
6 Fordamper
3.4.3 Lydsvag drift
Lydsvag drift kan aktiveres for produktet.
Ved lydsvag drift er produktet mere støjsvagt end ved nor-
maldrift. Dette opnås ved at begrænse kompressorens om-
drejningstal og tilpasse ventilatorens omdrejningstal.
3.5 Produktets opbygning
3.5.1 Enhed
1
1 Luftudgangsgitter
1
2
3
45
6
1 Fordamper
2 Printplade INSTALLER
BOARD
3 Printplade HMU
4 Kompressor
5 Komponenter INVER-
TER
6 Blæser
3
4
1
2
5
1 Temperatursensor, ved
luftindgang
2 Luftindgangsgitter
3 Tilslutning til varmean-
læggets fremløb
4 Tilslutning til centralvar-
mereturløb
5 Elektriske tilslutningers
afdækning
3.5.2 Kompressorkomponenter
12
1
2
3
4
5
11
10
9
8
7
6
1 Automatudlufter
2 Trykføler i varmekred-
sen
3 Filter
4 Kondensator
5 Varmepumpe
6 Trykvagt, i højtryksom-
rådet
7 Vedligeholdelsestilslut-
ning, i højtryksområdet
8 Kompressor
9 Trykføler, i højtryksom-
rådet
10 Vedligeholdelsestilslut-
ning, i lavtryksområdet
11 Elektronisk ekspan-
sionsventil
12 4-vejsomskifterventil
0020297933_05 Installations- og vedligeholdelsesvejledning 17
1
2
3
4
5
6
7
8
1 Filter
2 Trykføler i lavtryksområ-
det
3 Kølemiddelseparator
4 Kølemiddelsamler
5 Tilslutning til varmean-
læggets fremløb
6 Tilslutning til centralvar-
mereturløb
7 Gennemstrømningsføler
8 Temperatursensor, ved
fordamperen
3.6 Angivelser på typeskiltet
Typeskiltet sidder til højre på produktets yderside.
En andet typeskilt befinder sig inde i produktet. Det bliver
synligt, når kabinetlåget afmonteres.
Angivelse Betydning
Serie-nr. Entydigt identifikationsnummer på kedlen
VWL ... Ordforklaring
IP Beskyttelsesklasse
Kompressor
Styring
P maks Mærkeeffekt, maksimal
I maks Dimensioneringsstrøm, maksimal
I Startstrøm
MPa (bar) Tilladt driftstryk
Kølemiddelkreds
R290 Kølemiddeltype
GWP Global Warming Potential
kg Påfyldningsmængde
t CO2CO2-ækvivalent
Ax/Wxx Luftindgangstemperatur x °C og en fremløb-
stemperatur centralvarme xx °C
Angivelse Betydning
COP / Effektfaktor/varmedrift
EER / Energivirkningsgrad/køledrift
3.7 Advarselsmærkater
På produktet er der flere steder anbragt sikkerhedsrelevante
advarselsmærkater. Advarselsmærkaterne indeholder for-
holdsregler i forbindelse med kølemidlet R290. Advarsels-
mærkaterne må ikke fjernes.
Symbol Betydning
R290
Advarsel mod brandfarlige stoffer, i forbin-
delse med kølemidlet R290.
Brand, åben ild og rygning forbudt.
Servicehenvisning, læs den tekniske vejled-
ning.
3.8 CE-mærkning
Med CE-mærkningen dokumenteres det, at produkterne
opfylder de grundlæggende krav i de relevante forskrifter i
henhold til overensstemmelseserklæringen.
Overensstemmelseserklæringen foreligger hos producenten.
3.9 Anvendelsesgrænser
Produktet arbejder mellem en minimal og en maksimal ude-
temperatur. Disse udetemperaturer definerer anvendelses-
grænserne for varmedrift, varmtvandsproduktion og køledrift.
Drift uden for anvendelsesgrænserne medfører udkobling af
produktet.
3.9.1 Anvendelsesgrænser, varmedrift
Produktet arbejder i varmedrift ved udetemperaturer mellem
-25 °C og 43 °C.
