Ariston WS5V8CHW/N Användarguide

Kategori
Ugnar
Typ
Användarguide

Denna manual är också lämplig för

EnglishEnglishEnglish
Användningsinstruktioner
SPIS OCH UGN
Innehåll
Säkerhetsföreskrifter 4
Installation
Bruksanvisning
KOMFYR OG OVN
Innhold
Installasjon
NO
SV
Käyttöohjeet
LIESI JA UUNI
Sisältö
Turvallisuusohjeet
Asennus
FI
Indhold
Sikkerhedsforskrifter
Installation
DA
Contents
Safety Instructions
Installation
Operating Instructions
COOKER AND OVEN
51
Sikkerhetsinstruksjoner
EnglishEnglishEnglishEnglishEnglishEnglishEnglishEnglishEnglishEnglishEnglishEnglish
EN
2
3
5
6
8
10
57
57
57
57
57
12
21
30
PÄIVITTÄISKÄYTÖN VIITE
- OPAS
39
48
Daily Reference Quide
Daglig Referenes Quide
Dagling Referense- Veileding
Daglig Brugervejiledning
Turvallisuusohjeet
Asennus
Indhold
Sikkerhedsforskrifter
Installation
8
10
57
57
PÄIVITTÄISKÄYTÖN VIITE
- OPAS
39
48
Daglig Brugervejiledning
Turvallisuusohjeet
Asennus
Indhold
Sikkerhedsforskrifter
Installation
8
10
57
57
PÄIVITTÄISKÄYTÖN VIITE
- OPAS
39
48
Daglig Brugervejiledning
Turvallisuusohjeet
Asennus
Indhold
Sikkerhedsforskrifter
Installation
8
10
57
57
PÄIVITTÄISKÄYTÖN VIITE
- OPAS
39
48
Daglig Brugervejiledning
Användningsinstruktioner
SPIS OCH UGN
Innehåll
Säkerhetsföreskrifter 4
Installation
Bruksanvisning
KOMFYR OG OVN
Innhold
Contents
Safety Instructions
Installation
3
5
6
57
57
57
12
21
30
Daily Reference Quide
Daglig Referenes Quide
Dagling Referense- Veileding
Användningsinstruktioner
SPIS OCH UGN
Innehåll
Säkerhetsföreskrifter 4
Installation
Bruksanvisning
KOMFYR OG OVN
Innhold
Contents
Safety Instructions
Installation
3
5
6
57
57
57
12
21
30
Daily Reference Quide
Daglig Referenes Quide
Dagling Referense- Veileding
Användningsinstruktioner
SPIS OCH UGN
Innehåll
Säkerhetsföreskrifter 4
Installation
Bruksanvisning
KOMFYR OG OVN
Innhold
Contents
Safety Instructions
Installation
3
5
6
57
57
12
21
30
Daily Reference Quide
Daglig Referenes Quide
Dagling Referense- Veileding
Användningsinstruktioner
SPIS OCH UGN
Innehåll
Säkerhetsföreskrifter 4
Installation
Bruksanvisning
KOMFYR OG OVN
Innhold
Contents
Safety Instructions
Installation
3
5
6
57
57
12
21
30
Daily Reference Quide
Daglig Referenes Quide
Dagling Referense- Veileding
Sikkerhetsinstruksjoner Sikkerhetsinstruksjoner Sikkerhetsinstruksjoner
EnglishEnglishEnglish
Operating Instructions
COOKER AND OVEN
EnglishEnglishEnglishEnglishEnglishEnglishEnglishEnglishEnglishEnglishEnglishEnglishEnglishEnglishEnglish
Operating Instructions
COOKER AND OVEN
EnglishEnglishEnglishEnglishEnglishEnglishEnglishEnglishEnglishEnglishEnglish
SV
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
VIKTIGT ATT LÄSA OCH RESPEKTERA
Innan du använder apparaten ska du läsa dessa
säkerhetsanvisningar. Förvara dem att du har
dem nära till hands för framtida bruk.
I dessa instruktioner och själva apparaten
ges viktiga säkerhetsföreskrifter som alltid
måste följas. Tillverkaren frånsäger sig
allt ansvar för underlåtenhet att följa dessa
säkerhetsinstruktioner, för olämplig användning
av apparaten eller vid felaktig inställning av
kontrollerna.
VARNING: Under användning blir apparaten
och dess åtkomliga delar heta. Var noga med att
inte vidröra värmeelementen. Barn under 8 års
ålder ska hållas avstånd förutom om de hålls
under ständig tillsyn.
VARNING: Om spishällens yta är sprucken ska
apparaten inte användas - risk för elchock.
VARNING: Brandrisk : Förvara inte föremål
värmezonerna.
FÖRSIKTIGT: Tillagningen ska övervakas.
Kortvarig tillagning ska övervakas hela tiden.
VARNING: Det kan vara farligt att lämna
spishällen obevakad medan du lagar mat med fett
och olja - risk för brand. Försök ALDRIG att släcka
brand med vatten, utan stäng av apparaten och
täck över eldslågan med ett lock eller en brandfilt.
Använd inte spishällen som arbetsyta eller
som underlägg. Håll kläder eller andra
brännbara material borta från apparaten tills alla
komponenter har svalnat helt - risk för brand.
Mycket små barn (03 år) ska hållas avstånd
från apparaten. Små barn (38 år) ska hållas
avstånd från apparaten såvida de inte hålls under
uppsikt. Barn från 8 års ålder och personer med
nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller
bristande erfarenhet och kunskap, får endast lov
att använda denna apparat om de övervakas eller
om de har fått instruktioner om hur apparaten ska
användas ett säkert sätt och förutsatt att de
förstårvilkafarordetinnebär. Barnfårintelekamed
apparaten. Rengöring och användarunderhåll får
inte göras av barn utan övervakning.
