Panasonic NN-SD279SEPG Bruksanvisning

Kategori
Mikrovågor
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

Kontrollera mikrovågsugnen
Packa upp ugnen, ta bort allt
förpackningsmaterial och kontrollera att ugnen
inte är skadad - till exempel att den inte har
bucklor, att ugnsluckans lås inte är skadade och
att ugnsluckan inte är spräckt. Kontakta din
leverantör omedelbart vid eventuella skador..
INSTALLERA INTE UGNEN om den är skadad.
Endast för skyddsjordat eluttag
VIKTIGT: UGNEN FÅR ENDAST ANSLUTAS
TILL ETT SKYDDSJORDAT ELUTTAG.
Anslut ugnen endast till ett skyddsjordat eluttag.
Om ett sådant inte finns, låt en elektriker
installera ett skyddsjordat eluttag vid ugnens
plats.
Driftspänning
Driftspänningen måste vara den som anges på
ugnens typskylt. Om ugnen ansluts till högre
spänning än som anges på typskylten, kan brand
eller andra skador uppstå.
Placering av ugnen
Den här ugnen är avsedd endast för
bänkanvändning. Den är inte avsedd att byggas
in eller användas i ett skåp.
1. Placera ugnen på plan och stabil yta, minst 85
cm över golvet.
2. Täck inte för eluttaget med möbler eller
liknande. Det är viktigt att du kan dra ut
nätkontakten snabbt i en nödsituation.
3. För att ugnen ska fungera riktigt, måste den ha
tillräcklig luftväxling.
Placering ovanpå arbetsbänk:
a. Lämna minst 15 cm fritt avstånd över
ugnen, 10 cm på baksidan, 5 cm på ena
sidan och minst 40 cm på den andra sidan.
b. Om du ställer en sida av ugnen direkt mot
en vägg, får den andra sidan eller översidan
inte blockeras.
4. Ugnen får ej placeras nära en elektrisk spis
eller gasspis.
5. Ta inte bort ugnens fötter.
6. Ugnen är avsedd för användning i hushåll.
Ugnen får inte användas utomhus.
7. Undvik att använda ugnen i hög luftfuktighet.
8. Låt inte nätkabeln vidröra ugnens ytterhölje.
Håll nätkabeln borta från heta ytor. Låt inte
kabeln hänga över bords- eller bänkkanten, så
att den kan klämmas. Doppa aldrig nätkabeln,
nätkontakten eller ugnen i vatten.
9. Blockera inte ventilationsöppningarna på
ugnens översida och baksida. Om ventila-
tionsöppningarna blockeras när ugnen
används, kan den bli överhettad. En värme-
känslig säkerhetsanordning stänger i så fall av
ugnen, som då inte kan användas förrän den
har svalnat.
VARNING
Viktiga säkerhetsanvisningar
1. Rengör ugnsluckans tätningsytor och tät-
ningslister med en fuktig torkduk.
Kontrollera ofta att tätningslisten och tät-
ningsytorna är rena och oskadade. Om de är
skadade, får ugnen inte användas förrän den
har undersökts och reparerats av en service-
tekniker, som har utbildats av Panasonic.
2. Försök aldrig att reparera eller modifiera
ugnsluckan, kåpan vid manöverpanelen, sä-
kerhetsbrytarna eller någon annan del av
ugnen. Ta inte bort ugnens ytterpanel. Den
skyddar mot mikrovågsstrålning från ugnen.
Lämna ugnen till en auktoriserad
service- verkstad, om den behöver repareras.
3. Använd inte ugnen om nätkabeln eller nät-
kontakten är skadade, om ugnen inte fungerar
korrekt eller om ugnen är skadad eller har
tappats. Det är farligt för alla utom för
service- tekniker, som har utbildats av
Panasonic, att reparera ugnen.
Installation och anslutning
Sv-1
Svenska
15 cm
10 cm
Fritt
5 cm
Bänkskiva
Sv-2
Säkerhetsanvisningar
VARNING
Viktiga säkerhetsanvisningar
4. Om nätkabeln är skadad måste den bytas ut
av tillverkaren eller tillverkarens serviceombud
eller någon annan kvalificerad person för att
undvika fara.
5. Låt inte barn använda mikrovågsugnen utan
uppsikt och ledning. Om barn ska använda
mikrovågsugnen, måste de veta hur de ska
göra och att det är farligt att använda ugnen
på fel sätt.
