McCulloch Dakota 442-16 40cc FA TL Användarmanual

Typ
Användarmanual
BRUKSANVISNING
VIKTIG INFORMATION: Läs instruktionerna nog grant och försäkra dig
om att du förstår dem innan du använder utrustningen och spara dem
för framti da behov.
530164617 3/2/04
BRUKERHÅNDBOK
VIKTIG INFORMASJON: Les disse anvisningene nøye og forsikre d eg
om at d u forstår dem før du bruker enheten og oppbev ar dem for sen-
ere bruk.
YTTÖOHJEKIRJA
TÄRKEÄÄ: Lue tämä oh jekirja huolellisesti läpi ennen kuin alat
käyttää laitetta. Säilytä ohjekirja myöhempää käyttöä varten.
BRUGERHÅNDBOG
VIGTIGE OPLYSNINGER: Læs instruktionerne omhyggeligt, før du
bruger enheden og gemme til senere henvisning.
441/442
SE
NO
FI
DK
2
IDENTIFIERING (VAD ÄR VAD?)
Primer
Främre
kugghjul
Justeringsverktyg
för svärd/kedja
Kastskydd
Främre handtag
Starthandtag
Stoppknapp
(på/av)
Bränsletank
Startkåpa
Tank för kedjeolja
LjuddämpareKedja
Stabiliseringstaggar
Tomgångsskruv
Svärd
Drivlänkar
Skär
Djupmätare
Riktning för
kedjans rotation
Justerrattens handtag
Fångstapp
Kedjebroms
Spak för choke/
snabb tomgång
Gasreglage
Bakre
handtag
Gasspärr
Cylinderkåpa
IDENTIFIERING AV SYMBOLER
VARNING! Arbete med
motorsåg kan vara farligt!
Oförsiktig eller felaktig
användning kan orsaka all-
varliga eller till och med dödli-
ga skador.
Läs och se till att du förstår
Bruksanvisningen innan du
använder motorsågen.
Använd alltid två
händer när du kör
motorsågen.
VARNING! Undvik att låta svärdspetsen komma i kon-
takt med andra föremål. Svärdet kan snabbt fara uppåt--
bakåt och orsaka allvarliga skador.
Använd skyddskläder.
Använd skyddskläder
Ögon-- skydd.
Ljudnivåer
Ljudtrycknivå vid 7,5 meter
3
KERHETSFÖRESKRIFTER
VARNING: Lossa alltid tändkabeln
och placera den så att den inte kan komma i
kontakt med tändstiftet.
undviker du att motorsågen startas oav-
siktligt vid installation, transport, justering el-
ler reparation av sågen (utom vid förgasar-
justering). Eftersom en m otorsåg är ett
skärande verktyg med hög hastighet ska
särskilda säkerhetsåtgärder vidtas för att
minska olycksrisken. Oförsiktig eller felaktig
användning kan orsaka allvarliga skador.
PLANERA I F ÖRVÄG
S Läs den här handboken noga att du
förstår och kan följa säkerhetsföreskrifter ,
varningar och handhavandeinstruktioner
innan du försöker använda motorsågen.
S Motorsågen får endast användas av en
vuxen person som förstår och kan följa de
säkerhetsföreskrifter , varningar och hand-
havandeinstruktioner som finns i den här
handboken.
tt
åtsittande
klädsel
Sk y d d s ---
stövlar
Skyddsbyxor
Kraftiga
handskar
Ögon---
skydd
Hörsel--
skydd
H
j
älm
S Använd skyddskläder. Du bör alltid an-
vända kängor med stålhätta och halkfria
sulor, tätt åtsittande kläder, kraftiga, halk-
fria handskar, ögonskydd, t ex imfria, ven-
tilerade skyddsglasögon eller visir, en
godkänd hjälm och hörselskydd (öron-
proppar eller kåpor) för att bevara din hör-
sel. Om du använder motorsågen ofta bör
du undersöka hörseln regelbundet, efter-
som ljudet från en motorsåg kan skada
hörseln. Hår som räcker nedanför axlarna
ska sättas upp.
S Håll alla kroppsdelar borta från kedjan när
motorn går.
S Barn, åskådare och djur ska hållas
minst 10 meters avstånd från arbetsplat-
sen. Tillåt inte att andra människor eller
djur befinner sig nära motorsågen när den
startas eller när du använder den.
S Använd inte motorsågen när du är trött,
sjuk eller upprörd, eller om du har intagit al-
kohol, droger eller medicin. Du måste ha
god fysisk hälsa och vara mentalt alert.
Motorsågsarbete är ansträngande. Om
du har någon åkomma som kan förvärras
av ansträngande arbete ska du rådgöra
med din doktor innan du använder en mo-
torsåg.
S Planera sågningen noggrant i förväg. Bör-
ja inte såga förrän du har röjt arbetsplat-
sen, skaffat stadigt fotfäste och, om du fäl-
ler träd, planerat en reträttväg.
SÄKER ANVÄNDNING
S Kör aldrig en motorsåg med en hand. Både
användaren och dennes medhjälpare och
eventuella åskådare kan skadas allvarligt
om bara en hand används. En motorsåg är
avsedd att användas med två händer.
S Motorsågen ska endast användas i väl
ventilerade miljöer utomhus.
S Kör aldrig motorsågen medan du står
en stege eller i ett träd, såvida du inte har
särskild utbildning för detta.
S Se till att kedjan inte är i kontakt med något
annat föremål när du startar motorn. För-
sök aldrig starta sågen när svärdet befin-
ner sig i ett skär .
S Tryck inte för mycket med sågen när du
närmar dig slutet ett skär. För kraftigt
tryck kan resultera i att du förlorar kontrol-
len när skäret är klart.
S Stanna motorn innan du sätter ned sågen.
S Använd inte en motorsåg som är skadad,
felaktigt justerad eller ej komplett och
korrekt ihopsatt. Byt alltid ut svärd, kedja,
handskydd eller kedjebroms omedelbart
om de skadas, går sönder eller annat
sätt tas bort.
S När motorn stoppats bär du sågen med
ljuddämparen bort från kroppen och svär-
det och kedjan bakåt, helst med ett kedjes-
kydd på.
HÅLL SÅGEN I GOTT SKICK
S All motorsågsservice ska utföras av en god-
känd serviceverkstad, utom de åtgärder
som du hittar i underhållsavsnittet i den här
handboken. Om till exempel fel verktyg an-
vänds för att ta bort eller låsa svänghjulet vid
kopplingsservice kan det orsaka skador
svänghjulet som därmed kan spricka.
S Se till att kedjan inte rör sig när gasreglaget
släpps. För justering, se ”Förgasarjustering”.
S Modifiera inte sågen något sätt. Använd
endast tillbehör som levererats med sågen
eller specifikt rekommenderats av tillver-
karen.
S Se till att handtagen är torra, rena och fria
från olje-- och bränslerester.
S Se alltid till att bränsle-- och oljelock, skru-
var och muttrar är väl åtdragna.
S Använd endast McCullochR-- tillbehör och
--reservdelar enligt rekommendation.
