Sony HT-DDW860 Bruksanvisning

Kategori
Mottagare
Typ
Bruksanvisning
Handelingen uitvoeren met de afstandsbediening RM-PP860
masterpage:Right
lename[E:\SEM_Janet\J9040656_4255298413DDW860_DENLSE\4255298413\02NL08REM_
H
T-DDW860-CEL.fm]
43
NL
model name1[HT-DDW860]
[4-255-298-41(3)]
Toets op de
afstandsbediening
Bediening Functie
SUBTITLE
e;
DVD-speler Ondertitels
wijzigen.
SYSTEM
STANDBY
(Druk
tegelijkertijd op
AV ?/1 1
en ?/1 wg)
Receiver/
televisie/
videorecorder/
satelliettuner/
CD-speler/
VCD-speler/
LD-speler/
DVD-speler/
MD-deck/
DAT-deck
Receiver en andere
audio-/
videocomponenten
van Sony
uitschakelen.
TEST
TONE eg
Receiver Testtoon uitvoeren.
TOP MENU/
GUIDE el
DVD-speler DVD titel
weergeven.
Satelliettuner Het gidsmenu
weergeven.
TUNER wj Receiver Radioprogramma's
beluisteren.
TV CH +/– ej Televisie Vooraf ingestelde
televisiekanalen
selecteren.
TV/VIDEO ef Televisie Ingangssignaal
selecteren:
televisie-ingang of
video-ingang.
TV VOL +/–
ek
Televisie Volume van de
televisie regelen.
TV ?/1 rg Televisie Televisie in- of
uitschakelen.
VIDEO1 wd Receiver Videorecorder
bekijken.
(VTR stand 3)
VIDEO2 wf Receiver Videorecorder
bekijken.
(VTR stand 1)
WIDE eh Televisie Breedbeeldstand
selecteren.
Toets op de
afstandsbediening
Bediening Functie
1-9 en
0/10 rd
Receiver Gebruik deze
toetsen met SHIFT
om een radiozender
vooraf in te stellen
of af te stemmen op
voorkeurzenders en
met D.TUNING
voor handmatig
afstemmen.
CD-speler/
VCD-speler/
LD-speler/
MD-deck/
DAT-deck
Tracknummers
selecteren.
Met 0/10 wordt
track 10
geselecteerd.
Televisie/
videorecorder/
satelliettuner
Kanaalnummers
selecteren.
2CH rf Receiver 2CH STEREO
stand selecteren.
>10/11e; CD-speler/
VCD-speler/
LD-speler/
MD-deck/
cassettedeck
Tracknummers
hoger dan 10
selecteren.
-/-- 9 Televisie Invoerstand voor
kanalen selecteren
met een of twee
cijfers.
?/1 wg Receiver Receiver in- of
uitschakelen.
./>
rs e;
Videorecorder/
CD-speler/
VCD-speler/
LD-speler/
DVD-speler/
MD-deck/
DAT-deck/
cassettedeck
Tracks overslaan.
m/M ra CD-speler/
VCD-speler/
LD-speler/
DVD-speler/
MD-deck
Tracks vooruit of
achteruit zoeken.
Videorecorder/
DAT-deck/
cassettedeck
Snel vooruit- of
terugspoelen.
wordt vervolgd
02NL02REG_HT-DDW860-CEL.book Page 43 Wednesday, May 5, 2004 7:17 PM
masterpage:Left
lename[E:\SEM_Janet\J9040656_4255298413DDW860_DENLSE\4255298413\03SE02REG_
H
T-DDW860-CEL.fm]
2
SE
model name1[HT-DDW860]
[4-255-298-41(3)]
Utsätt inte enheten för regn eller fukt, för
att undvika risk för brand eller elektriska
stötar.
Täck inte över ventilationsöppningarna på apparaten
med tidningar, dukar, gardiner e.dyl., eftersom det kan
förorsaka brand. Placera heller aldrig levande ljus
ovanpå apparaten.
Placera inte föremål fyllda med vätska, som till
exempel vaser, ovanpå apparaten, för att undvika risk
för brand eller elektriska stötar.
Kasta inte batterier tillsammans
med vanliga hushållssopor, utan
kassera dem på korrekt sätt som
kemiskt avfall.
Angående denna
bruksanvisning
Instruktionerna i denna bruksanvisning gäller för
modellerna HT-DDW860. Kontrollera
modellbeteckningen som sitter nere till höger på
frontpanelen.
Instruktionerna i denna bruksanvisning beskriver
reglagen på mottagaren. Knapparna på den
medföljande fjärrkontrollen, när dessa har samma
eller liknande namn som de på mottagaren, kan också
användas för manövrering. För närmare information
angående hur fjärrkontrollen används, se sid. 39–46.
HT-DDW860 består av:
Mottagare STR-DE597P
Högtalarsystem
Främre högtalare (vänster) SS-MSP860L
Främre högtalare (höger) SS-MSP860R
Mitthögtalare SS-CNP860
Surroundhögtalare (vänster) SS-MSP860SL
Surroundhögtalare (höger) SS-MSP860SR
Bakre surroundhögtalare SS-MSP860SB
Subwoofer SA-WMSP76
I denna mottagaren ingår Dolby* Digital och Pro Logic
Surround och DTS** Digital Surround System.
* Tillverkad under licens från Dolby Laboratories.
”Dolby”, ”Pro Logic” och symbolen med dubbla
D:n är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
**”DTS”, ”DTS-ES” och ”Neo:6” är varumärken
tillhörande Digital Theater Systems, Inc.
VARNING
Placera enheten på en plats med god ventilation.
Placera den inte i bokhylla eller i ett skåp.
Angående områdeskoder
Den områdeskod som gäller för inköpt mottagaren
finns angiven på nedre delen av bakpanelen (se
illustrationen nedan).
