9. Detrekommenderasattalltidstängaavbilen(gurA-1)ochradiostyrningen(gurD-10)
efteranvändningen,genomattsättaslidenpåbäggetvåpåO.
Justering av körpositionen
Ombilen,närmantryckerpåknappenförraktframåt(gurC-6)intekvarhållerenrätlinjig
riktning,ärdetmöjligtattkorrigerariktningengenomattyttaväljaren(gurA-3),som
sitterunderbilen,medetthackåtgången.
ISÄTTNING OCH/ELLER UTBYTE AV BATTERIERNA
•Utbyteavbatterierfårendastutförasavenvuxenperson.
•Förutbyteavbatterier:lossapåskruvenpåluckan(gurA–2förbilenochgurD-11för
radiostyrningen)medhjälpavenskruvmejsel,tabortluckan,tauranvändabatterierfrån
batterifacket,sättinyabatterier.Varnogamedattutgåfrånpolaritetenförisättningen
(såsomindikeraspåprodukten),sätttillbakaluckanochdraåtskruvenheltochhållet.
•Användalkaliskabatteriersomärlikartadeellersommotsvarardentypsomrekommende-
rasfördennaprodukt.
•Blandainteolikatyperavbatterierelleranvändabatteriermednyabatterier.
•Lämnaintebatterierellerverktyginomräckhållförbarn.
•Kortslutinteförsörjningsklämmorna.
•Taalltidururladdadebatterierfrånproduktenförattundvikaeventuelltvätskeläckage.Det
kanskadaprodukten.
•Taalltidurbatteriernaomleksakeninteskallanvändasunderenlängretid.
•Taalltidururladdadebatterierfrånleksakenochfrånradiostyrningeninnandeskrotas.
•Kastaintekasseradebatterierpåöppeneld,lämnademinteiomgivningen,utaneliminera
demgenomattanvändaDigavsärskildauppsamlingslådor.
• Försök inte att ladda upp batterier som inte är uppladdningsbara, eftersom de kan explodera.
•Omdetläckervätskafrånbatteriernaskadessaomedelbartbytasut.Varnogamedattren-
görabatteriutrymmet.Tvättaomsorgsfullthändernaomdekommitiberöringmedvätskan
somläcktut.
•Användningavuppladdningsbarabatterierrekommenderasej,eftersomdekanminskale-
kens funktionsduglighet.
•Omuppladdningsbarabatterieranvänds,skadetasutfrånleksakeninnandeladdasupppå
nyttochuppladdningenfårendastutförasunderövervakningavenvuxenperson.
•Leksakenärinteavseddförattfungeramedlitiumbatterier.VARNINGenoriktiganvänd-
ning kan orsaka risksituationer.
DENNA PRODUKT STÄMMER ÖVERENS MED DIREKTIV EU 2002/96/
EC.
Symbolenmedenöverkryssadkorgpåapparatenindikerar,attproduktenislutet
avdesslivslängdskallseparerasfrånhushållsavfallet.Denskalltastillenuppsam-
lingsplastförelektriskaochelektroniskaapparaterellerlämnastillbakatillåterförsäljaren
närmanköperenliknandeprodukt.Användarenäransvarigförattapparatenislutetavdess
livslängdlämnasövertillenlämpliguppsamlingsplats.Enlämpligsorteradavfallshantering
görattapparatenkanåtervinnasförsorteringochhanteringsomståriöverensstämmelse
medmiljöbestämmelsernaochdärigenombidrartillattnegativaeffekterpåmiljönochhäl-
sanundviksochunderlättaråtervinningavmaterialensomproduktenbestårav.Förenmer
detaljeradinformationgällandedisponiblauppsamlingssystemsåvändErtilllokalaavfalls-
hanterareellertillaffärendärproduktenköptes.
DENNA PRODUKT STÄMMER ÖVERENS MED DIREKTIV EU 2002/95/EC.
Försäkran om överensstämmelse Mod. 61759/T/R - 61759.200/T/R
HärmedförklararArtsanaS.p.AattdennaradiostyrdaleksakMOD.61759/T/R-61759.200/T/R
uppfyllerdeväsentligakravochdeövrigadärtillhörandeföreskriftersomfastställsavdi-
rektivet1999/5/CE. En kopia avförsäkranomöverensstämmelsepå originalspråketnns
bifogadtilldennabruksanvisning.IöverensstämmelsemedbeslutandetavdenEuropeiska
KommitténNr.2000/299/ECfrånden06/04/2000ärdetfrekvensbandsom används av
dennaproduktharmoniseratiallaEUländerochsåledesärdettaenproduktiklass1och
denkananvändasfrittiallaländerinomdenEuropeiskaGemenskapen.Användningiländer
somintetillhörden EuropeiskaGemenskapenellerutomeuropeiskaländerärföremålför
kontrollfrån användarenbeträffandeproduktensöverensstämmelsemeddenormersom
gällerianvändningslandet.
RENGÖRING OCH SKÖTSEL
•Förrengöringavleksakenanvändsenmjukduk.
•Skyddaleksakenmotslag,värme,damm,sand,fuktochvatten.
ARTSANAförbehållersigrättenattnär som helstochutanförvarning ändra på det som
beskrivs i denna bruksanvisning.
Kopiering,översändandelikvälsomöversättningtillettannatspråk,ävendelvisivilkensom
helstformavdennamanual,ärabsolutförbjudnautanföregåendeskriftligauktoriseringfrån
ARTSANA
TillverkadiKina