6. Värm inte vätskor eller mat i kärl med
tättslutande lock. De kan explodera.
7. Användare tillråds att undvika att pressa ner
på mikrovågsugnens dörr när den är öppen.
Det finns en säkerhetsriskt att ugnen tippar
framåt.
8. Denna apparat är inte avsedd att användas
av personer (inklusive barn) med nedsatt
fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller
brist på erfarenhet och kunskap, om de inte
har fått övervakning eller instruktioner vad
gäller bruk av apparaten av en person som
ansvarar för deras säkerhet. Barn ska
övervakas för att se till att de inte leker med
apparaten.
Användning av mikrovågsugnen
1. Använd inte ugnen för något annat än mat-
lagning. Ugnen är speciellt konstruerad för
uppvärmning och tillagning av mat. Använd
inte ugnen för uppvärmning av kemikalier
eller andra produkter som inte är mat.
2. Använd endast kokkärl som är lämpliga för
användning i mikrovågsugn.
3. Försök inte att torka tidningspapper, kläder
eller andra material i ugnen. De kan ta eld.
4. Förvara inget annat än ugnens tillbehör i
ugnen, när den inte används. Detta är för
säkerhets skull om ugnen skulle startas
oavsiktligt.
5. Använd inte MIKROVÅGSUGNEN UTAN MAT
I UGNEN. Om du gör det, kan ugnen skadas.
6. Om nägot skulle börja ryka eller brinna I
ugnen, stäng av ugnen med
stopp- knappen och låt ugnsluckan vara
stängd. Dra ut nätkontakten eller stäng av
strömmen vid elcentralen.
Ugnslampa
Kontakta återförsäljaren eller en auktoriserad
serviceverkstad, om ugnslampan behöver bytas.
Tillbehör
Ugnen levereras med ett antal tillbehör. Följ
alltid anvisningarna som gäller tillbehören.
Glasbricka
1. Använd inte ugnen utan att rullringen och
glasbrickan är på plats.
2. Använd inte någon annan typ av glasbricka
än den som är avsedd speciellt för denna
ugn.
3. Om glasbrickan är het, låt den svalna innan
du gör ren den eller lägger den i vatten.
4. Glasbrickan kan rotera i båda riktningarna.
5. Om mat eller kokkärl på glasbrickan vidrör
ugnsväggen så att glasbrickan slutar rotera,
byter glasbrickan rotationsriktning automatiskt.
Detta är normalt.
6. Laga inte till mat direkt på glasbrickan, utom
när du använder programmet Autovikt för
bakad potatis.
Rullring
1. Rengör rullringen och ugnens botten
regelbundet för att undvika oljud och
ansamling av matrester.
2. Rullringen måste alltid användas tillsammans
med glasbrickan.
a) undvika kärl med raka sidor och smal
hals.
b) inte överhetta vätskan.
c) röra om i vätskan innan du ställer in den i
ugnen och efter halva tillagningstiden.
d) efter uppvärmning låta vätskan stå kvar
en kort stund i ugnen och sedan röra om
igen innan du försiktigt lyfter ut kärlet.
7) Papper och plast
Om du värmer upp mat i behållare av plast
eller papper, kontrollera ugnen ofta eftersom
dessa behållare kan börja brinna om de blir
överhettade.
Använd inte produkter av återvunnet papper
(t.ex. hushållspapper) om inte produktens
märkning visar att den är säker att använda i
mikrovågsugn. Återvunnet papper kan
innehålla föroreningar som orsakar gnistor
och/eller brand i ugnen.
Tillslut inte stekpåsar som används i ugnen
med påsförslutare med metalltråd.
8) Kokkärl och folie
Värm inte burkar och flaskor med lock. De
kan explodera.
Använd inte metallkärl och tallrikar med
metalldekor i ugnen. De orsakar gnistor.
Om du använder aluminiumfolie eller något
metallföremål i ugnen, måste avståndet till
ugnens väggar och lucka vara minst 2 cm för
att undvika gnistbildning.
9) Barnmatsburkar och nappflaskor
Ta bort locket och nappen på
barnmatsflaskan och locket på
barnmatsburken innan du placerar
dem i ugnen.
Innehållet i barnmatsburkar och nappflaskor
måste röras om eller skakas.