HANTERA BRÄNSLE MED VAR-
SAMHET
S Rök inte medan du hanterar bränsle eller
medan du kör sågen.
S Eliminera allt som kan orsaka gnistor eller
lågor i närheten av den plats där bränsle
blandas eller fylls på. Rökning, öppen eld
eller arbete som kan orsaka gnistor får inte
förekomma. Låt motorn kallna innan du
fyller bränsle.
S Blanda och fyll bränslet utomhus bar
mark. Förvara bränslet i ett svalt, torrt och
4
väl ventilerat utrymme, och använd en
godkänd, märkt behållare för allt bränsle.
Torka upp allt bränslespill innan du startar
sågen.
S Förflytta dig minst 3 meter från tankstället
innan du startar motorn.
S Slå av motorn och låt sågen kallna behö-
rigt avstånd från lättantändlig t material. Ställ
den inte på torra löv, gräs, papper osv. Ta för-
siktigt av bränslelocket och fyll bränsle.
S Förvara sågen och bränslet i ett utrymme
där bränsleångor inte kan komma i kontakt
med gnistor eller öppen eld från varmvat-
tenberedare, elektriska motorer eller om-
kopplare, värmepannor osv.
KAST
VARNING: Undvik en kast som kan
resultera i allvarlig skada. En kast är en
snabb och plötslig rörelse bakåt, uppåt eller
framåt med guidestången som uppstår
sågens kedja nära den övre tippen
guidestången kommer i kontakt med ett
föremål såsom en stam eller gren, eller när
träet kommer för nära och klämmer sågens
kedja i skåran. Kontakt med ett främmande
remål i träet kan också resultera i rlorad
kontroll över kedjesågen.
S En roterande kast kan även uppstå när
den rörliga kedjan kommer i kontakt med
ett föremål vid den övre tippen av
guidestången. Denna kontakt kan orsaka
kedjan att gräva sig in i föremålet, vilket
stoppar kedjan i en kort stund. Resultatet
är en blixtsnabb kast vilken stöter
guidestången uppåt och bakåt mot
operatören.
S En nypningskast kan upps när träet
närmar sig och klämmer den rörliga
sågkedjan i skåran längsmed toppen av
guidestången och sågkedjan plötsligt
stannar. Detta plötsliga stopp av
sågkedjan resulterar i en omkastning av
kedjekraften som används för att såga
träet och får sågen att röra sig i den
motsatta riktningen av kedjeroteringen.
Sågen förs rakt bakåt mot operatören.
S En indragning kan upps när den rörliga
kedjan får kontakt med ett föremål i träet i
skåran längsmed botten guidestången
och sågkedjan plötsligt stannar. Denna
plötsliga hävning drar sågen framåt och
iväg från operatören och kan lätt
operatören att förlora kontrollen över
sågen.
Undvik nypningskast:
S Var extra uppmärksam situationer eller
hinder som kan göra att kedjan nyps fast
eller annat sätt stannar.
S Såga inte mer än en stock i taget.
S Vrid inte sågen när svärdet dras ut ur ett
skär.
Undvik indragning:
S Ha alltid full gas och sågkroppen mot trä-
det när du börjar såga.
S Använd kilar av plast eller trä. Använd ald-
rig metall för att hålla ett skär öppet.
Kastbana
Undvik hinder
Röj arbetsplatsen
MINSKA RISKEN FÖR KAST
S Var medveten om att kast kan inträffa.
Med en grundläggande förståelse för kast
kan du minska det överraskningsmoment
som bidrar till olyckor.
S Låt aldrig kedjan komma i kontakt med nå-
got föremål vid svärdspetsennär kedjan är
i rörelse.
S Håll arbetsområdet fritt från hinder , t ex
andra träd, grenar, stenar, staket, stubbar
osv. Ta bort eller undvik alla hinder
motorsagen skulle kunna vidröra när du
sågar en viss stock eller gren.
S Se till att motorsagen är vass och lagom
sträckt. En slak eller s kedja kan öka ris-
ken för kast. Följ tillverkarens instruktioner
för filning och underhåll av kedjan. Kon-
trollera sträckningen regelbundet med
motorn avslagen, aldrig med motorn
igång. Se till att svärdsmuttrarna är or-
dentligt åtdragna när du har sträckt ked-
jan.
S Såga alltid med full gas från första början.
Om kedjan går långsammare är det större
risk för kast.
S Såga en stock i taget.
S Var extra försiktig när du för in svärdet i ett
tidigare skär.
S Försök aldrig starta ett skär med svärdets
yttersta spets.
S Se upp för stockar eller andra krafter som
kan stänga ett skär och nypa fast eller falla
mot kedjan.
S Använd de kastmotverkande svärd och
kedjor som rekommenderas för din såg.
BEHÅLL KONTROLLEN
Never reverse
hand positions
Stand to the left of
the saw
5
Tumm en runt handtaget
Rak armbåge
S Håll stadigt i sågen med båda händerna
medan motorn går, och släpp inte taget.
Ett stadigt grepp hjälper dig minska risken
för kast och behålla kontrollen över sågen.
Vänstra handens fingrar ska vara böjda
runt det främre handtaget och den vänstra
tummen ska vara under detsamma. Håll
den högra handen helt runt det bakre
handtaget oavsett om du är vänsterhänt
eller högerhänt. Håll vänstra armen rak
med armbågen låst.
S Placera din vänstra hand det främre
handtaget så att den är i linje med din hög-
ra hand det bakre handtaget. Växla ald-
rig vänstra och högra handens placering
för någon typ av skär.
S Stå med vikten jämnt fördelad båda be-
nen.
S Stå lite till vänster om sågen för att undvika
att kroppen kommer i direkt linje med
motorsagen.
S Sträck dig inte. Du kan bli dragen eller
knuffad ur balans och förlora kontrollen
över sågen.
S Såga aldrig över axelhöjd. Det är svårt att
kontrollera sågen över axelhöjd.
SÄKERHET MOT KAST
VARNING: Nedanstående utrust-
ning finns din såg för att minska risken för
kast, men dessa kan aldrig helt eliminera
denna farliga händelse. Som motorsågsan-
vändare får du aldrig helt förlita dig säker-
hetsutrustningen. Du måste följa alla säker-
hetsföreskrifter, instruktioner och
underhållsanvisningar i den här handboken
för att försöka undvika kast och andrakrafter
som kan orsaka allvarlig skada.
S Svärd som motverkar kast. Svärdet är
konstruerat med liten radie vid spetsen,
vilket minskar storleken det farliga om-
rådet längst ut svärdet (kastsektorn).
Svärd med
stor radie
Svärd med
liten radie
Kastsektor
Kastsektor
S Kedja som motverkar kast. Kedjan är kon-
struerad med en konturerad underställ-
ningsklack och en styrlänk som avleder
kastkraften och låter träet gradvis föras till
skärtanden.
Kedja som motverkar
kast
Underställningsklack
Förlängd styrlänk
Avleder kastkraften
och låter träet gradvis
föras till skärtanden
S Handskydd som konstruerats för att mins-
ka risken för att din vänstra hand kommer i
kontakt med kedjan om handen halkar av
det främre handtaget.
