Shindaiwa MTA-TB Användarmanual

Typ
Användarmanual
1Kåpa
SVENSKA
(Originalanvisningar)
ANVÄNDARHANDBOK
Trimmer/busksax, tillbehör
MTA-TB
VARNING
LÄS IGENOM ANVISNINGARNA NOGA OCH FÖLJ INSTRUKTIO-
NERNA FÖR SÄKER ANVÄNDNING.
UNDERLÅTENHET KAN LEDA TILL ALLVARLIGA SKADOR.
2
Innehåll
Säker användning............................................................................................................... 3
Beskrivning ......................................................................................................................... 7
Före start ............................................................................................................................ 8
Packlista ........................................................................................................................ 8
Montering.......................................................................................................................8
Montera skärm............................................................................................................... 9
Montera skärhuvud för nylonlina.................................................................................... 9
Justering av balans...................................................................................................... 10
Trimning............................................................................................................................ 11
Användning av axelremmar......................................................................................... 12
Vanlig trimning med skärhuvud för nylonlina............................................................... 12
Vanlig trimning med metallblad.................................................................................... 14
Underhåll och skötsel ....................................................................................................... 15
Serviceriktlinjer ............................................................................................................ 15
Underhåll och skötsel .................................................................................................. 15
Förvaring ..................................................................................................................... 18
Specifikationer .................................................................................................................. 19
Deklaration om överensstämmelse .................................................................................. 20
3
Säker användning
Säker anvä ndning
Viktig information
VARNING
Läs först igenom användarhandboken innan produkten tas i bruk.
Om användarhandboken
Den här handboken innehåller nödvändig information om monteringen, dess användning och underhåll. Läs den
noga och se till att du förstår dess innehåll.
Förvara alltid handboken lättillgängligt.
Om du tappat bort handboken eller om den skadas och inte längre går att läsa kan du beställa en ny hos din återför-
säljare.
Enheterna i denna handbok är SI-enheter (International System of Units). Siffrorna inom parentes är referensvärden
och mindre omräkningsfel kan i vissa fall förekomma.
Om detta ignoreras kan det leda till olyckor eller allvarliga skador.
Ändamålsenlig användning
Den här produkten är en lätt, högeffektiv, enhet som lämpar sig för ogräsrensning, grästrimning och annan röjning
på områden som är svåra att komma åt på annat sätt.
Enheten får inte användas i något annat syfte än ovannämnda.
Innehållet i den här handboken kan ändras utan föregående meddelande till följd av uppgraderingar av produkten.
Vissa illustrationer kan skilja sig från själva produkten för att tydliggöra förklaringarna.
Kontakta din återförsäljare vid oklarheter eller vid andra ärenden.
Om detta ignoreras kan det leda till olyckor eller allvarliga skador.
Gör inga ändringar på produkten
Du får inte göra några ändringar på produkten.
Om detta ignoreras kan det leda till olyckor eller allvarliga skador. Eventuell felfunktion förorsakad av en ändring täcks inte
av tillverkarens garanti.
Använd inte produkten förrän den kontrollerats och setts över
Produkten får inte användas förrän kontroll och underhåll utförts. Se alltid till att produkten kontrolleras och under-
hålls regelbundet.
Om detta ignoreras kan det leda till olyckor eller allvarliga skador.
Lån eller överlåtelse
Om produkten lånas ut till någon annan måste även användarhandboken överräckas till denna person tillsammans
med produkten.
Om produkten överlåtes till någon annan måste användarhandboken följa med produkten vid överlåtelsen.
Om detta ignoreras kan det leda till olyckor eller allvarliga skador.
Användare
Produkten får inte användas av:
personer som är trötta
personer som har druckit alkohol
personer som är under medicinering
personer som är gravida
personer som är i dåligt fysiskt skick
personer som inte läst användarhandboken
barn
Kom ihåg att användaren bär ansvaret för olyckor eller faror som drabbar andra människor eller deras egendom.
Om dessa anvisningar ignoreras kan det leda till olyckor.
4
Säker användning
Vibration och kyla
Det sägs att Raynauds fenomen, vilket påverkar vissa personers fingrar, kan vara följden av att man utsätts för vi-
bration och kyla. Vibration och kyla kan orsaka sveda och stickningar som sedan följs av att fingrarna tappar färg
och domnar. Följande försiktighetsåtgärder rekommenderas, eftersom man inte vet hur lite som krävs för att kräm-
porna ska utlösas.
Håll kroppen varm, i synnerhet huvud och nacke, fötter och fotleder samt händer och handleder.
Se till att blodcirkulationen är god genom att göra kraftfulla armövningar under täta pauser samt genom att inte
röka.
Begränsa antalet arbetstimmar. Försök fylla varje dag med jobb där trimmern eller annan handburen utrustning
inte krävs.