VARNING: Under användning blir apparaten
och dess åtkomliga delar heta. Var noga med
att inte vidröra värmeelementen. Barn under 8 år
ska hållas avstånd förutom om de hålls under
ständig tillsyn
Lämna aldrig apparaten utan uppsyn du
torkar mat. Om apparaten är avsedd att användas
med termometer, använd endast den termometer
som rekommenderas för denna ugn risk för
brand.
Håll kläder eller andra brännbara material
borta från apparaten tills alla komponenter har
svalnat helt - risk för brand. Var alltid uppmärksam
när du lagar mat som innehåller mycket fett eller
olja och vid tillsättning av alkoholhaltiga drycker
risk för brand. Använd handskar för att ta ut kärl
och tillbehör. När matlagningen är färdig, öppna
luckan försiktigt och låt varm luft eller ånga ta sig
ut gradvis innan du sträcker in händerna risk för
brännskador. Täck inte över varmluftsventilerna
framsidan av ugnen risk för brand.
Var försiktig när luckan är öppen eller i det
nedre läget att du inte stöter emot luckan.
TILLÅTEN ANVÄNDNING
FÖRSIKTIGT: Apparaten är inte avsedd att
användas med en extern omkopplingsanordning,
såsom en timer, eller ett separat fjärrstyrt system.
Den här apparaten är avsedd för hushållsbruk
och liknande typ av användning, som t.ex.:
I personalrum i butiker, kontor och andra
arbetsplatser I fritidshus Av kunder hotell,
motell och andra inkvarteringsanläggningar.
Ingen annan användning är tillåten (t.ex. för
att värma rummet).
Denna apparat är inte avsedd r professionellt
bruk. Använd inte apparaten utomhus.
Förvara inte explosiva eller brandfarliga ämnen
(t.ex. bensin- eller sprayburkar) inuti eller nära
apparaten - risk för brand.
INSTALLATION
Apparaten ska hanteras och installeras av
minst två personer risk för skada. Använd
skyddshandskar vid uppackning och installation
risk för skärskada.
Installation, inklusive vattentillförsel (i
förekommande fall), elektriska anslutningar och
reparationer ska utföras av behörig tekniker.
Reparera eller byt inte ut delar produkten om
detta inte direkt anges i bruksanvisningen. Håll
barn säkert avstånd från installationsplatsen.
När apparaten har packats upp, kontrollera att den
inte har skadats under transporten. Kontakta
din återförsäljare eller närmaste kundservice
om du upptäcker något problem. Efter
installationen ska förpackningsmaterialet (delar
av plast, frigolit osv.) förvaras utom räckhåll
för barn risk för kvävning. Apparaten ska
kopplas bort från strömförsörjningen innan någon
installationsåtgärd utförs risk för elchock. Under
installation, se till att apparaten inte skadar
nätkabeln risk för brand eller elchock. Aktivera
inte apparaten förrän installationen har slutförts.
Ta inte ut ugnen från dess polystyrenskum förrän
den ska installeras.
Installera inte apparaten bakom en dekorativ
lucka - Risk för brand.
Om produkten placeras en basdel
ska den nivelleras och sättas fast
väggen med fästkedjan för att undvika att
apparaten glider bort från basdelen.
5
VARNING! För att undvika att apparaten
tippar är det nödvändigt att installera den
medföljande fästkedjan. Se instruktionerna
för hur installationen ska göras.
ELEKTRISKA VARNINGAR
Typskylten sitter framkanten av
ugnsutrymmet (syns när luckan är öppen).
Det måste alltid kunna att koppla
bort apparaten från elnätet genom att ta ut
stickproppen från eluttaget om åtkomligt, eller
med hjälp av en flerpolig strömbrytare som
är installerad re eluttaget enligt elektriska
bestämmelser. Apparaten måste jordas i enlighet
med nationella elektriska säkerhetsstandarder.
Använd inte förlängningssladdar, grenuttag
eller adaptrar. När installationen är klar ska det inte
att komma åt de elektriska komponenterna.
Använd inte apparaten om du är våt eller barfota.
Använd inte denna apparat om elsladden eller
stickkontakten är skadad, om den inte fungerar
som den ska eller om den har skadats eller fallit
ned golvet.
Om nätkabeln är skadad ska den bytas
ut mot en likadan av tillverkaren, tillverkarens
servicerepresentant eller liknande kvalificerad
tekniker för att undvika fara risk för elchock.
Om strömkabeln behöver bytas ut, kontakta
en auktoriserad återförsäljare.
VARNING: Kontrollera att apparaten är
avstängd innan du byter ut lampan för att undvika
elektrisk stöt.
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
VARNING: Försäkra dig om att apparaten
är avstängd och bortkopplad från elnätet innan
något underhållsarbete påbörjas risk för elstöt.
Använd aldrig ångtvätt risk för elstöt.
Använd inte starka slipande rengöringsmedel
eller vassa metallskrapor för att rengöra luckans
glas eftersom de kan repa ytan, vilket kan leda till
att glaset spricker.
Använd inte slipande eller frätande produkter,
klorbaserade rengöringsmedel eller stålull.
Se till att apparaten har svalnat innan du utför
underhåll eller rengöring. - risk för brännskada.
VARNING: Stäng av apparaten innan lampan
byts ut - risk för elstöt.