S Placeringen av de främre och bakre hand-
tagen, med avstånd mellan handtagen och
i linje med varandra. Avståndet mellan
handtagen och den räta linjen mellan hän-
dernas placering som denna konstruktion
medger samverkar för att ge balans och
motståndskraft för att kontrollera den vri-
drörelse sågen gör bakåt mot användaren
om kast inträffar.
VARNING: LITA EJ ENBART DE
ANORDNINGAR INBYGGDA I DIN SÅG.
DU BÖR ANVÄNDA SÅGEN KORREKT
OCH MED FÖRSIKTIGHET FÖR ATT
UNDVIKA KASTER. Guide--stänger för
reducerade motreaktioner och sågkedjor för
mindre motreaktioner reducerar chansen
och omfattningen av en kast
rekommenderas. Din såg har en sågkedja
för mindre kaster och stång som
originalutrustning. Reparationer en
kedjebroms bör göras av en auktoriserad
återförsäljare. Ta din maskin till stället där du
köpte den om du köpte den från en
auktoriserad återförsäljare, eller till närmsta
huvudsakliga auktoriserad återförsäljare.
S Om svärdspetsen kommer i kontakt med
andra föremål kan resultatet i vissa fall bli
en blixtsnabb bakåtrörelse som kastar
svärdet bakåt--uppåt mot användaren.
S Om kedjan nyps mot svärdet kan svärdet
snabbt skjutas bakåt mot användaren.
S Båda dessa händelser kan göra att du tap-
par kontrollen över sågen med allvarliga
skador som följd. Lita aldrig helt den sä-
kerhetsutrustning som finns inbyggd i din
motorsåg.
KEDJEBROMS
S Kedjebroms, designad för att stoppa
kedjan i händelse av en kast.
VARNING: Motorsågen är utrustad
med en kedjebroms som är konstruerad så att
den stannar kedjan omedelbart om du får ett
kast. Kedjebromsen minskar risken för
olyckor , men det är bara du som kan förhindra
dem. LIT A INTE A TT KEDJEBROMSEN
SKA SKYDDA DIG I HÄNDELSE AV KAST.
SÄKERHETSINFORMATION: Perso-
ner som lider av circulationsrubbningar eller
onormala svullnader och som utsätter sig för
vibrationer genom långvarigt användande
av bensindrivna handredskap kan skador
blodkärl eller nerver i fingrar , händer och
leder. Långvarig användning i kall väderlek
har påvisat skador blodkärlen hos annars
friska människor. Om symptom som dom-
6
ning, smärta, kraftlöshet, förändringar i hu-
dens färg eller struktur eller förlorad känsel
i fingrar, händer eller leder uppträder ska du
omedelbart sluta användaredskapet och sö-
ka medicinsk hjälp. Ett antivibrationssystem
garanterar inte att dessa problem inte upp-
står. Den som använder motorredskap re-
gelbundet måste hålla noggrann kontroll
sin fysiska hälsa och skicket redskapet.
MONTERING
VARNING: Kontrollera alla monter-
ingssteg om sågen levererades färdigmon-
terad. Skyddshandskar (ingår ej) ska an-
vändas vid montering. Använd a lltid
skyddshandskar när du arbetar med kedjan.
Kedjan är vass och du kan skära dig även
när den inte rör sig!
MONTERING AV STABILISERING-
STAGGAR
Stabiliseringstaggarna kan användas som
vridningscentrum när du gör ett skär.
1. Lyft justerrattens handtag och vrid moturs
för att lossa kedjebromsen..
2. Rikta in pilarna mot varandra genom att
trycka ner spänningsspaken till installa-
tionspositionen (se illustrationen). Ta
bort kedjebromsen från sågen.
3. Fäst stabiliseringstaggarna med t
skruvar enligt bilden.
MONTERA SVÄRDET OCH KEDJAN
(Om de inte redan är monterade)
1. Flytta ON/STOP--knappen till STOP--
läget.
2. Kontrollera att kedjebromsen släppt (se
KEDJEBROMS i avsnittet ANVÄND--
NING).
VIKTIGT: Innandugårvidaretillnästasteg,
skall du vara noga med att sågen befinner sig
upprätt en plan yta enligt illustrationen
nedan. Kedjan kan inte spännas korrekt om
sågen inte befinner sig upprätt.
3. Lyft justerrattens handtag och vrid moturs
för att lossa kedjebromsen.
Justerrattens
handtag
Spänningsspak
LOSSA
4. Rikta in pilarna mot varandra genom att
trycka ner spänningsspaken till installa-
tionspositionen (se illustrationen). Ta
bort kedjebromsen från sågen.
SPÄNNINGSSPAKEN TILL
INSTALLATIONSPOSITIONEN
5. Ta bort transportsäkringen i plast (om
sådan finns).
6. För svärdguiden bakom kopplingstrum-
man tills svärdguide n tar emot kopplings-
trummans kugghjul.
Kedje-
broms
Kopplingstrumma
7. Ta försiktigt ur den nya kedjan ur
förpackningen. Förbered den nya ked-
jan genom att kontrollera rätt rotation-
sriktning. Följer man inte illustrationen,
är det lätt att placera kedjan åt fel håll
sågen. Använd illustrationen av kedjan
för att bestämma korrekt rotationsrikt-
ning.
SKÄREN MÅSTE
BEFINNA SIG I KEDJANS
ROTATIONSRIKTNING
Svärd--
spetsen
7
Skären
D
j
uphet
Drivlänk
8. Placera kedjan över samt bakom kop-
plingen och låt drivlänkarna fatta tag i
kopplingstrummans kugghjul.
9. Passa in undersidan av drivlänkarna
mellan tänderna kugghjulet i
svärdguidens nos.
10. Lägg tillrätta drivlänkarna i svärdets skåra.
11. Dra svärdguiden framåt tills det att kedjan
är spänd i svärdguidens spår. Kontrollera
att alla drivlänkar befinner sig i svärdets
spår.
ATT BYTA UT KEDJEBROMSEN:
1. Rikta in pilarna kedjebromsen mot
varandra genom att trycka ner
spänningsspaken till installationsposi-
tionen (se illustrationen).
2. Montera kedjebromsen. Vrid justerrat-
tens handtag medurs tills det att ratten
börjar gängas bulten.
3. Släpp spänningsspaken. Kedjan kom-
mer att spännas automatiskt.
4. Under det att man lyfter svärguidens
spets, vrider man justerrattens handtag
medurs för att dra fast svärdet. Dra åt
tills det att svärdet är ordentligt fastdra-
get. Draåtordentligtförhand.
Använd inte verktyg r att dra åt!
DRA ÅT
5. För tillbaka justerrattens handtag till sitt
ursprungliga läge. Se till att kuggarna i
justerratten ligger i spåren av kedjebrom-
sen och att spänningsspaken ligger sin
plats.
