Sony HDR-SR8E Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

3-210-376-21(1)
© 2007 Sony Corporation
Digital HD-videokamera
Bruksanvisning till
Handycam
HDR-SR 5E/SR7E/SR8E
Få glädje av din
videokamera
9
Komma igång 15
Inspelning/
Uppspelning
23
Redigering 46
Använda
inspelningsmedier
57
Anpassa videokameran 61
Felsökning 84
Övrig
information
96
Snabbreferens 107
2
Innan du använder videokameran bör du läsa
igenom följande
Innan du använder videokameran bör du
läsa igenom den här bruksanvisningen
noga. Förvara den sedan så att du i
framtiden kan använda den som referens.
I ”Bruksanvisning till Handycam”
(den här bruksanvisningen)
Här förklaras hur du använder och hanterar
videokameran. Se också ”Bruksanvisning”
(det separata häftet).
Hantera bilder, som du spelat in med
videokameran, med hjälp av en dator
Se ”Handledning för Picture Motion
Browser” på den medföljande CD-ROM-
skivan.
Typer av ”Memory Stick” som kan
användas i videokameran
Du kan använda ”Memory Stick Duo”
märkta med eller
(sid. 99).
”Memory Stick Duo”
(Den här storleken kan användas med den
här videokameran.)
”Memory Stick
(Kan inte användas i videokameran.)
• Den enda typ av minneskort du kan
använda är ”Memory Stick Duo”.
”Memory Stick PRO” och ”Memory Stick
PRO Duo” kan bara användas med
utrustning som kan hantera ”Memory
Stick PRO”.
Fäst aldrig etiketter eller liknande på ett
”Memory Stick Duo” eller en Memory
Stick Duo-adapter.
Om du använder ett ”Memory Stick
Duo” med utrustning som kan hantera
”Memory Stick
Se till att du använder ”Memory Stick Duo”
i Memory Stick Duo-adaptern.
Memory Stick Duo-adapter
Använda videokameran
Håll eller bär inte videokameran i följande
delar.
Videokameran är varken dammsäker,
stänkskyddad eller vattentät. Se ”Om
hantering av videokameran” (sid. 102).
r att undvika skador på hårddisken eller
förlust av inspelade bilder, får du inte göra
något av följande när någon av (film)/
(stillbild)-lamporna (sid. 20) eller
ACCESS-lampan (sid. 27) lyser:
ta bort batteriet eller koppla bort
nätadaptern från videokameran.
stöta till videokameran eller utsätta den
för vibrationer.
Att tänka på när du använder
videokameran
Sökare
(HDR-SR7E/SR8E)
LCD-skärm
Batteri
3
Innan du ansluter videokameran till en
annan enhet med en HDMI-kabel,
komponentvideokabel, USB-kabel eller
liknande, bör du förvissa dig om att du har
vänt kontakten rätt. Om du med våld
pressar in kontakten i anslutningen kan
anslutningen skadas vilket kan leda till
funktionsstörningar i videokameran.
Anslut en A/V-kabel eller
komponentvideokabel till Handycam
Station när du använder videokameran
ansluten till Handycam Station.
Koppla bort nätadaptern från Handycam
Station genom att fatta tag om både
Handycam Station och
likströmskontakten (DC).
Kontrollera att du ställt POWER-
omkopplaren på OFF (CHG) när du
placerar videokameran på Handycam
Station eller tar bort videokameran från
den.
Om menyalternativen, LCD-panelen,
sökaren (HDR-SR7E/SR8E) och
objektivet
Ett menyalternativ som är nedtonat är inte
tillgängligt under de aktuella inspelnings-
eller uppspelningsförhållandena.
Sökaren (HDR-SR7E/SR8E) och LCD-
skärmen är tillverkade med mycket hög
precision; över 99,99 % av bildpunkterna
är aktiva. Trots det kan det förekomma
små svarta och/eller ljusa punkter (vita,
röda, blåa eller gröna) som hela tiden syns
i sökaren (HDR-SR7E/SR8E) eller på
LCD-skärmen. De här punkterna
uppkommer vid tillverkningen och går
inte att helt undvika. De påverkar inte
inspelningen på något sätt.
Om LCD-skärmen, sökaren (HDR-SR7E/
SR8E) eller objektivet utsätts för direkt
solljus under en längre tid kan det leda till
funktionsstörningar.