010-10-20-30
0
10
20
30
40
50
60
70
80
20 30 40 50
A
B
1
2
A Udetemperatur
B Anlægsvandtemperatur
1 Anvendelsesgrænser,
varmedrift
2 Anvendelsesområde iht.
EN 14511
18 Installations- og vedligeholdelsesvejledning 0020297933_05
3.9.2 Anvendelsesgrænser,
varmtvandsproduktion
Produktet arbejder i varmtvandsdrift ved udetemperaturer
mellem -20 °C og 43 °C.
010-10-20
0
10
20
30
40
50
60
70
80
20 30 40 50
A
B
A Udetemperatur B Anlægsvandtemperatur
3.9.3 Anvendelsesgrænser, køledrift
Gyldighed: Produkt med køledrift
Produktet arbejder i køledrift ved udetemperaturer mellem
15 °C og 46 °C.
25 30201510
0
5
10
15
20
25
30
35
35 40 45 50
A
B
A Udetemperatur B Anlægsvandtemperatur
3.10 Afrimningsdrift
Ved udetemperaturer under 5 °C kan kondensvandet på
fordamperens lameller fryse og danne rim. Rimdannelsen
registreres automatisk, og afrimning sker automatisk med
bestemte tidsintervaller.
Afrimningen sker ved hjælp af kølekredsreversering under
drift af varmepumpen. Den hertil nødvendige varmeenergi
tages fra varmeanlægget.
En korrekt afrimningsfunktion er kun mulig, hvis en mini-
mumsmængde af varmekredsvand cirkulerer i varmeanlæg-
get:
Produkt Aktiveret sup-
plerende varme,
varmtvandstempe-
ratur > 25 °C
Deaktiveret sup-
plerende varme,
varmtvandstempe-
ratur > 15 °C
VWL 35/6 og
VWL 55/6
15 liter 40 liter
Produkt Aktiveret sup-
plerende varme,
varmtvandstempe-
ratur > 25 °C
Deaktiveret sup-
plerende varme,
varmtvandstempe-
ratur > 15 °C
VWL 65/6 og
VWL 75/6
20 liter 55 liter
VWL 105/6 og
VWL 125/6
45 liter 150 liter
3.11 Sikkerhedsanordninger
Produktet er udstyret med tekniske sikkerhedsanordninger.
Se grafik med sikkerhedsanordninger i tillægget.
Hvis trykket i kølemiddelkredsen overskrider maksimumtryk-
ket på 3,15 MPa (31,5 bar), kobler produktets trykvagt mid-
lertidigt fra. Efter en ventetid sker der et nyt startforsøg. Efter
tre mislykkede startforsøg i træk vises der en fejlmeddelelse.
Når produktet frakobles, tændes varmen i bundkarhuset ved
en kompressorudgangstemperatur på 7 °C for at forhindre
mulige skader ved gentilkobling.
Hvis kompressorindgangstemperaturen og kompressorud-
gangstemperaturen ligger under -15 °C, går kompressoren
ikke i drift.
Hvis den målte temperatur på kompressorudgangen er hø-
jere end den tilladte temperatur, udkobles kompressoren.
Den tilladte temperatur er afhængig af fordampnings- og
kondenseringstemperaturen.
Trykket i varmekredsen overvåges med en trykføler. Hvis
trykket falder under 0,5 bar, sker der en frakobling på grund
af fejl. Hvis trykket stiger til over 0,7 bar, resettes fejlen igen.
Varmekredsens cirkulationsvandmængde overvåges med en
gennemstrømningsføler. Hvis der ved et varmekrav ved kø-
rende omløbspumpe ikke registreres en gennemstrømning,
går kompressoren ikke i drift.
Hvis varmekredstemperaturen falder til under 4 °C, aktiveres
frostsikringsfunktionen automatisk, ved at centralvarmepum-
pen startes.
4 Beskyttet område
4.1 Beskyttet område
Produktet indeholder kølemidlet R290. Bemærk, at dette kø-
lemiddel har en højere viskositet end luft. Hvis der forekom-
mer utætheder, kan kølemidlet opsamles i nærheden af jor-
den.