Kuggar
Spår
KEDJESPÄNNING (Gäller även
sågardärkedjan redanärmonterad)
VARNING: Använd skyddshandskar
när du hanterar kedjan. Kedjan är vass och
du kan skära dig även när den inte är i
rörelse.
Det är normalt att en ny kedja sträcker sig
under de första 15 minuternas användning. Du
skall kontrollera kedjespänningen ofta samt
justera den vid behov. Kontrollera alltid kedjans
spänning varje gång du skall använda och fylla
bränsle i din såg eller du märker att kedjan
är det minsta slak.
1. Flytta ON/STOP--knappen till STOP--
läget.
2. Kontrollera att kedjebromsen släppt (se
KEDJEBROMS i avsnittet
ANVÄNDNING).
VIKTIGT: Innandugårvidaretillnästasteg,
skall du vara noga med att sågen befinner sig
upprätt en plan yta enligt illustrationen
nedan. Kedjan kan inte spännas korrekt om
sågen inte befinner sig upprätt.
3. Använd en skruvmejsel för att föra runt
kedjan svärdguiden och kontrollera
att kedjan inte är knäckt någonstans
Kedjan skall kunna röra sig fritt.
MOTORS
Å
GEN I UPPR
Ä
TT POSITION
Svärd
Justeringsverktyg
för svärd/kedja
Justerratt
4. Lyft justerrattens handtag och vrid 1
varv moturs för att lossa svärdet. Kedjan
kommer att spännas automatiskt.
OBS: Om kedjebromsen släpper från sågen,
se A T T BYT A UT KEDJEBROMSEN.
Justerrattens
handtag
8
Spänningsspak LOSSA
5. Under det att man lyfter svärguidens
spets, vrider man justerrattens handtag
medurs för att dra fast svärdet. Dra åt
tills det att svärdet är ordentligt fastdra-
get. Drtordentligtförhand.
Använd inte verktyg r att dra åt!
6. Använd en skruvmejsel för att föra runt
kedjan och kontrollera att alla dess
länkar befinner sig i spåret.
7. För tillbaka justerrattens handtag till sitt
ursprungliga läge. Se till att kuggarna i
justerratten ligger i spåren av kedjebrom-
sen och att spänningsspaken ligger sin
plats.
VARNING: Om sågen används med
för slak kedja, kan kedjan hoppa av från
svärdguiden vilket kan resultera i allvarlig
skada.
ANVÄNDNING
INNAN D U STARTAR MOTORN
VARNING: Läs igenom bränsle--
informationen i säkerhets-- föreskrifterna innan
du sätter igång. Försök inte att fylla bränsle
om du inte förstår säkerhetsföreskrifterna.
Kontakta en auktoriserad verkstad.
SMÖRJNING AV SVÄRD OCH
KEDJA
Svärdet och kedjan kräver kontinuerlig
smörjning. Smörjningen sker via ett
automatiskt system, förutsatt att oljetanken
hålls fylld. Vid oljebrist förstörs svärdet och
kedjan snabbt. För lite olja resulterar i
överhettning, med rök från kedjan och/eller
missfärgning av svärdet som synbara bevis
detta.
För smörjning av svärd och kedja får endast
olja avsedd för smörjning av svärd och kedja
användas.
Oljelock
Bränsleblandningslock
FYLLA BRÄNSLE
VARNING: Ta bort bränslelocket
innan påfyllning av bränsle.
Motorn är certifierad för att drivas med blyfri
bensin. Bensinen måste blandas med olja av
god kvalitet för luftkylda 2--taktsmotorer
blandad i proportionen 40:1 (2.5%).
Proportionen 40:1 får du genom att blanda 5
liter blyfri bensin med 0,125 liter olja. ANVÄND
EJ båt-- eller bilmotorolja. Sådana oljor leder till
skada grästrimmerns motor. Vid blandning
av bränsle ska de instruktioner som finns
tryckta oljetanken följas. När bensinen
tillsätts olja, ska tanken skakas om så att
bränslet blandas grundligt. Innan bränsle
tillsätts trimmern ska de säkerhetsregler som
gäller för bränslet läsas igenom och följas.
VIKTIGT!
Erfarenheten visar att bränslen med
alkoholblandningar (med tillsatser av etanol
eller metanol) kan dra till sig fukt som leder till
separering och syrabildning under förvaring.
Syran kan skada motorns bränslesystem
under förvaring. r att undvika problem med
motorn bör du tömma bränslesystemet innan
förvaring 30 dagar eller längre. m
bränsletanken, starta motorn och låt den tills
bränsledningarna och förgasaren är tömda.
Använd alltid nytt bränsle följande säsong.
Använd aldrig produkter för motor-- eller
förgasarrengöring i bränsletanken, vilket kan
orsaka permanent skada.
KEDJEBROMS
Om bromsen redan är aktiverad kopplas den
ur om du drar det främre handskyddet bakåt
långt som möjligt mot det främre
handtaget. När du sågar måste kedjebrom-
sen vara urkopplad.
VARNING: Kedjan ska inte röra sig
när motorn körs tomgång. Om kedjan rör
sig vid tomgång kan du läsa stycket FÖR-
GASARJUSTERING i den här handboken.
Undvik att röra ljuddämparen. En het ljud-
dämpare kan orsaka allvarliga brännskador.
Stanna motorn genom att trycka kontakten
till läget STOPP eller AV.
Starta motorn genom att hålla fast sågen
ordentligt marken, som bilden nedan vi-
sar. Se till att kedjan kan röra sig fritt och inte
kommer i kontakt med några föremål.
A
nvänd bara 40---45 cm snöre p er drag.
Håll fast sågen ordentligt när du drar i
startsnöret.
9
VIKTIGT ATT KOMMA IHÅG
När du drar i startsnöret, utnyttja inte snöret i
sin hela längd, för detta kan leda till att snöret
brister. Låt inte snöret dra sig in med full
fjäderkraft. Håll i handtaget och låt snöret
spola sig in långsamt.
När du startar motorn vid kallt väder , dra
spaken till läget FULL CHOKE. Låt motorn
värma sig upp innan du trycker gasreglaget.
OBS: Skär inte i material medan spaken
står i läget FULL CHOKE.
STARTA EN KALL MOTOR (eller
start efter påfyllning av bränsle)
OBS
: I de följande stegen, när spaken för
choke/snabb tomgång är helt utdragen,
ställer sig gasreglaget automatiskt till det
rätta startläget.
KONTAKT (ON/STOP)
ON (PÅ)
STOP (STOPP)
(VY FRÅN SIDAN)
1. Flytta ON/STOP--kontakten till läget ON
(PÅ).
2. Dra spaken för choke/snabb tomgång
helt ut (till läget FULL CHOKE).
3. Tryck primer--knappen långsamt 6
gånger.
4. Dra i startsnöret 5 gånger skarpt med
höger hand. därefter över till nästa
steg.
OBS: Om det verkar som om motornförsöker
starta före det femte draget, dra inte vidare,
utan omedelbart över till nästa steg.
5. Flytta spaken för choke/snabb tomgång
till halva läget (HALF CHOKE).