Rikta inte kameran direkt mot solen. Det
kan leda till funktionsstörningar. Vill du
ta bilder av solen bör du bara göra det när
ljuset inte är så intensivt, t.ex. när solen
håller på att gå ned.
Om att ändra språkinställningen
Skärmmenyerna på respektive språk
används för att beskriva de olika
procedurerna. Vid behov kan du ändra
språket som används på skärmen innan du
använder videokameran (sid. 21).
Om inspelning
Innan du startar en inspelning bör du göra
en testinspelning för att kontrollera att
bild och ljud spelas in utan problem.
Du kan inte räkna med att få ersättning för
innehållet i en inspelning om du inte har
kunnat göra en inspelning eller
uppspelning på grund av att det var fel på
videokameran, lagringsmediet eller
liknande.
Olika länder och regioner använder olika
TV-färgsystem. Om du vill titta på
inspelningarna på en TV behöver du en
TV som använder PAL-systemet.
TV-program, filmer, videoband och annat
material kan vara upphovsrättsskyddat.
Om du gör inspelningar som du inte har
rätt att göra kan det innebära att du bryter
mot upphovsrättslagarna.
Svart punkt
Vit, röd, blå eller
grön punkt
4
Om den här bruksanvisningen
Bilderna av sökaren (HDR-SR7E/SR8E)
och LCD-skärmen som används som
illustrationer i den här bruksanvisningen
har tagits med en digitalkamera och kan
därför visas något annorlunda.
Illustrationerna som används i den här
bruksanvisningen är baserade på modell
HDR-SR7E. Modellbeteckningen finns på
undersidan av videokameran.
• Utförande av och specifikationer för
inspelningsmedia och andra tillbehör kan
ändras utan föregående meddelande.
Om Carl Zeiss-objektivet
Den här videokameran är utrustad med ett
Carl Zeiss-objektiv, ett objektiv som
utvecklats genom ett samarbete mellan Carl
Zeiss i Tyskland och Sony Corporation.
Carl Zeiss-objektivet ger överlägsen
bildkvalitet. Det använder mätsystemet
MTF för videokameror och håller samma
kvalitet som ett typiskt Carl Zeiss-objektiv.
Dessutom har objektivet på videokameran
en T -beläggning som minskar oönskade
reflexer och ger en naturlig färgåtergivning.
MTF= Modulation Transfer Function.
Värdet visar hur mycket av ljuset från
motivet som kommer in genom objektivet.
5
Angående användning av Handycam med
hårddisk
Spara allt bildmaterial du spelar in
Du skyddar dig mot förlust av bildinformation
genom att spara dina inspelade bilder på ett
externt medium. Du rekommenderas att spara
bildinformationen på en skiva, t.ex. en DVD-R-
skiva, med hjälp av en dator (sid. 45). Du kan
också spara bildinformationen med hjälp av en
videobandspelare eller en DVD/HDD-inspelare
(sid. 53).
Du bör spara bildinformationen regelbundet,
efter det att du har gjort nya inspelningar.
Utsätt inte videokameran för
mekaniska stötar eller vibrationer
Det kan göra att videokamerans hårddisk inte
kan identifieras, eller att du inte kan spela in
eller spela upp.
Det är särskilt viktigt att du inte stöter till
videokameran under inspelning eller
uppspelning. Efter utförd inspelning får du inte
utsätta videokameran för vibrationer eller stöta
till den medan ACCESS-lampan lyser.
Om du använder axelremmen (medföljer ej)
måste du vara försiktig så att du inte stöter emot
något med videokameran.
Om fallsensorn
För att skydda den interna hårddisken från stötar
om du skulle råka tappa kameran, har
videokameran en fallsensorfunktion (sid. 75).
Om du skulle råka tappa videokameran, eller om
den befinner sig i tyngdlöst tillstånd, kan det
hända att de blockstörningar, som uppkommer
när den här funktionen aktiveras, spelas in. Om
fallsensorn registrerar upprepade fall kan det
hända att inspelningen/uppspelningen avbryts.
Att tänka på när det gäller batteriet/
nätadaptern
När ACCESS-lampan lyser får du inte utföra
någon av följande åtgärder. De här åtgärderna
kan orsaka funktionsstörningar.
