Olivetti Fax-Lab M100 Bruksanvisning

Kategori
IP-telefoner
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

ANVÄNDARHANDBOK
Ink Jet Fax
Fax-Lab 100/120
Fax-Lab M100
Fax-Lab S100/S120
PUBLIKATIONEN UTGIVEN AV:
Olivetti I-Jet S.p.A.
Località Le Vieux
11020 ARNAD (Italien)
Publikationsavdelning:
Olivetti Tecnost, S.p.A.
Via Jervis, 77 - 10015 IVREA (TO)
ITALIEN
Copyright © 2004, Olivetti
Med ensamrätt
Tillverkaren intygar under eget ansvar att den här produkten uppfyller kraven enligt
direktivet 1999/05/CE (intyget visas i sin helhet på sajten www.olivettioffice.com,
där du i följd väljer "support", "Certifications" och därefter avsedd produkt).
Överensstämmelsen med kraven bekräftas genom anbringandet av -märket
på produkten.
Deklaration om nätverkskompatibilitet
Härmed deklareras att produkten har konstruerats för inkoppling på alla nätverk i EU länderna och även i Schweiz och
Norge.
Den fullständiga nätverkskompatibiliteten i respektive land kan bero på det motsvarande landets programvaruväxlar,
vilka ska ställas in på lämpligt sätt. Om problem skulle uppstå vid anslutning till andra nätverk än EC PSTN, ska du
ta kontakt med det tekniska servicecentrum som finns i ditt land.
Observera att följande handlingar kan kompromettera den ovan nämnda konformitetsdeklarationen liksom produk-
tens egenskaper:
felaktig nätanslutning;
felaktig installation, felaktig eller olämplig användning, eller användning som strider mot de varningar som utfär-
das i handboken som medföljer produkten;
utbyte av originaldelar eller originaltillbehör mot delar eller tillbehör av annan typ som inte är godkända av
tillverkaren, eller montering som utförs av ej behörig person.
Nätuttaget i väggen ska vara lättåtkomligt och i närheten av apparaten. Dra ut stickkontakten ur uttaget om
strömtillförseln till apparaten ska brytas.
Tillverkare:
Olivetti Tecnost, S.p.A. con unico azionista
Gruppo Telecom Italia
Direzione e coordinamento di Telecom Italia S. p. A.
Via Jervis, 77 - 10015 IVREA (TO)
ITALIEN
Tillverkaren förbehåller sig rätten att när som helst och utan föregående meddelande ändra den produkt som beskrivs
i denna handbok.
Den här apparaten har godkänts i överensstämmelse med Rådsbeslutet 98/482/CE för paneuropeisk anslutning som
enkel terminal till allmänt telefonnät (PSTN). På grund av de olika PSTN typer som används i de olika länderna, ger
dock godkännandet i sig själv ingen garanti om korrekt funktion i varje anslutningspunkt i PSTN nätet. Om problem
skulle uppstå bör du först av allt ta kontakt med produktleverantören.
I
NNEHÅLL
-
DEL
1
F
ÖRE
ANVÄNDNINGEN
I
KONSULTERA HANDBOKEN ......................................................... I
OBSERVATIONER OM MILJÖÅTERVINNING ................................ I
SÄKERHETSREKOMMENDATIONER ........................................... I
MED AVSEENDE PÅ INSTALLATIONS- OCH
KONFIGURATIONSPARAMETRAR ................................................ I
L
ÄRA
KÄNNA
FAXEN
II
MANÖVERPANEL ......................................................................... II
KOMPONENTER .......................................................................... IV
B
ÖRJA
GENAST
V
FRAKTLÅDANS INNEHÅLL V
INSTALLATIONSMILJÖ V
ANSLUTA TILL TELEFONLINJEN OCH ELNÄTET V
INSTÄLLNING AV VISSA PARAMETRAR
(OUMBÄRLIGA FÖR ATT FAXEN SKA KUNNA
FUNGERA PÅ KORREKT SÄTT) VI
STÄLLA IN SPRÅK OCH LAND .................................................... VI
STÄLLA IN DATUM OCH TID ...................................................... VII
ÄNDRA DATUM OCH TID .......................................................... VIII
NU FATTAS BARA NAMN OCH FAXNUMMER .......................... VIII
FÖRBEREDA TILL ANVÄNDNINGEN X
SÄNDNING XII
DOKUMENT SOM KAN SÄNDAS ................................................ XII
SÄNDA ETT DOKUMENT .......................................................... XIII
SÄNDA MEDAN DU LYSSNAR PÅ KOPPLINGSSIGNALER ...... XIII
SÄNDA OCH LYFTA UPP LUREN .............................................. XIII
MOTTAGNING XIII
VÄLJA MOTTAGNINGSLÄGE ..................................................... XIII
MANUELL MOTTAGNING .......................................................... XIV
AUTOMATISK MOTTAGNING .................................................... XIV
MOTTAGNING MED TELEFONSVARARE ................................. XIV
MOTTAGNING I LÄGET “TELEFON/FAX” .................................. XIV
ANVÄNDA TELEFONEN XV
RINGA MED SNABBVAL ..............................................................XV
RINGA MED KORTNUMMER ...................................................... XV
RINGA VIA SÖKNING I ADRESSBOKEN .....................................XV
FÖR ATT RINGA UPP ETT AV DE 20 SIST INKOMMANDE
NUMREN ELLER ETT AV DE 10 SIST UPPRINGDA
NUMREN ................................................................................... XVI
KOPIERING XVI
DOKUMENT SOM KAN KOPIERAS ........................................... XVI
GÖRA EN KOPIA ........................................................................ XVI
I
F
ÖRE
ANVÄNDNINGEN
K
ONSULTERA
HANDBOKEN
I den här handboken beskrivs flera faxmodeller där skillnaden utgörs
av om de har inbyggd telefonsvarare eller ej.