Kølemidlet må ikke samles på en sådan måde, at der kan
opstå en farlig, eksplosiv, kvælende eller toksisk atmosfære.
Kølemidlet må ikke komme ind i bygningen via åbninger i
bygningen. Kølemidlet må ikke samles i fordybninger.
Der er angivet et beskyttet område omkring produktet. I det
beskyttede område må der ikke befinde sig vinduer, døre,
lysskakter, kælderadgange, udstigningsluger, vinduer til fladt
tag eller ventilationsåbninger.
I det beskyttede område må der ikke finde sig antændelses-
kilder som stikkontakter, lyskontakter, lamper, elektriske af-
brydere alle andre permanente antændelseskilder.
Det beskyttede område må ikke udstrække sig til
nabogrunde eller arealer med offentlig trafik.
I det beskyttede område omkring produktet må der ikke fo-
retages bygningsmæssige ændringer, der overtræder de
nævnte regler for det beskyttede område.
0020297933_05 Installations- og vedligeholdelsesvejledning 19
4.1.1 Beskyttet område ved montering på terræn
på grunden
A
A 1000 mm
Målet A er afstanden til produktet hele vejen rundt.
4.1.2 Beskyttet område ved montering på terræn
foran en bygningsvæg
C
D
A
B
A 2100 mm
B 3100 mm
C 200 mm/250 mm
D 1000 mm
Målet C er min. afstanden til væggen, som skal overholdes
(Kapitel 5.4).
4.1.3 Beskyttet område ved montering på terræn i
et hjørne af bygningen
A
B
C
D
E
F
G
A 2100 mm
B 2600 mm
C 200 mm/250 mm
D 500 mm
E 1000 mm
F 500 mm
G 1800 mm
Her vises højre hjørne af bygningen. Målene C og D min.
afstandene til væggen, som skal overholdes (Kapitel 5.4).
Ved venstre hjørne af bygningen varierer målet D.
20 Installations- og vedligeholdelsesvejledning 0020297933_05
4.1.4 Beskyttet område ved montering på væg
foran en bygningsvæg
C
D
A
B
A 2100 mm
B 3100 mm
C 200 mm/250 mm
D 1000 mm
Beskyttelsesområdet under produktet når ned til gulvet.
Målet C er min. afstanden til væggen, som skal overholdes
(Kapitel 5.4).
4.1.5 Beskyttet område ved montering på væg i et
hjørne af bygningen
B
C
D
E
F
G
A
A 2100 mm
B 2600 mm
C 200 mm/250 mm
D 500 mm
E 1000 mm
F 500 mm
G 1800 mm
Beskyttelsesområdet under produktet når ned til gulvet.
Her vises højre hjørne af bygningen. Målet C er min. afstan-
den til væggen, som skal overholdes (Kapitel 5.4). Ved
venstre hjørne af bygningen varierer målet D.
4.1.6 Beskyttet område ved montering på fladt tag
A
A 1000 mm
Målet A er afstanden til produktet hele vejen rundt.
4.2 Udførelse af kondensafløb
Den kondens, der dannes, kan ledes ned i kloakken, pumpe-
sumpen eller et drænlag ved hjælp af et nedløbsrør, et spil-
devandsdæksel, et altanafløb eller et tagafløb. Åbne spilde-
vandsdæksler eller nedløbsrør inden for beskyttelsesområ-
det udgør ikke nogen sikkerhedsrisiko.
Ved alle installationstyper skal det sikres, at den kondens,
der dannes, ledes bort uden risiko for frost.
4.2.1 Udførelse af kondensafløb ved gulvopstilling
Ved montering på terræn skal kondensvandet føres via et
afløb ud i et grusleje, som ligger i et frostfrit område.
100
100
A
Målet A udgør et område med jordfrost 900 mm og et om-
råde uden jordfrost 600 mm.
Afløbet skal munde ud i et tilstrækkeligt stort grusleje, så
kondensvandet frit kan sive bort.
For at undgå at kondensvandet fryser til, skal varmetråden
være ført via kondensafløbstragten og ned i afløbet.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240

Vaillant aroTHERM plus Användarmanual

Kategori
Split-system luftkonditioneringsapparater
Typ
Användarmanual