Om fingrarna blir röda eller svullnar och sedan tappar färg och domnar, måste du kontakta läkare innan du utsät-
ter dig själv för fortsatt kyla eller vibration.
Om dessa anvisningar ignoreras kan det påverka din hälsa negativt.
Upprepad stress
Det sägs att om musklerna överansträngs, eller senorna i fingrar, händer, armar och axlar, kan det leda till känslighet,
svullnad, stelhet, svaghet och extrem smärta på nyss nämnda ställen. Vissa upprepande handrörelser kan leda till
att du utsätts för upprepad stress (RSI, repetitive stress injury) och nämnda symptom. Gör följande för att minska
risken för RSI:
Undvik att arbeta med böjd, sträckt eller vriden handled.
Ta många pauser för att minimera enformiga rörelser och för att vila händerna. Minska hastigheten och styrkan
för den upprepande rörelsen.
Gör övningar för att stärka hand- och armmuskler.
Kontakta läkare om du känner stickningar, domning eller smärta i fingrar, händer, handleder eller armar. Ju snab-
bare RSI diagnostiseras, desto troligare är det att permanenta nerv- och muskelskador kan förhindras.
Om dessa anvisningar ignoreras kan det påverka din hälsa negativt.
Rätt introduktion
Använd inte maskinen utan rätt introduktion och skyddsutrustning.
Se till att du känner till maskinens alla mekanismer och att du kan hantera den.
Kännedom om hur maskin och motor stängs av.
Kännedom om hur en fastspänd maskin snabbt lossas.
Tillåt aldrig någon annan att använda maskinen utan ingående introduktion.
Om dessa anvisningar ignoreras kan det påverka din hälsa negativt.
Bär lämpliga kläder.
Sätt upp håret så att det inte hänger längre än till axlarna.
Bär inte slips, smycken eller löst sittande klädsel som kan fastna i maskinen.
Använd inte öppna skor. Gå inte barfota eller barbent.
Om dessa försiktighetsåtgärder ignoreras kan det leda till syn- eller hörselskador eller till all-
varliga skador.
Använd skyddsutrustning
Använd alltid följande skyddsutrustning när du arbetar med trimmern.
1. Huvudskydd (hjälm): skyddar huvudet
2. Öronskydd eller öronproppar: skyddar hörseln
3. Skyddsglasögon: skyddar ögonen
4. Visir: skyddar ansiktet
5. Skyddshandskar: skyddar händerna från kyla och vibrationer
6. Arbetskläder som passar (långärmat, långbyxor): skyddar kroppen
7. Extra slitstarka, halksäkra skyddsstövlar (med tåhätta) eller halksäkra ar-
betsskor (med tåhätta): skyddar fötterna
8. Vristskydd: skyddar benen
Om dessa försiktighetsåtgärder ignoreras kan det leda till syn- eller hörselskador eller
till allvarliga skador.
Vid behov ska nedanstående skyddsutrustning användas.
Ansiktsmask: skyddar andningsapparaten
Binät: skyddar mot bisvärmsattacker
VARNING
5
Säker användning
Varningsmeddelanden
Andra indikatorer
Symboler
Omgivning för användning och drift
Använd inte produkten:
vid dåligt väder.
på branta sluttningar eller på platser som inte ger säkert fotfäste och är hala.
nattetid eller på mörka platser med dålig sikt.
På lätt sluttande underlag måste arbetet ske med jämna, konturliknande rörelser.
Allvarliga skador kan bli följden om du trillar eller halkar eller inte lyckas hantera produkten korrekt.
För din egen hälsa och för ett säkert och bekvämt arbete ska maskinen användas inom ett lufttemperaturområde
-5till 40
o
C.
Om dessa anvisningar ignoreras kan det påverka din hälsa negativt.
Var förberedd i händelse av skada
Se till att du är förberedd ifall en olycka eller skada skulle inträffa.
Förbandslåda
Handdukar och trasor (för att stoppa blödning)
Visselpipa eller mobiltelefon (för att hämta hjälp utifrån)
Om du inte har möjlighet att ge första hjälpen eller hämta hjälp utifrån kan ska-
dan förvärras.
Prioritera säkerheten om brand eller rökbildning skulle uppstå
Om motorn skulle börja brinna eller vid rökbildning från något område utöver utblåsningsventilen ska
du först sätta dig själv i säkerhet genom att avlägsna dig från produkten.
Använd en spade att skyffla sand eller liknande material över elden för att förhindra att den sprider sig,
eller släck den med en brandsläckare.
En panikartad reaktion kan leda till att elden sprider sig och att skadorna därmed blir mer omfattande.
VARNING
VIKTIGT
Detta tillbehör är avsett för användning med PAS-2620ES och M262S strömkälla. Om man använder detta tillbehör med
någon annan produkt kan det leda till att växellådan slits ut för tidigt och att garantin upphävs.
