Casio PX-160 Användarmanual

Kategori
Digitala pianon
Typ
Användarmanual
PX160-SW-1B
INSTRUKTIONSHÄFTE
Bevara all information för framtida referens.
Säkerhetsföreskrifter
Läs noga det separata ”Säkerhetsföreskrifter”
innan pianot tas i bruk för första gången.
SV
PX
-
16 0
Återanvändningsmärket anger att förpackningen överensstämmer
med miljöskyddslagar i Tyskland.
MA1602-B
PX160-SW-1B.indd 1 2016/01/20 18:16:58
B
Function Transmitted Recognized Remarks
Basic
Channel
1 - 16
1 - 16
1 - 16
1 - 16
Default
Changed
Note
Number
0 - 127 0 - 127
0 - 127
*
1True voice
Program
Change
OO
0 - 127:True #
After
Touch
Control
Change
X
X
X
O
Pitch Bender
XO
System Exclusive
OO
Key’s
Ch’s
Velocity
O
9nH v = 1 - 127
X
8nH v = 64
O
9nH v = 1 - 127
X
9nH v = 0, 8nH v =
**
Note ON
Note OFF
Mode
Mode 3
X
Mode 3
X
Default
Messages
Altered
System
Common
X
X
X
X
X
X
: Song Pos
: Song Sel
: Tune
Aux
Messages
Remarks
System
Real Time
O
O
X
X
: Clock
: Commands
0,32
1
5
6, 38
7
10
11
16
17
18
19
64
65
66
67
76
77
78
80
81
82
83
84
88
91
93
100, 101
Bank select
Modulation
Portamento Time
Data entry LSB, MSB
*2
Volume
Pan
Expression
DSP Parameter0
*2
DSP Parameter1
*2
DSP Parameter2
*2
DSP Parameter3
*2
Damper
Portamento Switch
Sostenuto
Soft pedal
Vibrato rate
Vibrato depth
Vibrato delay
DSP Parameter4
*2
DSP Parameter5
*2
DSP Parameter6
*2
DSP Parameter7
*2
Portamento Control
High resolution velocity prefix
*3
Reverb send
Chorus send
RPN LSB, MSB
*2
Model PX-160 Version : 1.0
Mode 1 : OMNI ON, POLY
Mode 3 : OMNI OFF, POLY
Mode 2 : OMNI ON, MONO
Mode 4 : OMNI OFF, MONO
O : Yes
X : No
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
X
X
X
O
X
X
X
X
X
X
O
X
O
O
X
X
X
X
X
X
X
X
O
X
O
X
*2
X
O
X
O
X
X
O
O
X
O
O
X
: All sound off
:
Reset all controller
: Local ON/OFF
: All notes OFF
: Active Sense
: Reset
Viktigt!
Observera noga nedanstående information innan produkten tas i bruk.
Före användning av den valfria nättillsatsen AD-A12150LW för att driva enheten bör du kontrollera denna för
eventuella skador. Kontrollera noga förekomsten av brott, klipp, blottade ledningar och andra skador på
nätkabeln. Låt aldrig barn annda en skadad nättillsats.
Denna produkt bör inte användas av barn under 3 års ålder.
Använd endast nättillsatsen CASIO AD-A12150LW.
Tänk på att nättillsatsen inte är en leksak.
Koppla ur nättillsatsen före rengöring av produkten.
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
Casio Europe GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
www.casio-europe.com
Deklaration om överensstämmelse enligt EU-direktiv
*2: För detaljer kan du anlita MIDI Implementation vid http://world.casio.com/.
*3: enbart not på
PX160-SW-1B.indd 2 2016/01/20 18:16:58
B
SV-1
Innehåll
Allmän översikt............................... SV-2
Fastsättning av nothäftesställningen ........................SV-2
Knapp FUNCTION....................................................SV-3
Lagring av inställningar och användning av
driftslås ..................................................................... SV-3
Angående partiturdata .............................................. SV-3
Nätuttag ........................................... SV-4
Användning av en nättillsats ..................................... SV-4
Att slå strömmen på eller av ..................................... SV-4
Medföljande och extra tillbehör................................. SV-5
Anslutningar.................................... SV-6
Anslutning av hörlurar............................................... SV-6
Anslutning av ljudutrustning eller en förstärkare....... SV-6
Anslutning av en pedal .............................................SV-7
Spelning med olika toner ............... SV-8
Att välja och spela en ton.......................................... SV-8
Lagring av två toner ................................................ SV-10
Användning av effekter ...........................................SV-11
Användning av metronomen................................... SV-11
Delning av tangentbordet för duettspelning ............SV-12
Spelning av inbyggda sånger...... SV-14
Spelning av alla inbyggda sånger...........................SV-14
Spelning av en specifik sång i musikbiblioteket......SV-15
Övning med en sång i musikbiblioteket ..................SV-15
Inspelning och avspelning........... SV-16
Spår ........................................................................ SV-16
Inspelning av ett specifikt spår i en sång ................SV-17
Att inspela ett spår i en sång medan du lyssnar på
avspelning av det andra spåret............................... SV-18
Avspelning från det digitala pianots minne .............SV-18
Radering av inspelade data ....................................SV-19
Att utföra inställningar med
tangentbordet................................SV-20
Att utföra inställningar med tangenterna .................SV-20
Tangenter som används för inställningar................SV-21
Parameterlista .........................................................SV-22
Tonval ..................................................................SV-22