Ta bort batteriet
Koppla bort nätadaptern (under pågående
uppladdning av batteriet med nätadaptern)
Ta bort batteriet eller koppla bort nätadaptern
först sedan du har slagit av strömmen med
POWER-omkopplaren.
Att tänka på när det gäller
driftstemperaturen
Videokameran har ett inbyggt skydd som gör att
du kanske inte kan spela in eller spela upp om
videokameran blir extremt varm eller extremt
kall. I så fall visas en indikator i sökaren
(HDR-SR7E/SR8E) eller på LCD-skärmen
(sid. 92).
När videokameran är ansluten till en
dator
Formatera inte videokamerans hårddisk via
datorn. Om du gör det kan det hända att
videokameran inte fungerar som den ska.
Att tänka på när det gäller att använda
videokameran på höga höjder
Slå inte på videokameran i områden med lågt
lufttryck, där höjden är över 3 000 meter. Det
kan skada videokamerans hårddisk.
Att tänka på när det gäller kassering
eller överlåtelse
Även om du utfört [ FORMAT] (sid. 57)
eller formaterat videokamerans hårddisk är det
inte säkert att all information på hårddisken är
fullständigt raderad. Om du tänker överlåta
videokameran till någon annan rekommenderas
du att utföra [ EMPTY] (sid. 60) så att det
blir svårt att återställa den information du har
spelat in.
Om du tänker skrota videokameran bör du,
förutom ovanstående åtgärd, också förstöra
själva kamerahuset.
Om du inte kan spela in eller spela
upp bilder bör du utföra [ FORMAT]
Om du spelar in och raderar bilder under en
längre tid uppstår fragmentering på hårddisken.
Det kan göra att du inte kan spara eller spela in
bilder. I så fall sparar du först de befintliga
bilderna på någon typ av externt medium och
utför sedan [ FORMAT] (sid. 57).
Fragmentering 1 Ordlista (sid. 114)
6
Innehållsförteckning
Innan du använder videokameran bör
du läsa igenom följande ............... 2
Angående användning av Handycam
med hårddisk ................................ 5
Exempel på motiv och hur de kan tas
...................................................... 8
Utför procedurerna i följande ordning
...................................................... 9
HOME” och ” OPTION” - Lär
dig fördelen med de här två
menytyperna ............................... 12
Steg 1: Kontrollera medföljande
tillbehör ....................................... 15
Steg 2: Ladda batteriet ................. 16
Steg 3: Slå på strömmen och ställ in
datum och tid .............................. 20
Ändra språkinställningen ............ 21
Steg 4: Göra inställningar innan
inspelningen ............................... 21
Enkel inspelning och uppspelning
(Använda Easy Handycam) ........ 23
Inspelning ..................................... 27
Zoomning .................................... 29
Spela in ljud med större
närvarokänsla (5.1-kanalig
surroundinspelning) .................. 29
Använda blixten .......................... 30
Ta högkvalitativa stillbilder samtidigt
som du spelar in en film (Dual Rec)
................................................... 30
Spela in stillbilder på ett ”Memory
Stick Duo” ................................. 31
Spela in där det är mörkt (NightShot)
................................................... 31
Ställa in exponeringen för motiv i
motljus ....................................... 32
Spela in i spegelläge ................... 32
Spela in snabba rörelser i
slowmotion (SMTH SLW REC)
................................................... 32
Kontrollera bildinställningarna
manuellt med CAM CTRL-ratten
(HDR-SR7E/SR8E) .................... 33
Uppspelning ................................. 34
Uppspelning från en ansiktsbild
([ INDEX]) ............................. 37
Använda uppspelningszoom ...... 37
Söka bilder efter datum
(Datumindex) ............................ 37
Spela upp en serie stillbilder
(Bildspel) ................................... 38
Spela upp bilder på en TV ............ 39
Spara bilder .................................. 45
(OTHERS)-kategorin ............... 46
Radera bilder ................................46
Dela en film ..................................48
Kopiera stillbilder ..........................49
Skapa en spellista ........................50
Kopiera till videobandspelare eller
DVD/HDD-inspelare ...................53
Skriva ut inspelade bilder (PictBridge-
kompatibel skrivare) ................... 54
(MANAGE HDD/MEMORY)-