FARA VARNING SE UPP
Den här symbolen tillsammans med
ordet "FARA" uppmärksammar en
handling eller ett tillstånd som leder
till att användare eller personer i när-
heten skadas allvarligt eller dör.
Den här symbolen tillsammans med
ordet "VARNING" uppmärksammar
en handling eller ett tillstånd som kan
leda till att användare eller personer i
närheten skadas allvarligt eller dör.
"SE UPP" indikerar en tänkbar farlig
situation som kan resultera i smärre
eller måttliga skador om den inte und-
viks.
Genomstruken cirkel
innebär att det som vi-
sas är förbjudet.
OBS! VIKTIGT
Meddelandet ger tips om produktens
användning, skötsel och underhåll.
Inramad text med ordet "VIKTIGT"
innehåller viktig information om pro-
duktens användning, kontroll, under-
håll och förvaring.
Symbolform/utformning Symbolbeskrivning/tillämp-
ning
Symbolform/utformning Symbolbeskrivning/tillämp-
ning
Läs igenom användarhandbo-
ken noga
Skärinsatsens max tillåtna
hastighet i
r/min
6
Säker användning
Säkerhetsdekal (-er)
Varningsdekalen nedan har fästs på produkterna som beskrivs i den här handboken. Se till att du förstår vad dekalen betyder
innan produkten tas i bruk.
Om dekalen blir oläslig på grund av slitage, nötning eller skada, eller om den lossnar måste du beställa en ny dekal från din
återförsäljare som du sedan fäster på den plats som visas på bilderna nedan. Se till att dekalen alltid är läslig.
Använd ögon-, öron- och hu-
vudskydd
Personer måste hålla ett av-
stånd på 15 m
Använd fotskydd och hand-
skar
Förbjudet att använda utan
skärm
Varning!
Flygande föremål!
Förbjudet att använda metall-
blad
Varning, sidotryck
Förbjudet att använda skärhu-
vud för nylonlina
Garanterad ljudeffektsnivå
Varning för områden med
höga temperaturer
Symbolform/utformning Symbolbeskrivning/tillämp-
ning
Symbolform/utformning Symbolbeskrivning/tillämp-
ning
(1. artikelnummer 890617-43130)
7
Beskrivning
Beskrivning
1. Vinkeltransmission - Har två drev för att vinkla rota-
tionsaxeln.
2. Skärinsats – Skärhuvud för nylonlina för klippning av
gräs och ogräs.
3. Avskärningskniv – Skär av nylonlinan för att justera li-
nans längd.
4. Skärm – Del för att skydda användaren mot oavsiktlig
kontakt med skärhuvudet och ivägslungande föremål.
5. Rör med axel – Del av enheten som skyddar kraftöver-
föringsaxeln.
6. Typ och serienummer
8
Före start
Före start
Packlista
Montering
Insats till drivaxel
1. Ställ turbohuvudet/drivaxeln på en plan yta.
2. Dra ut styrpinnen (A) och vrid ¼ varv motsols till spärrläge.
3. Ta bort pappmellanlägget om det behövs.
Följande delar är separat förpackade i lådan.
Packa upp lådan och kontrollera innehållet
Kontakta din handlare om något saknas eller är trasigt.
1. Trimmer/busksax, tillbehör
2. Bricka
3. Skärhuvud för nylonlina
4. Användarhandbok
5. Skärm (skärhuvud för nylonlina)
6. Skärm (för metallblad)
7. Låsverktyg
8. Hylsnyckel
9. L-nyckel
10. Förvaringskrok
VARNING
Läs igenom användarhandboken noga så att du är säker på att du monterar ihop enheten ordentligt.
En produkt som satts ihop felaktigt kan leda till olyckor eller allvarliga skador.
9
Före start
4. Passa försiktigt in drivaxelns insats i kopplingen (B) så att
den passar med dekalens montering (C), och kontrollera att
den inre, nedre drivaxeln fäster i den fyrkantiga övre drivax-
elns hylsa.
5. Rotera styrpinnen (A) 1/4 varv medsols att så att den fäster
i nedre axelhål. Kontrollera att styrpinnen sitter helt fast ge-
nom att vrida nedre drivaxel. Styrpinnen ska snäppa fast i
kopplingen. Ordentlig fastsättning hindrar att axeln roterar
ytterligare.
6. Säkra den nedre drivaxeln till kopplingen genom att dra åt
spännvredet (D).
7. För att demontera, följ monteringsanvisningarna omvänt.
Montera skärm
1. Sätt skärmen (A) på monteringsdelen av vinkeltransmissio-
nen och dra åt fyra bultar (B).
Montera skärhuvud för nylonlina
1. För in låsverktyget (A) i hålet som sitter till höger på vinkel-
transmissionen samtidigt som du trycker in fjäderbygeln på
vänster sida.
2. För in låsverktyget ännu längre i fixeringsspåret (B) för blad-
hållaren för att fästa den utgående axeln.
3. Ta, med hjälp av hylsnyckeln, bort muttern (C), kåpan (D),
och lägre bladhållaren (E).
Mutter, kåpa, och lägre bladhållare används inte med ett skär-
huvud för nylonlina.
4. Montera skärhuvudet för nylonlina (F) på axeln (moturs) tills
det sitter fast ordentligt.
5. Ta bort låsverktyget.
OBS
Nedre lagerhus och huvudenhet måste vara i linje med moto-
renheten.
SE UPP
Fixera den utgående axeln säkert med låsverktyg för att
förhindra att det roterar när nylonskärhuvudet är mon-
terat.
10
Före start
Justering av balans
Justering av axelrem
Använd axelremmen om tillgänglig eller när så rekommende-
ras i denna handbok. Justera båda remmarna och upphäng-
ningspunkten (A) så att maskinen hänger med skärinsatsen
några centimeter ovanför marknivån (B).
Skärinsatsen och skärmen ska vara i nivå i alla riktningar.
Häng maskinen till höger så som bilden visar.
Flytta upphängningspunkten upp och ner längs röret för att fin-
na rätt balans. Rotera bygeln för att bringa skärinsatsen och
skärmen i nivå. Spärra när du hittat rätt position. Om upphäng-
ningspunkten roterar fritt tenderar maskinen att halka åt sidan.
Se ändå till att bringa insats och skärm i nivå på fram-/bakax-
eln.
Balansering och utjämning enligt ovan kan innebära att bygeln
måste placeras om och att remmarna måste justeras om.
Eventuellt måste varje skärinsatstyp och skärm som monte-
rats på maskinen balanseras.
VARNING
Den här produkten har utformats för att passa olika kroppsstorlekar, men kan inte justeras för extremt långa perso-
ner. Använd inte maskinen om dina fötter når fram till skärinsatsen när maskinen sitter fast med axelremmen.
VIKTIGT
En persons storlek kan påverka balansjusteringen. Balansproceduren fungerar inte heller på alla enheter för alla personer.
Om axelremmen inte passar dig eller inte kan justeras på ett bra sätt måste du kontakta din återförsäljare.
Balansverktyg för ett jämnt rotationsplan
11
Trimning
Trimning
FARA
Stäng alltid av motorn om skärinsatsen fastnat.
Allvarliga skador kan inträffa om ett stopp avlägsnas och skärinsatsen plötsligt startar igen.
Använd inte produkten om inte skärmen är på plats.
Föremål som slungas iväg från skärinsatsen kan leda till olyckor eller allvarliga skador.
Området inom en radie på 15 m runt produkten utgör en farozon. Var
uppmärksam på följande försiktighetsåtgärder vid användning av pro-
dukten.
Se till att inga barn eller andra personer eller djur befinner sig inom
farozonen.
Om en annan person beträder farozonen måste motorn stängas av
för att skärinsatsen ska sluta rotera.
Signalera till användaren att du närmar dig, till exempel genom att
kasta kvistar in i farozonen, och kontrollera sedan att motorn är av-
stängd och att skärinsatsen slutat rotera.
Om fler än en person arbetar med produkten måste personerna i frå-
ga komma överens om hur de vill signalera till varandra och se till
att alltid arbeta med ett avstånd på minst 15 m.
Föremål som slungas iväg från skärinsatsen och eventuell annan kontakt med skärinsatsen kan leda till blindhet eller en döds-
olycka.
VARNING
Kontrollera området där arbetet ska utföras och avlägsna småsten och tomburkar som kan
slungas iväg från skärinsatsen samt eventuella snören eller ståltråd som kan sno sig runt
skärinsatsen.
Olyckor eller allvarliga skador kan lätt inträffa om främmande föremål slungas iväg från skärinsatsen
eller om ståltråd eller annat material snott sig runt produkten.
I följande situationer ska motorn omedelbart stängas av och du måste kontrollera att skärinsatsen stannat innan du
kontrollerar produktens alla områden. Byte av skadade delar.
Om skärinsatsen går emot sten, träd, stolpar eller liknande hinder under arbetet.
Om produkten plötsligt börjar vibrera onormalt.
Om delarna används trots att de är skadade kan det leda till olyckor eller allvarliga skador.
Håll inte upp skärinsatsen medan du arbetar. Du får inte arbeta med skärinsatsen ovanför knähöjd.
Lyfter du upp skärinsatsen ovanför knähöjd leder det till att rotationsplanet kommer närmare ansiktet och eventuella föremål
som flyger iväg från skärinsatsen kan medföra olyckor eller allvarliga skador.