Kontrollera temperaturen på maten innan du
ger den till barnet. Om den är för het, kan
barnet få svåra brännskador.
Viktig information
1) Tillagningstider
Tillagningstiden beror på matens konsistens,
form, temperatur och mängd och på typen av
kokkärl.
Börja med den kortaste tillagningstiden för att
undvika överkokning. Om inte maten är klar,
kan du fortsätta tillagningen en kort stund till.
OBS: Om du överskrider de rekommen-
derade tillagningstiderna blir maten
förstörd. I extrema fall kan den ta eld och
skada ugnens inre.
2) Små mängder mat
Små mängder mat eller mat med litet vat-
teninnehåll kan brännas, torka ut eller ta eld
om den tillagas för länge. Om något skulle
börja ryka eller brinna i ugnen, låt ugnsluckan
vara stängd och dra ut nätkontakten eller
stäng av strömmen vid elcentralen.
3) Ägg
Försök aldrig koka ägg i skal eller värma upp
hårdkokta ägg med MIKROVÅGOR. Ett tryck
kan byggas upp och äggen kan explodera
även då uppvärmningen med mikrovågor har
upphört.
4) Sticka hål på skal och skinn
Mat med täta skinn, till exempel potatis,
äggulor och korv, måste stickas hål på före
tillagningen med MIKROVÅGOR, så att de
inte spricker.
5) Köttermometer
Ta ut maten ur ugnen, innan du kontrollerar
temperaturen i kött och fågel med en kött-
termometer. Använd aldrig en vanlig kött-
termometer tillsammans med mikrovågor,
eftersom den kan orsaka gnistor.
6) Vätskor
När du värmer vätskor i mikrovågsugnen,
t.ex. soppa, sås och drycker, kan de passera
kokpunkten utan att det syns några bubblor.
Det kan medföra att de sedan plötsligt kokar
över. Du kan hindra detta genom att:
Sv-3
Svenska
Ugnens delar
[1] Lucköppningsknapp
Tryck för att öppna ugnsluckan. Om du öppnar ugnsluckan under tillagning stoppas
tillagningen temporärt utan att tidigare gjorda inställningar nollställs.
Tillagningen återupptas så fort luckan stängs och du trycker på Start.
[2] Ugnsfönster
[3] Luckans säkerhetslås
[4] Luftventiler
[5] Kontrollpanel
[6] Glasbricka
[7] Rullring
[8] Nätsladd
Sv-4
[5]
[2]
[3]
[4]
[6]
[1]
[7]
[8]
(1) Displayfönster
(2) Automatiska
uppvärmningsprogram
(3) Automatiska
tillagningsprogram
(4) Turboupptiningsprogram
(5) Tid/Vikt-ratt
(6) Nivåer för mikrovågseffekt
(7) Fördröjning/vila
(8) Klocka
(9 Stopp/återställningsknapp
Innan tillagning:
ett tryck raderar dina
kommandon.
Under tillagning:
ett tryck stoppar
tillagningsprogrammet
temporärt. Ytterligare ett tryck
avbryter alla dina kommandon
och aktuellt klockslag visas på
displayen.
(10) Startknapp
Ljudsignal:
När en knapp tryckts ner korrekt avges en ljudsignal. Om ingen ljudsignal hörs då en knapp trycks
ner har inte eller kan inte enheten acceptera kommandot. Vid slutet av varje program avges fem
ljudsignaler.
Kontrollpanel
NN-SD279S
Sv-5
Svenska
9
(2)
(9)
(8)
(10)
(1)
(4)
(5)
(7)
(6)
(3)
Denna ugn är utrustad med energisparfunktion. Vänligen observera följande:
1. I stand-by mode kommer displayens ljusintensitet att reduceras.
2. Ugnen kommer att välja stand-by mode, när den först kopplas in och omedelbart efter det att det
sista momentet avslutats.
Ställa in klockan
När ugnen ansluts till elnätet visas 88:88 i displayfönstret.
Säkerhetslås för barn
Den här funktionen stänger av reglagen. Luckan kan dock öppnas. Du kan ställa in säkerhetslåset
när displayen visar ett kolon eller klockslaget.
För inställning:
För avstängning:
Tryck tre gånger på startknappen.
Klockan försvinner i displayen, men fortsätter
att gå i minnet. En “_ _ _ _” visas i displayen.
Tryck tre gånger på stoppknappen.
Klockan visas igen.
