Aeg-Electrolux 78001KF-N 36O Användarmanual

Typ
Användarmanual
78001KFMN
Bruksanvisning Glaskeramikhäll
2
Bästa kund,
Vi vill skapa de bästa produktlösningar som du kan hitta på marknaden
idag. Lösningar där du upplever en perfekt balans mellan form och funktion och
där spetsteknologi också matchar energisnålhet och miljömässig hänsyn.
Så tack för att du valt en kvalitetsprodukt från oss!
För att du ska få största möjliga nytta och glädje av ditt nyförvärv föreslår vi att
du börjar med att läsa igenom den här bruksanvisningen och bekantar dig med
alla funktioner och fördelar. Förvara gärna bruksanvisningen på en lämplig plats
nära produkten så att du lätt kan ta fram den när du behöver friska upp minnet
eller ha svar på en fråga.
Lycka till!
I
d
enna
b
ru
k
sanv
i
sn
i
ng använ
d
s
f
ö
lj
an
d
e sym
b
o
l
er:
1
Varning! Skall absolut läsas! Viktiga anvisningar för personers säkerhet och
information för att undvika skador på hällen
3 Allmänna anvisningar och tips
2 Anvisningar för miljöskydd
z Farlig spänning
3Innehåll
Innehåll
Bruksanvisning 4
Säkerhetsanvisningar 4
Beskrivning av produkten 6
Kokhällens funktion 6
Beskrivning av manöverpanel 7
Touchkontroller 7
Displayer 8
Restvärmevarnare 8
Hällens betjäning 9
Slå på och av hällen 9
Inställning av värmeläge 9
Slå på och av STOPP+GOfunktionen 9
Användning av uppkokningsautomatik 10
Slå På/Av funktionslås 10
Användning av barnsäkring 11
Slå På/Av Powerfunktion 12
Användning av timer 13
Kokning över två kokzoner 16
Automatisk frånkoppling 17
Tips för kokning och stekning 18
Kokkärl för induktionskokzoner 18
Exempel på användning vid tillagning 19
Rengöring och skötsel 20
Vad gör man när … 21
Avfallshantering 23
Installationsanvisning 24
Säkerhetsanvisningar 24
Montering 25
Typskylt 29
Garanti/Kundtjänst 30
Sverige 30
Service och reservdelar 30
Service och reservdelar 34
Bruksanvisning4
Bruksanvisning
1 Säkerhetsanvisningar
Var vänlig beakta dessa anvisningar, eftersom annars uppkommna skador inte täcks av
garantin.
5 Denna produkt är godkännd enligt följande EUdirektiv:
73/23/EWG från 19.02.1973 lågspänningsdirektiv
89/336/EWG från 03.05.1989 EMVdirektiv inklusive ändringsdirektiv 92/31/EWG
93/68/EWG från 22.07.1993 CEmärkningsdirektiv
Bestämmelser för användning
Personer (även barn), som på grund av bristande psykisk, sensorisk eller mental för
måga, eller om de saknar erfarenhet och kunskap för att säkert kunna använda ap
paraten, bör inte använda den utan uppsikt eller anvisning av en ansvarig person.
Lämna inte spisen utan uppsikt vid användning.
Denna häll får endast användas i hushållet till normal kokning, och stekning, av mat
rätter.
Hällen får inte användas som arbets eller avställningsyta.
Ombyggnad eller förändringar av hällen är inte tillåten.
Ställ eller förvara inte brännbara vätskor, lättantändligt material eller föremål som
kan smälta (till exempel folier, plast, aluminium) på spisen eller i dess närhet.
Säkerhet för barn
Håll i regel småbarn borta från hällen.
Låt bara större barn arbeta vid hällen under uppsikt.
För att undvika oavsiktlig inkoppling genom barn eller husdjur rekommenderar vi att
barnsäkringen aktiveras.
Allmän säkerhet
Montering och anslutning av hällen får endast utföras av utbildad och auktoriserad
fackpersonal.
Inbyggnadsapparater får efter montering endast användas i standardiserade, pas
sande inbyggnadsskåp och bänkskivor.