Transport
För transporter i nedan beskrivna situationer gäller att motorn har stängts av och att trimmerbladet slutat rotera inn-
an bladskärmen sätts fast och ljuddämparen placeras vänd bort från användaren.
När du rör dig till platsen där du arbetar.
När du rör dig till annan plats medan du arbetar.
När du lämnar platsen där du arbetat.
Om dessa anvisningar ignoreras kan det leda till brännskador eller allvarliga skador.
När produkten transporteras med bil måste tanken vara tömd, bladkåpan monterad och produkten surras fast or-
dentligt så att den inte kan röra sig.
En bränsletank innehållande bensin utgör en brandfara om du transporterar produkten med bil.
Försök aldrig köra produkten med bara en hand.
Haka i tummarna runt greppen genom att vira dem runt tummen och övriga
fingrar.
12
Trimning
Användning av axelremmar
Montera trimmern korrekt med hjälp av axelremmen.
Fäst produkten vid remmen.
Placera axelremmen över vänster axel och justera remmar-
na så att snabbutlösningssprinten befinner sig just ovanför
midjan.
Kontrollera att justeringen är korrekt genom att röra skärin-
satsen längs med marken.
Justera upphängningspunkten igen om så behövs.
Axelremmen har en nödutlösningsfunktion. I nödfall, dra
upp handtaget (A) för att koppla bort maskinen från hällan.
Vanlig trimning med skärhuvud för nylonlina
Justering av nylonlina
Avskärningskniven på skärmen justerar skärlängden automa-
tiskt genom att skära nylonlinorna jämnt när utrustningen bör-
jar rotera.
Vid arbete med mindre än maximal skärlängd måste du skära
två nylonlinor i lika långa längder.
För att flytta fram trimmerlinan, tryck skärhuvudet med nylon-
linan (A) mot marken medan huvudet roterar med normal kör-
hastighet.
Trimning
Trimning innebär att trimmern arbetar sig försiktigt in i materi-
alet som du önskar klippa. Vinkla huvudet något för att rikta
avfallet bort från dig. Om du trimmar nära ett hinder som till ex-
empel ett staket, en mur eller ett träd måste du närma dig med
en sådan vinkel att eventuellt avfall som kommer från hindret
flyger bort ifrån dig.
Förflytta skärhuvudet för nylonlinan långsamt tills gräset
klippts ända intill hindret, men låt inte linan fastna i hindret. Vid
trimning nära hönsnät eller stängsel måste du se till att bara
trimma fram till ståltråden. Om du kommer för nära kommer li-
nan att fastna i ståltråden.
Trimning är lämpligt när du vill skära genom kraftigare stjälkar
en i taget. Placera skärhuvudet för nylonlinan nära stjälkroten,
aldrig högre upp, eftersom det kan få stjälken att börja skaka
och då fastna i linan. I stället för att skära rätt igenom stjälken
är det bättre att bara använda linans yttersta del för att lång-
samt skära dig igenom stammen.
1. vinkel mot mur
2. avfall
3. knivsida upplyft
4. vinkel mot mark
VARNING
Allvarliga skador kan uppstå om skärinsatsen används på fel sätt. Läs och följ alla säkerhetsanvisningar i denna
handbok.
Använd endast skärtillbehör som rekommenderas av YAMABIKO Corporation.
Överflödig nylonlina på andra sidan avskärningskniven kan flyga av när nylonlinans skärhuvud börjar rotera efter
det att linans längd justerats.
Om detta ignoreras kan det leda till olycka eller allvarliga skador.
13
Trimning
Mejning
Mejning innebär att du skär eller klipper större gräsytor med
svepande eller svingande rörelser i en jämn båge. Utför jäm-
na, smidiga rörelser. Försök inte hacka eller hugga ner gräset.
Vinkla skärhuvudet för nylonlinan något för att rikta avfallet
bort från dig under mejningen. För sedan tillbaka trimmern
utan att klippa gräset. Om du är ordentligt skyddad och inte
störs av att lite avfall flyger åt ditt håll kan du meja åt bägge
håll.
Renröjning och kantklippning
Dessa båda handlingar utförs med skärhuvudet för nylonlinan
starkt vinklat. Renröjning (A) innebär att du avlägsnar växtlig-
het och lämnar marken bar. Kantklippning (B) innebär att du
trimmar gräset där det spritt sig över en trottoar eller körbana.
Både vid kantklippning och renröjning ska enheten hållas i en
tvär vinkel så att avfallet, och eventuell smuts eller sten, inte
flyger emot dig även om det skulle studsa iväg från den hårda
ytan.
Trots att bilderna visar hur man kantklipper och renröjer, mås-
te varje användare ta reda på vilka vinklar som passar respek-
tive kroppsstorlek och skärsituation.