ÅTERVINNING AV FÖRPACKNINGSMATERIAL
Förpackningsmaterialet kan återvinnas till 100 %, vilket framgår av
återvinningssymbolen . Därför ska de olika delarna av förpackningen
kasseras ett ansvarsfullt sätt och i enlighet med gällande lokala
bestämmelser för avfallshantering.
KASSERING AV GAMLA HUSHÅLLSAPPARATER
Denna apparat är tillverkad av material som kan återanvändas eller
återvinnas. Kassera den enligt lokala bestämmelser för avfallshantering.
För mer information om hantering, återvinning och återanvändning av
elektriska hushållsapparater, var god kontakta de lokala myndigheterna,
ortens sophanteringstjänst eller butiken där apparaten inhandlades.
Denna apparat är märkt i enlighet med direktiv 2012/19/EU om avfall
som utgörs av eller innehåller elektrisk och elektronisk utrustning (Waste
Electrical and Electronic Equipment, WEEE). Genom att säkerställa att
denna produkt bortskaffas ett korrekt sätt hjälper du till att förhindra
negativa konsekvenser miljön och människors hälsa. Symbolen
produkten eller i medföljande dokument visar att denna produkt inte
får kasseras som hushållsavfall, utan ska lämnas in en miljöstation för
återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning.
MILJÖRÅD
Förvärm bara ugnen om detta specificeras i tillagningstabellen eller i
ditt recept. Använd mörka eller svartlackerade ugnsformar eftersom de
absorberar värme mycket bättre.
FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Denna apparatuppfyller kraven i den europeiskaekodesignförordningen
nr 66/2014 i enlighet med europastandard EN 60350-1.
Denna apparatuppfyller kraven i den europeiskaekodesignförordningen
nr 66/2014 i enlighet med europastandard EN 60350-2.
NO
SIKKERHETSREGLER
VIKTIG Å LESE OG RESPEKTERE
Les disse sikkerhetsinstruksene før du tar i bruk
apparatet. Oppbevar de i nærheten for fremtidig
referanse.
Disse instruksjonene og maskinen gir er utstyrt
med viktige sikkerhetsadvarsler. Disse alltid
leses og følges. Produsenten fraskriver seg
ethvert ansvar for unnlatelse av å følge disse
sikkerhetsinstruksjonene, for uegnet bruk av
apparatet eller feil innstilling av kontroller.
ADVARSEL: Apparatet og dets tilgjengelige
deler kan bli varme ved bruk. Vær forsiktig
ingen tar varmeelementene. Barn under 8 år
holdes unna hvis de ikke er under kontinuerlig
oppsyn.
ADVARSEL: Dersom komfyrtoppens overflate
er sprukket, du ikke bruke apparatet brukes -
fare for elektrisk støt.
ADVARSEL: Brannfare: Oppbevar ikke
gjenstander kokeoverflatene.
ADVARSEL: Vær alltid tilstede ved matlagingen.
Ved rask tilberedning en alltid være tilstede.
ADVARSEL: Det kan være farlig å la
komfyrtoppen stå uten tilsyn mens steker med
fett eller olje - fare for brann. Du ALDRI forsøke
å slukke en brann med vann, men slå av apparatet
og dekke flammene med f.eks. et lokk eller et
brannteppe.
Ikke bruk platetoppen som arbeidsbenk eller
støtte. Hold klær eller andre brennbare materialer
borte fra apparatet, inntil alle komponenter er
fullstendig avkjølt - fare for brann.
Svært små barn (0-3 år) holdes sikker
avstand fra apparatet. Små barn (3-8 år) holdes
sikker avstand fra apparatet med mindre
de holdes under kontinuerlig oppsyn. Barn
fra 8 år og oppover og personer med nedsatt
sanseevne eller fysisk eller psykisk funksjonsevne,
eller manglende erfaring og kunnskap kan kun
bruke dette apparatet under tilsyn eller hvis de har
fått opplæring i trygg bruk av apparatet og forstår
farene det innebærer. Barn ikke leke med
apparatet. Barn ikke foreta rengjørings- eller
vedlikeholdsoppgaver uten å være under tilsyn.
6
Översikt
Beskrivning av apparaten
Översiktsvy
1
2
3
4
5
5
6
7
8
9
10
11
1. Glaskeramikhäll
2. Kontrollpanel
3. Glidande galler
4. DROPPBRICKA
5. Justerbar fot
6. SPÅR för glidgallren
7. position 5
8. position 4
9. position 3
10. position 2
11. position 1
Kontrollvred för
SPISHÄLLEN
Kontrollvred för SPISHÄLLEN
TERMOSTAT
VRED
Indikatorlampa för
TERMOSTATINDIKATOR
Elektronisk tillagningsprogrammerare
Kontrollampa för den elektriska plattan
VÄLJAR
VRED
SV
BESKRIVNING AV PRODUKTEN
DAGLIG REFERENS
GUIDE
Läs säkerhetsinstruktionerna noga innan du använder produkten.
KONTROLLPANEL
Kontrollvred för
SPISHÄLLEN
1
2
3
4
5
6
Kontrollvred för SPISHÄLLEN
7
8
9
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
21
SPECIFIKATIONSTABELL
Späning och
frekvens
se typskylt
ENERGIMÄRKNING
och EKODESIGN
Efter att ha satt fast elkabeln, skruva fast metallplåten
med tre skruvar.