Härefter, varje gång det visar sig nödvändigt att skilja på modellerna,
kommer därför klart att anges om det handlar om "Standard-
modeller" eller "Modeller med inbyggd telefonsvarare".
Handboken består väsentligt sett av två delar: i del 1 "Lära känna
faxen" och "Börja genast" ges en kortfattad beskrivning av faxen,
vilket gör det möjligt att installera och använda den omedel-
bart, dock utan att kunna utnyttja alla användningsmöjligheter som
förutsetts.
Efter det här inledande skedet, kan du börja att läsa igenom handbok-
ens del 2. Där hittar du en mer utförlig beskrivning av faxen
tillsammans med anvisningar om dess olika prestations-
möjligheter.
O
BSERVATIONER
OM
MILJÖÅTERVINNING
Kasta aldrig faxen i hushållssopen. Ta reda på vilka ekologiskt kor-
rekta bortskaffningsmöjligheter det finns i din kommun. Följ alltid de
förordningar som gäller i sammanhanget.
Förpackningskartongen, plasten i förpackningen samt delarna som
utgör själva faxen kan återvinnas enligt de normer som gäller i ditt
land för återvinning.
S
ÄKERHETSREKOMMENDATIONER
RISK FÖR STÖTAR
Försök aldrig att själv reparera faxen om du inte har erforderlig
kompetens: om du tar bort apparatens yttre hölje utsätts du för risk
för stötar eller skador av andra slag. Det är därför alltid bättre att
du vänder dig till kvalificerad servicetekniker.
I det fall oväder skulle uppstå rekommenderas att appara-
ten frånkopplas både från vägguttaget och telefonlinjen
så att skador på grund av elektrisk urladdning undviks.
Häll aldrig vätska på faxen och undvik att den utsätts för fukt. I det
fall vätska skulle tränga in i apparaten, ska den genast kopplas
bort både från elnätet och telefonlinjen. Anlita en kvalificerad tekni-
ker för reparation innan du använder den igen.
Faxen ska inte utsättas för oväder vid användningen.
Anslut faxen endast till vägguttag som tillhör ett godkänt elnät.
Vid urtagning av stickkontakten från vägguttaget, dra inte direkt i
sladden utan ta tag i själva stickkontakten.
Vidrör aldrig nätsladden eller stickkontakten med våta händer.
Vik eller kläm inte ihop nätsladden. Håll undan den från värme-
källor.
Dra ur faxens nätsladd från vägguttaget innan du påbörjar
rengöringsarbeten.
Innan du börjar använda faxen ska du se till att den inte skadats
eller fallit ner på golvet. Om så skulle vara fallet måste den utsättas
för kontroll av kvalificerad tekniker.
KVÄVNINGSFARA
Faxen och tillbehören är inlindade i plast. Låt därför inte barn leka
utan övervakning med förpackningsmaterialet.
BRANDFARA
Om du inte tänker använda faxen under en längre tid bör du dra
ut stickkontakten ur eluttaget: du kommer då att undvika skador
som kan uppstå vid oren spänning och spänningstoppar i elnätet.
OLYCKSFARA
Placera faxen på en stabil vågrät yta utan vibrationer, så undviker
du att den faller i golvet och orsakar personskador eller skador på
själva apparaten.
Placera nätsladden så att det undviks att någon trampar eller
snubblar på den.
Se till att barn inte använder faxen eller leker med den utan över-
vakning.
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VID ANVÄNDNING
Utsätt inte faxen för vatten eller ånga, för stark värme eller damm.
Utsätt den inte heller för direkt solljus.
Undik dessutom att lägga böcker, dokument eller andra föremål
runt omkring faxen. Den måste få tillräckligt utrymme för normal
luftcirkulation.
Använd faxen endast i rumstemperatur mellan 5°C och 35°C med
en luftfuktighet på mellan 15% och 85%.
Håll också faxen borta från andra elektriska eller elektroniska
utrustningar som kan generera störningar, t ex radioapparater,
TV, etc.
Vid spänningsfall eller strömavbrott kan du varken ringa eller ta emot
telefonsamtal, eftersom faxens numeriska tangentbord inte fungerar.
Om det skulle vara absolut nödvändigt att du ringer upp vid ett
sådant tillfälle måste du skaffa en nödtelefon, godkänd av tele-
operatören, som du kan ansluta direkt till faxen (i de länder där
detta är tillåtet) eller direkt till telefonjacket på väggen.
Lämna tillräckligt utrymme framför utmatningsöppningen så att ori-
ginal eller mottagna/kopierade dokument inte faller ned på golvet.
GODKÄND ANVÄNDNING
Faxen har tillverkats för sändning och mottagning av original och för
kopiering av pappersdokument. Det går också att använda appara-
ten som telefon. All övrig användning ska anses som felaktig: särskilt
gäller att den aldrig får anslutas direkt till en ISDN-linje. I sådant fall
kommer garantin att upphöra.
M
ED
AVSEENDE
INSTALLATIONS
-
OCH
KONFIGURATIONSPARAMETRAR
Eftersom de förinställda värdena för varje installations- och
konfigurationsparameter kan behöva ändras i landet där apparaten
används på grund av krav i anknytning till typgodkännandefrågor
eller efter särskilda användares behov, kan det hända att de ovan-
nämnda värdena inte överensstämmer med de som anges i handbo-
ken: vi rekommenderar därför att du skriver ut dem innan du börjar
vidta ändringar.
