Pioneer DEQ-S1000A Installationsguide

Typ
Installationsguide
Dansk
Før du går i gang
Tak, fordi du har købt dette PIONEER-produkt.
For at sikre korrekt brug bedes du læse denne vejledning, før du bruger
produktet. Det er især vigtigt, at du læser og overholder indholdet, som
er mærket ADVARSEL og FORSIGTIG i denne vejledning. Opbevar denne
vejledning på et sikkert og tilgængeligt sted til fremtidig brug.
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgien
Information til brugerne om indsamling og bortskaffelse af
udtjent udstyr og brugte batterier
(Symbol for udstyr) (Eksempler på symboler for batterier)
Disse symboler på produkterne, emballagen og/eller medfølgende dokumenter
betyder, at brugte elektriske og elektroniske produkter og batterier ikke må
blandes sammen med almindeligt husholdningsaffald.
For at sikre korrekt behandling, genvinding og genbrug af udtjente
produkter og brugte batterier bedes du aflevere dem på de relevante
indsamlingssteder i overensstemmelse med landets lovgivning.
Når du bortskaffer disse produkter og batterier korrekt, hjælper du med at
spare på værdifulde ressourcer og forhindre eventuelle negative påvirkninger af
menneskers sundhed og miljøet, som ellers kunne opstå ved forkert bortskaffelse.
Hvis du ønsker yderligere information om indsamling og genanvendelse
af udtjente produkter og batterier, bedes du kontakte din egen kommune,
renovationsselskabet eller salgsstedet, hvor du købte produkterne.
Disse symboler er kun gyldige i EU.
For lande uden for EU:
Hvis vil kassere disse genstande, bedes du kontakte de lokale myndigheder eller
forhandleren for at få oplyst, hvordan de bortskaffes korrekt.
FORSIGTIG
Dette produkt er evalueret under moderate og tropiske klimaforhold i henhold
til IEC-standard 60065 Audioapparater, videoapparater og lignende elektroniske
apparater - Sikkerhedskrav.
Tilslutninger
ADVARSEL
Vigtigt
Når denne enhed installeres i et køretøj uden ACC-position (tilbehørsposition) i
tændingskontakten, kan manglende tilslutning af det røde kabel til terminalen,
der registrerer brug af tændingsnøglen, resultere i batteriforbrug.
ACC-position
Ingen ACC-position
Denne enhed skal bruges sammen med et 12 volt batteri og negativ
stelforbindelse. Hvis ikke kan det resultere i brand eller funktionsfejl.
For at forhindre en kortslutning, overophedning og funktionsfejl skal du følge
anvisningerne nedenfor.
Afbryd den negative terminal på batteriet før installationen.
Fastgør ledningerne med kabelklemmer eller selvklæbende tape. Vikl
selvklæbende tape rundt omkring ledninger, der kommer i kontakt med
metaldele, for at beskytte ledningerne.
Anbring alle kabler væk fra bevægelige dele såsom gearstang og sædeskinner.
Anbring alle kabler væk fra varme steder, for eksempel i nærheden af udtaget
fra en opvarmningsenhed.
Det gule kabel må ikke sluttes til batteriet ved at føre det gennem hullet til
motorrummet.
Dæk eventuelle frakoblede kabelstik med isoleringstape.
Brug en sikring med den angivne normering.
Det negative højttalerkabel må aldrig forbindes direkte til stel.
Negative kabler til flere højttalere må aldrig sammenkobles.
Det grafiske symbol
på produktet betyder jævnstrøm.
Kontroller forbindelserne til strømforsyningen og højttalerne, hvis sikringen i
denne enhed springer. Find årsagen og løs problemet, udskift derefter sikringen
med en identisk sikring.
Enheden skal altid installeres på et fladt underlag.
Enheden må ikke installeres på et underlag, der ikke er fladt, eller hvor der er
fremspring. Det kan føre til funktionsfejl.
Sørg for, at dele som f. eks. ekstra skruer ikke sætter sig fast mellem enheden og
bilen, når du installerer enheden.
Det kan føre til funktionsfejl.
Denne enhed må ikke komme i kontakt med væsker. Det kan medføre elektrisk
stød.
Kontakt med væsker kan også forårsage skade på apparatet, røg eller
overophedning.
Overfladerne på forstærkeren og eventuelle tilsluttede højttalere kan også blive
varme og give mindre forbrændinger.
Forsøg ikke at skille enheden ad eller ændre den. Det kan føre til brand, elektrisk
stød eller funktionsfejl.
Denne enhed
Denne enhed har en række lydeffekter, som betjenes intuitivt ved hjælp af en
smartphone.