Användning av ugnen
Första gången du använder apparaten, värm upp den
tomma ugnen med stängd lucka på dess
maxtemperatur i åtminstone en halvtimme. Säkerställ att
rummet är välventilerat före du stänger av ugnen och
öppnar ugnsluckan. Apparaten kan avge en aningens
otrevlig odör som orsakas av ämnen med skyddsverkan,
vilka används under tillverkningsprocessen, som bränns
bort.
Före du använder produkten, ta bort all plastfilm från
sidorna av apparaten.
1. Välj önskat tillagningsläge genom att vrida på
VÄLJARVREDET.
2. Välj den rekommenderade temperaturen för
tillagnings läget eller den önskade temperaturen genom
att vrida på TERMOSTATVREDET.
En lista som specifierar tillagningslägen och
tillagningstemperaturer finns i den berörda tabellen (se
Tabell med råd för ugnstillagning).
Under tillagningen är det alltid möjligt att:
Ändra på tillagningsläget genom att vrida på
VÄLJARVREDET.
Ändra temperaturen genom att vrida på
TERMOSTATVREDET.
Ställa in den totala tillagningstiden och sluttiden för
tillagningen (se nedan).
Stoppa tillagningen genom att vrida VÄLJARVREDET
till "0"-positionen.
Sätt aldrig objekt direkt på botten av ugnen; detta gör
att emaljbeläggningen undviker att bli skadad.
Använd endast position 1 i ugnen vid tillagning med
rotisserispettet.
Placera alltid kokkärl på det/de medlevererade
gallret/gallren.
Lampa för TERMOSTATINDIKATOR
När denna tänds alstrar ugnen värme. It stängs av när
insidan ugnen når den valda temperaturen. I detta
skede tänds lampan och stängs av växelvis, vilket
indikerar att termostaten fungerar och upprätthåller
temperaturen på en konstant nivå.
Ugnslampa
Denna slås på genom att vrida VÄLJARVREDET till alla
andra positioner än "0". Den är så länge som ugnen
är igång. Genom att välja med vredet slås lampan
på utan att något av värmeelementen aktiveras.
Nedre utrymme
Det finns ett utrymme under ugnen som kan användas
för att förvara ugnstillbehör och ugnsformer
De inre ytorna i utrymmet (i förekommande fall) kan
bli heta.
Placera inte lättantändliga material i det nedre
ugnsutrymmet.
Energiförbrukning för naturlig
konvektion - uppvärmningsläget:
Konvektionsläge
Deklarerade energikonsumtion
för forcerad konvektionsklass -
värmeläge:
Bakning
Uppstart och
användning
SV
22
Funktion Funktion Funktion
TRADITIONELL
UGN
Både de övre och undre värmeelementen startar. När du använder traditionellt
tillagningsläge är det bäst att använda endast ett tillagningsgaller. Om mer än ett
galler använd, kommer värmen att fördelas på ett ojämnt sätt.
BAKNING
Det bakre värmeelementet och fläkten är påslagna, vilket garanterar distribution av
värme på ett delikat och enhetligt sätt i hela ugnen. Detta läge är idealiskt för bakning
och temperaturkänsliga livsmedel (såsom kakor som behöver stiga) och för bskning
av bakverk på 3 ställningar samtidigt.
PIZZA
De cirkulära värmeelement och elementen vid den nedre delen av ugnen slås på
och fläkten aktiveras. Denna kombination värmer ugnen snabbt genom att producera
en avsevärd mängd värme, i synnerhet från elementet på botten. Om du använder
mer än et galler i taget, byt position på rätterna efter halva tillagningsprocessen.
UGNENS
ÖVERLÄGE
Den centrala delen av det övre värmeelementet slås på. Den höga och direkta
temperaturen på grillen rekommenderas för mat som kräver en hög
yttemperatur (kalvkött- och nötköttsbiffar, filéer och entrecôte). Detta
tillagningssätt använder en begränsad mängd energi och är idealisk för att
grilla små rätter. Placera maten på mitten på gallret, eftersom den inte
kommer att bli ordentligt tillagad om den är placerad i hörnen.
DUBBELT
GRILLÄGE
Den övre värmeelementet och grillspettet kommer att aktiveras. Det ger en större
grillinställning och har en innovativ design som förbättrar tillagningseffektiviteten
med 50% och eliminerar de svalare hörnområdena. Använd detta grillläge för att
uppnå en jämn bryning på maten.
FLÄKTLÄGE
DUBBELT
GRILLÄGE
Det övre värmeelementet och grillspettet aktiveras och fläkten börjar gå. Den
här kombinationen av funktioner ökar effektiviteten för den flerriktade termiska
strålningen som kommer från värmeelementen genom forcerade luftcirkulation i
ugnen. Detta förhindrar att maten bränns på toppen genom att värme tränger in
i maten mer effektivt; det är därför ett idealiskt sätt att laga mat snabbt under
grillen eller för att grilla stora köttstycken utan att behöva använda grillspettet.
Tillagningssätten GRILL, DUBBELGRILL och FLÄKTLÄGE DUBBELGRILL
måste utföras med ugnsluckan stängd. Vid användning av tillagningslägena
GRILL och DUBBELGRILL, placera gallret i position 5 och droppbrickan i position
1 för att samla matlagningsrester (fett och/eller flott). När du använder
tillagningsläge FLÄKTLÄGE DUBBELGRILL, placera gallret i position 2 eller
3 och droppbrickan i position 1 för att samla matlagningsrester.
MULTI-COOKING
Alla värmeelement (över, under och cirkulära) startar och fläkten börjar arbeta.