Vid funktionsstörningar i hällen eller skador på glaskeramiken (sprickor resp repor)
måste hällen slås av och skiljas från elnätet, för att undvika en eventuell elektrisk
stöt.
Reparationer av hällen får endast utföras av utbildad och auktoriserad fackpersonal.
5Säkerhetsanvisningar
Säkerhet under användning
Avlägsna klistermärken och folier från glaskeramiken.
Vid oaktsamhet under arbete vid hällen finns risk för brännskador.
Sladdar till elektriska apparater får inte komma i beröring med hällens yta respektive
varma kokkärl.
Överhettade fetter och oljor självantänds mycket snabbt. Varning! Brandrisk!
Stäng av kokzonerna efter varje användning.
Personer med inopererad pacemaker bör hålla överkroppen minst 30 cm från påsla
gen induktionskokzon.
Risk för brännskador! Lägg inte föremål av metall, som till exempel knivar, gafflar,
skedar och kastrullock på kokhällen, eftersom de kan bli varma.
Säkerhet vid rengöring
Vid rengöring skall hällen vara frånkopplad och kall.
Rengöring av hällen med ångstråle eller högtryckstvätt är av säkerhetsskäl inte tillå
ten.
Undvikande av skador på hällen
Glaskeramiken kan skadas av nerfallande föremål.
Stötar med kokkärl kan skada kanten på glaskeramiken.
Kokkärl av gjutjärn, aluminium eller med skadade bottnar kan då de dras över glaske
ramiken skada denna.
Smältbara föremål och överkokning kan bränna fast på glaskeramiken och bör ge
nast avlägsnas.
Använd inte kokzonerna utan kokkärl eller med tomma kokkärl.
Undvik torrkokning av kastruller och pannor. Torrkokning kan orsaka skador på kok
kärl eller glaskeramiken.
Luftspalten på 5mm mellan bänkskivan och skåpsluckan under får ej övertäckas.
Beskrivning av produkten6
Beskrivning av produkten
Kokhällens funktion
Hällen är indelad i fyra kokzoner. I varje kokzon finns under glaskeramiken ett
induktionselement vars mitt är markerad med ett kryss på glaskeramikytan. Kok
kärl kan placeras valfritt på varje kokzon. Kryssmarkeringen skall dock vara helt
täckt av kokkärlet.
Kokkärlets bottendiameter skall vara mellan 125210mm.
Större kokkärl som till exempel en stekgryta kan värmas på två kokzoner samti
digt. Därvid skall minst mitten på båda kryssmarkeringarna vara täckt av kokkär
let.
Induktionskokzon 2300W
med Powerfunktion 3200W
Induktionskokzon 2300W
med Powerfunktion 3200W
Induktionskokzon 2300W
med Powerfunktion 3200W
Induktionskokzon 2300W
med Powerfunktion 3200W
Manöverpanel
Manöverpanel
7Beskrivning av produkten
Beskrivning av manöverpanel
Touchkontroller
Hällen betjänas med touchkontroller. Funktioner styrs genom tryck på touch
kontroller och bekräftas med indikeringar och ljudsignaler.
Touchkontrollerna trycks på uppifrån, utan att beröra flera samtidigt.
1 Varning! Risk för brännskador genom värmeledning. Lång tids kokning med hög
effekt och stora kokkärl på de främre kokzonerna kan värma touchkontrollerna.
Tryck försiktigt på touchkontrollerna.
3 Kokkärl får inte dras över eller ställas på manöverpanelen.
Touchkontroll Funktion
På / Av Slå på och av hällen
Öka inställningar Öka värmeläge/tid
Minska inställningar Minska värmeläge/tid
Timer Timerval
Funktionslås Slå På/Av manöverpanelen
Power Slå på/av Powerfunktion
Stopp+Go Slå på/av varmhållningsläge
Funktionslås
Kokzonsindikeringar
Timerfunktion
Display
Powerfunktion
Värmelägesval
På/Av
med indikering
Timer
Timerdisplay
STOPP+GO
Powerfunktion
Beskrivning av produkten8
Displayer
Restvärmevarnare
1 Varning! Risk för brännskador genom restvärme. Efter avstängning behöver
kokzonerna någon tid för att kylas av. Beakta restvärmevarnare
h .