SIKRING 10A
Strømkabelindgang
Indgang til parkeringsbremsekabel
Subwooferudgang
Bageste udgang/mellemtoneudgang
Frontudgang/diskantudgang
RCA-indgang
Indgang til fjernbetjeningsmodtager
USB-port
Nulstillingsknap
Strømindikator
Vælgerkontakt til INPUT
Vælgerkontakt til DSP MODE
Fjernbetjeningsmodtager
Klargøring af ernbetjeningen
Fjern isoleringsstykket før brug.
Sådan udskiftes batteriet
Indsæt batteriet, så plus (+) og minus (-) polerne vender korrekt.
ADVARSEL
Batteriet må ikke spises, der er fare for kemisk forbrænding.
(Den medfølgende fjernbetjening) Dette produkt indeholder et knapbatteri.
Hvis knapbatteriet sluges, kan det på kun to timer medføre alvorlige indvendige
forbrændinger og kan føre til dødsfald.
Opbevar nye og gamle batterier udenfor børns rækkevidde.
Hvis batterirummet ikke kan lukkes korrekt, skal du holde op med at bruge
produktet og holde det uden for børns rækkevidde.
Hvis du tror, at et batteri er blevet slugt eller placeret et sted indeni kroppen, bør
du med det samme søge lægehjælp.
Batterierne (batteripakken eller installerede batterier) må ikke udsættes for
længere tids ekstrem varme, f.eks. direkte sol, åben ild eller lignende.
FORSIGTIG
Der er en fare for eksplosion, hvis batteriet udskiftes forkert. Udskift kun med et
af samme eller tilsvarende type.
Ved bortskaffelse af brugte batterier skal gældende regler og bestemmelser
overholdes.
Tilslutning af strømkabel og højttaler
Klip det medfølgende strømkabel over, og forbind det til bilen.
Et ledningssæt (sælges separat) kan også bruges til forbindelse af kablet.
Se:
Tilslutninger med brug af
højttalerindgangsledningen
Tilslutninger med brug af
RCA-indgangsstikket
Til strømkabelindgang
Strømkabel
Gul
Til terminal, der forsynes med strøm uanset tændingskontaktens stilling
Rød
Til terminal styret af tændingskontakten (12 V DC) ON/OFF
Blå/hvid
Tilslut til systembetjeningsterminalen på effektforstærkeren (maks. 300 mA 12
V DC).
Tilslutninger med brug af RCA-indgangsstikket
Tilslut bilstereoens RCA-udgangsstik til RCA-indgangsstikket på denne enhed.
Sæt vælgerkontakten til INPUT i stillingen RCA.
Til RCA-indgang
RCA-kabel (sælges separat)
Til RCA-udgang
Bilstereo/navigationssystem
Bemærk
Indgangssignalet fra
bilstereo/navigationssystem er 2ch. Udgangssignalet fra
denne enhed påvirkes ikke, selvom der ændres indstillinger på andet end den
tilsvarende kanal på bilstereoen/navigationssystemet.
Tilslut front-RCA-udgangen på bilstereoen/navigationssystemet.
Sørg for at tilslutte højttalerindgangen, hvis bilen ikke har en ACC-position
(tilbehørsposition).
Denne enhed aktiveres med strøm fra bilstereoen/navigationssystemet.
Enheden aktiveres muligvis ikke, afhængigt af typen af bilstereoen/
navigationssystemet.
Tilslutninger med brug af
højttalerindgangsledningen
Brug strømkablet til at tilslutte bilstereohøjttalerens udgangsledninger til denne
enhed.
Sæt vælgerkontakten til INPUT i stillingen SP.
Til strømkabelindgang
Strømkabel
Orange
Orange/sort
Brun
Brun/sort
Venstre +
Venstre
Højre +
Højre
Bilstereo/navigationssystem
Bemærk
Indgangssignalet fra bilstereo/navigationssystem er 2ch. Udgangssignalet fra
denne enhed påvirkes ikke, selvom der ændres indstillinger på andet end den
tilsvarende kanal på bilstereoen/navigationssystemet.
Tilslut fronthøjttalerudgangen på bilstereoen/navigationssystemet.
Tilslutning af parkeringsbremsekabel
Tilslut til parkeringsbremsekontakten ved hjælp af parkeringsbremsekablet.
Til indgang til parkeringsbremsekabel
Parkeringsbremsekabel
Bruges til at registrere ON/OFF-status for parkeringsbremsen. Denne ledning
skal tilsluttes til strømforsyningssiden på parkeringsbremsekontakten.
Strømforsyningsside
Parkeringsbremsekontakt
Stelside
Bemærk
Hvis parkeringsbremsekablet ikke er tilsluttet, begrænses funktionen af den
særlige app (Sound Tune).
Navn på hver enkelt knap på ernbetjeningen
VOLUME
VOLUME +
MUTE
SRC (kilde)
Venstre
Tryk for at vælge det forrige spor/musiknummer.
Højre
Tryk for at vælge det næste spor/musiknummer.
PLAY/PAUSE
A
Tryk og hold inde for at skifte tilslutningstype (til iPhone® / AOA-tilslutning af
smartphone (Android)).
B
Tryk og hold inde for at ændre tilslutningstype (OTG-tilslutning af smartphone
(Android)).
Sort (stel)
Til bilens (metal)chassis
Venstre
Højre
Fronthøjttaler (STD) eller diskanthøjttaler (NW)
Bageste højttaler (STD) eller mellemtonehøjttaler (NW)
Hvid
Hvid/sort
Grå
Grå/sort
Grøn
Grøn/sort
Violet
Violet/sort
Tilslutninger med brug af forstærker (sælges
separat)
Systemfjernbetjening
Tilslut til blåt/hvidt kabel.
Effektforstærker (sælges separat)
Forbind med RCA-kabel (sælges separat)
Til frontudgang (STD) eller diskantudgang (NW)
Fronthøjttaler (STD) / diskanthøjttaler (NW)
Til bageste udgang (STD) eller mellemtoneudgang (NW)
Bageste højttaler (STD) / mellemtonehøjttaler (NW)
Til subwooferudgang (STD) eller basudgang (NW)
Subwoofer (STD) / bashøjttaler (NW)
Sørg for at tilslutte højttalerindgangen, hvis bilen ikke har en ACC-position
(tilbehørsposition).
Denne enhed aktiveres med strøm fra bilstereoen/navigationssystemet.
Enheden aktiveres muligvis ikke, afhængigt af typen af bilstereoen/
navigationssystemet.
Installation
Denne enhed
Vigtigt
Kontroller alle forbindelser og systemer før den endelige installation.
Brug ikke uautoriserede dele, da det kan forårsage funktionsfejl.
Kontakt din forhandler, installationen kræver boring af huller eller andre
ændringer af køretøjet.
Denne enhed må ikke installeres, hvor:
den kan forstyrre bilens funktioner.
det kan forårsage skade på en passager som følge af et pludseligt stop.
Installer denne enhed væk fra varme steder, for eksempel i nærheden af udtaget
fra en opvarmningsenhed.
Indstillingsværdien aktiveres ved at ændre stillingen af vælgerkontakten til
INPUT eller vælgerkontakten til DSP MODE og slå ACC-kontakten OFF/ON.
1. Indstil vælgerkontakten til DSP MODE.
2. Indstil vælgerkontakten til INPUT.
3. Stram skruerne på hver side, og fastgør enheden.
Beslag
Skrue (med skivehoved 4 mm × 8 mm)
Skrue (selvskærende skrue 4 mm × 12 mm)
Hul (2 mm til 2,5 mm)
Bilmåtte eller kabinet (installationseksempel)
Hent Sound Tune
For at bruge denne enhed skal du hente Sound Tune til iPhone eller smartphone
(Android).
Indtast søgeordet ”Pioneer Sound Tune i søgevinduet, eller søg ved hjælp af den
følgende QR-kode.
ADVARSEL
Appen må ikke bruges under kørsel. Kør væk fra vejen, og parker bilen på et
sikkert sted, før du prøver at bruge betjeningsmulighederne i appen.
Sound Tune kan gøre følgende.
Afspilning af musiknumre, som er gemt på iPhone/smartphone (Android)
De formater af musiknumre, der kan afspilles, afhænger af din enhed. Du kan
finde flere oplysninger i
brugervejledningen til din enhed.
Effektindstillinger for musiknumre fra iPhone/smartphone (Android) og lyd
fra bilstereoen/navigationssystemet
Super ”Todoroki”-lyd
Live-simulering
Forskellige indstillinger af denne enhed
Standardtilstand (Front / Bag / Subwoofer)
Netværkstilstand (3-vejs netværk)
Højttalerindstilling
Fjernbetjeningsmodtager
1. Tilslut fjernbetjeningsmodtageren til indgangen til fjernbetjeningsmodtager.
Anbring lysmodtageren på fjernbetjeningsmodtageren på et sted, der kan
modtage signalet fra fjernbetjeningen.
Før kablet, så det ikke forstyrrer kørslen.
Fjernbetjeningsmodtager
Grafisk equalizer
Time Alignment
Netværksfilter
Speaker Level
Fader / Balance
Kildekalibrering
Du kan finde detaljer om hver funktion i popup-hjælpen i Sound Tune.
Sådan bruger du denne enhed
Afhængigt af forbindelsesmetoden for iPhone/smartphone (Android), kan denne
enhed bruges på følgende måde.
Når du bruger enheden alene (ikke forbindelse
til en iPhone eller smartphone (Android))
Enheden udsender lydkilden fra bilstereoen/navigationssystemet. Den
medfølgende fjernbetjening kan kun bruges til lydstyrkejustering og
lyddæmpningsfunktion.
Til lydjustering kræves forbindelse til en iPhone/smartphone (Android).
Ved tilslutning af en iPhone / smartphone
(Android)
Enheden kan bruges i følgende fire mønstertilstande.
Når du bruger fjernbetjeningen, skal du trykke på SRC-knappen for at skifte
tilstand.
Tilstanden skiftes i rækkefølgen Car Stereo, Through, Smartphone og Mix.
Car Stereo mode
Enheden udsender lydkilden fra bilstereoen/navigationssystemet ved at sende
lyden gennem iPhonen / smartphonen (Android).
Smartphone mode
Enheden udsender lydkilden fra iPhonen / smartphonen (Android).
Through mode
Enheden udsender lydkilden fra bilstereoen/navigationssystemet uden at sende
lyden gennem iPhonen / smartphonen (Android). (Enheden udsender den samme
lyd, som når den bruges alene)
Denne tilstand bruges, når video og audio er forsinket i forhold til hinanden under
videoafspilning i Car Stereo mode.
Mix mode
Enheden mixer og udsender lyd fra iPhonen / smartphonen (Android) og lyden fra
bilstereoen/navigationssystemet.
Brug denne tilstand, når du vil bruge stemmevejledning fra bilstereoen/
navigationssystemet, mens du lytter til lydkilden fra iPhonen/smartphonen
(Android). I det tilfælde skal du deaktivere kilden fra bilstereoen/
navigationssystemet og indstille den, så der kun udsendes stemmevejledning.
Afhængigt af bilstereoen/navigationssystemet er denne tilstand måske ikke
tilgængelig.
De tilgængelige funktioner varierer afhængigt af tilslutningsmetoden for
iPhonen/smartphonen (Android).
Enhed iPhone Smartphone (Android)
Forbindelsesmetode - AOA*1 OTG*2
Car Stereo mode
-(*3)
Smartphone mode
(*4)
Through mode
Mix mode
(*4)
*1: AOA (Android Open Accessory) er en grænsefladestandard, hvor tilbehør på
Android-enheder fungerer som USB-vært.
* 2: OTG (On-The-Go) er en grænsefladestandard, der forbinder direkte fra
USB-enhed til USB-enhed. Smartphones (Android) kan ikke oplades med OTG-
tilslutning. Vær opmærksom på batteriniveauet i din smartphone (Android).
*3: Du kan ikke bruge Car Stereo mode ved AOA-tilslutning. Betjeningen er den
samme som Through mode.
*4: Ved OTG-tilslutning kan denne enhed ikke udsende lyd fra andre apps end
Sound Tune.
Bemærk
Når iPhonen/smartphonen (Android) er frakoblet, kan visse funktioner, f. eks.
Super ”Todoroki”-lyd og Live-simulering ikke anvendes.
Selvom iPhonen/smartphonen (Android) er tilsluttet, kan ovenstående funktioner
måske heller ikke bruges under følgende betingelser.
Ved valg af Through mode
Ved afspilning af medier med andre apps end Sound Tune
Tilslutning af smartphone til denne enhed
Til iPhone-brugere
USB-port
USB-kabel (for type-A)
Lightning® - USB-kabel (originalt tilbehør eller sælges separat)
iPhone
Til smartphonebrugere (Android) (AOA-tilslutning)
USB-port
USB-kabel (for type-A)
USB - micro-USB-kabel (sælges separat)
Smartphone (Android)
Til smartphonebrugere (Android) (OTG-tilslutning)
USB-port
USB-kabel (for type-A)
USB A-A-kabel (sælges separat)
USB OTG-kabel (sælges separat)
Smartphone (Android)
Bemærk
Smartphone (Android) kan ikke oplades med OTG-tilslutning.
Om USB-enheder
Læs hver enkelt vejledning for yderligere oplysninger om håndtering af iPhone /
smartphone (Android).
Vi kan desværre ikke påtage os erstatningsansvar, hvis data el. lign. går tabt i
forbindelse med brug sammen med denne enhed.