Efterklang.............................................................SV-22
Kör .......................................................................SV-22
Glans ...................................................................SV-22
Lagerbalans .........................................................SV-22
Dämparbrus .........................................................SV-22
Duettpanorering...................................................SV-22
Tempo (TEMPO) .................................................SV-22
Sångval (MUSIC LIBRARY SELECT) .................SV-22
Sångvolym ...........................................................SV-22
Metronomslag (METRONOME BEAT) ................SV-22
Metronomvolym ...................................................SV-22
Klaviaturtangent (Transponering) ........................SV-23
Tangentbordsstämning (Stämning) .....................SV-23
Oktavskifte ...........................................................SV-23
Temperament ......................................................SV-23
Temperamentval..................................................SV-23
Temperamentbasnot............................................SV-23
Anslagskänslighet (TOUCH RESPONSE)...........SV-23
Läge för USB-anordning......................................SV-24
Sändarkanal.........................................................SV-24
Lokalkontroll.........................................................SV-24
Driftston ...............................................................SV-24
Reserv .................................................................SV-24
Driftslås................................................................SV-24
Anslutning till en dator.................SV-25
Minimala datorsystemkrav ......................................SV-25
Anslutning av det digitala pianot till en dator...........SV-25
Användning av MIDI................................................SV-26
Överföring av sångdata med en dator.....................SV-26
Referens.........................................SV-29
Felsökning...............................................................SV-29
Tekniska data för produkten....................................SV-30
Driftsföreskrifter.......................................................SV-31
Bilaga ................................................. A-1
Tonlista........................................................................ A-1
Sånglista ..................................................................... A-1
MIDI Implementation Chart
Företags- och produktnamn som omnämns i detta
instruktionshäfte kan vara registrerade
varumärken tillhörande respektive företag.
PX160-SW-1B.indd 3 2016/01/20 18:16:59
SV-2
Allmän översikt
21 3 4 5 6 8 97
bl bm bo
bn
bp
bk
Undersida
Framsida
Fastsättning av nothäftesställningen
För in undersidan av nothäftesställningen i skåran
på ovansidan av det digitala pianots konsol.
Baksida
PX160-SW-1B.indd 4 2016/01/20 18:16:59
Allmän översikt
SV-3
ANM.
Namnen som här visas anges alltid i fetstil när de uppträder i texten i detta instruktionshäfte.
Knappen FUNCTION används för att utföra diverse inställningar på det digitala pianot. Det följande gäller rent
allmänt för knappen FUNCTION.
z Ändra en inställning genom att hålla knappen FUNCTION intryckt
samtidigt som du trycker på tangenten som motsvarar den önskade
inställningen.
En bekräftelseton ljuder närhelst du trycker på en tangent för att utföra en
inställning.
Exempel: ”Att välja en ton” på sidan SV-8
ANM.
Se ”Att utföra inställningar med tangentbordet” på sidan SV-20 för
närmare detaljer om operationer och inställningar.
z Följande tabell visar hur ett tryck på knappen FUNCTION ändrar funktioner för vissa andra knappar.
Det digitala pianot gör det möjligt att lagra de nuvarande inställningarna och låsa dess knappar för att skydda mot
driftsfel. Se ”Parameterlista” på sidorna SV-22 - SV-24 för närmare detaljer.
Använd en dator för att ladda ner partiturdata från CASIO:s webbsajt. Uppsök följande URL för mer information.
http://world.casio.com/
Knapp FUNCTION
Denna knapp: Gör detta när knappen FUNCTION är intryckt:
START/STOP a Startar och stoppar spelning av demonstrationslåt.
RECORDER Väljer vänsterhandens del och högerhandens del.
METRONOME Slår duett på och av.
Lagring av inställningar och användning av driftslås
Angående partiturdata
1 Strömbrytare P
2 Volymreglage (VOLUME)
3 Funktionsknapp (FUNCTION)
4 Start/stoppknapp, demonstrationsknapp
(START/STOP a, DEMO)
5 Inspelningsknapp (RECORDER (L/R))
6 Metronomknapp, duettknapp (METRONOME, DUET)
7 Flygelknapp (konsert) (GRAND PIANO (CONCERT))
8 Flygelknapp (modern) (GRAND PIANO (MODERN))
9 Elpianoknapp (ELEC.PIANO 1)
bk Hörlursuttag (PHONES)
bl Port USB
bm Uttag för dämpningspedal (DAMPER PEDAL)
bn Linjeuttag höger, vänster/mono
(LINE OUT R, L/MONO)
bo Likströmsuttag DC 12V
bp Pedaluttag
PX160-SW-1B.indd 5 2016/01/20 18:16:59
SV-4
Nätuttag
Det digitala pianot kan drivas från ett vanligt
vägguttag. Slå alltid av strömmen när det digitala
pianot inte används.