Skillnader mellan receivrar med olika
områdeskoder vad gäller tillvägagångssätt anges
tydligt i texten, till exempel, ”Endast modeller med
områdeskod AA”.
SURROUND
FRONT A
CENTER
RS
LR
LR
SURROUND BACK
+ +
+
AC OUTLET
4-XXX-XXX-XX AA
Områdeskod
03SE02REG_HT-DDW860-CEL.book Page 2 Wednesday, May 5, 2004 7:16 PM
masterpage:Right
lename[E:\SEM_Janet\J9040656_4255298413DDW860_DENLSE\4255298413\03SE02REG_
H
T-DDW860-CELTOC.fm]
model name1[HT-DDW860]
[4-255-298-41(3)]
3
SE
Komma igång
1: Kontrollera hur komponenterna ska
anslutas .............................................4
1a: Ansluta komponenter med digitala
ljudutgångar................................6
1b: Ansluta komponenter med
flerkanaliga utgångar..................9
1c: Ansluta komponenter med endast
analoga ljudkontakter ...............11
2: Ansluta antennerna ...........................13
3: Ansluta högtalare ..............................14
4: Ansluta nätkabeln .............................16
5: Ställa in högtalarna ...........................17
6: Ställa in subwoofern .........................19
7: Justera högtalarnas ljudvolym och
balans..............................................19
— TEST TONE
Använda förstärkaren
Välja komponent...................................20
Lyssna på flerkanaligt ljud....................21
— MULTI CH IN
Lyssna på FM/AM-radio.......................21
Automatisk lagring av FM-kanaler.......22
— AUTOBETICAL
(Endast modeller med
områdeskod CEL och CEK)
Ställa in snabbvalskanaler.....................23
Använda Radio Data System (RDS).....24
(Endast modeller med
områdeskod CEL och CEK)
Ändra visningen i teckenfönstret ..........25
Om indikatorerna i teckenfönstret ........26
Lyssna på surroundljud
Med enbart främre högtalare och
subwoofer....................................... 27
— 2CH STEREO
Mer naturtroget ljud.............................. 27
— AUTO FORMAT DIRECT
Välja ljudfält......................................... 28
Välja avkodningslägen för bakre
surroundkanal................................. 30
— SURR BACK DECODING
Avancerade justeringar och
inställningar
Växla ljudingångsläge för digitala
komponenter................................... 32
— INPUT MODE
Skapa egna ljudfältsinställningar.......... 32
Ställa in tonen ...................................... 34
Avancerade inställningar ...................... 34
Övriga funktioner
Namnge snabbvalskanaler
och ingångar ................................... 36
Använda avstängningstimern ............... 37
Välja högtalarsystem ............................ 37
Inspelning ............................................. 38
Funktioner som du kan utföra
med fjärrkontrollen RM-PP860
Innan du använder fjärrkontrollen ........ 39
Beskrivning av fjärrkontrollens
knappar........................................... 39
För att välja kontrolläge för
fjärrkontrollen................................. 43
Programmera fjärrkontrollen................ 44
Övrig information
Försiktighetsåtgärder ............................ 47
Felsökning ............................................ 48
Tekniska data........................................ 50
Lista över knapparnas placering och
sidhänvisning till mer information . 53
Index..................................................... 54
Innehåll
SE
03SE02REG_HT-DDW860-CEL.book Page 3 Wednesday, May 5, 2004 7:16 PM
huvudsida:Vänster
lnamn[E:\SEM_Janet\J9040656_4255298413DDW860_DENLSE\4255298413\03SE03CON_H
T-
DDW860-CEL.fm]
4
SE
modellbeteckning1[HT-DDW860]
[4-255-298-41(3)]
Steg 1a till och med 1c med början på sid. 6 beskriver hur du ansluter komponenterna till den här
mottagaren. Innan du börjar, se “Komponenter som kan anslutas” nedan, där det finns hänvisningar till
de sidor som beskriver hur du ansluter de olika komponenterna.
När du anslutit alla komponenterna fortsätter du till ”2: Ansluta antennerna” (sid. 13).
Komponenter som kan anslutas
a)
Modell med en DIGITAL OPTICAL OUTPUT- eller DIGITAL COAXIAL OUTPUT -utgång eller liknande.
b)
Modell med MULTI CH OUTPUT -utgång eller liknande. Den här utgången används för att sända ut ljud, som
avkodats med komponentens interna flerkanalsavkodare, via den här mottagaren.
c)
Modell med endast AUDIO OUT L/R-utgångar eller liknande.
d)
Modell med komponentvideoingångar (Y, P
B
/C
B
/B-Y, P
R
/C
R
/R-Y).
Komma igång
1: Kontrollera hur komponenterna ska anslutas
Komponent som ska anslutas Sid.
DVD-spelare
Med digital ljudutgång
a)
6–7
Med flerkanalig ljudutgång
b)
9–10
Med endast analog ljudutgång
c)
6–7
TV-monitor
Med komponentvideoingång
d)
7 eller 10
Med endast sammansatt videoingång 12
Satellitmottagare
Med digital ljudutgång
a)
6–7
Med endast analog ljudutgång
c)
6–7
Super Audio CD/CD-spelare
Med digital ljudutgång
a)
8
Med flerkanalig ljudutgång
b)
9
Med endast analog ljudutgång
c)
11
MD-spelare/Bandspelare
Med endast analog ljudutgång
c)
11
Flerkanalsavkodare 9
Videobandspelare 12
03SE02REG_HT-DDW860-CEL.book Page 4 Wednesday, May 5, 2004 7:16 PM
Komma igång
huvudsida:Höger
lnamn[E:\SEM_Janet\J9040656_4255298413DDW860_DENLSE\4255298413\03SE03CON_H
T-
DDW860-CEL.fm]
5
SE
modellbeteckning1[HT-DDW860]
[4-255-298-41(3)]
De kablar du behöver
Anslutningsdiagrammen på följande sidor förutsätter att du använder någon av följande kablar som
finns som tillval (A till G) (medföljer ej om inget annat anges).