3 Restvärme kan användas för smältning och för varmhållning av maträtter.
Induktionskokzonerna alstrar den för kokning erforderliga värmen direkt på
kokkärlets botten. Glaskeramiken värms endast genom återvärmen från kokkär
let.
Kylfläkten slås automatiskt på och av beroende på elektronikens temperatur.
Display Beskrivning
¾ Kokzon är avstängd
u Varmhållningsläge Varmhållningsläge/STOPP+GOfunk
tion är inställt
¿Ç Värmelägen Värmeläge är inställt
26 Värmelägen med decimal
punkt
Mellanläge är inställt
a Uppkokningsautomatik Uppkokningsautomatik är aktiv
e Fel Felfunktion har uppträtt
f Kastrullavkänning Kokkärlet är olämpligt, för litet eller
det finns inget kokkärl på kokzonen
h Restvärme Kokzon är fortfarande varm
l Barnsäkring Funktionslås/Barnsäkring är inkopplad
p Power Powerfunktion är inkopplad
_ automatisk frånkoppling Frånkopplingen är aktiv
9Hällens betjäning
Hällens betjäning
3
Använd lämpliga kokkärl till induktionskokzoner.
Slå på och av hällen
3 Om inte ett värmeläge eller en funktion ställs in inom ca 10 sekunder efter att
hällen har slagits på, stängs hällen automatiskt av.
Inställning av värmeläge
3 Varmhållningsläget u ligger mellan ¾ och ¿. Det är avsett för varmhållning
av maträtter.
Slå på och av STOPP+GOfunktionen
STOPP+GOfunktionen kopplar samtidigt om alla inkopplade kokzoner till varm
hållningsläget och åter till det tidigare inställda värmeläget.
3 Timerfunktioner avbryts ej genom STOPP+GO.
3 STOPP+GO låser hela manöverpanelen förutom touchkontrollen .
Manöverpanel Display Kontrollampa
Slå på Tryck på i 2 sekunder ¾ / h Lyser
Slå av Tryck på i 1 sekund h / Ingen Slocknar
Manöverpanel Display
Öka Tryck på u till Ç / p
Minska Tryck på Ç till ¾
Slå av Tryck på och samtidigt ¾
Manöverpanel Display
Slå på Tryck på STOPP+GO u
Slå av Tryck på STOPP+GO Tidigare inställt värmeläge
(ej uppkokningsautomatik)
Hällens betjäning10
Användning av uppkokningsautomatik
Alla kokzoner har en uppkokningsautomatik. Uppkokningsautomatiken kopplar in kok
zonen med full effekt under en bestämd tid och kopplar sedan automatiskt om till det
inställda värmeläget.
3 Om ett högre värmeläge väljs under uppkokningsfasen a till exempel från Á till Ã,
anpassas uppkokningstiden.
Tiden för den automatiska uppkokningsfasen är beroende av det inställda värmeläget.
Slå På/Av funktionslås
3 Vid avstängning av hällen kopplas funktionslåset automatiskt från.
Steg Manöverpanel Display
1. Ställ in högsta värmeläget Ç / p
2. Vänta en kort stund Ç / p
3. Tryck på a
4. Tryck på för att ställa in det önska
de värmeläget
Æ till ¿ / u
efter 3 sekunder
a
Värmeläge Tid för uppkoknings
fasen [min:sek]
Mellan
läge
Tid för uppkoknings
fasen [min:sek]
v 0:10
1 0:10
2 0:10 2. 1:20
3 3:10 3. 4:20
4 5:50 4. 8:10
5 10:10 5. 10:30
6 2:00 6. 2:00
7 2:30
8 2:50
9 
Manöverpanel Display
Slå på Tryck på l (i 5 sekunder)
Slå av Tryck på Tidigare inställt värmeläge
11Hällens betjäning
Användning av barnsäkring
Barnsäkringen förhindrar en oönskad användning av hällen.
