AVENTICS Shock absorber, series SA2 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
Betriebsanleitung | Operating instructions | Mode d’emploi |
Istruzioni per l'uso | Instrucciones de servicio | Bruksanvisning
Stoßdämpfer
Shock absorber
Amortisseurs
Ammortizzatore
Amortiguador
Stötdäm
pare
SA2
R412005685/07.2016, Replaces: 05.2014, DE/EN/FR/IT/ES/SV
Vid montering
W Gör alltid den aktuella anläggningsdelen trycklös och
spänningsfri innan stötdämparen monteras.
W Kontrollera att stötdämparen sitter säkert fast efter
monteringen.
Under drift
W Rör inte vid stötdämparen eftersom den blir varm under drift.
W Se till att temperaturområdet inte över- eller underskrids (se
tabell i Tekniska Data och online-katalogen på
www.aventics.com/pneumatics-catalog).
W För att garantera en obehindrad värmeavledning får man inte
svetsa eller lackera stötdämparkroppen.
W Aggressiva ämnen och smuts i omgivningen (kylande
smörjmedel, skär- eller smörjolja, spån, trädamm osv.) kan
förstöra dämparens tätningssystem. Skydda tätningarna på
lämpligt sätt. Kontakta AVENTICS för mer information om
detta.
3 Leveransomfattning
I leveransen ingår:
W 1 stötdämpare SA2
SA2-MS: med låsmutter och anslagsskydd
SA2-RC: med låsmutter
SA2-RT: med låsmutter och förlängd kolvstång
W 1 monteringsanvisning R412005685
4 Om denna produkt
Tekniska specifikationer
Stötdämparen SA2 ska bromsa en massa snabbt, mjukt och utan
skador.
Vid belastning trycks kolvstången in i stötdämparen och pressar ut
hydraulolja i tryckröret genom strypöppningar in i ackumulatorn.
Antalet verksamma öppningar minskar i proportion till slaget. Det
dynamiska trycket och motkraften förblir i princip konstanta under
hela slaget. Inkörningshastigheten avtar därmed konstant.
Vid avlastning trycks kolvstången tillbaka av en fjäder. Oljan
strömmar tillbaka in i tryckröret. Kolvstången körs ut.
Produktidentifikation
Se uppgifter på produkten och förpackningen.
5 Montering
O Se till att de föreskrivna omgivningsvillkoren alltid uppfylls vid
monteringen.
Dessa uppgifter finns i vår online-katalog på
www.aventics.com/pneumatics-catalog.
Symboler och förkortningar
I denna bruksanvisning används följande symboler:
2 Säkerhetsföreskrifter
Om detta kapitel
O Läs därför igenom hela bruksanvisningen noggrant innan du
börjar arbeta med stötdämparen.
O Förvara denna bruksanvisning så att den alltid är tillgänglig för
alla användare.
O Om stötdämparen överlåts till tredje part ska
bruksanvisningen alltid medfölja.
Avsedd användning
Stötdämparen är en hydraulisk maskinkomponent som används
för att bromsa rörliga massor.
O Stötdämparen får endast användas inom industrin.
O Följ alltid kapacitetsgränserna som anges i Tekniska data.
Avsedd användning innebär också att du har läst och förstått
denna bruksanvisning och speciellt kapitlet ”Zu dieser
Dokumentation”.
Ej avsedd användning
Ej avsedd användning innebär att stötdämparen används som
nöddämpare.
Förkunskapskrav
All hantering av produkten kräver grundläggande kunskaper om
mekanik liksom kunskap om de tillämpliga facktermerna. För att
garantera driftsäkerheten får dessa aktiviteter därför endast
utföras av fackmän inom respektive område eller av en instruerad
person under ledning och uppsikt av en fackman.
En fackman är en person som genom sin utbildning, sina
yrkesmässiga kunskaper och erfarenheter, liksom sina kunskaper
om tillämpliga bestämmelser, kan bedöma anförtrott arbete,
upptäcka möjliga faror och vidta nödvändiga säkerhetsåtgärder.
En fackman måste följa tillämpliga fackspecifika regler.
Allmänna säkerhetsanvisningar
W Följ de lokala föreskrifterna för att undvika olycka på
arbetsplatsen och för att skydda miljön i användarlandet
W Stötdämparna får aldrig byggas om eller förändras.
W Stötdämparna får endast användas inom det effektområde
som anges i Tekniska data.