A Ljudkabel
Vit (vänster)
Röd (höger)
B Ljud/videokabel
Gul (video)
Vit (vänster/ljud)
Röd (höger/ljud)
C Videokabel
Gul
D Optisk digitalkabel
E Koaxial digitalkabel (medföljer)
Orange
F Enkanalig ljudkabel
Svart
Tips!
Ljudkabeln A kan delas och användas som två
enkanaliga ljudkablar F.
G Komponentvideokabel
(Gäller ej modeller med områdeskod CEL,
CEK)
Grön
Blå
Röd
Obs!
Slå av strömmen till de olika komponenterna innan du gör några anslutningar.
Se till att du trycker in kontakterna ordentligt så minskar du risken för brumljud och andra störningar.
Följ färgkodningen på stiften och komponenterna när du ansluter ljud- och videokablarna: gul (video) till gul; vit
(vänster ljudkanal) till vit; och röd (höger ljudkanal) till röd.
När du ansluter optiska digitalkablar skjuter du kabelkontakterna rakt in, tills de klickar på plats.
Optiska digitalkablar får varken böjas eller nystas ihop.
03SE02REG_HT-DDW860-CEL.book Page 5 Wednesday, May 5, 2004 7:16 PM
huvudsida:Vänster
lnamn[E:\SEM_Janet\J9040656_4255298413DDW860_DENLSE\4255298413\03SE03CON_H
T-
DDW860-CEL.fm]
6
SE
modellbeteckning1[HT-DDW860]
[4-255-298-41(3)]
.
Ansluta DVD-spelare eller satellitmottagare
För mer information om de kablar som behövs (AG), se sid. 5.
1 Anslut ljudkontakterna.
Obs!
Du kan också lyssna på ljudet från TV:n genom att ansluta TV:ns ljudutgångar till mottagarens VIDEO 2 AUDIO
IN-kontakter. I så fall ansluter du inte TV:ns videoutgång till mottagarens VIDEO 2 VIDEO IN-kontakt.
1a: Ansluta komponenter med digitala ljudutgångar
VIDEO 1
MULTI CH IN
FRONT
CENTER
SUB
WOOFER
SURROUND
VIDEO IN
AUDIO IN
AUDIO
OUT
VIDEO IN VIDEO OUT
DVD
IN
VIDEO 2
IN
MONIT
O
OUT
VIDEO 2
AUDIO IN
MONITOR
COMPONENT VID
SA-CD/
CD
IN
DVD
IN
MD/TAPE
SA-CD/CD
L
R
L
R
SUB
WOOFER
L
R
OUT ININ
VIDEO IN
DVD
AM
AUDIO IN
AUDIO OUT
VIDEO OUT
L
R
L
R
DIGITAL
ANTENNA
OPTICAL
DIGITAL
OPTICAL
OUTPUT
AE
R
AUDIO
OUT
OUTPUT
L
DIGITAL
COAXIAL
OUTPUT
D
A
R
AUDIO
OUT
OUTPUT
L
COAXIAL
VIDEO 2
IN
Satellitmottagare
DVD-spelare
03SE02REG_HT-DDW860-CEL.book Page 6 Wednesday, May 5, 2004 7:16 PM
Komma igång
huvudsida:Höger
lnamn[E:\SEM_Janet\J9040656_4255298413DDW860_DENLSE\4255298413\03SE03CON_H
T-
DDW860-CEL.fm]
7
SE
modellbeteckning1[HT-DDW860]
[4-255-298-41(3)]
2 Anslut videokontakterna.
(Gäller ej modeller med områdeskod CEL, CEK) Följande bild visar hur du ansluter en
satellitmottagare och en DVD-spelare med COMPONENT VIDEO-utgångar (Y, P
B
/C
B
/B-Y, P
R
/C
R
/
R-Y). Ansluter du en TV med komponentvideoingångar får du högre videokvalitet.
Obs!
På den här mottagaren kan inte videosignaler av standardformat konverteras till komponentvideosignaler (eller
tvärtom).
VIDEO 1
MULTI CH IN
FRONT
SURROUND
VIDEO IN
AUDIO IN
AUDIO
OUT
FRONT B
VIDEO IN VIDEO OUT
DVD
IN
VIDEO 2
IN
MONITOR
OUT
VIDEO 2
AUDIO IN
SA-CD/
CD
IN
DVD
IN
COAXIAL
SPE
A
Y
P
B
/C
B
/B–Y
P
R
/C
R
/R–Y
MD/TAPE
SA-CD/CD
L
R
L
R
SUB
WOOFER
L
R
OUT ININ
VIDEO IN
DVD
AM
AUDIO IN
LR
LR
+ +
AUDIO OUT
VIDEO OUT
L
R
L
R
DIGITAL
ANTENNA
OPTICAL
VIDEO 2
IN
CG
COMPONENT
OUTPUT
VIDEO
OUTPUT
GC
COMPONENT
INPUT
VIDEO
INPUT
GC
COMPONENT
Y
OUTPUT
VIDEO
OUTPUT
PR/CR/R–Y PB/CB/B–Y
Y
PR/CR/R–Y PB/CB/B–Y
P
R/CR/R–Y PB/CB/B–Y
Y
MONITOR
COMPONENT VIDEO
CENTER
SUB
WOOFER
Satellitmottagare
DVD-spelare
TV-monitor
forts.
03SE02REG_HT-DDW860-CEL.book Page 7 Wednesday, May 5, 2004 7:16 PM
huvudsida:Vänster
lnamn[E:\SEM_Janet\J9040656_4255298413DDW860_DENLSE\4255298413\03SE03CON_H
T-
DDW860-CEL.fm]
8
SE
modellbeteckning1[HT-DDW860]
[4-255-298-41(3)]
Ansluta en Super Audio CD/CD-spelare
För mer information om de kablar som behövs (AG), se sid. 5.