Sv-6
OBS!
1. För att nollställa klockslaget upprepar du steg 1 till steg 3.
2. Klockan håller tiden så länge ugnen är inkopplad och strömförsörjd.
3. Detta är en 24-timmars klocka, d.v.s. 2pm är 14:00 och inte 2:00.
Tryck på klockan
en gång. Kolonet
börjar blinka.
Tryck på klockan.
Kolonet slutar blinka och
klockan är inställd.
Ställ in klockan med tid/
vikt-ratten. Klockslaget visas i
displayen och kolonet blinkar.
OBSERVERA: För att aktivera barnlåset, måste startplattan tryckas ner tre gånger inom loppet av
10sekunder.
Sv-7
Svenska
Tillagning med fördröjd start
Med fördröjnings-/viloknappen kan du ställa in en vilotid efter tillagningen eller använda mikrovåg-
sugnen som en minut-timer.
Med fördröjnings-/viloknappen kan du programmera in tillagning med fördröjd start.
OBS:
1. Tillagning i tre steg inklusive tillagning med fördröjd start kan programmeras in.
Exempel:
2. Om den inställda fördröjningstiden är längre än en timme, räknas tiden ned i minuter. Om den är
kortare än en timme, räknas tiden ned i sekunder.
3. Fördröjd start kan inte programmeras före ett automatiskt program.
Tryck på
fördröjnings-
/viloknappen.
Ställ in fördröjningen
genom att vrida på
tid/vikt-ratten (upp till
9 timmar).
Ställ in önskat tillagning-
sprogram och önskad
tillagningstid.
Tryck på
startknappen.
ex.
Fördröjd start: 1 timme Hög effekt: 10 min. Småkoka: 20 min.
Ställ in önskat
tillagningspro-
gram och önskad
tillagningstid.
Tryck på för-
dröjnings-
/viloknappen.
Ställ in önskad tid genom
att vrida på tid/vikt-ratten
(upp till 9 timmar).
Tryck på
startknappen.
OBS:
1. Tillagning i tre steg inklusive en vilotid kan programmeras in.
Exempel:
2. Om ugnsluckan öppnas under vilotiden eller då minut-timern är aktiv, fortsätter tiden på displayen
att räknas ned.
3. Funktionen kan också användas som timer. Tryck i så fall på fördröjnings-/viloknappen, ställ in
tiden och tryck på startknappen.
ex.
Hög effekt: 4 min. Vilotid: 5 min.
Hög effekt: 2 min.
Vilotid
En gång
En gång
Sv-8
• Välj önskad
mikrovågseffekt.
Ställ in tillagningstiden med
tid/vikt-ratten (HÖG effekt: upp
till 30 minuter Annan effekt:
upp till 90 minuter).
Tryck på startknappen.
Tillagningsprogrammet
startas och tiden räknas
ned i displayen.
VARNING: Ugnen arbetar automatiskt med HÖG-mikrovågseffekt om man
anger en tillagningstid utan att först ha valt en effektnivå.
Glasbrickan måste alltid vara på plats då ugnen används.
850 Watt
600 Watt
440 Watt
250 Watt
270 Watt
100 Watt
Hög
Medel
Låg
Småkoka
Upptining
Varm
Flerstegstillagning
Ugnen har 3-stegminne, så du kan programmera upp till 3 olika instruktioner varvid ugnen automatiskt
växlar från effekt till effekt. (Upprepa steg 1, 2 och 3 ovan men tryck först på Start efter att alla stegen
har matats in.)
OBS!
1. Timer-knappen kan programmeras i flerstegstillagning.
2. Knapp för automatisk viktfunktion / upptining kan endast programmeras i första steget.
1 tryck
2 tryck
1 tryck
2 tryck
1 tryck
2 tryck
Mikrovågstillagning och upptining
Sv-9
Svenska
Upptining
Upptiningstips
Kontrollera upptiningen flera gånger, även om
du använder automatprogrammen. Tänk på
utjämningstiderna.
UTJÄMNINGSTIDER
Enskilda matportioner kan tillagas nästan
omedelbart efter att de tinats upp. Stora portion-
er brukar normalt vara frysta i mitten. Låt stora
portioner stå minst en timme innan tillagning.
Under den här perioden utjämnas temperaturen
och maten tinas upp genom temperaturöver-
föring. Obs! Om du inte ska tillaga maten
omedelbart bör du förvara den i kylskåp. Frys
aldrig om upptinad mat utan att tillaga den.