För nästan all sorts klippning är det bra att vinkla skärhuvudet
så att det kommer i kontakt med den del av linans cirkel där
linan rör sig bort från dig och skärmen (se respektive bild). Det
leder till att avfallet riktas bort från dig.
Genom att vinkla huvudet åt fel håll riktas avfallet rätt emot dig.
Om skärhuvudet för nylonlinan hålls platt mot marken så att
klippningen sker över hela cirkeln, leder det till att avfallet rik-
tas emot dig, motorn blir svagare och du kommer att förbruka
mycket lina.
Skärhuvudet för nylonlinan roterar moturs. Kniven sitter på
skärmens vänstra sida.
1. Avfall
2. Klipp på denna sida
Tryck aldrig linan för långt in i kraftig xtlighet, träd eller
stängsel.
Om linan trycks in i hönsnät, stängsel eller snårskog kan det
leda till att linans ändar brister och snärtar tillbaka mot använ-
daren. Rätt trimning sker genom att gå strax intill ett hinder, så
som här beskrivits, men att aldrig köra linan in i eller genom
hindret. Klipp aldrig för nära ett hinder eller skrank.
Undvik att nylonlinan kommer i kontakt med ett trasigt stäng-
sel. Delar av ståltråd som trimmern haft sönder kan slungas
iväg i höga hastigheter.
14
Trimning
Vanlig trimning med metallblad
Ogräsmejning
Mejning utförs genom att föra skärinsatsen över ogräset med
svepande rörelser i en jämn båge. På så vis kan områden med
högre gräs och ogräs snabbt klippas. Lämpar sig inte för att
klippa stort, kraftigt ogräs eller träig vegetation.
Om ett ungt träd eller en buske fastnar i skärinsatsen får du
inte använda skärinsatsen som en arm för att få loss den, ef-
tersom det leder till att skärinsatsen går sönder.
Stäng i stället av motorn och undanröj trädet eller busken för
att frigöra bladen.
VARNING
Observera följande anvisningar noggrant för trimning.
Se till att trimmerbladet dragits åt och sitter ordentligt fast.
Byt ut skärmen om den är skadad eller sprucken.
Byt ut trimmerbladsmuttern om den är utnött.
Låt inte bladet skära in i marken.
Kör inte maskinen med ett slött, böjt, skadat eller missfärgat blad, eller en sliten eller trasig
mutter.
Kör inte motorn med fullt motorvarvtal utan belastning.
Om detta ignoreras kan det leda till olycka eller allvarliga skador.
Använd endast skärtillbehör som rekommenderas av YAMABIKO Corporation. YAMABIKO tar inget ansvar för fel på
skärutrustning, blad eller tillbehör som inte har testats och godkänts av YAMABIKO Corporation för användning med
den här enheten.
Bladet måste alltid anpassas efter typ och storlek på det material som skärs. Ett felaktigt eller slött blad kan orsaka
allvarlig personskada. Blad måste vara skarpa. Slöa blad ökar risken för omkringflygande föremål som kan skada
både dig själv och närstående.
Blad av plast/nylon till gräs/ogräs kan alltid användas när skärhuvud för nylonlina används. Använd inte detta
blad till tjockt ogräs eller sly.
3-skärbladet har särskilt utformats för klippa ogräs och gräs. För att undvika skador på grund av rekyl eller sprick-
or i bladet ska 3-skärbladet inte användas för att klippa sly eller träd.
Det 8-tandade bladet för ogräs/gräs är avsett för gräs, trädgårdsavfall och tjockt ogräs. Använd inte det här bladet
till sly eller träd med en diameter som är större än 19 mm.
22-tandat röjblad är konstruerat att skära täta buskage och sly upp till 64 mm i diameter.
80-tandat buskblad är konstruerat att skära sly och träd upp till 13 mm i diameter.
Skadade eller sprängda blad kan orsaka olyckor eller allvarliga skador.
Rekyl
Fenomenet som uppstår om trimmerbladet kommer i kontakt
med träd, stolpar, stenar eller liknande hårda hinder samti-
digt som den roterar med hög hastighet och reagerar genom
att kraftigt och plötsligt studsa tillbaka kallas för rekyl.
En rekyl kan leda till att du tappar kontrollen över maskinen
och är mycket farligt.
Om trimmerbladets främre, högra kvadrant (B) går emot en
buske eller liknande hinder leder det till att produkten kraftigt
studsar tillbaka åt höger.
För att förebygga en rekyl bör du låta bli att trimma från vän-
ster till höger. Se till att trimmerbladet inte går emot några hårda föremål.
Se till att föremålet du klipper träffar bladdelen 1/3 tum från vänster framkant (A).
Om detta ignoreras kan det leda till skador eller dödsolycka.
15
Underhåll och skötsel
Underhåll och skötsel
Serviceriktlinjer
Underhåll och skötsel
Smörjning av drivaxel
Undersök drivaxeln (A) var 25:e drifttimme och fyll på med fett vid
behov.
vinkeltransmission
1. Ta bort pluggen (A) och dräneringsskruven (B) från vinkel-
transmissionen (C).
2. Lägg in fett i transmissionen tills gammalt fett trycks ut. An-
vänd vid behov en lågtryckspump.
3. Sätt i dräneringsskruven och pluggen.
VARNING
Beakta följande försiktighetsåtgärder vid kontroll och underhåll efter det att produkten varit i bruk:
Stäng av motorn och försök inte kontrollera eller se över produkten förrän motorn svalnat.
Risk för brännskador.
Ta av tändstiftshatten innan kontroll eller underhåll utförs.
En olycka kan uppstå om produkten startar oväntat.
VIKTIGT
Kontroll och underhåll kräver expertkunskaper. Om du inte själv kan kontrollera eller underhålla produkten eller ta itu med en
störning måste du kontakta din handlare. Försök inte plocka isär produkten.
Reservdelar och slitdelar: använd endast originaldelar och produkter och komponenter avsedda för ändamålet Om du använ-
der delar från andra tillverkare eller icke-ändamålsenliga komponenter kan det leda till störningar.
Område Underhåll Sida Före användning Varje månad
Drivaxel Smörj 15 •*
vinkeltransmission Smörj 15 •**
Avskärningskniv Undersök/rengör -
Skruvar, bultar och muttrar Undersök, dra åt / byt ut -
* Eller var 25:e timme beroende på vilket som inträffar först. ** Eller var 50:e timme beroende på vilket som inträffar först.
VIKTIGT
Tidsintervallen är maximum. Faktisk användning och din egen erfarenhet bestämmer hur ofta underhåll är nödvändigt.
Kontakta en återförsäljare om du har frågor eller problem.
OBS
Använd litiumbaserat multifett av god kvalitet.
OBS!
Använd litiumbaserat multifett av god kvalitet.
16
Underhåll och skötsel
Metod för att byta skärm
Det finns två typer av skärmar: en för skärhuvudet för nylonlina
och en annan för metallblad. När metallblad används ska även
skärmen för metallblad användas.
1. Lossa bulten (A) på den högra sidan av fästet (B) för att skju-
ta på skyddet. Själva bulten själv kan inte avlägsnas från fäs-
tet.
2. Tryck på knappen (C), skjut på skölden (D) åt vänster och ta
bort den.
3. Sätt skärm av annan typ (E) i spåret och skjut den åt höger
tills det tar stopp. Se till att dra åt bulten.
Installera blad (alternativ)
1. Kontrollera bladen (A) innan de monteras. Kontrollera att de
är vassa. Slöa blad ökar risken för att bladrekyler. Små
sprickor kan utvecklas till brott som kan leda till att en bit av
bladet flyger av under arbetet. Kassera spruckna blad oav-
sett hur liten sprickan är.
2. För in låsverktyget (B) i hålet som sitter till höger på vinkel-
transmissionen samtidigt som du trycker in fjäderbygeln på
vänster sida.
3. För in låsverktyget ännu längre i fixeringsspåret (C) för blad-
hållaren för att fästa den utgående axeln.
4. Ta, med hjälp av hylsnyckeln, bort muttern (CD, kåpan (E),
och lägre bladhållaren (F).
5. Dra åt bladet, lägre bladhållaren, kåpan, och muttern för
hand.
VARNING
Använd extra slitstarka handskar när du arbetar med trimmerbladet.
Om trimmerbladet byts ut under trimningen måste du se till att motorn är avstängd och att bladen slutat rotera.
Kontrollera att bränsletanklocket sitter fast ordentligt när du vänder på produkten för att byta trimmerblad.
Försök inte montera trimmerbladet med bara en hand eller utan hylsnyckel. Montera trimmerbladet korrekt med hjälp
av den medföljande hylsnyckeln och dra åt hårt.
Använd inga andra verktyg än den medföljande hylsnyckeln för att dra åt bladet. Om du använder ett pneumatiskt
eller elektriskt verktyg kan bladet dras åt mer än nödvändigt, vilket kan medföra att muttern eller den utgående axeln
går sönder.
Om bladets mutter och kåpa är slitna och ändå används, finns det risk för att bladet lossnar. Byt ut dem.
Om detta ignoreras kan det leda till olyckor, allvarliga skador eller förorsaka brand.
17
Underhåll och skötsel
6. Dra åt muttern (moturs) med hylsnyckeln. Använd inte din
egen vikt utan låt hylsnyckeln göra jobbet. Annars kan mut-
tergängan gå sönder.
7. Ta bort låsverktyget.
Kontroll av bladet
Använd endast blad som lämpar sig för denna modell från till-
verkaren.