W Stötdämparna får endast användas om de är i ett tekniskt
felfritt skick. Kontrollera att stötdämparna inte uppvisar
tydliga defekter eller brister, som exempelvis sprickor i huset.
W Följ alltid gällande föreskrifter.
Symbol Betydelse
O Enskilt, oberoende arbetsmoment
1.
2.
3.
Numrerad arbetsanvisning:
Siffrorna anger att arbetsmomenten följer
efter varandra.
Förkortningar Betydelse
SA2 Stötdämpare, serie SA2
AVENTICS | SA2 | R4120
05685–BAL–001–AE | Svenska 15
AVENTICS | SA2 | R41
2005685–BAL–001–AE | Svenska 16
Montera och fästa stötdämpare
Montera stötdämpare
1. Gör den aktuella anläggningsdelen trycklös.
2. Skruva i stötdämparen tills den når önskad stöddämparlängd.
3. Fäst stötdämparen med låsmuttern.
6 Driftstart
Första driftstarten
Ställa in stötdämpare
SA2: självkompenserande
Stötdämparna kompenserar automatiskt inverkan från kraft,
massa och hastighet inom ett visst område.
Driftanvisningar
SE UPP
Risk för personskador pga felaktig montering
Felaktig montering kan leda till okontrollerade rörelser i
produkten eller anläggningen.
O Se till att alla aktuella delar av anläggningen är trycklösa
före monteringen.
O Stötdämparna får inte svetsas, bestrykas eller förses med
någon form av tvingar.
O Kontrollera att stötdämparna sitter säkert fast.
SE UPP
Risk för skador pga rörliga eller fallande delar
Stötdämparna bromsar rörelsen hos en massa. Därför finns
risk för kläm- skär- eller stötskador mellan stötdämparen och
den rörliga massan.
O Sätt upp skyddsanordningar (t.ex. avspärrningar, stängsel)
som hindrar åtkomst till riskområdet.
Anvisningar om justering/byte av stötdämpare samt
åtdragningsmoment finns i bruksanvisningen
R499050096 Minislid MSC och/eller bruksanvisningen
R499050098 Vridmodul RCM och/eller bruksanvisningen
R402003540 Skyttelcylinder RTC/CKP.
SE UPP
Risk för brännskador pga varm stötdämpare
Under dämpningen omvandlas rörelseenergin till värmeenergi.
Därför blir stötdämparna varma under drift.
O Låt stötdämparna svalna innan du rör vid dem.
Använd inte stötdämparna i områden med aggressiva
vätskor (t.ex. kyl- och smörjmedel). Observera att
energiupptagningen minskar i omgivningstemperaturer
>2C.
7 Skötsel och underhåll
Stötdämparen SA2 är underhållsfri.
Med jämna mellanrum bör man dock göra en visuell kontroll
beträffande yttre skador och läckage. Vid läckage eller otillräcklig
dämpning ska stötdämparna kasseras och avfallshanteras enligt
gällande föreskrifter i användarlandet.
Rengöring och skötsel
8 Demontering och byte
1. Gör alla aktuella delar av anläggningen trycklösa och
spänningsfria före monteringen.
2. Lossa skruvkopplingarna och dra av dämparen.
3. Montering, se kapitel 5 ”Montering”.
9 Avfallshantering
Avfallshantera stötdämparen SA2 och dess förpackning enligt
bestämmelserna i användarlandet.
10 Tekniska data
Ytterligare tekniska data finns i online-katalogen på
www.aventics.com/pneumatics-catalog.
OBS!
Lösningsmedel och starka rengöringsmedel skadar
tätningarna.
Starka rengöringsmedel kan skada stötdämparnas tätningar
och få dem att åldras snabbare.
O Använd aldrig lösningsmedel eller starka rengöringsmedel.
SE UPP
Risk för skador pga rörliga delar
Stötdämparna bromsar rörelsen hos en massa. Därför finns
risk för kläm- skär- eller stötskador mellan stötdämparen och
den rörliga massan.
O Se till att alla aktuella delar av anläggningen är trycklösa
före demonteringen.
SE UPP
Risk för brännskador pga varm stötdämpare
Under dämpningen omvandlas rörelseenergin till värmeenergi.
Därför blir stötdämparna varma under drift.
O Låt stötdämparna svalna innan du rör vid dem.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

AVENTICS Shock absorber, series SA2 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning