ESAB Tig 1500i, Tig 2200i, Caddy® Tig 1500i, Caddy® Tig 2200i Användarmanual

Kategori
Svetssystem
Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

SE
Valid for serial no. 803--xxx--xxxx0460 443 001 SE 080129
Tig 1500i/2200i
Caddy t
Bruksanvisning
-- 2 --
TOCs
Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles.
1DIREKTIV 3.........................................................
2 SÄKERHET 3........................................................
3 INTRODUKTION 5...................................................
3.1 Utrustning 5................................................................
3.2 Inställningspaneler 5.........................................................
4 TEKNISKA DATA 5...................................................
5 INSTALLATION 6....................................................
5.1 Placering 6.................................................................
5.2 Nätanslutning 7.............................................................
6 DRIFT 8.............................................................
6.1 Anslutningar och kontrollorgan 8..............................................
6.2 Symbolförklaring 8..........................................................
6.3 Vattenanslutning 8...........................................................
6.4 TIG--svetsning 9............................................................
6.5 MMA--svetsning 9...........................................................
6.6 Överhettningsskydd 9........................................................
6.7 Anslutning av kylaggregat
(endast Caddyt Tig 2200i) 9..................................................
6.8 Nätspänningsinkoppling 9....................................................
7 UNDERHÅLL 10......................................................
7.1 Kontroll och rengöring 10......................................................
8 FELSÖKNING 10......................................................
9 RESERVDELSBESTÄLLNING 11.......................................
10 DEMONTERING OCH SKROTNING 11..................................
SCHEMA 12.............................................................
BESTÄLLNINGSNUMMER 18.............................................
TILLBEHÖR 19.........................................................
-- 3 --
bt34d1sa
1DIREKTIV
RSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
ESAB AB, Welding Equipment, SE--695 81 Laxå, Sverige, försäkrar under eget ansvar att svets-
strömkälla T ig 1500i, 2200i, 2200iw från serienummer 803 är konstruerade och provade i överens-
stämmelse med standard EN 60974--1 /--3 och EN 60974--10 (Class A) enligt villkoren i direktiv
(2006/95/EG) och (2004/108/EG).
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --------
Kent Eimbrodt
Global Director
Equipment and Automation
Laxå 2008--01--25
2 SÄKERHET
Användaren av en ESAB svetsutrustning har det yttersta ansvaret för de säkerhetsåtgärder som berör perso-
nal i arbete med systemet eller i dess närhet. Säkerhetsåtgärderna skall uppfylla de krav som ställs denna
typ av svetsutrustning. Innehållet i den här rekommendationen kan ses som ett tillägg till de normala regler som
gäller för arbetsplatsen.
All manövrering måste utföras av utbildad personal som är väl insatt i svetsutrustningens funktion.
En felaktig manöver kan skapa en onormal situation som skadligt kan drabba såväl operatör som den maski-
nella utrustningen.
1. All personal som arbetar med svetsutrustningen skall vara väl insatt i:
S dess handhavande
S dess funktion
S gällande säkerhetsföreskrifter
S svetsning
2. Operatören skall se till:
S att ingen obehörig befinner sig inom svetsutrustningens arbetsområde vid start
S att ingen person står oskyddad när ljusbågen tänds
3. Arbetsplatsen skall:
S vara lämplig för ändamålet
S vara dragfri (gäller v id TIG--svetsning)
4. Personlig skyddsutrustning:
S Använd alltid föreskriven personlig skyddsutrustning som t ex skyddsglasögon, flamsäkra kläder,
skyddshandskar.
S Se till att inte använda löst sittande plagg såsom skärp, armband, ring etc som kan fastna, eller ge
brännskador.
5. Övrigt
S Kontrollera att anvisade återledare är väl anslutna.
S Ingrepp i elektriska enheter får endast göras av behörig personal.
S Nödvändig eldsläckningsutrustning skall finnas lätt tillgänglig väl anvisad plats.
S Underhåll av svetsutrustningen får ej utföras under drift.
OBSERVERA!
Denna produkt är endast avsedd för bågsvetsning.
SE
-- 4 --
bt34d1sa
Bågsvets och skärning kan vara skadlig för dig själv och andra var därför försiktig när du svetsar.
Följ din arbetsgivares säkerhetsföreskrifter som skall vara baserade tillverkarens varningstext.
ELEKTRISK CHOCK - Kan döda
S Installera och jorda svetsutrustningen enligt tillämplig standard.
S Rör ej strömförande delar eller elektroder med bara händer eller med våt skyddsutrustning.
S Isolera dig själv från jord och arbetsstycke.
S Ombesörj att din arbetsställning är s äker.
K OCH GAS - Kan vara farlig för din hälsa
S Håll ansiktet borta från svetsröken.
S Ventilera och sug ut svetsrök och gas från ditt och andras arbetsområde.
LJUSBÅGEN - Kan skada ögonen och bränna huden
S Skydda ögonen och kroppen. Använd lämplig svetshjälm med filterinsats och bär skyddskläder.
S Skydda kringstående med lämpliga skyddsskärmar eller förhängen.
BRANDFARA
S Gnistor (”svetsloppor”) kan orsaka brand. Se därför till att brännbara föremål inte finns i svetsplat-
sens närhet.
BULLER - Starka ljud kan skada hörseln
S Skydda öronen. Använd öronproppar eller andra hörselskydd.
S Varna personer i närheten för riskerna
VID FEL - Kontakta fackman
VARNING
Läs och förstå bruksanvisningen före installation och användning.
SKYDDA DIG SJÄLV OCH ANDRA!
ESAB kan tillhandahålla nödvändiga svetsskydd och övriga tillbehör.
VARNING!
Använd inte strömkällan för tining av frusna rör.
OBSERVERA!
Läs och förstå bruksanvisningen före installation och
användning.
OBSERVERA!
Utrustning av Class A är inte avsedd att användas i bostäder med
strömförsörjning från det allmänna lågspänningsnätet. Det kan föreligga
svårigheter att säkerställa elektromagnetisk kompatibilitet för utrustning
av Class A i sådana lokaler , till följd av såväl ledningsbundna som
luftburna störningar.
SE
-- 5 --
bt34d1sa
3 INTRODUKTION
Tig 1500i/2200i är en svetsströmkälla avsedd för T IG--svetsning och för svetsning
med belagda elektroder, (MMA--svetsning). Den användas med likström (DC).
ESAB’s tillbehör för produkten hittar du sidan 19.
3.1 Utrustning
Strömkällan levereras med 3 m svetskabel komplett med TIG--brännare, 3 m
återledarkabel, 3 m nätkabel och bruksanvisnvisning för strömkälla och inställnings--
panel, se under Beställningsnummer sidan 18.
3.2 Inställningspaneler
S TA33 S TA34
Utförlig beskrivning av inställningspanelerna finns i separat bruksanvisning.
4 TEKNISKA DATA
Tig 1500i Tig 2200i/2000iw
tspänning
230V, ±10%, 1 50/60Hz 230V, ±10%, 1 50/60Hz
Primärström
I
max
TIG
I
max
MMA
13,8 A
21,3 A
24,1 A
24,9 A
tmatning Z
max
0,35 ohm Z
max
0,30 ohm
Tomgångseffekt 30 W 30 W
Inställningsomde
TIG
MMA
3 -- 150 A
4 -- 150 A
3 -- 220 A
4 -- 170 A
Tillåten belastning vid TIG
20% intermittens
25% intermittens
60% intermittens
100% intermittens
--
150 A / 16,0 V
120 A / 14,8 V
110A/14,4V
220 A / 18,8 V
--
150 A / 16,0 V
110A/14,4V
Tillåten belastning vid MMA
25% intermittens
60% intermittens
100% intermittens
150 A / 26,0 V
100 A / 24,0 V
90 A / 23,6 V
170 A / 26,8 V
130 A / 25,2 V
110A/24,4V
Effektfaktor vid max ström
TIG
MMA
0,99
0,99
0,99
0,99
SE
-- 6 --
bt34d1sa
Tig 2200i/2000iwTig 1500i
Verkningsgrad vid max ström
TIG
MMA
76 %
80 %
78 %
81 %
Tomgångsspänning vid MMA 72 V 72 V
Arbetstemperatur --10 till + 40˚C --10 till + 40˚C
T ransporttemperatur --20 till + 55˚C --20 till + 55˚C
Kontinuerligt ljudtryck i tomgång <70db(A) <70db(A)
Dimensioner l x b x h
med kylenhet
418 x 188 x 208 mm
--
418 x 188 x 208 mm
418 x 188 x 345 mm
Vikt
kylenhet med/utankylvätska
9,2 kg
--
9,4 kg
6,7 / 4,5kg
Skyddsgas
max tryck
Alla typer avsedda för
TIG--svetsning
5 bar
Alla typer avsedda för
TIG--svetsning
5 bar
Isolationsklass transformator H H
Kapslingsklass IP 23 IP 23
Användningsklass
Intermittensfaktor
Intermittensfaktorn anger den tid i procent av en tiominutersperiod, som man kan svetsa med en
viss belastning.
Intermittensfaktorn gäller vid 40˚C omgivningstemperatur.
Kapslingsklass
IP--koden anger kapslingsklass, dvs graden av skydd mot inträngning av fasta föremål och vatten.
Apparat märkt IP 23 är avsedd för inom-- och utomhusbruk.
Användningsklass
Symbolen innebär att svetsströmkällan är konstruerad för användning i utrymmen med
förhöjd elektrisk fara.
tmatning, Z
max.
Största tillåtna nätimpedans i enlighet med IEC 61000--3--11.
5 INSTALLATION
Installationen skall utföras av behörig person.
Notera!
Krav på elnätet
Utrustning med hög effekt kan, till följd av den höga ström den drar från nätet, påverka
nätspänningen ogynnsamt. För vissa utrustningstyper kan det därför finnas anslutningsbegränsnin-
gar eller krav rörande maximalt tillåten nätimpedans eller erforderlig minsta uttagbara effekt vid
anslutningspunkten till det allmänna elnätet (se tekniska data). I sådana fall åligger det
utrustningens användare att kontrollera, om behövs genom att konsultera elnätsoperatören, att
den aktuella utrustningen får anslutas.
5.1 Placering
Placera svetsströmkällan att kylluftens in--och utlopp förblir fria.
SE
-- 7 --
bt34d1sa
5.2 Nätanslutning
Kontrollera att svetsströmkällan ansluts till rätt
nätspänning och att rätt säkringsstorlek används.
Skyddsjorda enligt gällande föreskrifter
Märkskyltens placering
Rekommenderad säkringsstorlek och minsta kabelarea
Tig 1500i Tig 2200i/2200iw
TIG MMA TIG MMA
tspänning
230 V ¦10 %,
1μ
230 V ¦10 %,
1μ
230 V ¦10 %,
1μ
230 V ¦10 %,
1μ
Nätfrekvens 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz
Nätkabelarea mm
2
3G2,5 3G2,5 3G2,5 3G2,5
Fasström I
1eff
9,1 A 11,5 A 11,5 A 13,4 A
Säkring
trög smältsäkring
dvärgbrytare typ C
16 A
13 A
16 A
13 A
16 A
16 A
16 A
16 A
OBS! Kabelareor och säkringsstorlekar ovan är enligt svenska föreskrifter . Anslut svetsströmkällan
enligt gällande lokala föreskrifter.
SE
-- 8 --
bt34d1sa
6 DRIFT
Allmänna säkerhetsföreskrifter för handhavande av denna utrustning finns
sidan 3. Läs d essa innan du använder utrustningen.
6.1 Anslutningar och kontrollorgan
1 Anslutning (+) för återledarkabel för Tig.
MMA: för återledarkabel eller svetskabel
7 Nätströmställare
2 Anslutning för fjärrdon 8 Nätkabel
3 Inställningspanel (se separat
bruksanvisning)
9 Anslutning för skyddsgas
4 Anslutning för startsignal från
TIG--brännare
10 Anslutning BLÅ, med ELP* för kylvatten
från kylaggregat.
5 Anslutning för gas till TIG--brännare 11 Anslutning RÖD för kylvatten till
kylaggregat
6 Anslutning (--) för Tig--brännare
MMA: återledarkabel eller svetskabel
12 Påfyllning av kylvätska
* ESAB Logic Pump se under punkt 6.3
6.2 Symbolförklaring
MMA TIG
6.3 Vattenanslutning
Kylaggregatet är försett med ett avkänningssystem ELP (ESAB Logic Pump) som
känner av om vattenslangarna är anslutna. Vid anslutning av vattenkyld TIG--
brännare startar kylningen.
SE
-- 9 --
bt34d1sa
6.4 TIG--svetsning
För att TIG--svetsa måste Tig 1500i/2200i utrustas med:
S en TIG--brännare
S en svetsgastub (en lämplig svetsgas)
S en svetsgasregulator (lämplig gasregulator)
S volframelektrod
S vid behov läm p ligt tillsatsmater ial.
6.5 MMA--svetsning
Anslutning av svets-- och återledarkabel
Svetsströmkällan har två uttag, en pluspol och en minuspol, för anslutning a v svets--
och återledarkablar. Vilket uttag svetskabeln ska anslutas till beror vilken elekt-
rodtyp som används. Anslutningspolaritet finns angivet elektrodförpackningen.
Anslut svetskabeln till den pol som anges elektrodförpackningen.
Anslut återledarkabeln till det andra uttaget svetsströmkällan. Fäst återledar--
kabelns kontaktklämma i arbetsstycket och se till att god kontakt erhålls mellan
arbetsstycket och uttaget för återledarkabeln svetsströmkällan.
6.6 Överhettningsskydd
Svetsströmkällan är försedd med två termovakter som löser ut vid för hög
temperatur. När detta sker bryts svetsströmmen och ett felmeddelande visas
displayen. När temperaturen sjunker återställs termovakten automatiskt.
6.7 Anslutning av kylaggregat
(endast Caddyt T ig 2200i)
Det är endast den som har lämpliga elkunskaper
(behörig) som får avlägsna skyddsplåtar för att:
ansluta, utföra service, underhåll och
reparationer en svetsutrustning.
Se monteringsanvisning i bruksanvisning för
kylaggregat.
6.8 Nätspänningsinkoppling
Tillslag av nätspänningen sker genom att ställa
nätströmställaren i läge “1”.
Spänningsfrånslag sker genom att ställa nätströmställaren i läge “0”.
Både vid ett nätspänningsbortfall och vid normalt spänningsfrånslag lagras svetsdata
för att kunna användas igen nästa gång strömkällan startas.
SE
-- 1 0 --
bt34d1sa
7 UNDERHÅLL
Regelbundet underhåll är viktigt för tillförlitlig och säker drift.
Det är endast den som har lämpliga elkunskaper (behörig) som får avlägsna
skyddsplåtar för att: ansluta, utföra service, underhåll och reparationer en
svetsutrustning.
OBS!
Samtliga garantiåtaganden från leverantören upphör att gälla om kunden själv under
garantitiden gör ingrepp i produkten för att åtgärda eventuella fel.
7.1 Kontroll och rengöring
Strömkällan
Kontrollera regelbundet att svetströmkällan inte är nedsmutsad.
Hur ofta och vilket sätt rengöringen skall u tföras beror på: svetsprocess, bågtid,
uppställning, samt omgivande miljö. Vanligtvis räcker det att blåsa ren strömkällan
med torr tryckluft (reducerat tryck) en gång om året.
Igensatt eller blockerat luft in-- och utlopp leder annars till överhettning.
TIG--brännare
Rengöring och byte av TIG--brännarens slitdelar bör ske med jämna mellanrum för
att erhålla en störningsfri svets.
8FELSÖKNING
Detta är rekommenderade kontrollåtgärder innan auktoriserad servicepersonal
tillkallas.
Typ av fel Åtgärd
Svetsströmkällan ger ingen
ljusbåge.
S Kontrollera om nätströmställaren är tillslagen.
S Kontrollera att svets-- och återledarkablarna är korrekt
anslutna.
S Kontrollera att rätt strömstyrka är inställd.
S Kontrollera nätsäkringen.
Svetsströmmen bryts under
pågående svetsning.
S Kontrollera om termovakterna har löst ut.
S Kontrollera nätsäkringarna.
Termovakten löser ut ofta. S Kontrollera om svetsströmkällans märkdata överskrids
(överbelastning av svetsströmkällan).
S Kontrollera att svetsströmkällan inte är nedsmutsad.
Dåligt svetsresultat. S Kontrollera att svets-- och återledarkablarna är korrekt
anslutna.
S Kontrollera att rätt strömstyrka är inställd.
S Kontrollera att inte felaktiga elektroder används.
S Kontrollera gasflödet.
SE
-- 1 1 --
bt34d1sa
9 RESERVDELSBESTÄLLNING
Reparations-- och elektriska arbeten ska utföras av ESAB auktoriserad
servicepersonal. Använd endast ESAB original reservdelar och slitdelar .
Tig 1500i, 2200i, 2200iw är konstruerade och provade i enlighet med internationell
och europeisk standard IEC/EN 60974--1, IEC/EN 60974--3 och IEC/EN 60974--10.
Efter utförd service eller reparation åligger det utförande serviceinstans att rvissa
sig om att produkten inte avviker från den ovan nämnda standarden.
Reservdelar beställs genom närmaste ESAB--representant, se sista sidan i denna
publikation.
10 DEMONTERING OCH SKROTNING
Svetsutrustningen är huvudsakligen tillverkad av stål, plast och ickejärnmetaller, och
ska avfallshanteras enligt lokala miljöbestämmelser.
Även kylvätska ska avfallshanteras enligt lokala miljöbestämmelser.
Släng inte elektrisk utrustning i det vanliga avfallet!