OFF HALF
SP
A
KF
Ö
RCHOKE/SN
A
BB TOMG
Å
NG
Spak för choke/
snabb tomgång
(VY FRÅN SIDAN)
FULL
6. Dra skarpt i startsnöret med höger hand
tills motorn startar .
7. Låt motorn ca 5 sekunder. Tryck
därefter gasreglaget och frigör den
för att låta motorn över till tomgång.
START AV VARM MOTOR
1. Flytta ON/STOP--kontakten till läget ON
(PÅ).
2. Dra spaken för choke/snabb tomgång till
halva läget (HALF CHOKE).
3. Tryck primer--knappen långsamt 6
gånger.
4. Dra skarpt i startsnöret med höger hand,
tills motorn startar .
5. Tryck gasreglaget och frigör den för
att låta motorn över till tomgång.
START AV SUR MOTOR
Motorn kan ha fått för mycket bränsle omden
inte har startat efter 10 försök.
Motorer som har fått för mycket bränsle kan
åtgärdas genomatt följa startrutinen ovan för
en varm motor. Flytta spaken för choke/
snabb tomgång helt in (choke frånkopplad,
OFF CHOKE). Se till att ON/STOP--
kontakten är i läget ON (PÅ).
Det kan krävas att du drar i startsnöret
många gånger innan motorn startar
beroende hur mycket bränsle sågen har
fått. Om motorn inte startar kan du läsa i
FELSÖKNINGSTABELLEN.
KEDJEBROMS
VARNING: Om bromsbandet är
påsatt för tunt kan det brytas även om
kedjebromsen utlöses. Med ett trasigt
bromsband kommer ej kedjebromsen att
stoppa kedjan. Kedjebromsen bör bytas ut av
en auktoriserad återförsäljare om någon del är
sliten eller mindre än 0,5 mm tjock.
Reparationer kedjebromsen bör endast
göras av en auktoriserad återförsäljare. Ta din
maskin till stället du pte den från om det var
en auktoriserad återförsäljare, eller till närmsta
huvudsakliga auktoriserad återförsäljare.
S Den här sågen är utrustad med en
kedjebroms. Bromsen har utformats för att
stoppa kedjan vid kast.
S Den tröghetsaktiverade kedjebromsen
aktiveras om det främre handskyddet
trycks framåt, antingen manuellt (för hand)
eller automatiskt (genom plötslig rörelse).S
Om bromsen redan är aktiverad kopplas
den ur om du drar det främre handskyddet
bakåt så långt som möjligt mot det främre
handtaget.
S När du sågar måste kedjebromsen vara
urkopplad.
Urkopplad
Inkopplad
Kontroll av bromsfunktion
VARNING: Kedjebromsen måste
kontrolleras flera gånger om dagen. Motorn
måste vara under denna procedur. Detta
är det enda tillfälle sågen bör placeras
marken med motorn igång.
Placera sågen stabilt underlag. Ta tag i
det bakre handtaget med din högra hand och
i det främre med din vänstra hand. Dra full
gas. Aktivera kedjebromsen genom att vrida
vänster handled mot handskyddet utan att
släppa greppet om det främre handtaget.
Kedjan bör stanna direkt.
Kontroll av tröghetsaktiverad
funktion
VARNING: När följande procedurer
genomförs måste motorn vara avstängd.
10
Ta tag i det bakre handtaget med din högra
hand och i det främre med din vänstra hand.
Håll motorsågen ungefär 35 cm ovanför en
stubbe eller något annat fast föremål. Släpp
greppet om det främre handtaget och låt
sågen, av egen vikt, rotera kring det bakre
handtaget. När svärdspetsen träffar stubben
bör bromsen aktiveras.
SÅGARBETE METODS
VIKTIGT
S Kontrollera kedjespänningen innan du
använder sågen för första gången samt efter
1 minuts användning. Se KEDJESPÄN--
NING I avsnit t e t UNDERHÅLL .
S Såga endast i trä. Såga inte i metall, plast,
byggstenar , byggnadsmaterial av annat
än t osv.
S Stoppa sågen om kedjan träffar något
okänt föremål. Inspektera sågen ochrepa-
rera delar vid behov.
S Håll kedjan ren från sand och smuts. Även
små mängder smuts gör snabbt kedjan s
och ökar risken för kast.
S Öva att såga några s stockar med
följande tekniker för att in känslan av att
använda sågen innan du påbörjar ett stör-
re sågarbete.
S Tryck gasreglaget och låt motorn kom-
ma upp i full hastighet innan du sågar.
S Börja såga med sågramen mot stocken.
S Håll motorn full hastighet hela tiden me-
dan du sågar .
S Låt kedjan göra jobbet åt dig. Utöva endast
ett lätt tryck nedåt.
S Släpp gasreglaget så fort sågningen är av-
slutad och låt motorn tomgång. Om
du låter sågen full gas utan belast-
ning kan onödigt slitage uppstå.
S För att undvika att tappa kontrollen efter
avslutad sågning bör du inte utöva något
tryck sågen i slutskedet av sågningen.
S Stanna motorn innan du sätter ned sågen.
TRÄDFÄLLNINGSTEKNIKER
VARNING: Såga inte nära byggna-
der och elledningar om du inte vet åt vilket
håll trädet faller, kvällen/natten eftersom
du inte ser så bra, eller vid dåligt väder, t ex
regn, snö och starka vindar, eftersom det
är svårt att förutsäga fallriktningen.
Förbered sågningsarbetet noggrant i förväg.
Du behöver en tom yta runt om trädet, så att
du kan placera fötterna säkert. Kontrollera
eventuella brutna eller döda grenar som kan
falla dig och orsaka allvarliga skador.
Naturliga förhållanden som kan ett träd att
falla i en viss riktning omfattar:
S Vindens riktning och hastighet.
S Trädets lutning. Trädets lutning kan vara
svår att avgöra p g a ojämn eller sluttande
terräng. Använd ett lod eller vattenpass för
att avgöra i vilken riktning trädet lutar .
S Vikt och grenar en sida.
S Omgivande träd och hinder .
Leta efter förmultning och röta. Om stam-
men är rutten kan den brytas av och fallamot
användaren.
Se till att det finns tillräckligt med utrymme för
trädet att falla. Håll ett avstånd
2-1/2 träd-
längd från närmaste person eller andra före-
mål. Motorljudet kan dränka ett varningsrop.
Ta bort smuts, stenar, lös bark, spikar, fäst-
klammer och järntråd från trädet där det ska
sågas.
Fallriktning
45_
Planera en säker reträttväg
Reträtt
Reträtt
FÄLLA STORA TRÄD
(15 cm i diameter eller större)
Fällhuggmetoden används för att fälla stora
träd. En kil sågas ut den sida av trädet
som du vill att trädet ska falla mot. När en fäll-
sågning görs motsatt sida av trädet kom-
mer trädet att falla mot kilurholkningen.
SÅGA KILURHOLKNING OCH FÄL-
LA TRÄDET
S Såga kilurholkningen genom att först såga
den övre delen av kilen. Såga igenom
1/3
av trädets diameter. Avsluta sedan kilur-
holkningen genom att såga den nedre de-
lenav kilen. Se bilden. När kilen är utsågad
tar du bort den från trädet.
Kil
rsta
sågningen
Andra
sågningen
Sista sågningen här. 5 cm ovanför
kilens mitt.
5cm
5cm
S När du har tagit bort kilen gör du den fällan-
de sågningen motsatt sida av kilurholk-
ningen. Det gör du genom att såga ungefär
fem centimeter ovanför mitten kilur-
holkningen. sätt lämnas tillräckligt
mycket osågat t kvar för att det ska bilda
ett gångjärn. Gångjärnet förhindrar att trä-
det faller i fel riktning.
11
Öppning
av den fällande
sågningen
Stängning
av kilur-
holkningen
Gång
j
ärnet håller k
v
ar trädet stubben
och gör att fallet kontrolleras
OBS: Innan den fällande sågningen är
avslutad använder du vid behov kilar för att
öppna upp skåran och styra fallriktningen.
Använd trä-- eller plastkilar, men aldrig stål eller
järn, för att undvika kast och skador kedjan.
S Var uppmärksam tecken att trädet
håller att falla: knakande ljud, skåran
vidgas eller att de övre grenarna rör sig.
S När trädet börjar falla stannar du sågen,
ställer ned den och skyndar dig bort längs
med den planerade reträttvägen.
S Ned ett träd som endast delvis har fallit.
Undvik skador genom att inte använda mo-
torsågen för att såga. V ar mycket försiktig
med träd som delvis har fallit ned och som
kan ha dåligt stöd. När ett träd inte faller ned
helt ställer du sågen åt sidan och drar ned
trädet med vinsch, talja eller traktor.
SÅGA ET T T RÄ D SOM HAR FALLIT
(KAPNING)
Kapning innebär att man sågar ett träd som
har fallit till önskad stocklängd.
VARNING: S inte den stock som
sågas. Någon del kan börja rulla och göra att
du tappar fotfästet och kontrollen. S inte
nedanför den stock som sågas.
VIKTIGT
S Såga endast en stock i taget.
S Var mycket försiktig när du sågar splitter-
ved. Vassa träbitar kan slungas mot an-
vändaren.
S Använd en sågbock för att såga s
stockar. Låt aldrig en annan person hålla i
stocken medan du sågar och håll aldrig
fast stocken med benet eller foten.
S Såga inte en plats där stockar, kvistar och
rötter är intrasslade i varandra. Dra stockar-
na till ett tomt område innan du sågar dem.
Börja med stockar som ligger fritt.
SÅGNINGSTYPER FÖR KAPNING
VARNING: Om sågen fastnar i en
stock ska du inte försöka tvinga ut den. Du
kan tappa kontrollen över sågen vilket kan
leda till personskador och/eller skador så-
gen. Stanna sågen och kör in en plastkil eller
en träkil i skåran tills sågen enkelt kan tas
bort. Starta om sågen och för in den försiktigt
i skåran igen. Försök inte starta om sågen
medan den sitter fast i en stock.
Slå AV sågen och använd en p lastkil eller
en träkil för att tvinga upp skåran.
Översågning börjar stockens ovansida
med sågen mot stocken. När du sågar upp-
ifrån ska du bara utöva ett lätt tryck nedåt.
Översågning
Undersågning
Undersågning innebär att såga undersi-
dan av stocken med ovansidan av sågen
mot stocken. När du sågar uppåt ska du utö-
va ett lätt tryck uppåt. Håll stadigt i sågen och
upprätthåll kontrollen. Sågen kommer att
tryckas tillbaka mot dig.
VARNING: Vänd aldrig sågen upp
och ned när du sågar underifrån. I det läget
kan sågen inte kontrolleras .
Andra sågningen
Första sågningen den sida
där stocken är utsatt för tryck
Första sågningen den sida
där stocken är utsatt för tryck
Andra sågningen
KAPNING UTAN S TÖD
S Översåga 1/3 av stockens diameter.
S Rulla runt stocken och avsluta med en
andra översågning.
S Var särskilt uppmärksam stockar med
tryck att inte sågen nyps fast. Gör
första sågningen den sida som är utsatt
r tryck att trycket stocken ttar.
KAPNING MED HJ ÄL P AV EN
STOCK ELLER ETT STÖD
S Kom ihåg att den första sågningen alltid
ska göras den sida av stocken som är
utsatt för tryck.
S Den första sågningen ska in
1/3 istock-
ens diameter.
S Avsluta med den andra sågningen.
Första gningen
Andra sågningen
Med hjälp av ett stoc
k
12
Andra sågningen
Första sågningen
rsta
sågningen
Andra
sågningen
Med hjälp av ett stöd
Första gningen
Andra sågningen
KVISTNING OCH KVISTRENSNING
VARNING: Var vaksam för och
skydda dig mot bakslag. Se till att kedja i
rörelse inte kommer i kontakt med några
grenar eller objekt i svärdets nos under
kvistning eller beskärning. Sådan kontakt
kan resultera i allvarlig skada.
VARNING: Klättra aldrig upp i ett träd
för att kvista. Stå inte stegar, ställningar ,
stockar eller något annat sätt som gör att
du kan tappa balansen eller kontrollen över
sågen.
VIKTIGT
S Se upp för fjädrande pinnar. Var mycket
försiktig när du sågar s kvistar . Tunna
kvistar kan fastna i motorsagen och piska
mot dig eller dig att tappa balansen.
S Var uppmärksam återfjädring. Se upp
medböjda grenar och grenar som är under
tryck. Undvik att träffas av grenen eller så-
gen när spänningen i träfibrerna släpper.
S Röj ofta undan grenar att du inte snubb-
lar dem.
KVISTNING
S Kvista alltid ett träd efter att det är fällt. Det
är endast som kvistningen kan utföras
säkert och korrekt.
S Lämna de större kvistarna under det fällda
trädet som stöd medan du arbetar.
S Starta vid basen av det fälldaträdet och ar-
beta dig uppåt med att såga kvistar och
grenar . Ta bort s kvistar med en såg-
ning.
S Haträdet mellan dig och kedjan i så stor ut-
sträckning som möjligt.
S Ta bort större grenar med de sågtekniker
som beskrivs i avsnittet KAPNING UTAN
STÖD.
S Använd alltid översågning för att såga s
och fritt hängande grenar. Undersågning
kan leda till att kvistarna faller och nyper
fast sågen.
KVISTRENSNING
VARNING: Begränsa kvistrensning-
en till kvistar som högst räcker upp till axlar-
na. Såga inte om grenarna sitter högre än di-
na axlar. Låt en yrkesman göra det jobbet.
S Gör första sågningen
1/3 genom kvistens
nederdel.
S Gör sedan en andra sågning hela vägen
genom kvisten. Gör sedan en tredje över-
sågning och lämna en krage tre till fem
centimeter från trädstammen.
Första sågningen
Andra sågningen
Tredje
sågnin-
gen
Krage
Kvistrensningsteknik
SERVICE OCH INSTÄLLNINGAR
VARNING: Koppla loss tändstiftet
innan du genomför underhåll utom vid
justering av förgasaren.
Vi rekommenderar att all service och alla in-
ställningar som inte finns med i den här hand-
boken utförs av en auktoriserad serviceverk-
stad.
UNDERHÅLLSSCHEMA
Kontrollera:
Bränsleblandningsnivå Före varje användning.....
Svärdsmörjning Före varje användning............
Kedjespänning Före varje användning............
Kedjans skärpa Före varje användning............
Skadade delar Före varje användning............
Lösa lock Före varje användning.................
Lösa skruv och muttrar re varje anndning.....
Lösa delar Före varje användning................
Inspektera och rengör:
Svärd Before each use....................
Hela sågen Efter varje användning...............
Luftfilter Var 5:e timme*..................
Kedjebroms Var 5:e timme*...............
Gnistskärm
Och ljuddämpare Var 25:e timme*..........
Byte av tändstift Årligen..........
Byte av bränslefilter Årligen.......
* Driftstimmar
13
LUFTFILTER
VARNING: Rengör inte filtret i bensin
eller andra lättantändliga lösningar som ris-
kerar att börja brinna eller leder till utsläpp av
skadliga gaser.
Rengöra luftfiltret:
Ett smutsigt luftfilter försämrar motorns pre-
standa och ökar bränsleförbrukningen och
de skadliga utsläppen. Rengör alltid efter
fem timmars drift.
1. Rengör cylinderkapa och området runt
om att smuts och sågspån inte kom-
mer in i förgasaren när cylinderkapa tas
bort.
2. Ta bort delarna som bilden visar.
3. Tvätta filtret i tvål och vatten. Låt filtret
torka.
4. Byt ut delar .
Skruv
Luftfilter
Cylinder--
pa
UNDERHÅLL AV SVÄRD
Om din såg skär åt ena hållet, måste tvingas
genomskäret eller om den körts medfelaktig
mängd svärdsmörjning, kan det vara
nödvändigt att utföra underhåll svärdet.
Ett utslitet svärd kommer att skada din kedja
och göra sågningen besvärlig.
Kontrollera efter varje användning att
ON/STOP--knappen är i STOP--läget. Ta
bort allt sågspån från svärdet och
kugghjulshålet.
Att underhålla svärdet:
S För ON/STOP--knappen till STOP--läget.
S Lossa och ta bort kedjebromsmuttrarna
och kedjebromsen. Ta bort svärdet och
kedjan från sågen.
S Gör rent oljehålen och svärdspåret efter
var femte driftstimme.
Olja hålen
Ta bort sågspån från
svärdspåret
S Gradbildning i svärdspåren är en normal
spårförslitningsprocess. Ta bort dessa
grader med en flatfil.
S Om spårets ovansida är ojämn, använder
man en flatfil för att återställa de rätvink-
lade kanterna och sidorna.
Korrekt spårSlitet spår
Fila spårets
kanter och
sidor i rät vinkel
Byt ut svärdet när spåret är utslitet, när
svärdet är böjt eller spräckt alternativt
kraftig värme eller kraftiga grader uppstår i
spåret. Om ett utbyte är nödvändigt, får
endast ett svärd användas som är
specificerat för din såg i reservdelslistan.
NDSTIFT
Tändstiftet skall bytas ut årligen för att
motorn skall starta lättare och bättre.
Tändinställningen är låst och kan inte
justeras.
1. Lossa de tre skruvarna cylin-
derkåpan.
2. Ta bort cylinderkåpan.
3. Dra bort tändhatten från tändstiftet.
4. Demontera tändstiftet från cylindern och
kasta det lämpligt sätt.
5. Ersätt det med ett nytt tändstift av typen
Champion RCJ--7Y och dra åt det or-
dentligt med en 19 mm hylsnyckel.
Tändstiftets gnistgap skall vara 0,5 mm.
6. Sätt tillbaka tändhatten tändstiftet.
7. Montera tillbaka cylinderkåpan och de
tre skruvarna. Dra åt dessa ordentligt.
Skruv
Tänd
stift
Tändhatt
Cylinder-
kapa
KEDJESKÄRPNING
Kedjeslipning är en komplicerad uppgift som
kräver specialverktyg. Vi rekommenderar att
du låter en professionell kedjeslipare slipa
kedjan.
INSTÄLLNING AV FÖRGASAREN
VARNING: Se till att andra personer
inte finns i närheten vid justering av
tomgången. Kedjan kommer att röra sig
under den största delen av proceduren. Bär
din skyddsutrustning och iakttag alla
säkerhetsföreskrifter . Efter utförd justering,
får inte kedjan röra sig tomgång.
Förgasaren har omsorgsfullt ställts in
fabriken. Justering av tomgången kan vara
nödvändig om något av följande
förhållanden uppstår:
S Motorn går inte tomgång när man
släpper gasreglaget. Se TOMGÅNG--T.
S Kedjan rör sig tomgång. Se
TOMGÅNG--T .
14
Tomgång -- T
Låt motorn tomgång. Om kedjan rör sig,
är tomgången för hög. Om motorn stannar , är
tomgången för låg. Justera tomgången tills det
att motorn går utan att kedjan rör sig (för hög
tomgång) eller att motorn stannar (för låg
tomgång). Tomgångsskruven finns ovanför
flödaren och är märkt med T.
S Vrid tomgångsskruven (T) medurs för att
höja tomgången om motorn stannar .
S Vrid tomgångsskruven (T) moturs för att
sänka tomgången om kedjan rör sig
tomgång.
FÖRVARING
VARNING: Stanna motorn och låt den
svalna av. Säkra sågen innan du stoppar un-
dan den eller transporterar den i en bil. Förvara
sågen och bränslet i ett utrymme där bränsle-
ångor inte kan komma i kontakt med gnistor el-
ler öppen eld från varmvattenberedare, elekt-
riska motorer eller omkopplare, värmepannor
o.s.v. Förvara sågen med alla säkerhetsfunk-
tioner plats. Placera sågen att eventuella
skarpa delar inte av misstag kan skada gon
förbipasserande. Förvara sågen utom räckhåll
för barn.
S Töm sågen allt bränsle innan du stoppar
undan den. Starta motorn och låt den köra
tills den stannar.
S Rengör sågen innan du stoppar undan den.
V ar särskilt noga med området kring luftinta-
get, att det är fritt från skräp. Använd ett
milt rengöringsmedel och en svamp r att
rengöra plastytorna.
S Förvara inte sågen eller bränslet i ett slutet
utrymme där bränsleångor kan komma i
kontakt med gnistor eller öppen eld från
varmvattenberedare, elektriska motorer eller
omkopplare, värmepannor o.s.v.
S Förvara sågen i ett torrt utrymme utom räck-
håll för barn.