kategorin ..................................... 57
Formatera hårddisken eller ”Memory
Stick Duo” ................................... 57
Kontrollera hårddiskinformationen
.....................................................58
Reparera bilddatabasfilen ............59
Få glädje av din videokamera
Komma igång
Inspelning/Uppspelning
Redigering
Använda inspelningsmedier
7
Förhindra att information på
hårddisken går att återställas ......60
Vad du kan göra med kategorin
(SETTINGS) i menyn HOME
MENU .........................................61
Använda menyn HOME MENU ... 61
Lista över alternativen i kategorin
(SETTINGS) ......................... 62
MOVIE SETTINGS .......................63
(Alternativ för filminspelning)
PHOTO SETTINGS ......................67
(Alternativ för stillbildstagning)
VIEW IMAGES SET .....................70
(Alternativ som du använder för att
anpassa teckenfönstret)
SOUND/DISP SET .......................72
(Alternativ som du använder för att
ställa in ljudet och skärmen)
OUTPUT SETTINGS ....................73
(Alternativ som du använder vid
anslutning till andra enheter)
CLOCK/ LANG ..........................74
(Alternativ som du använder för att
ställa klockan och välja språk)
GENERAL SET ............................75
(Övriga alternativ som du kan ställa
in)
Aktivera funktioner via menyn
OPTION MENU ......................76
Använda menyn OPTION MENU
................................................... 76
Inspelningsalternativ i menyn
OPTION MENU ......................... 77
Visa alternativ i menyn OPTION
MENU ....................................... 77
Funktioner som ställs in i menyn
OPTION MENU ......................78
Felsökning ....................................84
Varningsindikatorer och
meddelanden ..............................92
Använda videokameran utomlands
.....................................................96
Filer på videokamerans hårddisk/
mappstruktur ...............................98
Underhåll och försiktighetsåtgärder
.....................................................99
Om AVCHD-formatet ................... 99
Om ”Memory Stick” ..................... 99
Om ”InfoLITHIUM”-batteriet ...... 101
Om x.v.Color ............................. 102
Om hantering av videokameran
................................................. 102
Delar och kontroller .....................107
Indikatorer som visas under
inspelning/uppspelning .............112
Ordlista .......................................114
Index ...........................................115
Anpassa videokameran
Felsökning
Övrig information
Snabbreferens
8
Exempel på motiv och hur de kan tas
Kontrollera din
golfswing
Få en bra bild av
en skidbacke eller
strand
B SMTH SLW REC ....................... 32 B Backlight ...................................32
B BEACH.......................................80
B SNOW .......................................81
Ta stillbilder
samtidigt som du
spelar in en film
Ett barn på en
scen i
strålkastarljus
B Dual Rec ................................... 30 B SPOTLIGHT...............................80
Närbild av en
blomma
Ett praktfullt
fyrverkeri
B PORTRAIT ................................ 80
B FOCUS ...................................... 78
B TELE MACRO............................ 79
B FIREWORKS..............................80
B FOCUS.......................................78
Fokusering
hunden till
vänster på
skärmen
Ett sovande barn i
svag belysning
B FOCUS ...................................... 78
B SPOT FOCUS ............................ 79
B NightShot ..................................31
B COLOR SLOW SHTR .................82
9
Få glädje av din videokamera
B Komma igång (sid. 15).
B Spela in med videokameran (sid. 27).
Filmer spelas in på hårddisken och stillbilder spelas in på
antingen hårddisken eller ett ”Memory Stick Duo”.
Du kan välja bildkvalitet: HD (högupplöst) bildkvalitet eller SD
(standardupplöst) bildkvalitet.
HD (högupplöst) bildkvalitet SD (standardupplöst) bildkvalitet
AVCHD-format
Bildupplösning: ca 3,75 gånger
upplösningen för SD
(standardupplöst) bildkvalitet.
MPEG2-format
Spelar in med SD (standardupplöst)
bildkvalitet.
b Obs!
Videokameran är kompatibel med standarden ”1440 × 1080/50i” för AVCHD-formatet (sid. 99).
”AVCHD 1080i-formatet” har förkortats till ”AVCHD” i den här manualen, utom i de fall då det
beskrivs mer ingående.
Få glädje av din videokamera
Utför procedurerna i följande
ordning
10
B Spela upp bilderna.
x Uppspelning på videokamerans LCD-skärm (sid. 34)
x Uppspelning på en högupplöst TV (sid. 41)
Du kan titta på filmer med HD (högupplöst) bildkvalitet
med samma bildkvalitet som de spelades in med.
x Uppspelning på en icke högupplöst 16:9 (bredbild)-TV
(sid. 42)
Du kan titta på filmer med HD (högupplöst) bildkvalitet, men de konverteras till SD
(standardupplöst) bildkvalitet.
z Tips!
Du kan ta [TV CONNECT Guide] (sid. 39), som visas på skärmen, till hjälp när du ansluter TV:n
och videokameran.
B Spara inspelade bilder.
x Spara bilder på en skiva med hjälp av en dator
x Importera bilder till en dator
x Kopiera bilder till en videokamera eller DVD/HDD-
inspelare (sid. 53)
z Tips!
Mer information om hantering av bilder på en dator finns i ”Handledning för Picture Motion
Browser”.
B Radera bilder.
Om videokamerans hårddisk är full kan du inte spela in nya
bilder. Radera den bildinformation som sparats på
videokameran eller på en skiva. Om du raderar bilderna
kan du spela in nya bilder på det frigjorda
hårddiskutrymmet.
x Radera valda bilder (sid. 46)
x Radera alla bilder ([ FORMAT], sid. 57)
11
Få glädje av din videokamera
z Tips!
Sifferuppgifter som t.ex. 15M och 9M i tabellen visar medelvärdet för bithastigheten. M står för Mbps.
Du kan spela in filmer med maximalt 3 999 avsnitt med HD (högupplöst) bildkvalitet, och maximalt 9 999
avsnitt med SD (standardupplöst) bildkvalitet.
Du kan spela in upp till 9 999 stillbilder på hårddisken. Information om ”Memory Stick Duo” finns på
sid. 68.
Den längsta oavbrutna inspelningstiden är ungefär 13 timmar.
Inspelningstid för filmer
HD (högupplöst) bildkvalitet
AVCHD-format
Inspelningsläge Ungefärlig inspelningstid (timmar minuter)
HDR-SR5E HDR-SR7E HDR-SR8E
AVC HD 15M (XP)
(högst kvalitet)
5 t 20 m 8 t 13 t 30 m
AVC HD 9M (HQ)
(hög kvalitet)
9 t 40 m 14 t 40 m 24 t 40 m
AVC HD 7M (SP)
(standardkvalitet)
11 t 50 m 17 t 50 m 30 t
AVC HD 5M (LP)
(longplay)
15 t 10 m 22 t 50 m 38 t 10 m
SD (standardupplöst) bildkvalitet
MPEG2-format
Inspelningsläge Ungefärlig inspelningstid (timmar minuter)
HDR-SR5E HDR-SR7E HDR-SR8E
SD 9M (HQ)
(hög kvalitet)
9 t 40 m 14 t 40 m 24 t 40 m
SD 6M (SP)
(standardkvalitet)
14 t 30 m 21 t 50 m 36 t 30 m
SD 3M (LP)
(longplay)
27 t 50 m 41 t 50 m 70 t 10 m
Videokameran använder formatet VBR (Variable Bit Rate) för att automatiskt justera bildkvaliteten efter
de aktuella inspelningsförhållandena. Den här tekniken gör att den möjliga inspelningstiden på hårddisken
kan variera.
Filmer som innehåller bilder med rörliga motiv och som är komplexa spelas in med en högre bithastighet,
vilket minskar inspelningstiden generellt sett.
12
HOME” och ” OPTION”
- Lär dig fördelen med de här två menytyperna
B Kategorier och alternativ i menyn HOME MENU
(CAMERA)-kategorin
(VIEW IMAGES)-kategorin
(OTHERS)-kategorin
(MANAGE HDD/MEMORY)-kategorin
(SETTINGS)-kategorin
Via den här kategorin kan du anpassa
videokameran (sid. 61)*.
* Du kan ställa in de här alternativen också när du
använder Easy Handycam (sid. 23). De
alternativ som finns under (SETTINGS)-
kategorin beskrivs på sid. 62.
HOME MENU” - utgångspunkten för olika åtgärder på videokameran
(HELP)
Visar en beskrivning av alternativet (sid. 13)
Kategori
Alternativ Sid.
MOVIE* 28
PHOTO* 28
SMTH SLW REC 32
Alternativ Sid.
VISUAL INDEX* 34
INDEX* 35
INDEX* 37
PLAYLIST 50
Alternativ Sid.
DELETE* 46
EDIT 48, 49
PLAYLIST EDIT 50
PRINT 54
COMPUTER 46
TV CONNECT Guide* 40
Alternativ Sid.
FORMAT* 57
FORMAT* 58
INFO 58
REPAIR IMG.DB F. 59
g
lädj
e av
di
n v
id
eo
k
amer
a
13
Få glädje av din videokamera
1 Du slår på strömmen genom att
trycka på den gröna knappen i
mitten samtidigt som du skjuter
POWER-omkopplaren i pilens
riktning.
2 Tryck på (HOME) A (eller B).
3 Peka på önskad kategori.
Exempel: Kategorin (OTHERS)
4 Peka på önskat alternativ.
Exempel: [EDIT]
5 Fortsätt proceduren genom att
följa anvisningarna på skärmen.
Stänga skärmen HOME MENU
Peka på .
B Få mer information om något av
alternativen i menyn HOME MENU -
HELP
1 Tryck på (HOME).
Menyn HOME MENU visas.
2 Peka på (HELP).
Den undre kanten på (HELP) blir
orange.
Använda menyn HOME MENU
(HOME) A
(HOME) B
14
3 Peka på det alternativ som du vill
veta mer om.
När du pekar på ett alternativ visas en
beskrivning av det på skärmen.
Om du vill använda alternativet pekar
du på [YES], annars pekar du på [NO].
Stänga HELP
Peka på (HELP) igen i steg 2.
Om du pekar på skärmen under tagning
eller uppspelning visas de funktioner som
för tillfället är tillgängliga. Du kommer att
upptäcka hur enkelt det är att utföra olika
inställningar. Mer information finns på
sid. 76.
Använda menyn OPTION MENU
(OPTION)
15
Komma igång
Komma igång
Steg 1: Kontrollera medföljande tillbehör
Kontrollera att du fått med följande
tillbehör tillsammans med videokameran.
Siffran inom parentes visar antalet av
respektive tillbehör.
Nätadapter (1) (sid. 16)
Nätströmkabel (1) (sid. 16)
Handycam Station (1) (sid. 16, 110)
Komponentvideokabel (1) (sid. 41)
A/V-kabel (1) (sid. 41, 53)
USB-kabel (1) (sid. 54)
Trådlös fjärrkontroll (1) (sid. 111)
Ett litiumbatteri av knappcellstyp är redan
installerat i videokameran.
Uppladdningsbart batteri NP-FH60 (1)
(sid. 16, 101)
21-stiftsadapter (sid. 44)
Endast för modell med märket tryckt på
undersidan.
CD-ROM ”Handycam Application
Software” (1)
Picture Motion Browser (programvara)
Handledning för Picture Motion Browser
Bruksanvisning till Handycam (Den här
bruksanvisningen)
”Bruksanvisning” (1)
16
Steg 2: Ladda batteriet
Du kan ladda ”InfoLITHIUM” -
batteriet (H-serien) (sid. 101) när du
har satt det i videokameran.
b Obs!
Till den här videokameran kan du inte använda
något annat ”InfoLITHIUM”-batteri än batterier
i H-serien.
1 Anslut nätadaptern till DC IN-
kontakten på Handycam Station.
Se till att märket v
likströmskontakten (DC) är riktat uppåt.
2 Anslut nätströmkabeln till
nätadaptern och till ett vägguttag.
3 Skjut POWER-omkopplaren i
pilens riktning till OFF (CHG)
(standardinställning).
4 Sätt fast batteriet genom att
skjuta det i pilens riktning tills det
klickar på plats.
5 Sätt videokameran på Handycam
Station och tryck ner den helt så
att den står stadigt.
/CHG (uppladdning)-lampan tänds
och uppladdningen börjar. /CHG
(uppladdning)-lampan släcks när
batteriet är fulladdat.
b Obs!
Stäng skyddet över DC IN-kontakten när du
placerar videokameran på Handycam Station.