Inkoppling av barnsäkring
Frånkoppling av barnsäkring
Koppla ur barnsäkringen tillfälligt
Barnsäkringen kan kopplas ur för ett enstaka tillagningstillfälle, den är därefter
åter aktiv.
Steg Manöverpanel Indikering/Signal
1. Slå på hällen (ställ inte in något
värmeläge)
¾
2. Tryck på tills en signal hörs Ljudsignal
3. Tryck på l
Hällen slås av. Barnsäkring är inkopplad.
Steg Manöverpanel Indikering/Signal
1. Slå på hällen l
2. Tryck på tills en signal hörs Ljudsignal
3. Tryck på
Hällen slås av. Barnsäkringen är urkopplad.
Steg Manöverpanel Indikering/Signal
1. Slå på hällen l
2. Tryck på och samtidigt ¾ / Ljudsignal
Till nästa gång hällen slås av kan den användas normalt.
Hällens betjäning12
Slå På/Av Powerfunktion
Powerfunktionen ökar effekten på induktionskokzonerna, till exempel för
att snabbt koka upp en större mängd vatten.
Powerfunktionen är aktiverad i 10 minuter. Därefter kopplas induktionskokzo
nen automatiskt om till värmeläge 9.
3 Om Powerfunktionen avslutas, ställs kokzonerna automatiskt in på tidigare in
ställda värmelägen.
Effektstyrning
Hällens kokzoner förfogar över en maximal
effekt.
Två kokzoner bildar ett par (se bild).
För att alltid kunna genomföra effektfunk
tionen reducerar effektstyrningen eventu
ellt effekten för den ena av parets
kokzoner.
Exempel: För en kokzon har värmesteg 9
valts. För den därtill hörande kokzonen
kopplas effektstyrningen in. Effektstyrning
en genomförs, men värmesteg 9 för en
kokzon och samtidigt effektstyrning för
den andra kokzonen i paret överskrider den maximala effekten för båda. Därvid
reducerar effektstyrningen effekten för den först inkopplade kokzonen från 9 till
exempelvis 7 och indikeringen för denna kokzon växlar mellan 9 och 7 och stan
nar på den för tillfället maximalt möjliga 7.
(Om indikeringen växlar mellan 9 och 7 eller mellan 9 och 6 eller andra värden,
beror på typ av häll och kokzonens storlek.)
Manöverpanel Display
Slå på Tryck på p
Slå av Tryck på Ç
Tryck på Ç
13Hällens betjäning
Användning av timer
Alla kokzoner kan var och en samtidigt använda en av de båda timerfunktio
nerna.
3 Om en kokzon slås av stängs även den inställda timerfunktionen av.
3 Ställs ett värmeläge in tillsammans med en timerinställning för en kokzon, slås
kokzonen av när den inställda tiden gått ut.
Val av kokzon
3 Displayen för den valda kokzonen är släckt så länge timertiden kan ställas in.
3 Om kontrollampan blinkar långsammare, visas displayen igen och värmeläget
kan ställas in eller ändras igen.
3 Har flera timerfunktioner ställts in, visas efter några sekunder den minsta kvar
varande tiden för timerfunktionerna och den därtill hörande indikeringen blin
kar.
Funktion Förutsättning Resultat när tiden
gått ut
Avstängningsautoma
tik
Vid ett inställt värmeläge Ljudsignal
00 blinkar
Kokzon slås av
Signalur Då kokzoner ej användes Ljudsignal
00 blinkar
Steg Manöverpanel Display
1. Tryck på 1gång Indikeringen för den första
kokzonen blinkar
2. Tryck på 1gång Indikeringen för den andra
kokzonen blinkar
3. Tryck på 1gång Indikeringen för den tredje
kokzonen blinkar
4. Tryck på 1gång Indikeringen för den fjärde
kokzonen blinkar
Hällens betjäning14
Ställa in tid
Avstängning av timerfunktion
Ändra tid
Steg Manöverpanel Display
1. Välj kokzon Indikeringen för den valda kokzonen blin
kar
2. Tryck på eller för
den valda kokzonen
00 till 99 minuter
Efter några sekunder blinkar indikeringen långsammare.