VARNING: Det är viktigt att förhindra
att gummiavlagringar fastnar i väsentliga delar
av bränslesystemet vid förvaring, t. ex. i förga-
saren, bränslefiltret, bränsleslangen eller
bränsletanken. Bränslen utblandade med alko-
hol (t. ex. etanol och metanol) kan dra till sig
fukt vilket leder till att bränsleblandningen sepa-
rerar och syror bildas vid förvaring. Sura gaser
kan skada mo torn.
FEL RESON SNING
Motorn startar
inte.
1. ON/OFF--kontakt OFF--läget.
2. Sur motor.
3. Tom bränsletank.
4. Ingen gnista från tändstift.
5. Bränsle kommer inte fram till
förgasaren.
1. Flytta ON/OFF--kontakten till läget
ON (på).
2. Se “Start av sur motor”
Användningsektion.
3. Fyl med rätt bränsleblandning.
4. Byt tändstift.
5. Kontrollera om bränsle filtret är
igesatt; byt. Kontrollera om
bränsleslangen är vikt eller skadad;
atgärda eller byt.
Motorn går inte
tomgång.
1. Tomgången behöver justeras.
2. Förgasaren behöver justeras.
1. Se ”Justering av förgasare” i
avsnittet Service och Justeringar.
2. Kontakta auktoriserad servicestation.
1. Igensatt luftfilter.
2. Smutsigt tändstift.
3. Kedjebromsen ligger i.
4. Förgasaren behöver justeras.
Moto rn varvar
inte upp, saknar
kraf t , ell e r
dör vid belas-
tning.
1. Rengör eller byt ut luftfiltret.
2. Rengör eller byt ut tändstiftet;
justera avstånd.
3. Släpp kedjebromsen.
4. Kontakta auktoriserad servicestation.
Kraftig rök
från motorn.
1. Felaktig bränsleblandning.
1. Töm bränsletanken och fyll
med rätt blandning.
FELS
Ö
K
NINGSTABELL
VARNING: Koppla loss tändstiftet innan du genomför underhåll, utom vid justering
av förgasaren.
Kedjan rör
sig
tomgång.
1. Tomgången behöver justeras.
2. Kopplingen behöver repareras.
1. Se ”Justering av förgasare” i
avsnittet Service och Justeringar.
2. Kontakta auktoriserad servicestation.
15
DEKLARATION OM ÖVERENSSTÄMMELSE
med 2000/14/EC
EC--de
k
laration om överensstämmelse med 2000/14/EC
Vi, Electrolux Home Products, Inc., i Texarkana, TX, 75501, USA, Tel: +1 903 223 4100,
intygar under ensamt ansvar att McCulloch motorsäg av modell 441/442
överensstämmer med Annex V i DIREKTIVET och att produkt med serienummer
2002--184(N eller D)00001 och framåt överensstämmer med DIREKTIVETS angivelser.
Näteffekten är 1,4 kW eller 1,7 kW . Den uppmatta ljudeffekten är 114 dB och den
garanterade ljudeffekten är 118 dB.
Texarkana 02--07-- 03
Michael S. Bounds, chef för avdelningen
Säkerhet och standarder
DEKLARATION OM ÖVERENSSTÄMMELSE
med 98/37/EC
Michael S. Bounds, chef för avdelningen
Säkerhet och standarder
EC--de
k
laration om överensstämmelse (Direkti
v
98
37
EC, Tillägg II,
A
) (Gäller endast
för Europa)
Vi, Electrolux Home Products, Inc., i Texarkana, TX 75501, USA, Tel: +1 903 223 4100,
intygar under ensamt ansvar att McCulloch motorsäg av modell 441/442 från
serienummer 2002--184(N eller D)00001 och framåt, följer bestämmelserna i
DIREKTIVEN: 98/37/EC (maskinell utrustning) och 89/336/EEC (elektromagnetisk
kompatibilitet), omfattar tillägg och överensstämmer med följande standarder: EN 292--2,
EN 608 och CISPR 12.
Den levererade kedjesågen överensstämmer med det provexemplar som undergick EC:s
typgodkännande.
Typgodkännandet enligt EC:s normer utfördes av 0404 Svensk Maskinprovning AB,
Fyrisborgsgatan 3 S--754 50 Uppsala, Sverige. Certifikatet eller certifikaten är numrerade:
404/02/901.
Texarkana 02--07-- 03
16
TEKNISKA DATA
Motor
Cylindervolym, cm
3
36 40
Slaglängd, mm 32 32
Tomgångsvarvtal, rpm 3,000 3,000
Rekommenderat max
rusvartal, rpm 13,000 13,000
Effekt, kW 1,4 1,7
Tändsystem
Tillverkare Walbro
Typ av tändsystem CD
Tändstift Champion
Elektrodgap, mm 0,5
Bränsle och smörjsystem
Tillverkare Walbro
Förgasartyp WT--662
Volym, bensintank, liter 0,38
Oljepumpskapaciter
vid 8500 rpm, ml/min 4 -- 8
Volym, oljebehållare, liter 0,2
Typ av oljepump Automatisk
Vikt
Utan svärd och kedja, kg 4,8
Svärd Kjede
Längd, Delning Max
tum tum nosradie
16 0,375 7T Oregon 91VG
16 0,375 7T Oregon
91VJ
Ljudniväer
Motsvarande (se not 1)
ljudtryck vid användarens
öra, mätt enligt gällande
internationell standard, dB(A) 101
Motsvarande (se not 1)
ljudstyrkenivå, mått enligt
gällande internationell
standard, dB(A) 114
Vibrationsnivåer
(Se not 2)
Fråmre handtag, m/s
2
5,5
Bakre handtag, m/s
2
8,5
Kedja/svård
Standardsvärdlängd,tum/cm 16/41
Rekommenderade svärd--
längder, tum/cm 16/41
Användbar sågningslängd,
tum/cm 15,5/40
Kedjehastighet vid
maximal effekt, m/sek 18,5
Delning, tum 0,375
Tjocklek drivlänk, mm 1,27
Antal tänder kedjedrivhjul 6
Not 1: Motsvarande ljudnivå keräknas enligt
ISO 7182 och ISO 9207 såsom den samman-
lagda tidsviktade energin för ljudnivåer under
okika arbetsförhållanden med följande
tidsfördelning: 1/3 tomgång, 1/3 full belastning,
1/3 högsta hastighet.
Not 2: Motsvarande vibrationsnivå beråknas
enligt ISO 7505 såsomden sammanlagda tids-
viktade energin för vibrationsnivåer under olika
arbetsförhållanden med följande todsfördel-
ning: 1/3 tomgång, 1/3 full belastning, 1/3
högsta hastighet.
441
441/442
442
0,375 85° 30° 0°0,050/1,3 5/32 / 4,0
91VG/
VJ
0,025/0,65
Typ
Tum Tum/mm Tum/mm Grader° Grader° Grader° Tum/mm Tum/cm : dl
16/41:56
TILLVERKNINGSÅR: 2004
ADRESS TILL TILLVERKAREN: EOPI Italy
ViaComo72
Valmadrera, Lecco
ITALY I--23868
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

McCulloch Dakota 442-16 40cc FA TL Användarmanual

Typ
Användarmanual