4
3
1
2
5
5
POWER-
omkopplare
DC IN-kontakt
Likströmskontakt (DC)
Nätadapter
Nätströmkabel
Till vägguttaget
/CHG
(uppladdning)-
lampa
Batteri
17
Komma igång
Ta bort videokameran från Handycam
Station
Slå av strömmen och ta sedan bort
videokameran från Handycam Station
genom att hålla tag om både videokameran
och Handycam Station.
Ladda batteriet enbart med hjälp av
nätadaptern
Stäng av strömmen och anslut sedan
nätadaptern till DC IN-kontakten på
videokameran.
b Obs!
Koppla bort nätadaptern från DC IN-kontakten
genom att greppa om både videokameran och
likströmskontakten (DC).
Hur du tar bort batteriet
Skjut POWER-omkopplaren till OFF
(CHG). Skjut BATT (batteri)-låsspärren åt
sidan och ta bort batteriet.
b Obs!
Ta inte bort batteriet eller koppla bort
nätadaptern medan (film)-lampan/
(stillbild)-lampan (sid. 20) lyser.
Förvaring av batteriet
Innan du lägger undan batteriet för en
längre tids förvaring bör du ladda ur det helt
(mer information om lagring finns på
sid. 102).
Driva videokameran på ström från ett
vägguttag
Gör samma anslutningar som när du laddar
upp batteriet. I det här fallet laddas inte
batteriet ur.
Kontrollera återstående batteritid
(Battery Info)
Ställ POWER-omkopplaren på OFF (CHG)
och tryck sedan på DISP/BATT INFO.
Efter en stund visas den ungefärliga tid som
du har till förfogande för inspelningar
tillsammans med batteriinformationen
under ungefär 7 sekunder. Du kan visa
Med markeringen
v åt höger
DC IN-kontakt
Öppna
kontaktskyddet
POWER-omkopplare
Likströmskontakt
(DC)
BATT (batteri)-
låsspärr
18
batteriinformationen i upp till 20 sekunder
genom att trycka på DISP/BATT INFO en
gång till när batteriinformationen visas.
Uppladdningstid
Ungefärlig tid (antal min.) som krävs för att
fulladda ett helt tomt batteri.
Inspelningstid
Ungefärlig tid som du har till förfogande
(antal min.) när du använder ett fulladdat
batteri.
”HD” står för högupplöst bildkvalitet och
”SD” står för standardupplöst bildkvalitet.
HDR-SR5E:
HDR-SR7E/SR8E:
b Obs!
Samtliga tider är uppmätta med inspelningsläget
SP när [ INDEX SET] är ställt på [OFF]
under följande förhållande:
För HDR-SR5E:
Övre raden: Med LCD-skärmens
bakgrundsbelysning påslagen.
Nedre raden: Med LCD-skärmens
bakgrundsbelysning avstängd.
För HDR-SR7E/SR8E:
Övre raden: Med LCD-skärmens
bakgrundsbelysning påslagen.
Mellanraden: Med LCD-skärmens
bakgrundsbelysning avstängd.
Nedre raden: Vid inspelning med sökaren och
LCD-panelen stängd.
Batteri Uppladdningstid
NP-FH50 135
NP-FH60 (medföljer) 135
NP-FH70 170
NP-FH100 390
Batteri
Oavbruten
inspelningstid
Typisk
inspelningstid*
Bildkvalitet HD SD HD SD
NP-FH50 80 90 40 45
80 95 40 45
NP-FH60
(medföljer)
1051205060
1101305565
NP-FH70 170 195 85 95
180 205 90 100
NP-FH100 385 440 190 220
405 470 200 235
60
65
Å
terstående batteritid (ungefärlig)
Inspelningskapacitet (ungefärlig)
Batteri
Oavbruten
inspelningstid
Typisk
inspelningstid*
Bildkvalitet HD SD HD SD
NP-FH50 65 75 30 35
70 80 35 40
70 80 35 40
NP-FH60
(medföljer)
90 100 45 50
95 105 45 50
95 105 45 50
NP-FH70 145 165 70 80
150 175 75 85
150 175 75 85
NP-FH100 335 375 165 185
350 395 175 195
350 395 175 195
* Typisk inspelningstid visar tiden när du
upprepar start/stopp under inspelning, slår av/på
strömmen och utför zoomning.
19
Komma igång
Uppspelningstid
Ungefärlig tid som du har till förfogande
(antal min.) när du använder ett fulladdat
batteri.
”HD” står för högupplöst bildkvalitet och
”SD” står för standardupplöst bildkvalitet.
HDR-SR5E:
HDR-SR7E/SR8E:
Om batteriet
Innan du byter batteri skjuter du POWER-
omkopplaren till OFF (CHG) så att (film)-
lampan/ (stillbild)-lampan släcks.
/CHG (uppladdning)-lampan blinkar under
uppladdning eller så visas inte Battery Info
(sid. 17) korrekt i följande situationer:
Batteriet sitter inte rätt.
Batteriet är skadat.
Batteriet är utslitet (endast för
batteriinformation).
Strömmen tas inte från batteriet så länge
nätadaptern är ansluten till videokamerans DC
IN-kontakt eller Handycam Station, även om
nätströmkabeln är bortkopplad från vägguttaget.
Om du monterar en videobelysning, som finns
som tillval, bör du använda ett NP-FH70- eller
NP-FH100-batteri.
Du bör inte använda NP-FH30, eftersom det
bara medger korta in- och uppspelningstider
med videokameran.
Om uppladdningstid/inspelningstid/
uppspelningstid
Tiderna är uppmätta med videokameran vid en
temperatur på 25 °C (temperaturen bör vara
mellan 10 °C och 30 °C).
Inspelnings- och uppspelningstiden blir kortare
om du använder videokameran där det är kallt.
Inspelnings- och uppspelningstiden kan bli
kortare under vissa förhållanden.
Om nätadaptern
Använd ett lättåtkomligt vägguttag när du
använder nätadaptern. Koppla genast bort
nätadaptern från vägguttaget om det uppstår
funktionsstörningar när du använder
videokameran.
Använd inte nätadaptern i trånga utrymmen, till
exempel mellan väggen och en möbel.
Kortslut inte nätadapterns likströmskontakt
(DC) eller batterikontakterna med något
metallföremål. Det kan orsaka
funktionsstörningar.
Även om videokameran är avstängd får den
fortfarande ström så länge den är ansluten till
vägguttaget via nätadaptern.
Batteri
LCD-panelen
öppen*
Bildkvalitet HD SD
NP-FH50 115 125
NP-FH60 (medföljer) 150 165
NP-FH70 245 270
NP-FH100 555 600
Batteri
LCD-panelen
öppen*
LCD-panelen
stängd
Bildkvalitet HD SD HD SD
NP-FH50 105 120 115 130
NP-FH60
(medföljer)
140 160 150 170
NP-FH70 230 255 245 280
NP-FH100 515 580 555 625
* Med LCD-skärmens bakgrundsbelysning
påslagen.
20
Steg 3: Slå på strömmen och ställ in datum och
tid
Innan du använder videokameran för första
gången bör du ställa in datum och tid. Så
länge du inte har ställt in datum och tid
visas skärmen [CLOCK SET] varje gång du
slår på videokameran eller ändrar läge på
POWER-omkopplaren.
1 Samtidigt som du trycker på den
gröna knappen skjuter du
POWER-omkopplaren flera
gånger i pilens riktning tills
respektive lampa tänds.
(Film): För filminspelning
(Stillbild):r stillbildstagning
Skärmen [CLOCK SET] visas.
2 Välj önskat geografiskt område
med v/V och peka sedan på
[NEXT].
3 Välj [SUMMERTIME] och peka
sedan på [NEXT].
4 Ställ in [Y] (år) med v/V.
5 lj [M] med b/B ställ sedan in
månaden med v/V.
6 Ställ in [D] (dag), timmar och
minuter på samma sätt och peka
sedan på [NEXT].
7 Kontrollera att klockan är korrekt
ställd och peka sedan på .
Klockan startar.
Du kan ställa in vilket år som helst, fram
till år 2037.
Stänga av strömmen
Skjut POWER-omkopplaren till OFF
(CHG).
Återställa datum och tid
Peka på (HOME) t (SETTINGS)
t [CLOCK/ LANG] t [CLOCK
SET] och ställ in datum och tid.
Peka på knappen
på LCD-skärmen.
POWER-omkopplare
Objektivskydd
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118

Sony HDR-SR8E Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för