Eftersom värmen hålls konstant i ugnen, tillagar och gratinerar luften maten på ett
jämnt sätt. Maximalt två ställningar kan användas samtidigt.
UPPTINING
Fläkten som sitter på undersidan av ugnen gör att luften cirkulerar vid rumstemperatur
runt maten. Detta rekommenderas för upptining av alla typer av livsmedel, men i
synnerhet för känsliga typer av livsmedel som inte kräver värme, som till exempel:
glasstårta, grädde- eller vaniljkrämdesserter, fruktkakor. Genom att använda fläkten
halveras upptiningstiden på ett ungefär. När det gäller kött, fisk och bröd, är det möjligt
att påskynda processen med hjälp av "multi-cooking"-läget och ställa in temperaturen
på 80° - 100°C
BOTTEN
VENTILERAD
Det nedre värmeelementet och fläkten är aktiverad, vilket gör det möjligt att fördela
värme i hela ugnen. Denna kombination är användbar för lätt tillagning av grönsaker
och fisk
SNABB
For snabb förvärmning av ugnen. Vänta tills
förvärmningen är färdig innan
ugnen, välj sedan tillagningsfunktionen du vill ha.
FÖRVÄRMNING
du lägger in maten i
23
Tillagning på flera nivåer samtidigt
Om det är nödvändigt att använda två galler,
använda fläktläget , eftersom detta är det enda
tillagningsläge som lämpar sig för denna typ av
matlagning. Vi rekommenderar också att:
• Positionerna 1 och 5 inte används. Det är på
grund av att den extra direkthettan kan bränna
temperaturkänslig mat.
• Positionerna 2 och 4 används och att livsmedel
som kräver mer värme placeras på ställningen
i position 2.
• Vid tillagning av mat som kräver olika
tillagningstider och temperaturer, ställ in en
temperatur som är halvvägs mellan de två
rekommenderade temperaturerna (se
tillagningsrådtabell) och placera mer känsliga
livsmedel på stället i position 4. Ta bort den mat
som kräver en kortare tillagningstid först.
• Vid tillagning av pizza på flera ställningar med
temperaturen inställd på 220°C förvärms ugnen
under 15 minuter. Generellt sett tar tillagning i
position 4 längre tid; vi rekommenderar att pizza
som tillagas på lägsta position tas bort först, följt
av pizzan som tillagas på position 4 några minuter
senare
• Placera droppbrickan på botten och gallret ovanför.
VARNING! Ugnen är utrustad
med ett stoppsystem för att ta ut
gallren och rhindra dem från att
komma ut ur ugnen (1)
Som det visas bilden, för att ta
ut dem helt, lyft helt enkelt upp
gallren, håll dem i framdelen, och
dra ut (2).
Praktiska tillagningsråd
I GRILL-tillagningsläget, placera långpanna i position 1
för att samla upp steksky (fett och/eller ister).
GRILL
Skjut in gallret i position 3 eller 4. Placera maten
mitten av gallret.
Vi rekommenderar att effektnivån ställs in på max. Det
övre uppvärmningselementet regleras av en termostat
och är eventuellt inte alltid igång.
PIZZA
Använd en lätt pizzaplåt av aluminium. Ställ det
det medlevererade gallret.
För att få krispig skorpa, använd inte långpannan
den hindrar skorpan från att formas genom att
förlänga den totala tillagningstiden.
Om pizzan har många garneringar rekommenderar
vi att du lägger till mozzarellaost pizzan halvvägs
genom tillagningsprocessen.
Denna metod för rengöring rekommenderas speciellt
efter tillagning av mycket fett (rostat) kött. Denna
reningsprocess kan underlätta avlägsnande av smuts av
väggarna i ugnen genom att skapa ånga inuti ugnen för
lättare rengöring. Viktigt! Innan du börjar ångrengöring:
-Ta bort alla matrester och fett från botten av ugnen.
-Ta bort alla ugnstillbehör (galler och droppbrickor).
Utför ovanstående enligt följande procedur:
1. Häll 300ml vatten på plåten i ugnen, placera den
på den nedersta hyllan. I de modeller där droppbricka
inte finns, använd en bakplåt och placera den på grillen
på nedersta hyllan;
2. Välj funktionen på ugnen och ställ in temperaturen
till 100°C;
3. ha den i ugnen i 15min;
4. stäng av ugnen;
5. När ugnen svalnat kan du öppna dörren för att slutföra
rengöring med vatten och en fuktig trasa;
6. eliminera eventuellt kvarvarande vatten från ugnen
efter avslutad rengöring
När ångstädning är klar, efter tillagning av speciellt feta
livsmedel, eller när fettet är svårt att få bort, kan du
behöva färdigställa rengöringen med den traditionella
metoden som beskrivs i föregående stycke.
Utför städning endast i kall ugn!