II
L
ÄRA
KÄNNA
FAXEN
M
ANÖVERPANEL
Används för att slå fax- och telefonnummer.
Om en av dessa tangenter hålls nertryckt i över en
sekund, väljs automatiskt (under förutsättning att tidi-
gare inprogrammering skett) det telefon- eller faxnummer
som har associerats (snabbvalsfunktion).
Möjlighet att ställa in numeriska data av alla slag.
Används för att knappa in siffror och alfanumeriska
tecken vid inprogrammering av nummer och namn.
"Error"-lampa
Indikerar att ett fel uppstått under sändningen eller
mottagningen.
När den blinkar indikerar den att ej utskrivna dokument
finns i minnet.
När den är släckt, anges att minnet är tomt.
ENDAST MODELLER MED INBYGGD TELEFONSVARARE
När den lyser indikerar den att redan avlyssnade medde-
landen eller promemoria finns i minnet.
När den blinkar indikerar den att ej utskrivna dokument, ej
avlyssnade meddelanden eller promemoria finns i minnet.
När den är släckt, anges att minnet är tomt.
När luren lyfts upp, möjliggörs tillgång till
specialfunktioner som tillhandahålls ge-
nom telefonbolaget och som vanligtvis
är kända som REGISTER RECALL
(R-funktion).
Väljer parametervärden "framåt" och "bakåt".
Flyttar markören åt "höger" och åt "vänster" vid inställning av
nummer och namn.
ENDAST MODELLER MED INBYGGD TELEFONSVARARE
Möjliggör utförande av telefonsvararfunktioner. Se avsett
kapitel.
Teckenfönster
Flytande kristallskärm med två rader som vardera kan innehålla
16 tecken.
Tillhandahåller vägvisande instruktioner och visar dessutom fel-
meddelanden.
Efter att tangenten
, ökas högtalarvolymen grad-
vis upp till högsta nivån och börjar sedan på lägsta
nivån igen.
Vid tonkoppling, sänds en linjeton för
speciella service inom nätet.
Väljer tecken och specialsymboler
"bakåt" och "framåt" under inställningen
av namn.
De specifika tangenterna för modellerna med inbyggd telefonsvarare beskrivs under ”
ENDAST MODELLER MED INBYGGD TELEFONSVA-
RARE
.
III
L
ÄRA
KÄNNA
FAXEN
M
ANÖVERPANEL
Matar ut originalet som blivit kvar i den automatiska
(ADF) eller manuella arkmataren.
Kopplar bort ERROR-lampan "
".
Återställer faxapparaten till vänteläge.
Avbryter pågående programmering, sändning, mot-
tagning eller kopiering.
Startar mottagningen.
Efter slagning av faxnumret kommer sändningen att
startas (endast när originalet ligger i den automatiska
(ADF) eller manuella arkmataren).
Bekräftar val av menyer, undermenyer, parametrar
och relativa värden och fortsätter till nästa procedur.
Startar kopieringen (endast när originalet ligger i den
automatiska (ADF) eller manuella arkmataren).
Gör det möjligt att slå ett telefon- eller faxnummer
utan att lyfta upp luren.
Efter nertryckning av två numeriska
tangenter (01-50) väljer den automa-
tiskt (under förutsättning att tidigare
inprogrammering skett) det telefon- el-
ler faxnummer som har associerats.
Rensar felaktiga inställningar.
Lägger in en fördröjning (paus) vid direkt
inslagning av telefon- eller faxnummer.
Visar listan över de sista 10 telefon- eller
faxnumren som slagits (utgående samtal)
eller de sista 20 numren som ringt upp och
som du inte svarat på (inkommande sam-
tal), detta oberoende om något dokument
ligger i den automatiska eller manuella ark-
mataren.
Justerar upplösningen på de dokument som ska sändas
och kopieras (endast när originalet ligger i den automatiska
(ADF) eller manuella arkmataren).
Ställer linjen i vänteläge under telefonsamtalet (när du har
lyft luren).
Ger åtkomst till programmeringsläge.
Väljer de olika menyerna och under-
menyerna.
IV
L
ÄRA
KÄNNA
FAXEN
K
OMPONENTER
Bilden visar de ytter- och innerdelar som är likadana på de olika faxmodellerna.
FÖRLÄNGARE FÖR PAPPERSSTÖD
ANSLUTNINGSJACK
TILLHÖRANDE
TELEFONLUR
TECKENFÖNSTER
Visar på två rader med vardera 16
tecken: Datum och tid, menyalternativ,
felmeddelanden, kontrast- och
upplösningsvärden.
AUTOMATISK MATARE (ASF) FÖR VANLIGT PAPPER
Max kapacitet: 40 ark (80g/m
2
).
AUTOMATISK ARKMATARE (ADF) FÖR
ORIGINAL
SOM SKA SÄNDAS OCH KOPIERAS
MAX KAPACITET: UPP TILL 5 ARK A4.
MANÖVERPANEL
UTMATNING AV ORIGINAL SAMT DOKUMENT SOM TAGITS EMOT ELLER KOPIERATS
HÖGTALARE
SKRIVHUVUDETS
UTRYMME
ETIKETT MED SERIENUMMER
(SE BOTTENHÖLJET)
OPTISK LÄSARE
EXTRA MANUELL ARKMATARE FÖR
SPECIELLA
ORIGINALDOKUMENT SOM
SKA
SÄNDAS OCH KOPIERAS
MAX KAPACITET: 1 ARK ÅT GÅNGEN.