Tips!
Alla digitala ljudkontakter är kompatibla med samplingsfrekvenserna 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz och 96 kHz.
Obs!
Ljudet sänds inte ut när du spelar upp Super Audio CD-skivor på en Super Audio CD-spelare som är ansluten till
SA-CD/CD OPTICAL IN-kontakten på den här mottagaren. Anslut till de analoga ingångarna (SA-CD/CD IN-
kontakterna). Se även bruksanvisningen som följer med Super Audio CD-spelaren.
VIDEO 1
MULTI CH IN
FRONT
CENTER
SUB
WOOFER
SURROUND
VIDEO IN
AUDIO IN
AUDIO
OUT
VIDEO IN VIDEO OUT
DVD
IN
VIDEO 2
IN
MONIT
O
OUT
VIDEO 2
AUDIO IN
MONITOR
COMPONENT VID
E
DVD
IN
COAXIAL
MD/TAPE
SA-CD/CD
L
R
L
R
SUB
WOOFER
L
R
OUT ININ
VIDEO IN
DVD
AM
AUDIO IN
AUDIO OUT
VIDEO OUT
L
R
L
R
DIGITAL
ANTENNA
OPTICAL
VIDEO 2
IN
DA
DIGITAL
OPTICAL
OUT
LINE
L
R
OUTPUT
SA-CD/
CD
IN
Super Audio CD/
CD-spelare
03SE02REG_HT-DDW860-CEL.book Page 8 Wednesday, May 5, 2004 7:16 PM
Komma igång
huvudsida:Höger
lnamn[E:\SEM_Janet\J9040656_4255298413DDW860_DENLSE\4255298413\03SE03CON_H
T-
DDW860-CEL.fm]
9
SE
modellbeteckning1[HT-DDW860]
[4-255-298-41(3)]
1 Anslut ljudkontakterna.
Om DVD- eller Super Audio CD-spelaren har flerkanaliga utgångar kan du få flerkanaligt ljud genom
att ansluta den till den här mottagarens MULTI CH IN-kontakter. Alternativt kan du använda de
flerkanaliga ingångarna för att ansluta en extern flerkanalsavkodare.
För mer information om de kablar som behövs (A
G), se sid. 5.
Tips!
Med den här anslutningen kan du också lyssna på program med flerkanaligt ljud inspelat i andra format än Dolby
Digital och DTS.
Obs!
När du ansluter till MULTI CH IN-kontakterna ställer du in nivån för surroundhögtalarna och subwoofern med
kontrollerna på den anslutna komponenten.
1b: Ansluta komponenter med flerkanaliga utgångar
VIDEO 1
FRONT
CENTER
SUB
WOOFER
SURROUND
VIDEO IN
AUDIO IN
AUDIO
OUT
FRONT B
VIDEO IN VIDEO OUT
DVD
IN
VIDEO 2
IN
MONITOR
OUT
VIDEO 2
AUDIO IN
MONITOR
COMPONENT VIDEO
SA-CD/
CD
IN
DVD
IN
COAXIAL
SPE
Y
P
B
/C
B
/B–Y
P
R
/C
R
/R–Y
MD/TAPE
SA-CD/CD
L
R
L
R
SUB
WOOFER
L
OUT ININ
VIDEO IN
DVD
AM
AUDIO IN
LR
LR
+ +
AUDIO OUT
VIDEO OUT
L
R
L
R
DIGITAL
ANTENNA
OPTICAL
VIDEO 2
IN
L
R
MULTI CH OUT
FRONT
SURROUND
AA FF
CENTER
SUB
WOOFER
R
MULTI CH IN
DVD-spelare,
Super Audio CD-spelare,
Flerkanalsavkodare eller
liknande.
forts.
03SE02REG_HT-DDW860-CEL.book Page 9 Wednesday, May 5, 2004 7:16 PM
huvudsida:Vänster
lnamn[E:\SEM_Janet\J9040656_4255298413DDW860_DENLSE\4255298413\03SE03CON_H
T-
DDW860-CEL.fm]
10
SE
modellbeteckning1[HT-DDW860]
[4-255-298-41(3)]
2 Anslut videokontakterna.
(Gäller ej modeller med områdeskod CEL, CEK) Följande bild visar hur du ansluter en DVD-spelare
med COMPONENT VIDEO-utgångar (Y, P
B
/C
B
/B-Y, P
R
/C
R
/R-Y). Ansluter du en TV med
komponentvideoingångar får du högre videokvalitet.
Obs!
På den här mottagaren kan inte videosignaler av standardformat konverteras till komponentvideosignaler (eller
tvärtom).
VIDEO 1
MULTI CH IN
FRONT
CENTER
SUB
WOOFER
SURROUND
VIDEO IN
AUDIO IN
AUDIO
OUT
FRONT B
VIDEO IN VIDEO OUT
DVD
IN
VIDEO 2
IN
MONITOR
OUT
VIDEO 2
AUDIO IN
MONITOR
SA-CD/
CD
IN
DVD
IN
COAXIAL
SPEA
Y
P
B
/C
B
/B–Y
P
R
/C
R
/R–Y
MD/TAPE
SA-CD/CD
L
R
L
R
SUB
WOOFER
L
R
OUT ININ
VIDEO IN
DVD
AM
AUDIO IN
LR
LR
+ +
AUDIO OUT
VIDEO OUT
L
R
L
R
DIGITAL
ANTENNA
OPTICAL
VIDEO 2
IN
GC
COMPONENT
INPUT
VIDEO
INPUT
GC
COMPONENT
OUTPUT
VIDEO
OUTPUT
Y
P
R
/C
R
/R–Y P
B
/C
B
/B–Y
Y
P
R
/C
R
/R–Y P
B
/C
B
/B–Y
COMPONENT VIDEO
TV-monitor
DVD-spelare
03SE02REG_HT-DDW860-CEL.book Page 10 Wednesday, May 5, 2004 7:16 PM
Komma igång
huvudsida:Höger
lnamn[E:\SEM_Janet\J9040656_4255298413DDW860_DENLSE\4255298413\03SE03CON_H
T-
DDW860-CEL.fm]
11
SE
modellbeteckning1[HT-DDW860]
[4-255-298-41(3)]
Ansluta ljudkomponenter
För mer information om de kablar som behövs (AG), se sid. 5.
1c: Ansluta komponenter med endast analoga
ljudkontakter
VIDEO 1
MULTI CH IN
FRONT
CENTER
SUB
WOOFER
SURROUND
VIDEO IN
AUDIO IN
AUDIO
OUT
VIDEO IN VIDEO OUT
DVD
IN
VIDEO 2
IN
MONIT
O
OUT
VIDEO 2
AUDIO IN
MONITOR
COMPONENT VID
SA-CD/
CD
IN
DVD
IN
SA-CD/CD
L
R
L
R
SUB
WOOFER
L
R
OUT ININ
VIDEO IN
DVD
AM
AUDIO IN
AUDIO OUT
VIDEO OUT
L
R
L
DIGITAL
ANTENNA
OPTICAL
COAXIAL
VIDEO 2
IN
A
LINE
L
R
OUTPUT
LINE
L
R
LINE
INPUT OUTPUT
A
l
IN
A
l
OUT
R
MD/TAPE
Super Audio CD/
CD-spelare
MD-spelare/Bandspelare
forts.
03SE02REG_HT-DDW860-CEL.book Page 11 Wednesday, May 5, 2004 7:16 PM
huvudsida:Vänster
lnamn[E:\SEM_Janet\J9040656_4255298413DDW860_DENLSE\4255298413\03SE03CON_H
T-
DDW860-CEL.fm]
12
SE
modellbeteckning1[HT-DDW860]
[4-255-298-41(3)]
Ansluta videokomponenter
Om du ansluter TV:n till MONITOR VIDEO OUT-kontakten kan du titta på video från den valda
ingången (sid. 20). För mer information om de kablar som behövs (A
G), se sid. 5.
MULTI CH IN
FRONT
CENTER
SUB
WOOFER
SURROUND
VIDEO IN
AUDIO IN
AUDIO
OUT
VIDEO IN VIDEO OUT
DVD
IN
VIDEO 2
IN
MONIT
O
OUT
VIDEO 2
AUDIO IN
MONITOR
COMPONENT VID
SA-CD/
CD
IN
DVD
IN
MD/TAPE
SA-CD/CD
L
R
SUB
WOOFER
L
R
OUT ININ
VIDEO IN
DVD
AM
AUDIO IN
AUDIO OUT
VIDEO OUT
RR
L
DIGITAL
ANTENNA
OPTICAL
COAXIAL
VIDEO 2
IN
IN
VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
IN
AUDIO
IN
OUTPUTINPUT
L
B
VIDEO
OUT
R
AUDIO
OUT
OUTPUT
L
B C
VIDEO
INPUT
R
L
OUT
L
B
VIDEO 1
R
LL
TV-monitor
Videobandspelare
Videobandspelare
03SE02REG_HT-DDW860-CEL.book Page 12 Wednesday, May 5, 2004 7:16 PM
Komma igång
huvudsida:Höger
lnamn[E:\SEM_Janet\J9040656_4255298413DDW860_DENLSE\4255298413\03SE03CON_H
T-
DDW860-CEL.fm]
13
SE
modellbeteckning1[HT-DDW860]
[4-255-298-41(3)]
Anslut den medföljande AM-ramantennen och FM-trådantennen.
*
Kontaktens utformning varierar beroende på områdeskoden.
Obs!
Du undviker att störningar fångas in om du ser till att AM-ramantennen inte placeras i närheten av mottagaren och
övriga komponenter.
Sträck ut FM-trådantennen så långt det går.
När du anslutit FM-trådantennen bör du försöka dra den så vågrätt som möjligt.
2: Ansluta antennerna
VIDEO 1
MULTI CH IN
FRONT
CENTER
SUB
WOOFER
SURROUND
VIDEO IN
AUDIO IN
AUDIO
OUT
VIDEO IN VIDEO OUT
DVD
IN
VIDEO 2
IN
MONIT
O
OUT
VIDEO 2
AUDIO IN
MONITOR
COMPONENT VID
E
SA-CD/
CD
IN
DVD
IN
COAXIAL
MD/TAPE
SA-CD/CD
L
R
L
R
SUB
WOOFER
L
R
OUT ININ
VIDEO IN
DVD
AM
AUDIO IN
AUDIO OUT
VIDEO OUT
L
R
L
R
DIGITAL
ANTENNA
OPTICAL
VIDEO 2
IN
*
AM-ramantenn
(medföljer)
FM-trådantenn
(medföljer)
03SE02REG_HT-DDW860-CEL.book Page 13 Wednesday, May 5, 2004 7:16 PM
huvudsida:Vänster
lnamn[E:\SEM_Janet\J9040656_4255298413DDW860_DENLSE\4255298413\03SE03CON_H
T-
DDW860-CEL.fm]
14
SE
modellbeteckning1[HT-DDW860]
[4-255-298-41(3)]
Anslut högtalarna till mottagaren. Den här mottagaren kan hantera ett 6.1-kanaligt högtalarsystem.
För att du verkligen ska få samma biografliknande flerkanaliga surroundljudsupplevelse se som det här
systemet kan ge krävs 5 högtalare (två främre högtalare, en mitthögtalare och två surroundhögtalare)
samt en subwoofer (5.1-kanaler).
Du kan få högklassig ljudåtergivning av DVD-programvara som spelats in i formatet Surround EX om
du ansluter en extra bakre surroundhögtalare (6.1-kanaler) (se ”Välja avkodningslägen för bakre
surroundkanal” på sid. 30).
Exempel på hur du kan ställa upp ett 6.1-kanaligt högtalarsystem
Tips!
När du ansluter ett 6.1-kanaligt högtalarsystem placerar du den bakre surroundhögtalaren bakom
lyssningspositionen.
Du kan placera subwoofern där den passar bäst eftersom ljudet från den är svårt att lokalisera (liten riktverkan).
Om du använder golvställen WS-FV11 eller WS-FV10D, som finns som tillval (endast tillgängliga i vissa länder),
får du större valmöjligheter när det gäller högtalarnas placering.
Obs!
Anslut de långa högtalarkablarna till surroundhögtalarterminalerna och bakre surroundhögtalarterminalerna och de
korta högtalarkablarna till terminalerna på de främre högtalarna och mitthögtalaren.
Fästa fotkuddarna
Om du fäster de medföljande fotkuddarna på högtalaren, som nedanstående bild visar, kan du dämpa
de vibrationer som ibland kan få högtalare att flytta sig när de används.
Obs!
Glöm inte bort att sätta fast också de fotkuddar som följer med subwoofern.
3: Ansluta högtalare
Främre högtalare (Höger)
Surroundhögtalare
(Höger)
Mitthögtalare
Främre högtalare
(Vänster)
Subwoofer
Surroundhögtalare
(Vänster)
Bakre surroundhögtalare
03SE02REG_HT-DDW860-CEL.book Page 14 Wednesday, May 5, 2004 7:16 PM
Komma igång
huvudsida:Höger
lnamn[E:\SEM_Janet\J9040656_4255298413DDW860_DENLSE\4255298413\03SE03CON_H
T-
DDW860-CEL.fm]
15
SE
modellbeteckning1[HT-DDW860]
[4-255-298-41(3)]
De kablar du behöver
A Högtalarkablar (medföljer)
(+)
B Enkanalig ljudkabel (medföljer)
Svart
(–)
* Om du har ytterligare ett system med främre högtalare ansluter du dem till SPEAKERS FRONT B-kontakterna.
Du kan välja vilken uppsättning av främre högtalare som du vill använda med knappen SPEAKERS (OFF/A/B/
A+B). För mer information, se ”Välja högtalarsystem” (sid. 37).
AUDIO
OUT
FRONT B
CENTER
E
O 2
N
MONITOR
OUT
N
ENT VIDEO
Y
P
B
/C
B
/B–Y
P
R
/C
R
/R–Y
SUB
WOOFER
LR
+ +
+ +
AC OUTLET
A
Ee
A
Ee
A
Ee
E
e
A
INPUT
B
E
e
A
SPEAKERS
FRONT B*
Ee
A
SURROUND
+
LRLR
SPEAKERS
FRONT A
LR
SURROUND BACK
Främre högtalare
(Höger)
Subwoofer Surroundhögtalare
(Höger)
Främre högtalare
(Vänster)
Mitthögtalare
Surroundhögtalare
(Vänster)
Bakre
surroundhögtalare
03SE02REG_HT-DDW860-CEL.book Page 15 Wednesday, May 5, 2004 7:16 PM
huvudsida:Vänster
lnamn[E:\SEM_Janet\J9040656_4255298413DDW860_DENLSE\4255298413\03SE03CON_H
T-
DDW860-CEL.fm]
16
SE
modellbeteckning1[HT-DDW860]
[4-255-298-41(3)]
Anslut nätkabeln till ett vägguttag.
Utföra grundinställningarna
Innan du använder mottagaren för första gången
initierar du den genom att utföra följande
procedur.
Den här proceduren kan du också utföra om du
vill få tillbaka fabriksinställningarna. Använd
knapparna på mottagaren för att utföra åtgärden.
1 Slå av mottagaren genom att trycka på
?/1.
2 Håll ?/1 intryckt under 5 sekunder.
”PUSH” och ”ENTER” visas växelvis i
teckenfönstret.
3 Tryck på ENTER.
”CLEARING” visas i teckenfönstret en
stund, sedan visas ”CLEARED”.
Följande inställningar återgår till sina
fabriksinställda värden.
Alla inställningar i menyerna SET UP,
LEVEL, TONE och CUSTOMIZE.
De ljudfält som lagrats för de olika
ingångarna och snabbvalskanalerna.
Alla ljudfältsparametrar.
Alla snabbvalskanaler.
Alla indexnamn för ingångar och
snabbvalskanaler.
MASTER VOLUME –/+ återställs till
”VOL MIN”.
Ingången är ställd på DVD.
4: Ansluta nätkabeln
N
TER
L
+
+
U
ND BACK
L
b
Till ett
vägguttag
Nätkabel
03SE02REG_HT-DDW860-CEL.book Page 16 Wednesday, May 5, 2004 7:16 PM
Komma igång
huvudsida:Höger
lnamn[E:\SEM_Janet\J9040656_4255298413DDW860_DENLSE\4255298413\03SE03CON_H
T-
DDW860-CEL.fm]
17
SE
modellbeteckning1[HT-DDW860]
[4-255-298-41(3)]
Du kan använda menyn SET UP för att ställa in
avståndet till de högtalare som är anslutna till
den här mottagaren och för att ange hur de är
placerade.
1 Slå på mottagaren genom att trycka på
?/1.
2 Välj ” SET UP ” genom att trycka
flera gånger på MAIN MENU.
3 Välj den parameter du vill justera
genom att trycka flera gånger på
eller .
För mer information, se ”Parametrar för
högtalarinställning”, nedan.
Obs!
Vissa alternativ för högtalarinställningen kan
visas nedtonade i teckenfönstret. Det betyder att
de antingen har ställts in automatiskt när du
gjorde andra högtalarinställningar eller att de inte
kan justeras.