STÖRRE KÖTTBITAR OCH FÅGEL
Placera helst köttbitarna på en uppochnedvänd
tallrik eller en plastställning så att de inte ligger i
köttsaften. Det är viktigt att skydda känsliga eller
utstickande delar av maten med små foliebitar
för att hindra dem från att tillagas. Det är inte
farligt att använda små foliebitar i ugnen så
länge de inte kommer i kontakt med ugnens
väggar.
KÖTTFÄRS ELLER GRYTBITAR OCH
SKALDJUR
Eftersom ytan tinar fort på den här typen av mat
måste man plocka isär bitarna och bryta sönder
större bitar till mindre under upptiningen och ta
bort dem när de är upptinade.
SMÅ MATPORTIONER
Kotletter och kycklingbitar måste plockas isär så
fort som möjligt så att de tinar jämnt rakt
igenom. Partier med mycket fett och ändbitar
tinar fortare. Placera dem därför nära
glasbrickans mitt eller täck över dem.
BRÖD
Limpor måste få stå för att temperaturen ska
utjämnas och för att mitten ska tina.
Utjämningstiden kan minskas om man tar isär
skivor och om man delar småbröd och limpor på
mitten.
Sv-10
2Stora
bitar
Tryck på
startknappen.
Uppvärmning/tillagning med automatisk
viktfunktion
Välj önskad kategori.
Programmnumret visas
i displayen.
Upptining med automatisk viktfunktion
Med denna funktion kan du tina upp frusen mat efter vikt.
Tryck på
startknappen. Kom
ihåg att röra om i
eller vända maten
under upptining.
Välj önskat automatiskt
upptiningsprogram
1 tryck (små bitar)
2 tryck (stor bitar)
Ställ in matens vikt med tid/viktratten.
Vrid ratten sakta för att räkna uppåt i steg om
10 g. Vrid ratten snabbt för att räkna
uppåt i steg om 100 g.
t.ex.
Program
Min/max vikt
Tips
100 - 1000 g
Små bitar av kött, schnitzel, korv, köttfärs, fiskfilé, stek, uppskurna
bitar (var och en 100g till 400g). Vänd / rör om vid ljudsignal.
1Små
bitar
400 - 2000 g
Stora bitar av kött, stek, hel kyckling, stora bitar av fisk. Vänd vid
ljudsignal.
Viktig: Se sid Sv-9 för upptiningsråd.
Med den här funktionen kan du laga mat efter vikt. Ställ in matens vikt i gram.
Ställ in matens vikt med tid/vikt-ratten.
Vrid ratten sakta för att räkna uppåt i steg
om 10 g. Vrid ratten snabbt för att
räkna uppåt i steg om 100 g.
Sv-11
Svenska
För att värma en skål med het dryck.
Välj Värma karott, tryck in vikten (300 ml)
och tryck på startknappen.
1. FÄRSK MÅLTID
1 tryck
2. FRUSEN MÅLTID
3. VÄRMA KOPP
4. VÄRMA KAROTT
1. FÄRSKA GRÖNSAKER
2. FRUSNA GRÖNSAKER
3. FÄRSK FISK
4. BAKPOTATIS
För att värma färsk mat eller gryta på
tallrik. All mat måste vara tillagad. Maten
bör ha kylskåpstemperatur, ca +5º. Rör om
när halva tiden har gått. När det är färdigt,
låt stå några minuter. Se till att maten är
ordentligt varm före servering. Stora bitar
fisk eller kött i tunn sås kan behöva längre
tillagning.
För att tillaga färska grönsaker. Placera
de ansade grönsakerna i en skål eller på
ett fat i passande storlek. Tillsätt 1
matsked vatten per 100 g grönsaker. Täck
med plastfilm som du gjort hål i eller ett
lock. Rör om i grönsakerna efter halva
tiden om det är en större mängd.
För att tillaga färsk fisk. Lägg fisken i en
lagom stor behållare, tillsätt 2 msk vatten
(30ml) vatten. Täck över med hålad plast-
folie eller ett lock.
Rekommenderad vikt
Instruktioner
Program
2 tryck
3 tryck
4 tryck
1 tryck
2 tryck
3 tryck
4 tryck
200 - 1000 g
200 - 900 g
200 - 900 g
200 - 1000 g
150 g
300 g
200 - 900 g
200 - 1400 g
För att värma frusen mat eller gryta på tallrik.