Tiden är inställd.
Tiden räknas ner.
Steg Manöverpanel Indikering
1. Välj kokzon Kontrollampan för vald kokzon blinkar
snabbare.
Kvarvarande tid visas
2. Tryck på för den val
da kokzonen
Kvarvarande tid räknas ner till 00.
Tryck samtidigt på
och
för den valda
kokzonen
00 visas.
Kontrollampan slocknar.
Timerfunktionen för den valda kokzonen är frånkopplad.
Steg Manöverpanel Display
1. Välj kokzon Indikeringen för den valda kokzonen blin
kar snabbare
Kvarvarande tid visas
2. Tryck på eller för
den valda kokzonen
01 till 99 minuter
Efter några sekunder blinkar indikeringen långsammare.
Tiden är inställd.
Tiden räknas ner.
15Hällens betjäning
Visa kvarvarande tid för en kokzon
Slå av ljudsignal
Steg Manöverpanel Display
1. Välj kokzon Indikeringen för den valda kokzonen blin
kar snabbare
Kvarvarande tid visas
Efter några sekunder blinkar indikeringen långsammare.
Steg Manöverpanel Ljudsignal
1. Tryck på Akustisk kvittering.
Ljudsignal tystnar.
Hällens betjäning16
Kokning över två kokzoner
Stora kokkärl kan värmas upp med två kokzoner samtidigt. För detta är de två
kokzonerna på vänster eller höger sida av hällen lämpliga.
1. Sätt kokkärlet centrerat på båda kokzonerna.
Kokärlet måste täcka minst mitten av de båda kryssmarkeringarna.
2. Ställ in samma värmeläge på bägge kokzonerna (max. läge 8).
3 Olika kokkärl kan ha skillnader i värmefördelningen. Bra kokresultat blir det med
kokkärl som har tjock och plan botten.
17Hällens betjäning
Automatisk frånkoppling
Kokhäll
Om inte ett värmeläge för en kokzon ställs in inom ca 10 sekunder efter att
hällen har slagits på, slås hällen automatiskt av.
Om en eller flera touchkontroller övertäcks längre än ca 10 sekunder av något
föremål (kastrull, trasa eller liknande), hörs en signal och kokzonen stängs au
tomatiskt av.
Om alla kokzoner slås av, stängs hällen automatiskt av efter ca 10 sekunder.
Manöverpanel
Om en eller flera touchkontroller på manöverpanelen är täckta längre än 10
sekunder när hällen är frånslagen, hörs en signal. Signalen stängs automatiskt
av när touchkontrollerna inte längre är täckta.
Induktionskokzonerna
Vid överhettning (till exempel genom en torrkokad kastrull) slås kokzonen au
tomatiskt av. _ visas. Innan kokzonen användes igen måste den ställas på 0
och kylas av.
Om ett olämpligt kokkärl användes, blinkar f i displayen och efter 2 minuter
släcks indikeringen för kokzonen.
Om en av kokzonerna inte stängs av efter en viss tid, eller om värmeläget inte
ändras, slås denna kokzon automatiskt av. _ visas. Innan kokzonen användes
igen måste den ställas på 0.
Värmeläge Frånkoppling efter
v, 1 - 2 6 timmar
3 - 4 5 timmar
5 4 timmar
6 - 9 1,5 timma
Tips för kokning och stekning18
Tips för kokning och stekning
3
Anvisning angående akrylamid
Enligt de senaste vetenskapliga rönen kan en kraftig stekning av livsmedel, spe
ciellt med produkter som innehåller stärkelse, innebära en hälsorisk genom att
akrylamid bildas. Därför rekommenderar vi att tilllaga vid lägsta möjliga tempe
ratur och att inte steka maträtter för hårt.
Kokkärl för induktionskokzoner
Kokkärls material
3 Om kokkärl är lämpliga för induktionskokzoner är detta angivet av tillverkaren.
Lämplighetskontroll
Kokkärl är lämpliga för induktion, om ...
... lite vatten i kokkärlet på en induktionszon med värmeläge 9 blir varmt på
några sekunder.
... en magnet fastnar på kokkärlets botten.