Använd endast nättillsatsen (normen JEITA, med
enhetlig kontaktpolaritet) som medföljer detta digitala
piano. Användning av en annan typ av nättillsats kan
orsaka fel på det digitala pianot.
Specificerad nättillsats: AD-A12150LW
Använd den medföljande nätkabeln för att ansluta
nättillsatsen såsom visas på bilden nedan.
Observera noga det följande för att undvika skador
på nätkabeln.
Under användning
Ryck inte alltför hårt i kabeln.
Ryck inte i kabeln upprepade gånger.
Undvik att tvinna kabeln vid basen av uttaget eller
kontakten.
Under rörelse
Koppla alltid bort nättillsatsen från nätuttaget innan
det digitala pianot flyttas.
Under förvaring
Rulla ihop och bind fast nätkabeln, men tvinna den
aldrig runt nättillsatsen.
VIKTIGT!
Anslut aldrig nättillsatsen (normen JEITA, med
enhetlig kontaktpolaritet) som medföljer detta
digitala piano till någon annan apparat utöver detta
piano. Detta skapar risk för felfunktion.
Kontrollera att det digitala pianot är avslaget innan
nättillsatsen ansluts eller kopplas ur.
Nättillsatsen blir en aning varm efter en längre tids
användning. Detta är normalt och tyder inte på fel.
1.
Tryck på strömbrytaren P för att slå på det
digitala pianot.
Det gör att knappen P tänds.
När du slår på det digitala pianot utför det en
strömpåslagsprocedur för att initialisera dess system.
Under systeminitialisering slås tonknappslamporna
på och av i tur och ordning i cirka fem sekunder för
att upplysa om att systeminitialisering pågår.
2.
Slå av det digitala pianot genom att hålla
strömbrytaren P intryckt tills dess lampa
slocknar.
ANM.
Ett tryck på strömbrytaren P för att slå av
strömmen ställer faktiskt det digitala pianot i
beredskapsläge. En liten mängd ström fortsätter att
flöda till det digitala pianot i beredskapsläget.
Koppla bort nättillsatsen från strömkällan om det
digitala pianot inte ska användas under en längre tid
eller om det förekommer åskväder.
Användning av en nättillsats
Vägguttag
Nätkabel
Uttag DC 12V
Nättillsats
Utformning och typ beror på din
geografiska placering.
Att slå strömmen på eller av
PX160-SW-1B.indd 6 2016/01/20 18:16:59
Nätuttag
SV-5
Automatiskt strömavslag
Det digitala pianot är utformat för att slås av
automatiskt för att spara på strömmen om ingen åtgärd
utförts under en förinställd tid. Utlösningstiden för
automatiskt strömavslag är cirka fyra timmar.
Även proceduren nedan kan användas för att
tillfälligt koppla ur automatiskt strömavslag.
Att koppla ur automatiskt strömavslag
1.
Tryck på strömbrytaren P för att slå av det
digitala pianot när det är påslaget.
2.
Håll knappen FUNCTION intryckt och tryck
samtidigt på P för att slå på det digitala
pianot.
Automatiskt strömavslag kopplas nu ur.
ANM.
Automatiskt strömavslag aktiveras på nytt när det
digitala pianot slås av efter att ha utfört stegen ovan.
Använd endast tillbehör som specifikt anges för detta
digitala piano.
Användning av otillåtna tillbehör skapar risk för
brand, elstötar och personskador.
ANM.
Du kan erhålla information om tillbehör som säljs
separat för denna produkt från CASIO:s katalog som
finns hos din handlare samt från CASIO:s webbsajt
vid följande URL.
http://world.casio.com/
Medföljande och extra
tillbehör
PX160-SW-1B.indd 7 2016/01/20 18:16:59
SV-6
Anslutningar
VIKTIGT!
Använd först reglaget VOLUME för att ställa in en
låg volymnivå innan du ansluter något till det digitala
pianot. Justera sedan volymen till önskad nivå efter
anslutning.
Anslutning av hörlurar till ett av uttagen PHONES
skär av ljudet till högtalarna, vilket innebär att du kan
öva sent på kvällen utan att störa omgivningen. Ställ
inte in en alltför hög volymnivå när du använder
hörlurar då detta kan orsaka hörselskador.
ANM.
Var noga med att trycka in hörlurskontakten i
uttagen PHONES så långt det går. I annat fall hörs
ljudet kanske bara från den ena sidan av hörlurarna.
Om kontakten på hörlurarna som används inte
matchar uttagen PHONES ska du använda en
lämplig separat inköpt kontaktadapter.
Vid användning av hörlurar som kräver en
kontaktadapter får du inte lämna adaptern ansluten
när du kopplar ur hörlurarna. I så fall hörs inget ljud
från högtalarna när du spelar.
Du kan ansluta ljudutrustning eller en
musikförstärkare till det digitala pianot och sedan
använda yttre högtalare för att framställa ett kraftigare
och klarare ljud.
VIKTIGT!
Det digitala pianot justerar automatiskt sin
ljudutmatning till optimal nivå för hörlurar (när
hörlurar är anslutna) eller de inbyggda högtalarna
(när hörlurar inte är anslutna). Detta ändrar även
ljudkvaliteten från uttagen LINE OUT R och L/
MONO på det digitala pianot.
Ställ först volymreglaget VOLUME på en låg nivå
innan du ansluter någon apparat till det digitala
pianot. Justera sedan volymen till önskad nivå efter
anslutning.
Läs noga dokumentationen som medföljer
utrustningen ifråga innan du ansluter något till det
digitala pianot.
Anslutning till ljudutrustning 1
Använd separat inköpta anslutningskablar till att
ansluta yttre ljudutrustning till uttagen LINE OUT
det digitala pianot såsom visas på Bild 1. Utgången
LINE OUT R är ljudet för höger kanal medan
utgången LINE OUT L/MONO är ljudet för vänster
kanal. Du måste själv införskaffa anslutningskablar likt
de som visas på bilden för anslutning av
ljudutrustning. Vid denna typ av anslutning ska du
vanligtvis ställa ingångsväljaren på ljudutrustningen i
läget som motsvarar uttaget (t.ex. AUX IN) till vilket
pianot är anslutet. Använd volymreglaget VOLUME
på pianot för att justera volymnivån.
Anslutning av hörlurar
Stereominikontakt
Hörlursuttag PHONES
Framsida
Anslutning av ljudutrustning
eller en förstärkare
INPUT 1
INPUT 2
Gitarrförstärkare
Klaviaturförstärkare o.dyl.
Standardkontakt
Till ett av uttagen LINE OUT på det digitala pianot
HÖGER (röd)
VÄNSTER (vit)
Uttaget AUX IN el.dyl. på en ljudförstärkare
Stiftkontakt
PX160-SW-1B.indd 8 2016/01/20 18:16:59
Anslutningar
SV-7
Anslutning till en
musikinstrumentförstärkare 2
Använd separat inköpta anslutningskablar till att
ansluta förstärkaren till uttagen LINE OUT på det
digitala pianot såsom visas på Bild 2. Utgången LINE
OUT R är ljudet för höger kanal medan utgången
LINE OUT L/MONO är ljudet för vänster kanal.
Anslutning till enbart uttaget LINE OUT L/MONO
utmatar en blandning av båda kanalerna. Du måste
själv införskaffa en anslutningskabel likt den som visas
på bilden för anslutning av förstärkaren. Använd
volymreglaget VOLUME på pianot för att justera
volymnivån.
VIKTIGT!
Vid användning av uttagen LINE OUT ska du också
ansluta hörlurar till uttaget PHONES. Detta kopplar
om utgången LINE OUT till lämplig ljudkvalitet.
Anslutning av den medföljande pedalen (SP-3) till
uttaget DAMPER PEDAL gör det möjligt att använda
pedalen som en dämpningspedal.
Tryck på dämpningspedalen medan du spelar gör att
noterna du spelar genljuder under en lång tid.
När en av tonerna GRAND PIANO (CONCERT,
MODERN, CLASSIC, MELLOW, BRIGHT) valts
som ton gör tryck på denna pedal att noterna
genljuder på samma sätt som med
dämpningspedalen på en akustisk flygel.
Pedaluttag
Det går att ansluta den separat inköpta 3-pedalenheten
(SP-33) till pedaluttaget på undersidan av det digitala
pianot. Pedalerna kan sedan användas för att
framställa uttryck som är snarlika de hos ett akustiskt
piano.
Pedalfunktioner för SP-33
z Dämpningspedal
Utöver funktionerna för dämpningspedal som beskrivs
i spalten till vänster stöder pedalen SP-33 även en
halvpedaloperation, så att ett tryck på pedalen
halvvägs tillämpar endast partiell dämpningseffekt.
z
Softpedal
Ett tryck på denna pedal undertrycker noterna som
spelas efter att pedalen tryckts ned och gör att de låter
mjukare.
z Sostenutopedal
Enbart noterna som spelas medan pedalen är nedtryckt
kvarhålls tills pedalen släpps.
ANM.
Den valfria ställningen CS-67P krävs för att kunna
använda pedalenheten SP-33.
Att koppla ur utmatning av dämparbrus
Dämparbrus är ett lätt metalliskt ringande ljud som
framställs när dämparen hos ett akustiskt piano lösgörs
från trådpedalen när dämpningspedalen trycks ned.
Dämpningsresonansen hos ditt digitala piano
innehåller vanligtvis dämparbrus, men du kan slå av
detta brus på nedanstående sätt.
1.
Håll knappen FUNCTION intryckt och tryck
på tangenten för dämparbrus (sidan SV-21).
Vart tryck på tangenten ändrar inställning och gör att
det digitala pianot piper på följande sätt.
Långt pip: Utmatning av dämparbrus av
Kort pip: Utmatning av dämparbrus på
Se ”Dämparbrus” på sidan SV-22 för närmare detaljer.
Anslutning av en pedal
Uttag DAMPER PEDAL
SP-3
Baksida
Pedaluttag
Undersida
Softpedal
Sostenutopedal
Dämpningspedal
PX160-SW-1B.indd 9 2016/01/20 18:17:00
SV-8
Spelning med olika toner
Pianot är försett med 18 inbyggda toner.
Namnen på tonerna är markerade ovanför tangenterna till vilka de är tilldelade.
Att välja en ton
1.
Välj önskad ton.
2.
Använd volymreglaget VOLUME för att justera volymnivån.
Att välja och spela en ton
START/STOP a
FUNCTION
METRONOME ELEC.PIANO 1
GRAND PIANO
VOLUME
z Att välja GRAND PIANO (CONCERT eller
MODERN) eller ELEC.PIANO 1
Tryck på en av knapparna GRAND PIANO
(CONCERT eller MODERN) eller knappen
ELEC.PIANO 1 för att välja önskad ton.
Lampan på knappen för den valda tonen tänds.
z Att välja en av de övriga tonerna
Håll knappen FUNCTION intryckt och tryck
samtidigt på tangenten som motsvarar den
önskade tonen.
PX160-SW-1B.indd 10 2016/01/20 18:17:00
Spelning med olika toner
SV-9
ANM.
Av det digitala pianots 18 inbyggda toner är de fem
första flygeltoner. Varje ton har sina egna
egenskaper, så du bör välja ton enligt egen smak och
som passar sången du ska spela med till. Tonerna
CONCERT och MODERN är tilldelade knappar för
snabbt och enkelt val.
* Egenskap som tillämpar datormorfningsteknik
för att medge sömlösa ändringar mellan ljud
samplade med olika slags dynamik från en full
konsertflygel.
Baston (BASS)
Val av tonen BASS i steg 1 i proceduren ovan tilldelar
bastonen till det låga registret (vänster sida) på
tangentbordet. Det höga registret (höger sida) tilldelas
tonen som valdes när du tryckte på tangenten BASS.
Tonen BASS låter dig effektivt dela tangentbordet
mellan två olika toner.
ANM.
Välj en ton utöver BASS för att återställa
tangentbordet till en enskild ton.
Det går inte att välja BASS vid inspelning på spår 2.
Tonnamn Egenskaper
CONCERT Detta är en full flygelton för
konsertbruk som använder linjär
morfning* för dynamiska och naturliga
tonändringar. Denna ton är utformad
för att återge dämpning, resonans och
andra pianonyanser, vilket gör den
idealisk för alla typer av
pianoframföranden.
MODERN Denna ton sörjer för ett klart flygelljud.
Volymen och klangen hos denna ton
reagerar snabbt på tangentanslaget och
har en relativt djup efterklang. Denna
ton är lämplig för ett dynamiskt och
livligt framförande.
CLASSIC Detta är en naturlig pianoton som är
väldigt snarlik ljudet hos ett akustiskt
piano. Efterklang och andra pråliga
effekter är mera dämpade hos denna
ton, medan resonansen är mera
framhävd, så den lämpar sig för uttryck
av känsliga nyanser. Denna ton är
lämplig för lektioner och övningar.
MELLOW Varm och fyllig pianoton
BRIGHT Skarp och klar pianoton
Delningspunkt
Lågt register Högt register
BASS PIPE ORGAN
(Nu vald ton.)
PX160-SW-1B.indd 11 2016/01/20 18:17:00
SV-10
Spelning med olika toner
Gör på följande sätt för att lagra två toner så att de
ljuder samtidigt.
Vid val av två toner för lagring blir den först valda
tonen huvudton, medan den andra tonen blir lagerton.
1.
Håll knappen FUNCTION intryckt och tryck
på tangenten för den första tonen du vill lagra
och sedan tangenten för den andra tonen.
Exempel:
Tryck först på tangenten
HARPSICHORD
och
sedan tangenten
ELEC.ORGAN 1
.
2.
Upphäv lagring av tangentbordet genom att
välja en annan ton med knappen GRAND
PIANO eller genom att utföra proceduren
under ”Att välja och spela en ton” (sidan
SV-8).
ANM.
Det går inte att lagra tonen BASS med en annan ton.
Det går inte att utföra lagring vid inspelning på spår
2.
Att justera volymbalansen mellan två
lagrade toner
1.
Håll knappen FUNCTION intryckt och använd
tangenterna som visas nedan för att justera
volymen för de lagrade tonerna.
Återställ grundinställd volym genom att hålla
knappen FUNCTION intryckt och samtidigt trycka
på båda tangenterna.
Lagring av två toner
HARPSICHORD
ELEC.ORGAN 1
C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8
Grundinställning (mitt)
Volym för huvudton
(Först valda tonen)
Volym för lagerton
(Andra valda tonen)
PX160-SW-1B.indd 12 2016/01/20 18:17:00
Spelning med olika toner
SV-11
1.
Håll knappen FUNCTION intryckt och använd
tangenten för efterklang eller kör till att kretsa
genom de tillgängliga inställningarna.
Vart tryck på tangenten för efterklang eller kör gör att
det digitala pianot piper i enlighet med inställningen
som är vald, såsom visas i tabellen nedan.
Efterklang
Kör
Angående DSP
DSP gör det möjligt att på digital väg framställa
komplexa akustiska effekter. DSP tilldelas varje ton
närhelst du slår på strömmen till det digitala pianot.
1.
Tryck på knappen METRONOME.
Detta startar metronomen.
Lampan ovanför knappen START/STOP a
blinkar i takt med metronomslaget.
2.
Ändra slaget genom att hålla knappen
FUNCTION intryckt och samtidigt trycka på
en av tangenterna METRONOME BEAT för
att välja en slaginställning.
Det går att välja ett värde på 0, 2, 3, 4, 5 eller 6 slag per
takt. Val av inställningen 0 spelar ett enkelt klick,
utan något klockljud. Denna inställning medger
övning med ett stadigt slag.
3.
Håll knappen FUNCTION intryckt och använd
tangenterna TEMPO för att ange ett
tempovärde inom omfånget 20 till 255 slag
per minut.
Vart tryck på tangenten + eller – höjer eller sänker
tempovärdet med 1.
Det går att använda värdeinmatningstangenterna (0
till 9) för att ange ett specifikt tresiffrigt värde. Var
noga med att inmata samtliga tre siffror.
Exempel: Inmata ”96” med tangenterna 0, 9, 6.
Användning av effekter
Efterklang : Gör att noterna genljuder.
Kör : Gör noterna fylligare.
Antal pip Inställning
1 (lång)
1 (kort)
2
3
4
Av (OFF)
Rum
Liten sal
Stor sal
Stadion
Antal pip Inställning
1 (lång)
1 (kort)
2
3
4
Av (OFF)
Ljus kör
Medeldjup kör
Djup kör
Sus (vinande effekt)
KörEfterklang
Användning av metronomen
PX160-SW-1B.indd 13 2016/01/20 18:17:00
SV-12
Spelning med olika toner
4.
Tryck på knappen METRONOME eller
START/STOP a för att slå av
metronomen.
ANM.
Återställ tempoinställningen till grundtempot för
den nu valda musikbibliotekslåten genom att trycka
på tangenterna + och – samtidigt i steg 3. Ett tryck på
+ och – vid inspelning återställer tempovärdet till
120.
Justering av metronomvolymen
Proceduren nedan kan utföras när som helst, oavsett
om metronomen är igång eller inte.
1.
Håll knappen FUNCTION intryckt och använd
tangenterna METRONOME VOLUME för att
ange ett volymvärde inom omfånget 0 till 42.
Se ”Tangenter som används för inställningar” på
sidan SV-21 för närmare detaljer om hur tangenterna
används för inställningar.
Vart tryck på tangenten T eller S höjer eller sänker
metronomvolymen med 1.
ANM.
Tryck på T och S samtidigt för att återställa till
grundinställningen.
Du kan dela tangentbordet i mitten för duettspelning
så att vänster och höger sida har samma omfång.
Vänster pedal fungerar som dämpningspedal för
vänster sida, medan höger pedal fungerar som
dämpningspedal för höger sida.
Duettläget är perfekt för att hålla lektioner då läraren
kan spela på vänster sida och eleven spela samma sång
på höger sida.
Pedaloperation vid spelning av en duett
z Valfri pedalenhet SP-33
ANM.
Enbart dämpningspedalen för tangentbordets högra
sida kan användas för halvpedaloperationer.
z
Medföljande pedalenhet SP-3
Anslut pedalenheten SP-3 till uttaget DAMPER
PEDAL för att använda den som dämpningspedal för
höger sida.
Halvpedaloperation stöds inte i detta fall.
1.
Välj tonen du vill använda.
Exempel: GRAND PIANO (MODERN)
2.
Håll knappen FUNCTION intryckt och tryck
på knappen METRONOME för att slå duett
på eller av.
Det går att ställa in pianot på att utmata tonen för
vänster sida från den vänstra högtalaren och tonen
för höger sida från den högra högtalaren när duett är
påslagen. Se ”Duettpanorering” (sidan SV-22) för
närmare detaljer.
VIKTIGT!
Det går inte att använda duettläget vid inspelning
(sidan SV-16).
Delning av tangentbordet för
duettspelning
C3 C4 C5 C6 C3 C4 C5 C
6
Tangentbord
Delningspunkt
Vänster tangentbord Höger tangentbord
(mittre C)(mittre C)
Dämpningspedal för
vänster sida
Dämpningspedal för
vänster och höger sida
Dämpningspedal för
höger sida
(Halvpedaloperation
stöds)
PX160-SW-1B.indd 14 2016/01/20 18:17:01
Spelning med olika toner
SV-13
Ändring av oktav på tangentborden för
duett
Det går att ändra registren för vänster och höger
tangentbord i oktavenheter från deras
grundinställning. Detta är praktiskt t.ex. när det
grundinställda registret är otillräckligt då en person
spelar delen för vänster hand och en annan spelar
delen för höger hand.
1.
Håll knapparna FUNCTION och
METRONOME intryckta och tryck samtidigt
på tangenten för C som du vill placera vid C4
(mittre C) på vänster tangentbord. Håll
FUNCTION och METRONOME intryckta när
du går vidare till steg 2 nedan.
Exempel: Ett tryck på tangenten för C längst till vänster
(C4) tilldelar registret som visas nedan.
2.
Fortsätt hålla knapparna FUNCTION och
METRONOME intryckta och tryck samtidigt
på tangenten för C som du vill placera vid C4
(mittre C) på höger tangentbord.
ANM.
Tangentborden kan återställas till deras
grundinställda register genom att lämna och sedan
aktivera duettläget på nytt.
C4 C5 C6 C7 C3 C4 C5 C6
Vänster tangentbord Höger tangentbord
(Intryckt tangent)
1 oktav högre än
grundinställningen
Oförändrad
PX160-SW-1B.indd 15 2016/01/20 18:17:01
SV-14
Spelning av inbyggda sånger
Det digitala pianot är försett med ett musikbibliotek
innehållande 60 inbyggda låtar. Det går att spela
samtliga 60 låtar i ordningsföljd från början till slut.
VIKTIGT!
Efter val av en inbyggd sång kan det ta ett par
sekunder innan sångdatan laddas. Under pågående
laddning av data går det inte att använda några
tangenter eller knappar. Om du spelar något på
tangentbordet gör åtgärden nedan att utmatning
stoppas.
1.
Håll knappen FUNCTION intryckt och tryck
på knappen START/STOP a.
Detta startar upprepad demonstrationsspelning av
de inbyggda sångerna i ordningsföljd, från 01 till 60.
Du kan spela med på tangentbordet efter hand som
sången spelas. Tonen tilldelad tangentbordet är tonen
som är förinställd för sången som spelas.
2.
Ändra till en annan sång för
demonstrationsspelning genom att hålla
knappen FUNCTION intryckt och använda
tangenterna MUSIC LIBRARY SELECT till att
ange ett sångnummer.
Vart tryck på tangenten + eller – höjer eller sänker
sångnumret med 1.
Det går att använda värdeinmatningstangenterna (0
till 9) för att ange ett specifikt tvåsiffrigt
sångnummer. Var noga med att inmata båda
siffrorna.
Exempel: Inmata 0 och sedan 8 för att välja sång 08.
3.
Tryck åter på knappen START/STOP a
för att stoppa spelning av de inbyggda
sångerna.
ANM.
De åtgärder för låtval och avspelningsstopp som
beskrivs ovan är de enda åtgärder som kan utföras
under demonstrationsspelning.
RECORDER
START/STOP a
FUNCTION
Spelning av alla inbyggda
sånger
PX160-SW-1B.indd 16 2016/01/20 18:17:01
Spelning av inbyggda sånger
SV-15
Musikbiblioteket innehåller både inbyggda sånger (01
till 60) och sånger (61 till 70) som lagrats i det digitala
pianots minne från en dator*. Använd proceduren
nedan för att välja och avspela en av dessa sånger.
* Det går att ladda ner musikdata från Internet och
sedan överföra denna från din dator till det digitala
pianots minne. Se ”Överföring av sångdata med en
dator” på sidan SV-26 för närmare detaljer.
1.
Leta upp sångnumret på sången du vill spela
i sånglistan på sidan A-1.
2.
Välj en annan sång genom att hålla knappen
FUNCTION intryckt och använda tangenterna
MUSIC LIBRARY SELECT till att ange ett
sångnummer.
Anlita anmärkningen under steg 2 i proceduren
under ”Spelning av alla inbyggda sånger” på sidan
SV-14 för närmare detaljer om detta steg.
3.
Tryck på knappen START/STOP a.
Detta startar spelning av sången.
4.
Tryck åter på knappen START/STOP a
för att stoppa avspelning.
Spelning stoppas automatiskt när slutet av sången
nås.
ANM.
Ett samtidigt tryck på tangenterna + och – väljer
sångnummer 01.
Det går även att justera avspelningstempo och
volym för sången. Se ”Att utföra inställningar med
tangentbordet” på sidan SV-20 för närmare detaljer.
Det går att slå av delen för vänster eller höger hand för
en sång och själv spela med på pianot.
ANM.
Musikbiblioteket innehåller också en del duetter.
När en duett är vald kan du slå av den första
<Primo> eller andra <Secondo> pianotonen och
spela med till sången.
FÖRBEREDELSE
Välj sången du vill öva på och justera dess tempo. Se
”Att utföra inställningar med tangentbordet” på
sidan SV-20.
Ett antal låtar innehåller tempoändringar inuti låten
för att framställa speciella musikaliska effekter.
1.
Håll knappen FUNCTION intryckt och tryck
på knappen RECORDER (L/R) för att välja
delen du vill slå av.
Ett tryck på en knapp slår dess del på (knappens
lampa tänd) eller av (knappens lampa släckt).
2.
Tryck på knappen START/STOP a.
Detta startar spelning utan delen du slog av i steg 1.
3.
Spela själv den avslagna delen.
4.
Tryck åter på knappen START/STOP a
för att stoppa avspelning.
Spelning av en specifik sång i
musikbiblioteket
Övning med en sång i
musikbiblioteket
Vänster hand Höger hand
Båda delarna
Högerhandens
del av
Vänsterhandens
del av
PX160-SW-1B.indd 17 2016/01/20 18:17:01
SV-16
Inspelning och avspelning
Det går att lagra noterna som spelas i det digitala
pianots minne för senare avspelning.
Ett spår är ett avsnitt som innehåller inspelade data,
och en sång består av två spår: Spår 1 och Spår 2. Det
går att spela in varje spår separat och sedan slå dem
samman till en enskild sång.
Minneskapacitet
Det går att spela in cirka 5 000 noter i det digitala
pianots minne.
Lampan för knappen RECORDER börjar blinka
hastigt när minnet börjar bli fullt.
Inspelning stoppas automatiskt när antalet noter i
minnet överstiger det tillåtna.
Inspelade data
Tangentbordsspelning
Använd ton
Pedaloperationer
Inställning av efterklang och kör (endast spår 1)
Tempoinställning (endast spår 1)
Inställning av lagring (endast spår 1)
Inställning av delning (endast spår 1)
Inställning av oktavskifte (endast spår 1)
Förvaring av inspelade data
När en ny inspelning startas raderas alla data som
tidigare inspelades i minnet.
Om strömmen till det digitala pianot slås av under
inspelning raderas allt som spelats in fram till denna
punkt. Akta dig så att strömmen inte slås av
oavsiktligt under pågående inspelning.
VIKTIGT!
CASIO COMPUTER CO., LTD. åtar sig inget ansvar
för skador, förluster eller krav från tredje man som
orsakas av raderade data beroende på felfunktion,
reparation eller av någon annan anledning.
Användning av knappen RECORDER
Vart tryck på knappen RECORDER kretsar genom
inspelningsalternativen i ordningsföljden nedan.
START/STOP a
FUNCTION
METRONOME
RECORDER
Spår
Spår 1 Inspelning
Under
avspelning. . .
Spår 2 Inspelning
Sång
Tänd Blinkar Av
Avspelnings-
beredskap
Inspelnings-
beredskap
Normal
PX160-SW-1B.indd 18 2016/01/20 18:17:01
Inspelning och avspelning
SV-17
Efter inspelning av endera spåret i en sång kan du
utföra inspelning på det andra spåret medan du
avspelar vad som spelades in på det första spåret.
1.
Tryck på knappen RECORDER två gånger så
att dess lampa börjar blinka.
I detta läge blinkar lampan L som ett tecken på att det
digitala pianot står i beredskapsläge för inspelning på
spår 1.
2.
Ändra spår för inspelning genom att hålla
knappen FUNCTION intryckt medan du
trycker på knappen RECORDER (L/R).
Kontrollera att indikatorlampan för spåret du vill
spela in på blinkar.
Spår 1: Lampa L
Spår 2: Lampa R
Exempel: Spår 1 valt
3.
Välj tonen och effekterna (endast spår 1) du
vill använda för inspelning.
Ton (sidan SV-8)
Effekter (sidan SV-11)
ANM.
Om du vill att metronomen ska ljuda under
inspelning ska du uföra inställning av slag och
tempo och sedan trycka på knappen
METRONOME. Se ”Användning av metronomen”
på sidan SV-11 för närmare detaljer.
4.
Börja spela på tangentbordet.
Inspelning startas nu automatiskt.
5.
Tryck på knappen START/STOP a för att
stoppa inspelning.
Lampan för knappen RECORDER och lampan för
spåret du spelade in på ändras från blinkande till
tänd.
Tryck på knappen START/STOP a för att avspela
spåret du just spelat in.
6.
Tryck efter avslutad inspelning eller
avspelning på knappen RECORDER så att
dess lampa slocknar.
Inspelning av ett specifikt spår
i en sång
PX160-SW-1B.indd 19 2016/01/20 18:17:01
SV-18
Inspelning och avspelning
1.
Tryck på knappen RECORDER så att dess
lampa tänds.
2.
Håll knappen FUNCTION intryckt och tryck
på knappen RECORDER (L/R) för att välja
spåret du vill avspela under inspelning.
3.
Tryck på knappen RECORDER så att dess
lampa börjar blinka.
Detta gör att lampan L börjar blinka.
4.
Håll knappen FUNCTION intryckt och tryck
på knappen RECORDER (L/R) för att välja
spåret du vill spela in på.
Kontrollera att indikatorlampan för spåret du vill
spela in på blinkar.
Exempel: Att lyssna på avspelning av spår 1 medan du
spelar in på spår 2
5.
Välj tonen och effekterna (endast spår 1) du
vill använda för inspelning.
6.
Tryck på knappen START/STOP a eller
börja spela på tangentbordet.
Detta startar både avspelning av det inspelade spåret
och inspelning på det andra spåret.
7.
Tryck på knappen START/STOP a för att
stoppa inspelning.
1.
Tryck på knappen RECORDER så att dess
lampa tänds.
ANM.
När en sång innehåller en inspelning på båda spåren
går det att slå av det ena spåret och avspela enbart
det andra.
2.
Tryck på knappen START/STOP a.
Detta startar avspelning av sången och/eller spåret
du valde.
ANM.
Det går att ändra tempoinställning under avspelning
av ett spår.
Tryck åter på knappen START/STOP a för att
stoppa avspelning.
Att inspela ett spår i en sång
medan du lyssnar på
avspelning av det andra spåret
Tänd (avspelning) Blinkar (inspelningsberedskap)
Avspelning från det digitala
pianots minne
PX160-SW-1B.indd 20 2016/01/20 18:17:02
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Casio PX-160 Användarmanual

Kategori
Digitala pianon
Typ
Användarmanual