Ångrengöring av ugnen
24
RECEPT
NIVÅ
(underifrån)
TEMPERATUR
(°C)
TID (min)
Sockerkaka
2
160 - 190
30 - 60
2-4
160 - 180
30 - 55
Fyllda kakor
(ostkaka,
strudel,
fruktkaka)
3
180 - 200
50 - 100
2-4
160 - 190
40 - 90
Kakor
3
160 - 180
20 - 45
1-3-5
140 - 150
30 - 45
Småtårtor
3
160 - 180
20 - 45
1-3-5
150 - 160
30 - 45
Pizza
3
230250
2-4
190 - 210
15 - 30
Korvar/
Revbensspjäll
av grisI
Hamburgare
4
MAX
15 - 30
Quiche lorraine
3
180 - 200
50 - 70
Quiche lorraine
2-4
170 - 190
60 - 80
Rostat bröd
5
MAX
Förvärm 5’
Tillaga 2,5’
Lasagne
2
170 - 190
40 - 60
Poultry
(Kyckling)
2
200 - 230
50 - 90
3
200 - 220
55 - 70
Nötkött
2
190 - 200
70 - 110
2
180 - 190
80 - 120
Dana eti
2
190 - 200
70 - 110
2
180 - 190
80 - 120
Fisk
2
170 - 190
30 - 50
4
200
20 - 30
Fylld grönsak
2
180 - 200
50 - 70
10-25
Tabell med råd för ugnstillagning
SV
25
Använda
glaskeramikhällen
Limmet applicerat på packningarna lämnar spår av
fett på glaset. Innan du använder apparaten,
rekommenderar vi att du tar bort dessa med ett
speciellt icke-slipande rengöringsmedel. Under de
första timmarna av användning kan det finnas en
doft av gummi som kommer att försvinna mycket
snabbt.
Koppla på/av matlagningszonerna
För att koppla på en matlagningszon, vrid den
motsvarande ratten medurs.
Om du vill stänga av den igen, vrid vredet i moturs
riktning tills den är i läget "0".
Om MATLAGNINGSZON PÅ är tänd, visar detta
på att minst en av matlagningszonerna på hällen
är påslagna.
Matlagningszoner
Hällen är utrustad med elektriska värmeelement.
Följande objekt på hällen blir röda när de är i bruk.
Hällen är utrustad med elektrisk hilite värmeelement.
Följande objekt på hällen blir röda när de är i bruk.
A. Matlagningszonen med
radiant värmeelement.
B. Matlagningszonen med en
hilite värmeelement.
C. Restvärme- indikatorlampan:
den motsvarande
matlagningszonen är större än 60°C, även när
värmeelementet är avstängt men fortfarande är
varm
Matlagningszoner med hilite värmeelement
Dessa avger värme via strålning från hilite-lamporna
de innehåller. De har liknande egenskaper som
gasbrännare: de är lätta att kontrollera och nå inställda
temperaturer snabbt, så att du kan faktiskt se den
makt som de tillhandahåller.
Beskrivning av värmeelementen
De cirkulära radianta värmeelementet bli rött 10-20
sekunder efter att de har slagits på. Cirkulära hilite
värmeelement garanterar jämn värmefördelning
utöver de vanliga fördelar som hilite värmeelement
tillhandahåller. Hilite-lampor släpper ut mycket
värme och ljus så snart de slås på, och erbjuder
följande praktiska fördelar:
snabb uppvärmning (i förhållande till en gasbrännare)
snabb kylning
jämn temperatur över hela ytan (på grund av de
cirkulära värmeelementen).
BA
C
De liknar de andra matlagningszonerna på hällen
och är därför lätta att använda. För att säkerställa att
du använder hällen korrekt, behöver du bara konsultera
tillagningstabellerna i instruktionsboken.
Praktiska råd om hur du använder hällen
• Använd kastruller med en tjock, platt bas för att
säkerställa att de ligger på matlagningszonen perfekt.
• Använd alltid kastruller med en diameter som är
tillräckligt stor för att täcka kokplattan helt, för att
använda all den värme som produceras.
• Se alltid till att basen på pannan är helt ren och torr:
detta säkerställer att kastruller följer matlagningszonerna
perfekt och att både kastruller och hällen förblir effektiva
under en längre tid.
• Undvik att använda samma köksredskap som används
på gasbrännare: värmekoncentrationen på gasbrännare
kan ha gjort pannan skev, och ligger inte på ytan korrekt.
• Lämna aldrig en matlagningzon påslagen utan en
kastrull ovanpå den, eftersom det kan orsaka att zonen
blir skadad.
Pos.
Radiant Ceramic Hot Plate
Normal eller Snabb Hot Plate
Ceramic Halogen Hot Plate
Automatic Hot Plate
0
AvAv
1
För att tillaga fisk För att smälta smör eller choklad
2
För att laga potatis (ånga),
soppa, kikärter, bönor
För att värma vätskor
3
För att fortsätta laga mat i
stora kvantiteter,
grönsakssoppa
4
För att rosta (medium)
För såser (inklusive gräddsåser)
5
För att rosta (välrostat)
6
För att bryna eller koka
upp snabbt
För att tillaga vid kokpunkten
7
8
För stekar
9
10
För grytor
11
12
För att steka
SV
26
Klocka/
Äggklockafunktionen
SKÄRM
LÄGE
knapp
AUTO
ikon
TIMER ikon
MINSKA TIDEN
knapp
ÖKA TIDEN
knapp
•• ••
Ställa in klockan
Klockan kan ställas in när ugnen är avstängd eller när
den startas, om sluttiden för en tillagningscykel inte har
programmerats tidigare. Efter att utrusningen har
anslutits till huvudströmmen, eller efter ett strömavbrott,
kommer 00:00 på SKÄRMEN att blinka.
1. Tryck på "+" och "-" -knappen samtidigt
Så kommer kolon mellan timmar och minuter blinka
2. Använd knapparna "+" och "-" för att justera tiden;
om du trycker och håller inne någon av knapparna
kommer skärmen skrolla igenom värdena snabbare och
göra det snabbare och enklare att ställa in de önskade
värdena.
Ändra summerfrekvensen
1. Tryck först på "+" och "-"-knappen samtidigt och tryck
sedan på knappen för att välja menyn för att ändra
summerfrekvens. Medan text tonX syns kan
summersignalfrekvensen ändras genom att röra vid "-"
upprepade gånger.