4 Välj önskad inställning genom att
trycka flera gånger på + eller –.
Inställningen aktiveras automatiskt.
5 Upprepa steg 3 och 4 tills du har ställt
in alla efterföljande alternativ.
Parametrar för
högtalarinställning
Ursprunglig inställning är understruken.
x DIST. X.X m
(Avstånd till främre högtalare)
Ursprunglig inställning: 3.0 m
Ställ in avståndet från lyssningspositionen till de
främre högtalarna (A). Du kan justera avståndet från
1,0 meter till 7,0 meter i steg om 0,1 meter.
Om de båda främre högtalarna inte är placerade
samma avstånd från lyssningspositionen, ställer du in
avståndet efter den högtalare som befinner sig närmast.
x DIST. X.X m
(Avstånd till mitthögtalaren)
Ursprunglig inställning: 3.0 m
Ställa in avståndet från lyssningspositionen till
mitthögtalaren. Mitthögtalarens avstånd bör ställas in
från ett avstånd som är lika med avståndet till de främre
högtalarna (A) till ett avstånd som är 1,5 meter
närmare lyssningspositionen (B).
x DIST. X.X m
(Avstånd till surroundhögtalarna)
Ursprunglig inställning: 3.0 m
Ställ in avståndet från lyssningspositionen till
surroundhögtalarna. Surroundhögtalarens avstånd bör
ställas in från ett avstånd som är lika med avståndet till
de främre högtalarna (A) till ett avstånd som är 4,5
meter närmare lyssningspositionen (C).
Om de båda surroundhögtalarna inte är placerade på
samma avstånd från lyssningspositionen, ställer du in
avståndet efter den högtalare som befinner sig närmast.
x DIST. X.X m
(Avstånd till bakre surroundhögtalare)
Ursprunglig inställning: 3.0 m
Ställ in avståndet från lyssningspositionen till de bakre
surroundhögtalarna. Avståndet till de bakre
surroundhögtalarna bör ställas in på ett värde mellan
avståndet till de främre högtalarna (A) och ett avstånd
som är 4,5 meter närmare lyssningspositionen (D).
5: Ställa in högtalarna
L
R
D
30˚30˚
100˚-120˚100˚-120˚
A
CC
A
B
C
SL
SR
SB
forts.
03SE02REG_HT-DDW860-CEL.book Page 17 Wednesday, May 5, 2004 7:16 PM
huvudsida:Vänster
lnamn[E:\SEM_Janet\J9040656_4255298413DDW860_DENLSE\4255298413\03SE03CON_H
T-
DDW860-CEL.fm]
18
SE
modellbeteckning1[HT-DDW860]
[4-255-298-41(3)]
Tips!
På mottagaren kan du ange högtalarnas position efter
avståndet till lyssningspositionen. Du kan däremot inte
ställa in mitthögtalaren på ett större avstånd än avståndet
till de främre högtalarna. Du kan inte heller ställa in
avståndet till mitthögtalaren på ett värde som är mer än
1,5 meter mindre än avståndet till de främre
högtalarna.
Något liknande gäller också surroundhögtalarna; du kan
inte ange större avstånd mellan dem och
lyssningspostitionen än vad du angett som avstånd till de
främre högtalarna. De kan heller inte vara mer än 4,5
meter närmare.
Det här hänger samman med att surroundupplevelsen
är beroende av att du placerar högtalarna inom vissa
givna ramar.
Du bör vara medveten om att om du ställer in ett
högtalaravstånd, som är mindre än det verkliga
avståndet till högtalaren, uppstår en fördröjning av
ljudet från den högtalaren. Det kommer med andra ord
att låta som om högtalaren står längre bort än den
egentligen gör.
Om du t.ex. ställer mitthögtalarens avstånd 1-2 meter
närmare än det egentliga avståndet, kan du skapa en
ganska realistisk känsla av att du befinner dig ”mitt
inne” i skärmen. Om du inte kan få den önskade
surroundeffekten på grund av att surroundhögtalarna är
för nära, kan du få en mer utbredd ljudbild genom att
ställa in surroundhögtalarnas avstånd närmare
(kortare) än det egentligen är.
Du får ofta ett mycket bättre surroundljud om du ställer
in de här parametrarna samtidigt som du lyssnar på
resultatet. Försök!
x XXXX/XX
(Placering av surroundhögtalare)
Ange surroundhögtalarnas placering för att
rätt effekt av surroundeffekterna i lägena
Cinema Studio EX (sid. 28).
SIDE/LO
Välj det här alternativet om placeringen av
surroundhögtalarna stämmer överens med sektorerna
A och C.
•SIDE/HI
Välj det här alternativet om placeringen av
surroundhögtalarna stämmer överens med sektorerna
A och D.
BEHD/LO
Välj det här alternativet om placeringen av
surroundhögtalarna stämmer överens med sektorerna
B och C.
BEHD/HI
Välj det här alternativet om placeringen av
surroundhögtalarna stämmer överens med sektorerna
B och D.
Tips!
Surroundhögtalarnas placering är speciellt framtagna
för Cinema Studio EX.
För andra ljudfält är inte högtalarnas placering lika
kritisk. De här ljudfälten har utvecklats med
surroundhögtalarna bakom lyssnaren, men
återgivningen är ändå ganska likartad även om
surroundhögtalarna är placerade i en relativt vid vinkel
räknat från lyssnarens position. Om högtalarna
däremot är riktade mot lyssnaren direkt från vänster
och höger av lyssningspositionen, blir
surroundeffekterna svåra att uppfatta om de inte är
ställda på ”SIDE/LO” eller ”SIDE/HI”.
Varje lyssningsmiljö har trots allt många variabler,
t.ex. väggreflexer, och du kan få bättre resultat om du
använder ”BEHD/HI” om högtalarna är placerade högt
ovanför lyssningspositionen, även om de är placerade
direkt till vänster och höger.