V
B
ÖRJA
GENAST
I det här avsnittet hittar du en grundbeskrivning av faxen, med anvisningar för installation och omedelbar användning, dock utan kunna utnyttja
alla användningsmöjligheter som förutsetts. För att kunna använda faxen på bästa möjliga sätt, hänvisas du till respektive avsett kapitel.
Eftersom det här avsnittet har utarbetats på ett sådant sätt att du gradvist och rationellt ska kunna lära dig hur faxen fungerar, rekommen-
deras att du går igenom innehållet i den följd som förutsetts i handboken.
FRAKTLÅDANS INNEHÅLL
B
A
Förutom faxen och den här handboken, kommer du att hitta följande
delar i lådan:
Förlängare för pappersstöd.
Telefonsladd.
Nätsladd.
Teleplugg (där detta förutsetts).
Förpackningen innehåller ett första skrivhuvud av enfärgstyp.
Telefonlur.
Information om efterköpsservice.
VIKTIGT!
Användning av skrivhuvuden som ej är av originaltyp medför upp-
hörande av garantin för produkten.
INSTALLATIONSMILJÖ
Placera faxen på en stabil yta. Den måste få ordentligt utrymme för luftcirkulation.
Håll undan faxen från hög värme, damm och fukt. Utsätt den inte heller för direkt solljus.
ANSLUTA TILL TELEFONLINJEN OCH ELNÄTET
VIKTIGT!
Faxen har ställts in för anslutning till det allmänna
telenätet. I det fall du önskar ansluta den till en privat-
linje hänvisas du till kapitlet "Konfigurera faxen för
telefonlinjen".
Anslut faxen till telefonlinjen
Anslut telefonluren
VI
B
ÖRJA
GENAST
I det fall spänningsfall eller strömavbrott skulle uppstå kan en reservtelefon visa sig vara till nytta.
Efter det att faxen anslutits till nätledningen, kommer den att automa-
tiskt utföra en kort test för att kontrollera att komponenterna fungerar
som de ska, det kan därför hända att teckenfönstret visar:
- Språket som används för att visa meddelandena
eller också
- meddelandet "AUTOMATISK 00" ("AUTOMATISK" hos
standardmodeller) och växelvis på den andra raden "SÄTT
DATUM/TID" och "KOLLA BLÄCKPATR.".
För att faxen ska kunna fungera korrekt måste du i det första fallet
ställa in språket och landet där faxen ska användas (se beskriv-
ningen av proceduren här till höger).
I det andra fallet ska du däremot gå direkt vidare till inställningen av
datum och tid.
S
TÄLLA
IN
SPRÅK
OCH
LAND
I teckenfönstret visas språket som kommer att användas
för meddelandena. T ex:
ENGLISH
1. För att välja önskat språk, tryck på knapparna:
/ I teckenfönstret visas till exempel:
SVENSKA
2. För att bekräfta inställningen, tryck på knappen:
I teckenfönstret visas:
VÄLJ LAND
Anslut faxen till elnätet
VIKTIGT!
Nätsladdens stickkontakt kan variera från land till land.
INSTÄLLNING AV VISSA PARAMETRAR
(OUMBÄRLIGA FÖR ATT FAXEN SKA KUNNA FUNGERA KORREKT SÄTT)
VIKTIGT!
För att ansluta reservtelefonen direkt till faxapparaten
tar du bort locket över jacket för anslutning till den
externa telelinjen och sticker sedan in reservtelefon-
ens kontakt i det ovannämnda jacket (se den bred-
vidliggande bilden).
I de länder där den här typen av anslutning inte är
tillåten (t ex Tyskland och Österrike), ska reserv-
telefonen anslutas direkt till jacket i väggen.
VIKTIGT!
Sätt inte in skrivhuvudet innan du anslutit faxen till
nätledningen.
VII
B
ÖRJA
GENAST
3. För att bekräfta inställningen, tryck på knappen:
I teckenfönstret visas destinationslandet. Till exempel:
U.K./IRELAND
4. För att välja önskat land, tryck på knapparna:
/ I teckenfönstret visas till exempel:
SVERIGE
Om ditt land inte skulle finnas bland de som visas i
teckenfönstret, kan du konsultera tabellen nedan:
LAND LAND SOM SKA VÄLJAS
Argentina AMERICA LATINA
Australien NZL/AUSTRALIA
Belgien BELGIUM
Brasilien BRASIL
Chile AMERICA LATINA
Colombia AMERICA LATINA
Danmark DANMARK
Finland FINLAND
Frankrike FRANCE
Grekland GREECE
Holland HOLLAND
Irland U.K./IRELAND
Israel ISRAEL
Italien ITALIA
Kina CHINA
Luxemburg BELGIUM
Mexico AMERICA LATINA
Norge NORGE
Nya Zeland NZL/AUSTRALIA
Österrike ÖSTERREICH
Peru AMERICA LATINA
Portugal PORTUGAL
Resten av världen INTERNATIONAL
Schweiz SCHWEIZ
Spanien ESPA
Storbritannien U.K./IRELAND
Sverige SVERIGE
Syd Afrika S. AFRICA
Tjeckiska republiken CZECH
Turkiet TURKEY
Tyskland DEUTSCHLAND
Uruguay AMERICA LATINA
Venezuela AMERICA LATINA
5. För att bekräfta inställningen, tryck på knappen:
6. För att avsluta proceduren, tryck på knappen:
ANM.
Om du därefter skulle vilja ändra dessa inställningar, tryck på
+ och upprepa proceduren från början, kom då alltid ihåg
att med knappen
bekräfta inställningarna som gjorts.
S
TÄLLA
IN
DATUM
OCH
TID
Den första gången du ansluter faxen till elnätet eller
varje gång strömavbrott uppstår, måste du ställa in da-
tum och tid enligt beskrivningen nedan.
Efter inställningen går det dock att ändra datum och tid, se
"Ändra datum och tid" längre fram i handboken.
1. Tryck på knappen:
Teckenfönstret visar:
DATUM OCH TID
2. Tryck på knappen:
Teckenfönstret visar:
FORMAT: DD/MM/ÅÅ
3. Om du vill välja ett annat format än det som visas, tryck på
knapparna:
/
4. Tryck på knappen:
Teckenfönstret visar:
KLOCKA: 24 TIM
5. För att välja det andra tidsformatet (12 timmar), tryck på
knapparna:
/ Teckenfönstret visar:
KLOCKA: 12 TIM
6. Tryck på knappen:
Teckenfönstret visar:
DD/MM/ÅÅ TI:MI
25-10-04 11:23
7. För att skriva in nytt datum och tid (t ex 30-10-04; 12:00),
tryck på knapparna:
- Varje gång du matar in en ny siffra flyttas markören till
nästa.
DD/MM/ÅÅ TI:MI
30-10-04 12:00
8. Om du önskar flytta markören till vissa siffror som ska
ändras, tryck på knapparna:
/
9. Skriv sedan över med de rätta siffrorna genom att trycka
på knapparna:
-
VIII
B
ÖRJA
GENAST
10. För att bekräfta inställningen, tryck på knappen:
Proceduren för ändring av datum och tid har avslutats.
Nytt datum och tid uppdateras automatiskt och skrivs ut på
varje sida som sänds.
11. För att återställa faxen till ursprungligt vänteläge, tryck på
knappen:
Hos modellerna med inbyggd telefonsvarere kommer
teckenfönstret att visa:
AUTOMATISK 00
Hos standardmodellerna:
AUTOMATISK
och växelvis på den undre raden:
30-10-04 12:02 - KOLLA BLÄCKPATR.
Vänteläget anger att faxen befinner sig i inaktivt tillstånd och
detta är läget från vilket det går att utföra programmeringar.
ANM.
Om du har valt 12-timmarsformatet kommer bokstaven "p" (post
meridiem) eller bokstaven "a" (ante meridiem) att visas i tecken-
fönstret. För att gå över från ett tidsformat till det andra:
1. Placera markören, genom knapparna
/ , under bokstaven
som ska ändras.
2. Tryck på knappen
.
3. Om du tror att du har gjort något fel eller om du önskar avbryta den
pågående proceduren, tryck på knappen
.
Ä
NDRA
DATUM
OCH
TID
Om teckenfönstret inte visar korrekt datum och tid går det
att när som helst ändra detta.
1. Tryck på knappen
tills teckenfönstret visar:
PROGRAMMERING
2. För att bekräfta inställningen, tryck på knappen:
Teckenfönstret visar:
DATUM OCH TID
Följ sedan proceduren enligt beskrivningen ovan i "Ställa
in datum och tid".
N
U
FATTAS
BARA
NAMN
OCH
FAXNUMMER
Efter inställningen kommer namnet (max 16 tecken) och
numret (max 20 siffror) att förbli oförändrade till nästa
gång du ändrar dem och de kommer att visas på varje
sida som tas emot av motpartens faxapparat.
1. Tryck på knappen
tills teckenfönstret visar:
INSTALLATION
2. Tryck på knappen:
Teckenfönstret visar:
FLYTT/FAXSWITCH
3. Tryck på knappen
tills teckenfönstret visar:
EGET NAMN
4. Tryck på knappen:
Teckenfönstret visar:
SKRIV DITT NAMN
5. För att välja tecken cykliskt för varje tangent, tryck på
knapparna:
-
6. För att lägga in ett mellanrum, tryck på tangenterna:
/
7. För att föra in olika specialsymboler i ditt namn, t ex &,
tryck på knapparna:
-
8. Om några av tecknen skulle visa sig felaktiga, placera
markören på det felaktiga tecknet genom knapparna:
/
9. Skriv sedan över med rätt tecken genom att trycka på
tangenterna:
-
10. För att helt radera namnet, tryck på knappen:
Så här lägger du t ex in namnet "LARA":
Tills du har valt bokstaven "L".
Tills du har valt bokstaven "A".
Tills du har valt bokstaven "R".
Tills du har valt bokstaven "A".
11. För att bekräfta namnet, tryck på knappen:
Teckenfönstret visar:
EGET NUMMER
IX
Knappa nu in faxnumret enligt anvisningarna nedan:
INSTÄLLNING AV FAXNUMMER
1. Tryck på knappen:
Teckenfönstret visar:
SKRIV DITT FAXNR
2. För att knappa in ditt faxnummer, tryck på knapparna:
-
3. För att lägga in ett mellanrum, tryck på knapparna:
/
Om du upptäcker ett fel gör du på samma sätt som vid
inställningen av ditt namn.
Om du vill lägga in en landskod trycker du, i stället för
nollorna, på knappen *; fönstret visar då symbolen "+".
4. För att bekräfta faxnumret, tryck på knappen:
5. För att återställa faxen till ursprungligt vänteläge, tryck på
knappen:
PLACERING AV NAMN OCH FAXNUMMER
Informationen i sidhuvudet på originalet som ska sändas
(namn, faxnummer, datum och tid samt antal sidor), kan
tas emot av motpartens faxapparat:
- utanför textområdet, dvs alldeles nedanför papperets övre
kant;
eller
- inuti textområdet, dvs något längre ner än det föregående
alternativet.
Din fax är inställd för att sända denna information inuti
textområdet.
Ändring av placeringen:
1. Tryck på knappen
tills teckenfönstret visar:
PROGRAMMERING
2. Tryck på knappen:
Teckenfönstret visar:
DATUM OCH TID
3. Tryck på knappen:
Teckenfönstret visar:
DIVERSE INSTÄLLN
4. Tryck på knappen
tills teckenfönstret visar:
SIDHUVUD INNE
B
ÖRJA
GENAST
5. För att välja alternativ parameter, tryck på knapparna:
/ Teckenfönstret visar:
SIDHUVUD UTE
6. För att bekräfta inställningen, tryck på knappen:
7. För att återställa faxen till ursprungligt vänteläge, tryck på
knappen:
X
B
ÖRJA
GENAST
FÖRBEREDA TILL ANVÄNDNINGEN
Fylla på papper till utskrift
VIKTIGT!
Om du behöver fylla på papper (max 40) i den auto-
matiska mataren (ASF), ska du se till att dessa sticks
in under den gamla bunten och inte ovanpå.
Tack vare faxapparatens minne kan den i alla fall ta
emot upp till högst 19 sidor även om du inte fyllt på
med papper.
AB
Installera skrivhuvudet
VIKTIGT!
Med det första skrivhuvudet kan du skriva ut upp
till 80 sidor*. Medan skrivhuvudena som du kö-
per senare, med högre kapacitet, ger dig möjlighet
att skriva ut upp till 450 sidor*.
* I enlighet med Test Chart ITU-TS nr 1 (svart
täckning 3,8%).
AB
XI
C
D
E
B
ÖRJA
GENAST
VIKTIGT!
Kom ihåg att när det första skrivhuvudet tagit slut får
bara skrivhuvuden av originaltyp (se kod-
informationen i slutet av handboken).
Om, efter att du installerat skrivhuvudet, meddelandet
"KOLLA BLÄCKPATR." skulle visas, kan du försöka
att ta loss och därefter sätta i skrivhuvudet igen och
kanske trycka in det lite hårdare. Om meddelandet
fortfarande kvarstår, tar du bort skrivhuvudet och
rengör både skrivhuvudets och hållarens elektriska
kontakter, se "Rengöra de elektriska kontakterna
i skrivhuvudet" i kapitlet "Underhållsarbeten".
Efter att du satt i skrivhuvudet, stängt manöverpane-
len och satt tillbaka telefonluren, kommer faxen att visa
meddelandet "NY BLÄCKPATRON?"; "1 = JA", "0 = NEJ".
Ställ nu in 1. Faxen startar proceduren för återställning
och kontroll av munstyckena, vilket avslutas med:
utskrift av ett diagnosprov, på ett automatiskt inmatat
papper, vilket kommer att innehålla:
- en numrerad skala, för kontroll av bläckflödet och
elkretsarna för skrivhuvudets munstycken.
- en helhet av grafik och text, för att göra det möjligt
att bedöma utskriftskvaliteten.
i teckenfönstret visas meddelandet: "KOLLA UTSKRIFT",
"1 = KLART 0 = IGEN".
Fortsätt med kontrollen av utskriftsprovet på följande sätt:
1. Kontrollera att den numrerade skalan inte uppvisar
avbrott, att de svarta zonerna inte har vågräta vita
linjer: om så är fallet, vilket bekräftar att skrivhuvudet
satts i och fungerar på korrekt sätt, ska du ställa in värdet
1. Faxen återgår till ursprungligt vänteläge och är klar
för användning. Teckenfönstret visar meddelandet:
AUTOMATISK 00
30-10-04 12:10
2. Om du däremot upptäcker avbrott eller vita linjer, ska
du ställa in värdet 0 för att framför allt upprepa rengör-
ingen av munstyckena: om det nya utskriftsprovet fortfa-
rande inte är tillfredsställande, ska du upprepa procedu-
ren en gång till. Därefter:
om utskriftskvaliteten fortfarande är sämre än vad som
förväntats, ska du rengöra de elektriska kontakterna
och munstyckena enligt anvisningarna i "Rengöra
de elektriska kontakterna i skrivhuvudet" i kapit-
let "Underhållsarbeten".
om utskriftskvaliteten däremot är tillfredsställande, ska
du ställa in värdet 1. Faxen återgår till ursprungligt
vänteläge och är klar för användning.
VIKTIGT!
När bläcket i skrivhuvudet börjar ta slut, kommer
teckenfönstret att visa:
LÅG BLÄCKNIVÅ
När bläcket däremot tagit slut, kommer teckenfönstret
att visa:
BYT BLÄCKPATRON!
Konsultera kapitlet "Underhållsarbeten" när du ska
byta skrivhuvud.
Vid köp av nya skrivhuvuden hänvisas du till kod-
informationen i slutet av handboken.
XII
B
ÖRJA
GENAST
SÄNDNING
Genom att följa procedurerna som beskrivs nedan kan du använda faxen omedelbart för att utföra enkla sändningsoperationer. Kom i alla
fall ihåg att du vid behov kan konsultera kapitlet "Daglig användning vid sändning och mottagning" längre fram i handboken där du får en
detaljerad beskrivning av alla de sorters sändningar som är möjliga samt andra typer av procedurer som kan användas för att slå motpartens
nummer (snabbvals- och kortnummerprocedurer, mm), vilka dock erfordrar att lämpligt avpassad programmering görs (se "Programmera
snabbval och kortnummer").
D
OKUMENT
SOM
KAN
SÄNDAS
Vid varje sändning måste originaldokumentet stoppas in i
arkmataren för originaldokument, vilken kan vara av automa-
tisk (ADF) eller manuell typ.
ANVÄNDNING AV AUTOMATISK ARKMATARE (ADF)
Bredd 210 mm
Längd 105 mm - 600 mm
Ytvikt 70 - 90 g/m
2
(max 5 ark)
Lägg in originaldokumentet i arkmataren med sidan som ska sändas
vänd nedåt.
ANVÄNDNING AV EXTRA MANUELL ARKMATARE
Bredd 148 mm - 216 mm
Längd 105 mm - 600 mm
Ytvikt 70 - 110 g/m
2
(1 ark åt gången)
Lägg in originaldokumentet på följande sätt:
1. Placera originaldokumentet så att det ligger perfekt an mot ark-
matarens högerkant (se indikation på faxhöljet).
2. Se till att originaldokumentet matas in minst tre centimeter i anord-
ningen. Detta är det enda sättet för att korrekt lägga in dokumentet.
Om detta inte skett tar du bort originalet för hand eller också trycker
du på knappen
och upprepar proceduren.
VIKTIGT!
När originaldokumentet lagts in i en av matarna, och
om du inte utför någon operation inom en och en halv
minut, kommer faxen att automatiskt mata ut dokumentet
från anordningen.
XIII
B
ÖRJA
GENAST
S
ÄNDA
ETT
DOKUMENT
Om proceduren nedan inte är tillräckligt utförlig:
è è
se "Sända ett dokument" i kapitlet "Daglig användning
vid sändning och mottagning".
S
ÄNDA
MEDAN
DU
LYSSNAR
KOPPLINGSSIGNALER
Om proceduren nedan inte är tillräckligt utförlig:
è è è
se "Sända ett dokument" i kapitlet "Daglig användning
vid sändning och mottagning".
S
ÄNDA
OCH
LYFTA
UPP
LUREN
Om proceduren nedan inte är tillräckligt utförlig:
è è è
se "Sända ett dokument" i kapitlet "Daglig användning
vid sändning och mottagning".
V
ÄLJA
MOTTAGNINGSLÄGE
1. Tryck på knappen
tills teckenfönstret visar:
MOTTAGNINGSSÄTT
2. Tryck på knappen:
Teckenfönstret visar:
AUTOMATISK 00
3. För att visa de andra tillgängliga alternativen, "MANU-
ELL" och "TELEFON/FAX", tryck på knapparna:
/
4. För att bekräfta inställningen, tryck på knappen:
MOTTAGNING
Du kan ställa in faxapparaten så att den tar emot dokument i fyra olika lägen till vilka du får åtkomst genom att följa proceduren nedan för: manuell
mottagning, automatisk mottagning, automatisk mottagning med detektering av typ av fax/telefon och mottagning med telefonsvarare, det sista
alternativet endast för modellerna med inbyggd telefonsvarare.
5. För att återställa faxen till ursprungligt vänteläge, tryck på
knappen:
ANM.
För att aktivera mottagning med telefonsvarare, måste du först
spela in MEDDELANDET, se kapitlet "Telefonsvararen". När med-
delandet väl spelats in kan du enligt steg 3 i proceduren ovan visa
alternativet: "TFNSV/FAX" och därefter bekräfta med knappen
.
XIV
B
ÖRJA
GENAST
Det är en FAX- APPARAT som ringer.
Din fax är inställd på automatisk
mottagning.
Den andra parten ville tala med
dig. Lägg på luren när ni talat
färdigt.
Din fax avger en ljudsignal i 20
sek (förinställt värde). I fönstret
visas meddelandet "LYFT LU-
REN".
Det är en TELEFON som ringer.
20 sekunder har förflutit och du
har inte lyft på luren.
Din fax är inställd på automatisk
mottagning. Den kommer att
vänta på att ta emot dokumentet i
ca 30 sek. Sedan återgår den till
ursprungligt vänteläge.
Den andra parten ber dig ta emot.
TELEFON/FAX aktiverad.
Efter program-
merat antal ring-
signaler.
Din fax är inställd för mottagning.
M
OTTAGNING
I
LÄGET
TELEFON
/
FAX
I det här mottagningsläget beror faxapparatens beteende både
vem som ringer upp och om du är närvarande eller ej vid mottag-
ningen. Se schemat nedan:
M
ANUELL
MOTTAGNING
Manuell mottagning, i alla situationer där du själv är närvarande
och alltså kan ta emot samtal personligen.
Om proceduren nedan inte är tillräckligt utförlig:
è
è
se "Ta emot ett dokument" i kapitlet "Daglig användning
vid sändning och mottagning".
A
UTOMATISK
MOTTAGNING
i alla situationer där du själv är frånvarande men ändå vill ta emot
faxmeddelanden. Din faxapparat är förinställd i detta läge.
M
OTTAGNING
MED
TELEFONSVARARE
I det här mottagningsläget tar telefonsvararen emot samtalen, spelar
in eventuella meddelanden från motparten och om denne vill sända
ett dokument till dig tar faxapparaten emot det.
XV
B
ÖRJA
GENAST
ANVÄNDA TELEFONEN
När du får kopplingston genom att lyfta på luren finns alla vanliga telefonfunktioner tillgängliga som på vilken telefonapparat som helst du kan finna
i handeln.
Bland dessa funktioner finns R (REGISTER RECALL, som aktiveras via knappen
, vilken ger tillgång till speciell service som telefonoperatören
tillhandahåller).
Följande funktioner finns också tillgängliga:
uppringning via de snabbfunktioner du programmerat in, se nedan "Ringa med snabbval" och "Ringa med kortnummer".
göra tillgänglig en paus i ett telefonsamtal genom att trycka på knappen
(HOLD). Konversationen fortsätter när du trycker ner samma
knapp en gång till.
R
INGA
MED
SNABBVAL
Lägg inte in originaldokumentet varken i den auto-
matiska arkmataren (ADF) eller i den manuella.
1. Tryck ner önskad snabbvalsknapp under mer än en se-
kund (t ex
):
- Teckenfönstret visar siffrorna på telefonnumret du asso-
cierat (se "Programmera snabbval och kortnummer"
i kapitlet "Daglig användning vid sändning och mot-
tagning"). Om du också har lagrat ett namn kommer
teckenfönstret att visa detta.
2. När numret är slaget, och om mottagaren är ledig, kan du
lyfta luren och påbörja samtalet.
Samtalets längd uttryckt i minuter och sekunder visas högst
upp till höger i teckenfönstret.
R
INGA
MED
KORTNUMMER
Lägg inte in originaldokumentet varken i den auto-
matiska arkmataren (ADF) eller i den manuella.
1. Lyft luren för att koppla in dig till linjen.
Teckenfönstret visar:
LINJEN UPPTAGEN
och högst upp till höger samtalets längd i minuter och
sekunder.
2. Tryck på knappen:
Teckenfönstret visar:
TELEFON-NUMMER
KOD ELLER < >
3. För att knappa in önskad kortnummerkod, t ex
, tryck på knapparna:
- Teckenfönstret visar siffrorna på telefonnumret du asso-
cierat (se "Programmera snabbval och kortnummer"
i kapitlet "Daglig användning vid sändning och mot-
tagning"). Om du också har lagrat ett namn kommer
teckenfönstret att visa detta.
När numret är slaget, och om mottagaren är ledig, kan du
påbörja samtalet.
R
INGA
VIA
SÖKNING
I
ADRESSBOKEN
Lägg inte in originaldokumentet varken i den auto-
matiska arkmataren (ADF) eller i den manuella.
1. Lyft luren för att koppla in dig till linjen.
Teckenfönstret visar:
LINJEN UPPTAGEN
och högst upp till höger samtalets längd i minuter och
sekunder.
2. Tryck på knappen:
Teckenfönstret visar:
TELEFON-NUMMER
KOD ELLER < >
3. För att söka telefonnumret eller namnet som tillhör den du
vill ringa upp, tryck på knapparna:
/
4. För att starta uppringningen, tryck på knappen:
När numret är slaget, och om mottagaren är ledig, kan du
påbörja samtalet.
XVI
B
ÖRJA
GENAST
F
ÖR
ATT
RINGA
UPP
ETT
AV
DE
20
SIST
INKOMMANDE
NUMREN
ELLER
ETT
AV
DE
10
SIST
UPPRINGDA
NUMREN
Lägg inte in originaldokumentet varken i den auto-
matiska arkmataren (ADF) eller i den manuella.
1. Lyft luren för att koppla in dig till linjen.
Teckenfönstret visar:
LINJEN UPPTAGEN
och högst upp till höger samtalets längd i minuter och
sekunder.
2. Tryck på knappen:
Teckenfönstret visar:
INKOMM. SAMTAL
3. För att visa det andra alternativet: som är tillgängligt: "UT-
GÅENDE SAMTAL", tryck på tangenterna:
/
KOPIERING
D
OKUMENT
SOM
KAN
KOPIERAS
Liksom vid sändning, även vid kopiering måste original-
dokumentet läggas in i arkmataren för originaldokument, vil-
ken kan vara antingen av automatisk (ADF) eller av manuell
typ. Innan du gör en kopia måste du alltså se till att originaldokumentet
har lagts in korrekt i en av de två arkmatarna och att dokumentets
egenskaper uppfyller de tidigare beskrivna kraven (se avsnittet
"Sändning").
Kom dock ihåg att du vid kopiering endast får lägga in ett
originaldokument åt gången, detta gäller både vid användning
av den automatiska arkmataren (ADF) och den manuella.
G
ÖRA
EN
KOPIA
Du kan alltså använda faxapparaten som kopiator.
Utskriftskvaliteten beror på den typ av kopia du önskar
erhålla "Normal kopia" eller "Högkvalitetskopia" och
på värdena du anger, före kopiering, för kontrast och
upplösning.
- Välj typ av kontrast enligt följande kriterier:
NORMALT, om dokumentet varken är för ljust eller
mörkt.
LJUST, om dokumentet är mycket mörkt.
MÖRKT, om dokumentet är mycket ljust.
- Välj typ av upplösning enligt följande kriterier:
TEXT, om dokumentet innehåller text som lätt kan lä-
sas eller enkel grafik.
FOTO, om dokumentet innehåller skuggor.
1. Lägg in originaldokumentet i den automatiska arkmataren
(ADF) eller i den manuella.
På den övre raden i teckenfönstret visas:
DOKUMENT REDO
och på den nedre startvärdet för avsedd typ av kontrast:
"NORMAL".
4. För att bekräfta valet, tryck på knappen:
5. För att i listan över de 20 sist inkommande samtalen du
inte svarat på eller i listan över de sist utgående samtalen
söka det telefonnummer eller namn som tillhör motparten
du vill ringa upp, tryck på knapparna:
/
6. För att starta uppringningen, tryck på knappen:
När numret är slaget, och om mottagaren är ledig, kan du
påbörja samtalet.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Olivetti Fax-Lab M100 Bruksanvisning

Kategori
IP-telefoner
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för