Ställ in äggklockan
Den här funktionen stör inte tillagningen och påverkar
inte ugnen, den används endast för att aktivera larmet
när den inställda tiden har passerat.
1. Tryck på knappen flera gånger tills dess
ikonen och de tre siffrorna på SKÄRMEN börjar blinka.
2. Använd knapparna "+" och "-" för att ställa in den
önskade tiden; om du trycker och håller inne någon
av knapparna kommer skärmen skrolla igenom
värdena snabbare och göra det snabbare och enklare
att ställa in de värdena.
3. Vänta i 5 sekunder, om du trycker på knappen en
gång till kommer displayen visa tiden när den räknar
ned. När denna tid har förflutit kommer summern
aktiveras.
Programmering av tillagning
Ett tillagningsläte måste väljas innan programmering
kan utföras.
Programmering av tillagningstiden
1. Tryck då knappen flera gånger tills ikonen
AUTO och DUR-siffrorna på SKÄRMEN börjar att blinka.
2. Använd knapparna "+" och "-" för att ställa in den
önskade tiden; om du trycker och håller inne någon av
knapparna kommer skärmen skrolla igenom värdena
snabbare och göra det snabbare och enklare att ställa
in de värdena.
3. Vänta i 5 sekunder, efter det kommer ikonen att visas
på displayen AUTO.
4. När den inställda tiden har förflutit och ugnen kommer
att sluta tillagning hör du ett surrande ljud. Tryck på valfri
knapp för att stoppa ljudet.
• Till exempel: klockan är 9.00 och en tid på 1 timme och
15 minuter är programmerad. Då kommer programmet
automatiskt att avslutas 10:15.
Ställa in sluttid för ett tillagningsläge
1. Följ stegen 1 - 3 för att ställa in tiden enligt ovan.
2. Tryck sedan på knappen tills texten SLUT på
displayen börjar blinka
3. Använd knapparna "+" och "-" för att justera sluttiden
för tillagningen; om du trycker och håller inne någon av
knapparna kommer skärmen skrolla igenom värdena
snabbare och göra det snabbare och enklare att
ställa in de önskade värdena.
4. Vänta i 5 sekunder eller tryck på knappen igen,
när tilllagningsprocessen början, visas symbolen
på displayen.
5. När den inställda tiden har förflutit, slutar ugnen
tillagningen och ett suurande ljud hörs. Tryck på någon
knapp för att avsluta det.
Programmering har ställts in när ikonen är upplyst AUTO
Till exempel: Klockan är 9:00 och tiden har ställts in på
1 timma. 12:30 är schemalagd sluttid. Då kommer
programmet automatiskt att avslutas 11:30.
Avbryta ett program
För att avbryta ett program:
• Tryck på knappen tills ikonen motsvarande
inställningen du vill avbryta och siffrorna på displayen
blinkar. Tryck på "-" tills dess siffrorna 00:00 visas på
skärmen.
• Tryck och håll inne knapparna "+" och "-", detta
kommer avbryta alla inställningar som tidigare valts,
inklusive timerinställningarna.
M
A
U
T
O
TILLAGNINGSPROCESSEN
ikon
SV
27
Stänga av utrustningen
Koppla bort din utrustningen ifrån elnätet innan du utför
något arbete på den.
Använd aldrig ångrengöring eller tryckrengörare på
utrustningen.
Rengöring av ugnen
• Det rostfria stålet eller emalj-belagda yttre delarna och
gummitätningar kan rengöras med en svamp som har
doppats i neutral tvål och ljummet vatten. Använd
specialprodukter för borttagning av envisa fläckar.
Efter rengöring, tvätta och torka noga. Använd inte
skrapande pulver eller korroderande ämnen.
• Insidan av ugnen ska helst rengöras efter varje
användning, medan den fortfarande är ljummen.
Använd varmvatten och rengöringsmedel, skölj väl
och torka med en torr trasa. Använd inte skrapande
produkter.
• Rengör glasdelen av ugnsluckan med hjälp av en
svamp och icke-slipande rengöringsprodukt, torka
sedan noga med en mjuk trasa. Använd inte tuffa
slipande material eller vassa metall-skrapor eftersom
de kan repa ytan och orsaka att glaset spricker.
• Tillbehören kan diskas som vanligt porslin, och kan
även maskindiskas.
• Smuts och fett bör tas bort från kontrollpanelen
med hjälp av en icke-slipande svamp eller en mjuk
trasa.
Inspektera ugnstätningarna
Kontrollera luckans packningar runt ugnen regelbundet.
Om förseglingen skadas, kontakta din närmaste
eftermarknadsservice. Vi rekommenderar att ugnen inte
används tills dess packningarna har bytts ut.
Ersätta ugnsglödlampan
1. Efter att du kopplat bort ugnen från elnätet, ta bort
glaslocket som täcker lampan
(se figur).
2. Ta bort glödlampan och ersätt den
med en liknande: spänning 230 V,
wattal 25 W, cap E 14.
3. Sätt på locket och återanslut ugnen
till elförsörjningen.
Rengöring av glaskeramikhällen
Använd inte slipande eller frätande rengöringsmedel
(t.ex produkter i sprayburkar för rengöring av grillar och ugnar),
fläckborttagare, rostskyddsmedel, pulver-rengöringsmedel
eller svampar med nötande ytor: detta kan repa ytan och går
inte att reparera.
• Räcker det oftast enkelt att tvätta hällen med en fuktig svamp
och torka det med absorberande hushållspapper.