3 Vissa kokkärl kan alstra ljud under användning på en induktionszon. Detta ljud
innebär ingen störning och funktionen påverkas inte på något sätt.
Kokkärlets botten
Kokkärlsbotten bör vara så tjock och plan som möjligt.
Kokkärlets storlek
Induktionszonerna anpassar sig automatiskt efter kokkärlets botten upp till en
viss gräns. Den magnetiska delen av kokkärlets botten måste alltid ha en minsta
diameter beroende på zonens storlek.
Kokkärl med en bottendiameter mindre än 12cm är olämpliga.
Kokkärls material Lämpligt
Stål, stålemalj ja
Gjutjärn ja
Rostfritt stål Om det av tillverkaren är rekommenderat
Aluminium, koppar, mässing 
Glas, keramik, porslin 
19Tips för kokning och stekning
Exempel på användning vid tillagning
Angivelserna i följande tabell är riktvärden.
Powerfunktionen lämpar sig för uppkokning av stora mängder vätska.
Värme
läge
Tillag
ningssätt
Lämpligt för Tid d/Tips
0 Frånläge
V
Varmhåll
ning
Varmhållning av tillagade
rätter
efter behov Täck över
12
Smältning
Hollandaisesås,
smältning av smör, choklad,
gelantin
525 min Rör om då och
Omelett, äggstanning 1040 min Tillaga med lock
23 Svällning
Svällning av ris och mjölkrät
ter.
Uppvärmning av färdiglaga
de rätter
2550 min
Tillsätt minst dubbla
mängden vätska till ris,
rör om då och då i
mjölkrätter
34
Ångkok
ning
Ångkokning av grönsaker,
fisk
stekning av kött i gryta
2045 min
Tillsätt lite vätska (några
matskedar) till grönsaker
45 Kokning
Ångkokning av potatis 2060 min
Använd lite vätska, till
exempel: max
¼ l vatten
till 750 g potatis
Kokning av större mängder,
gryträtter och soppor
60150 min
Upp till 3 l vätska samt
ingredienser
67
Lätt
stekning
Schnitzel, cordon bleu, kot
lett, köttbullar, korv, lever,
redning, ägg, ugnspannkaka,
fritering av munkar
tillaga fortlö
pande
Vänd då och då
78
Hård
stekning
Raggmunk/rårakor,
biffar, pannkakor
515 min Vänd då och då
9
Kokning
Stekning
Fritering
Kokning av större mängd vatten, kokning av pasta, bryning av kött (gu
lasch, grytstek), fritering av pommes frites
Rengöring och skötsel20
Rengöring och skötsel
1
Försiktigt! Risk för brännskador genom restvärme.
1 Observera! Skarpa och repande rengöringsmedel skadar hällen. Rengör med
vatten och diskmedel.
1 Observera! Rester av rengöringsmedel skadar hällen. Avlägsna rester med vat
ten och diskmedel.
Rengöring av hällen efter varje användning
1. Torka av hällen med en fuktig trasa och lite diskmedel.
2. Torrtorka hällen med en ren duk.
Borttagning av föroreningar
1. Sätt en rengöringsskrapa snett mot glaskeramikytan.
2. Ta bort föroreningar genom att föra skrapan över ytan.
3. Torka av hällen med en fuktig trasa och lite diskmedel.
4. Torrtorka hällen med en ren duk.
*Rengöringsskrapa, glaskeramik eller stålrengöringsmedel kan köpas i fackhandeln
3 Avlägsna hårt sittande föroreningar med glaskeramik eller stålrengöringsmedel.
3 Rispor eller mörka fläckar i glaskeramiken kan inte avlägsnas, de påverkar dock
inte hällens funktion.
ta bort
Slag av förorening genast med kall häll med
Socker, sockerhaltiga rätter ja 
Rengöringsskrapa*
Plast, aluminiumfolie ja 
Kalkoch vattenränder  ja
Glaskeramik eller
stålrengörare*
Fettstänk  ja
metallskimrande färgningar  ja
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Aeg-Electrolux 78001KF-N 36O Användarmanual

Typ
Användarmanual