All mat måste vara tillagad och fryst. Rör om när
signalen ljuder. När uppvärmningstiden är slut, rör
om och låt maten stå övertäckt 2 - 3 minuter.
För att värma en kopp med het dryck (t.
ex. te, kaffe, mjölk eller soppa). Välj
Värma kopp och tryck in vikten (150 ml)
och tryck på startknappen.
För att tillaga frusna grönsaker. Placera
de frusna grönsakerna i en skål eller på
ett fat i passande storlek. Tillsätt 2 mat-
skedar (30 ml) vatten. Täck dem lätt med
plastfilm som du gjort hål i eller ett lock.
Rör om i grönsakerna när signalen ljuder
om det är en större mängd
För att tillaga bakpotatis med torrt, krispigt
skal. Välj mellanstora potatisar på 200-250 g för
bästa resultat. Tvätta och torka potatisen och
pricka den med en gaffel på flera ställen. Placera
potatisen direkt på glasbrickan längs med den
yttre kanten. När potatisen är klar, vira in dem i
aluminiumfolie och låt dem stå i 5 minuter.
Sv-12
Frågor och svar
Fråga: Varför startar inte
ugnen?
Svar: Om ugnen inte startar, kontrollera följande:
1. Är nätkontakten riktigt isatt? Dra ut nätkontakten från
eluttaget, vänta 10 sekunder och sätt i nätkontakten
igen.
2. Finns det spänning i eluttaget? Sätt i nätkontakten
till en annan apparat och kontrollera om den
fungerar. Om den inte heller fungerar, kontrollera
säkringen i elcentralen. Om den andra apparaten fungerar,
är det troligen fel på ugnen. Kontakta i så fall en
auktoriserad serviceverkstad.
Svar: En viss störning av radio- och TV-signaler kan förekomma
när mikrovågsugnen används. Samma slags störningar
förekommer vid användning av andra hushållsapparater,
till exempel hushållsmaskiner, dammsugare, hårtorkar, och
liknande. Detta betyder inte att det är något fel på ugnen.
Svar: Ugnen är utformad för att inte acceptera ett felaktigt pro
gram. Ugnen accepterar exempelvis inte ett fjärde steg,
eller inställning av automatiskt viktprogram efter fördröjd
start..
Svar: Värmen som avges från den lagade maten värmer upp
luften inuti ugnen. Den här varmluften förs ut ur ugnen med
hjälp av luftströmmarna i ugnen. Det finns inga mikrovågor
i luften. Blockera aldrig ventilationshålen när ugnen
används.
Fråga: Ugnen stör min
TV. Är detta normalt?
Fråga: Ugnen accepterar
inte de inställningar jag
gör. Varför?
Fråga: Ibland strömmar
varmluft ut från ugnens
ventilationshål. Varför?
Fråga: Fråga: Ugnen avbryter
tillagningen med
mikrovågor och ”H97”
eller ”H98” visas på
displayen.Varför?
Svar: Displaymeddelandena betyder att det har uppstått ett pro-
blem med det system som genererar mikrovågor. Kontakta ett
auktoriserat servicecenter.
Sv-13
Svenska
Skötsel av ugnen
1. Stäng av ugnen innan du gör ren den.
2. Håll ugnens insida, luckans tätningslist och
tätningsytorna rena. Torka upp allt spill på
väggarna, tätningslisterna och tätningsytorna
med en fuktad torkduk. Ett milt
rengöringsmedel kan användas om ugnen är
mycket smutsig. Använd inte kraftiga
rengöringsmedel eller slipmedel. ANVÄND
INTE UGNSRENGÖRINGSMEDEL FÖR
VANLIGA UGNAR.
3. Gör ren utsidan av mikrovågsugnen med en
fuktad torkduk. Låt inte vatten komma in i
ventilationsöppningarna, eftersom det kan
skada ugnen.
4. Torka manöverpanelen med en mjuk, torr
torkduk, om den blir smutsig. Använd inte
starka eller slipande rengöringsmedel. Låt
ugnsluckan vara öppen under rengöringen,
så att ugnen inte startas av misstag. När
rengöringen är avslutad, tryck på
STOPP/ÅTERSTÄLLNING.