Om en spricka upptäcks på bladet får det inte användas utan
måste bytas ut.
Se till att bladet sitter som det ska enligt anvisningarna.
Vänd på skärbladet om det blivit slött till följd av slitage.
Om bladet spricker eller böjs leder det till ökad vibration.
Byt ut bladet.
Fila 3 jämna skäreggar på bladet med hjälp av en platt fil som
bilden visar. Annars förloras balansen, vilket leder till ökad vi-
bration.
Linda på nylonlina
1. Klipp av en bit lina till den rekommenderade längden.
2.4 mm dia. - 6 m
2. Rikta in pilarna ovanpå ratten med öppningarna för hålen.
3. För in ena änden av nylonlinan i ett hål och tryck igenom li-
nan lika mycket genom skärhuvudet.
4. Håll i nylonlinans skärhuvud samtidigt som du vrider ratten
medurs för att linda på linan på spolen tills ca 13 cm av varje
lina syns.
SE UPP
Fixera den utgående axeln säkert med låsverktyg för att
förhindra att det roterar när bladet är monterat. Annars
kommer bladfästmuttern inte att dras åt tillräckligt.
18
Underhåll och skötsel
Förvaring
Installation av lagringskrok
1. Sätt den smala änden av kroken i styrhålet på fästaxeln.
2. Skjut på plastlocket över änden av fästaxeln.
1. Slitageindikatorer
VIKTIGT
När slitageindikatorerna på botten av nylonlinans skärhuvud är
jämnt förslitna, behöver kåpan eller hela nylonlinans skärhu-
vud bytas ut.
Tillverkare:
YAMABIKO CORPORATION
1-7-2 Suehirocho, Ohme, Tokyo 198-8760 JAPAN
Auktoriserad representant i Europa:
CERTIFICATION EXPERTS B.V.
P.O. box 5047, Merwedeweg 2, 3621 LR Breukelen, Nederländerna
19
Specifikationer
Specifikationer
Dessa specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.
MTA-TB
Externa dimensioner: Längd × Bredd × Höjd 815 × 310 × 206 mm
Vikt:
Enhet med skärinsats 1,5 kg
Skärinsats:
Skärhuvud med nylonlina (skärsträng)
Gänga
Nylonlina (diameter)
Nylonlina, längd
SF400 (432)
Vänstergängad M10x1,25 gängstigning
2,4 mm
6,0 m
Växelns hölje: Utväxlingsförhållande och smörjning
Rotationsriktning för utgående axel sett ovanifrån
maximal rotationsfrekvens av spindeln
1,36 reduktion och litiumbaserat fett av god kvalitet
Moturs
8750 varv/minut
2006/42/EG
Vibration (ISO 22867) a
hv,eq
Vänster handtag
Höger handtag
Osäkerhet K
4,0 m/s
2
5,6 m/s
2
1,2 m/s
2
Ljudtrycksnivå (ISO 22868) LpAeq
Osäkerhet K
pA
94,4 dB(A)
1,5 dB(A)
Ljudeffektsnivå (ISO 22868) L
WARa
Osäkerhet K
WA
107,0 dB(A)
2,1 dB(A)
Gällande modell PAS-2620ES och M262S
20
Deklaration om överensstämmelse
Deklaration om överensstämmelse
Undertecknad tillverkare:
YAMABIKO CORPORATION
1-7-2 Suehirocho
Ohme, Tokyo 198-8760
JAPAN
Denna försäkran om överensstämmelse utfärdas på eget ansvar av tillverkaren.
förklarar härmed att nedan specificerade enhet:
PRO ATTACHMENT-SERIEN
Typ: PAS-2620S + MTA-PS
Universalverktygssystem
Typ: M262S + MTA-TC
uppfyller:
* kraven i EG-direktivet 2006/42/EG (överensstämmande standard EN ISO 11806-1: 2011)
* kraven i direktiv 2014/30/EU (användning av harmoniserad standard EN ISO 14982: 2009)
* kraven i direktiv 2011/65/EU (användning av harmoniserad standard EN 50581: 2012)
* direktivet 2000/14/EG
Överensstämmelsens värdering enligt ANNEX V
Uppmätt ljudeffektsnivå: 107 dB(A)
Garanterad ljudeffektsnivå: 110 dB(A)
Serienummer 35101001 till 35200000
Tokyo, 1 januari 2019
YAMABIKO CORPORATION
Auktoriserad representant i Europa som har rätt att samman-
ställa den tekniska dokumentationen.
Företag: CERTIFICATION EXPERTS B.V.
Adress: P.O. box 5047, Merwedeweg 2, 3621 LR Breukelen,
Nederländerna
Masayuki Kimura Mr. Richard Glaser
Verkställande direktör
Avdelningen för kvalitetssäkring.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Shindaiwa MTA-TB Användarmanual

Typ
Användarmanual