Enligt direktiv 2002/96/EG om avfallshantering av elektrisk och elektronisk utrustning
och dess genomförande i enlighet med nationell lag, ska elektrisk utrustning som nått
slutet av sin livslängd samlas in separat och lämnas in till en miljövänlig
återvinningsanläggning. Som ägare till utrustningen ska du skaffa dig information från
vår lokala representant om godkända insamlingssystem.
Genom att tillämpa detta direktiv gör du en insats för miljön och människors hälsa!
SE
Edition 080129
Schema
-- 1 2 --
bt34e
T ig 1500i TA34
Edition 080129
-- 1 3 --
bt34e
Edition 080129
-- 1 4 --
bt34e
T ig 1500i TA33
Edition 080129
-- 1 5 --
bt34e
Edition 080129
-- 1 6 --
bt34e
T ig 2200i TA33/TA34
Edition 080129
-- 1 7 --
bt34e
Tig 1500i, 2200i, 2200iw
Edition 080129
Beställningsnummer
-- 1 8 --
bt34o
Ordering no. Denomination Type
0460 450 880 Welding power source Caddyt Tig 1500i, TA33 incl. 3 m MMA cable kit complete
and Tig torch TXH 150, 4 m
0460 450 881 Welding power source Caddyt Tig 2200i, TA33 incl. 3 MM cable kit complete and
T ig torch TXH 200, 4 m
0460 450 882 Welding power source Caddyt Tig 1500i, TA34 incl. 3 m MMA cable kit complete
and Tig torch TXH 150, 4 m
0460 450 883 Welding power source Caddyt Tig 2200i, TA34 incl. 3 m MMA cable kit complete
and Tig torch TXH 200, 4 m
0460 450 884 Welding power source Caddyt Tig 2200iw, TA33 incl. water cooler, 3 m MMA cable
kit complete and T ig torch TXH 250w, 4 m
0460 450 885 Welding power source Caddyt Tig 2200iw, TA34 incl. 3 m MMA cable kit complete
and Tig torch TXH 250w, 4 m
0460 447 074 Instruction manual Control panel, Caddyt TA33, TA34
0459 839 025 Spare parts list Welding power source, Tig 1500i, Tig 2200i, Tig 2200iw
0459 839 028 Spare parts list Control panel, Caddyt TA33
0459 839 028 Spare parts list Control panel, Caddyt TA34
Instruction manuals and the spare parts list are available on the Internet at www.esab.com
R0460 443 /E080129/P24
Tig 1500i, 2200i, 2200iw
Tillbehör
-- 1 9 --
bt34a11a
Strap ................................... 0460 265 001
Cable holder ............................ 0460 265 002
Shoulder strap .......................... 0460 265 003
Trolley
for5--10litregasbottle ....................
0459 366 885
Trolley
for20--50litregasbottle ...................
0459 366 886
Trolley
for20--50litregasbottle ..................
0460 330 880
R0460 443 /E080129/P24
Tig 1500i, 2200i, 2200iw
-- 2 0 --
bt34a11a
Tig torch
TXH150 4m............................
TXH150 8m............................
TXH200 4m............................
TXH200 8m............................
TXH 250w 4 m ...........................
TXH 250w 8 m ...........................
0460 011 842
0460 011 882
0460 012 840
0460 012 880
0460 013 840
0460 013 880
Tig torch
TXH 150r 4 m ...........................
TXH 150r 8 m ...........................
TXH 200r 4 m ...........................
TXH 200r 8 m ...........................
TXH 250wr 4 m ..........................
TXH 250wr 8 m ..........................
0462 011 842
0462 011 882
0462 012 840
0462 012 880
0462 013 840
0462 013 880
Remote control adapter RA12 12pole ....
For analogue remote controls to CAN based
equipment.
0459 491 910
RemotecontrolunitMTA1CAN ..........
MIG/MAG: wire feed speed and voltage
MMA: current and arc force
TIG: current, pulse and background current
0459 491 880
RemotecontrolunitM110ProgCAN......
Choice of on of 10 programs
MIG/MAG: voltage deviation
TIG and MMA: current deviation
0459 491 882
RemotecontrolunitAT1CAN ............
MMA and TIG: current
0459 491 883
RemotecontrolunitAT1CFCAN.........
MMA and TIG: rough and fine setting of
current.
0459 491 884
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

ESAB Tig 1500i, Tig 2200i, Caddy® Tig 1500i, Caddy® Tig 2200i Användarmanual

Kategori
Svetssystem
Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för