5. Om ånga samlas på insidan av eller runt
ugnsluckan, torka bort den med en mjuk tork-
duk. Detta kan hända när
mikrovågsugnen används i hög luftfuktighet
och innebär inget fel på ugnen.
6. Glasbrickan måste tas ut ibland för
rengöring. Diska den i diskmedel eller i
diskmaskin.
7. Rullringen och ugnsbottnen bör rengöras
regelbundet för att undvika att missljud
uppstår. Torka av ugnsbottnen med ett milt
diskmedel och varmt vatten och torka torrt.
Rullringen kan diskas i ett milt diskmedel.
Ångor från matlagningen kan avsätta
färgämnen efter en tids användning, men det
påverkar inte ugnens botten eller rullringen
på något sätt. Kontrollera att du sätter tillbaka
rullringen på rätt sätt, när du har gjort ren
den.
8. Kontakta återförsäljaren eller en auktoriserad
Panasonic-verkstad, om ugnen behöver
service eller reparationer.
9. Använd inte ånga vid rengöring.
10. Håll alltid ventilationsöppningarna fria.
Kontrollera att ventilationsöppningarna på
ugnens ovansida, nederdel eller baksida inte
blockeras av damm eller annat material.
Blockerade ventilationsöppningar kan orsaka
överhettning, vilket kan påverka ugnens
funktion och eventuellt leda till en farlig
situation.
11. Om ugnen inte hålls ordentligt ren kan ytorna
skadas, vilket kan påverka ugnens livslängd
och eventuellt leda till en farlig situation.
Tekniska data
Vikt och mått är ungefärliga. Vi förbehåller oss rätten till ändringar utan föregående meddelande.
Nätanslutning: 230 V, 50 Hz
Anslutningseffekt: Mikrovågor: 1175 W
Effekt: Mikrovågor: 850 W (IEC-60705)
Yttermått: 482 (B) x 346 (D) x 284(H) mm
Ugnens innermått: 325 (B) x 330 (D) x 218 (H) mm
Vikt: 9.0 kg
Ljudnivå: 58.8 dB (EN60704)
Denna produkt uppfyller den europeiska stnadarden EN 55011 för EMC bestämmelser (EMC =
Elektromagnetisk kompatibilitet). Enligt denna standard är denna produkt en apparat i grupp 2, klass B
och uppfyller kraven för detta. Grupp 2 betyder att radio-frekvent energi produceras i form av
elektromagnetiska vågor, för uppvärmning av mat. Klass B betyder att denna produkt kan användas i
det normala hushållet.
Information om kassering för användare av elektrisk & elektronisk utrustning
(privata konsumenter)
Om denna symbol finns på produkterna och/eller medföljande dokumentation, betyder
det att förbrukade elektriska och elektroniska produkter inte ska blandas med vanliga
hushållssopor.
För korrekt hantering, inhämtning och återvinning, ska dessa produkter lämnas på
återvinningscentraler, där de tas emot utan kostnad. I vissa länder kan du som ett
alternativ lämna in dina produkter hos återförsäljaren, när du köper en motsvarande,
ny produkt.
Om denna produkt avyttras korrekt sparas värdefulla resurser och eventuellt negativa
effekter på den mänskliga hälsan och miljön förhindras, vilket kan bli fallet vid felaktig
avyttring. Kontakta din lokala myndighet för mer information om var din närmsta
återvinningsstation finns.
Böter kan tillämpas vid felaktig avyttring av dessa sopor, i enlighet med lagstiftningen i landet.
För företagsanvändare inom den Europeiska gemenskapen
Om ni vill kassera elektrisk eller elektronisk utrustning, vänligen kontakta er återförsäljare eller
leverantör för mer information.
Information om kassering i övriga länder utanför den Europeiska gemenskapen
Denna symbol gäller bara inom den Europeiska gemenskapen.
Om du vill kassera denna produkt ska du kontakta de lokala myndigheterna eller din återförsäljare,
och fråga om korrekt avyttringsmetod.
I enlighet med direktiv 2004/108/EC, artikel 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Service Europe, en avdelning av Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Tyskland.
Tillverkad för Panasonic Corporation av MMEAM
No.18 HuanZhen West Road, BeiJiao, ShunDe, FoShan, GuangDong, Folkrepubliken Kina.
Sv-14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213

Panasonic NN-SD279SEPG Bruksanvisning

Kategori
Mikrovågor
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för