Även om du kanske kommer fram till en inställning
som motsäger ovanstående beskrivning,
rekommenderas du att spela upp ett flerkanaligt
surroundkodat program och välja den inställning som
ger en god rumskänsla och som bäst skapar ett
sammanhängande ljudrum mellan surroundljudet från
surroundhögtalarna och ljudet från de främre
högtalarna. Om du inte är säker på vad som låter bäst
kan du välja ”BEHD/LO” eller ”BEHD/HI” och sedan
skapa rätt balans med parametrarna för
högtalaravstånd och inställningarna för högtalarnivån.
SL
SR
B
B
A
A
100˚
120˚
60
30
C
D
C
D
03SE02REG_HT-DDW860-CEL.book Page 18 Wednesday, May 5, 2004 7:16 PM
Komma igång
huvudsida:Höger
lnamn[E:\SEM_Janet\J9040656_4255298413DDW860_DENLSE\4255298413\03SE03CON_H
T-
DDW860-CEL.fm]
19
SE
modellbeteckning1[HT-DDW860]
[4-255-298-41(3)]
Lyssna på subwoofern
Sänk volymen helt på mottagaren innan du
börjar spela upp programkällan.
1 Slå på strömmen till mottagaren.
2 Välj programkälla (t.ex. DVD-spelare)
genom att trycka på motsvarande
ingångsknapp (t.ex. DVD).
3 Tryck på POWER på subwoofern.
POWER-indikatorn på subwoofern tänds.
4 Spela upp programkällan.
Justera nivån
Det räcker ofta med små systemjusteringar för
att förstärka hela ljudupplevelsen.
Ställ in volymen genom att vrida på LEVEL.
Ställ in önskad volym efter den programkälla
som du lyssnar på.
Obs!
Ställ inte in subwooferns volym på högsta läge. Du kan
få störningar i ljudet.
Justera högtalarnas ljudvolym och balans medan
du lyssnar på testtonen från din vanliga
lyssningsposition. Det här gör du med hjälp av
fjärrkontrollen.
Tips!
Mottagaren avger en testton med en frekvens runt
800 Hz.
1 Slå på mottagaren genom att trycka
?/1.
2 Tryck på TEST TONE.
”T. TONE” visas i teckenfönstret och
testtonen spelas upp från var och en av
högtalarna i följd efter varandra.
Främre (vänster)
t
Mitt
t
Främre (höger)
t
Surround (höger)
t
Bakre Surround
t
Surround (vänster)
t
Subwoofer
3 Ställ in högtalarnas ljudvolym och
balans med menyn LEVEL så att du hör
testtonen lika starkt från var och en av
högtalarna.
Mer information om menyalternativen för
LEVEL, se sid. 32.
Tips!
Vill du justera ljudvolymen för alla högtalare
samtidigt trycker du på MASTER VOL +/– på
fjärrkontrollen eller vrider på MASTER
VOLUME –/+ på mottagaren.
När du justerar visas det inställda värdet i
teckenfönstret.
4 Tryck på TEST TONE igen när du är
färdig med justeringen.
Testtonen stängs av.
Obs!
Testtonen kan inte användas samtidigt med
funktionen MULTI CH IN.
Även om du kan göra de här inställningarna via
frontpanelen och menyn LEVEL (när testtonen
spelas upp växlar mottagaren automatiskt över till
menyn LEVEL), rekommenderas du att följa
ovanstående procedur och justera högtalarnas
ljudvolym med hjälp av fjärrkontrollen från den plats
du brukar lyssna.
6: Ställa in subwoofern
POWER
POWER-indikatorn
LEVEL
7: Justera högtalarnas
ljudvolym och balans
— TEST TONE
03SE02REG_HT-DDW860-CEL.book Page 19 Wednesday, May 5, 2004 7:16 PM
huvudsida:Vänster
lnamn[E:\SEM_Janet\J9040656_4255298413DDW860_DENLSE\4255298413\03SE04BSC_H
T-
DDW860-CEL.fm]
20
SE
modellbeteckning1[HT-DDW860]
[4-255-298-41(3)]
1 Du väljer ingång (komponent) med
ingångsknapparna.
Den ingång du valt visas i teckenfönstret.
2 Slå på strömmen till komponenten och
starta uppspelningen.
Obs!
Om du väljer videobandspelare eller DVD-
spelare ställer du TV:ns videoingång så att den
motsvarar den komponent du valt.
3 Du ställer in volymen genom att vrida
på MASTER VOLUME –/+.
Obs!
Sänk volymen innan du slår på strömmen till
mottagaren så skyddar du högtalarna mot onödiga
skador.
Stänga av ljudet
Tryck på MUTING på fjärrkontrollen.
Ljudet slås på igen när du gör något av följande.
När du trycker på MUTING på fjärrkontrollen
igen.
När du slår av strömmen.
När du höjer volymen.
Använda hörlurarna
Anslut hörlurarna till PHONES-utgången.
När hörlurarna är anslutna stängs ljudet till
högtalarna automatiskt av samtidigt som
varken ”SP A” och ”SP B” visas i
teckenfönstret.
När hörlurarna är anslutna kan du bara välja
mellan följande ljudfält (sid. 29).
HP 2CH (HEADPHONE 2CH)
HP MULTI (HEADPHONE MULTI)
HP THEA (HEADPHONE THEATER)
Använda förstärkaren
Välja komponent
För att välja Tryck
Videobandspelare VIDEO 1 eller
VIDEO 2
Satellitmottagare VIDEO 2
DVD-spelare DVD
MD-spelare eller
bandspelare
MD/TAPE
Super Audio CD eller
CD-spelare
SA-CD/CD
Inbyggd radio (FM/AM) TUNER FM/AM
03SE02REG_HT-DDW860-CEL.book Page 20 Wednesday, May 5, 2004 7:16 PM
1 / 1