• Om hällen är mycket smutsig, gnugga den med speciell
glaskeramisk rengöringsprodukt, skölj sedan väl och torka
ordentligt.
• För att ta bort mer envis smuts, använd en lämplig skrapa
(detta inte medföljer apparaten).
Ta bort spill så snart som möjligt, utan att vänta på att
apparaten svalnar, för att undvika att restprodukter bildar
skorpartade avlagringar. Du kan få utmärkta resultat med hjälp
av en rostfri ståltrådssvamp - särskilt utformade för
glaskeramiska ytor - indränkt i tvålvatten.
• Om plast eller sockerhaltiga ämnen av misstag har smält på
hällen, ta bort dem omedelbart med skrapan, medan ytan
fortfarande är varm.
• När den är ren kan hällen behandlas med en speciell
skyddande underhållsprodukt: den osynliga filmen denna
produkt lämnar kvar skyddar ytan från droppar under
tillagningen. Detta underhåll bör bäras ut medan apparaten
är varm (inte het) eller kall.
• Kom alltid ihåg att skölja apparaten väl med rent vatten och
torka den noga: rester kan bli avlagringar under senare
matlagningsprocesser.
Rengöring av rostfritt stål
Rostfritt stål kan bli märkt av hårt vatten som har lämnats
på ytan under en lång tid eller av aggressiva
rengöringsmedel som innehåller fosfor. Vi rekommenderar
att stålytorna sköljs väl och torkas noggrant.
Assistans
Ha följande information till hands:
• Utrustningens modellnummer (Mod.).
• Serienumret (S/N).
Denna information kan hittas på märkplåten som
finns på apparaten och/eller på förpackningen.
Glaskeramikhäll-rengörare Tillgänglig från
Fönsterskrapa
rakbladsskrapor
DIY-butiker
Ersättningsblad
DIY butiker,
stormarknader,
apotek
COLLO luneta HOB BRITE
Hob Clean
SWISSCLEANER
Boots, Co-op butiker,
varuhus, regionala
elbolagsbutiker,
stormarknader
• Närhelst det är möjligt, undvik att förvärma ugnen
och försök alltid att fylla den. Öppna ugnsluckan så
lite som möjligt eftersom värmen försvinner ut varje
gång den öppnas. För att spara mycket energi kan
man stänga av ugnen 5 - 10 minuter innan sluttiden
för den planerade tillagningen och använda värmen
som ugnen fortsätter att generera.
• Automatiska program är baserade på vanliga
livsmedel.
• Håll packningarna rena och fina för att förhindra
energiförluster från dörren
• Om du har en tidsinställd tariff elkontrakt, kommer
alternativet "fördröjd tillagning" göra det lättare att
spara pengar genom att flytta verksamheten till
billigare tidsperioder.
Använd inte ugnslampan för allmänbelysning.
Rengöring och underhåll
SV
28
KUNDTJÄNST
För att få service, ring numret som anges på
garantihäftet som medföljer produkten eller följ
instruktionerna som anges på vår webbsida.
Förbered dig att uppge:
En kort beskrivning av problemet.
Exakt modelltyp för din produkt.
Servicekoden (numret efter ordet SERVICE på
typskylten som sitter på produkten, som ses
insidans kant när ugnsluckan är öppen);
hela din adress;
Ett kontakttelefonnummer.
Observera: Om reparation krävs, kontakta en
auktoriserad serviceverkstad som garanterar
användning av originaldelar och korrekt utförd
reparation.
Se det medföljande garantihäftet för mer information
om garantin.
Produktens fullständiga specifikationer, inklusive energieffektivitetskvoten för denna ugn, kan läsas och
laddas ner från vår webbplats www.whirlpool.com
När du monterar tillbaka luckans inre
glasskiva, sätt in glasskivan korrekt så att
texten på panelen inte är omsvängd och kan
enkelt läsas.
TA BORT OCH MONTERA LUCKAN
1.
För att ta bort luckan, öppna den helt och sänk
spärrarna tills de är i olåst läge.
2.
Stäng luckan så mycket som det går.
Ta ett fast tag i dörren med båda händerna - håll inte i
handtaget.
Ta helt enkelt av luckan genom att fortsätta att stänga
den samtidigt som du drar den uppåt (a) tills den
lossnar från fästet (b).
~60°
a
b
~15°
Lägg ned luckan på sidan på ett mjukt underlag.
3.
Montera tillbaka luckan genom att flytta den mot
ugnen, rikta in gångjärnens krokar i höjd med dess
fästen och säkra den övre delen i fästet.
4.
Sänk luckan och öppna den sedan helt.
Sänk hakarna till ursprungligt läge: Se till att sänka
dem helt.
5.
Testa att stänga luckan och kontrollera att den
är i linje med kontrollpanelen. Om den inte är det,
upprepa stegen ovan.
KLICKA & RENGÖR - RENGÖRING AV GLASET
1.
Efter att luckan har tagits bort och lagts ned på en
mjuk yta med handtaget nedåt, tryck samtidigt på
de två låsklämmorna och ta bort luckans övre kant
genom att dra den mot dig.
2.
Lyft upp och håll stadigt innerglaset med båda
händerna, ta bort det och lägg ned det på en mjuk
yta innan du rengör det.
3.
4.
Sätt in den övre kanten: Ett klickljud anger att det
är korrekt insatt. Försäkra dig om att tätningen är
säker innan luckan monteras tillbaka.
29
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Ariston WS5V8CHW/N Användarguide

Kategori
Ugnar
Typ
Användarguide
Denna manual är också lämplig för