Sørg for at fastgøre iPhonen/smartphonen (Android), når den bruges sammen
med denne enhed.
Om forbindelse med denne enhed
Tilslut ikke andre enheder end iPhone/smartphone (Android) (f.eks. en USB-
blæser).
Den er ikke kompatibel med tilslutning med brug af USB-hub.
Brug af Sound Tune
Ved tilslutning af en iPhone eller smartphone (Android) til denne enhed vises der
en meddelelse på iPhonen eller smartphonen (Android). Sound Tune starter, når
opstart er tilladt.
Tryk på ikonet nederst på skærmen for at starte.
Sådan nulstiller du enheden
Nulstil enheden, hvis den ikke fungerer korrekt, eller du vil nulstille
indstillingsværdien til fabriksindstillingerne.
1. Tryk på nulstillingsknappen, mens denne enhed er i funktion.
Indstillingerne initialiseres, når tændingskontakten slås fra (ACC OFF).
Fabriksindstillingerne anvendes, når enheden tændes næste gang.
Hvis der ikke høres lyd
Hvis du ikke kan høre lyd efter installation af denne enhed, skal du gøre følgende:
Sørg for, at iPhonen/smartphonen (Android) er tilsluttet korrekt med et USB-
kabel.
Kontroller, at OTG / AOA skifter korrekt.
Skift ACC-kontakten OFF / ON.
Kontakt din forhandler eller serviceagent, hvis problemet ikke løses, selvom du
har gjort det ovenstående.
Om beskyttelsesfunktionen
Dette produkt har en beskyttelsesfunktion. Hvis produktet registrerer
noget unormalt, bruges følgende funktioner til at beskytte produktet og
højttalerudgangen.
Strømindikatoren skifter til rød farve og blinker rødt, hvorefter produktet slukkes
i de situationer, der er beskrevet nedenfor.
Hvis højttalerudgangsterminalen og højttalerkablet er kortsluttet.
Hvis der kommer jævnspænding på højttalerudgangsterminalen.
Hvis en USB-strømforsyning registrerer noget unormalt
Hvis en USB-linje har en kommunikationsfejl
Kontakt din forhandler eller serviceagent, hvis problemet ikke løses, efter at du
har prøvet at skifte ACC-kontakten OFF / ON eller har fjernet og genindsat USB'en.
Specikationer
GENERELT
STRØMKILDE 14,4 V DC
(10,8-15,1 V tilladt)
JORDINGSSYSTEM Negativ type
MAKS. STRØMFORBRUG 9,2 A
DIMENSIONER 170(B) x 40(H) x 95(D)<mm>
SIKRING 10A
VÆGT 0,59 kg
AUDIO
MAKS. EFFEKT 50 W x 4
50 Wx2ch/4 Ω + 70 Wx1ch/2 Ω (for SUBWOOFER)
KONTINUERLIG EFFEKT 22 W x 4
(50Hz til 15kHz, 5 % THD, 4 Ω BELASTNING, begge kanaler drives)
BELASTNINGSIMPEDANS 4 Ω
(4 - 8 Ω(2 Ω for 1ch) tilladt)
PRE-OUT UDGANGSNIVEAU (MAKS.) 4,0 V
IMPEDANS 250 Ω
FREKVENSRESPONS 10Hz til 20kHz (+0dB , -1dB)
SIGNAL-/STØJFORHOLD 105dB
THD 0,01 %
EQUALIZER (13 BÅNDS GRAFISK EQUALIZER)
FREKVENS 50Hz, 80Hz, 125Hz, 200Hz, 315Hz, 500Hz
800Hz, 1,25kHz, 2kHz, 3,15kHz, 5kHz, 8kHz, 12,5kHz
FORSTÆRKNING ±12dB (trin på 0,1dB)
HØJTTALERINDSTILLING
<STANDARDTILSTAND>
FRONT/BAG (HPF)
FREKVENS
50Hz, 63Hz, 80Hz, 100Hz, 125Hz, 160Hz, 200Hz
STIGNING
0dB (pas), -6dB/oktav, -12dB/oktav, -18dB/oktav, -24dB/oktav
SUBWOOFER (LPF)
FREKVENS
50Hz, 63Hz, 80Hz, 100Hz, 125Hz, 160Hz, 200Hz
STIGNING
0dB (pas), -6dB/oktav, -12dB/oktav, -18dB/oktav, -24dB/oktav
FORSTÆRKNING -24 - +10dB (trin på 1dB)
FASE NORMAL/OMVENDT
HØJTTALERNIVEAU -24 - +10dB (trin på 1dB)
TIDSJUSTERING 0 cm - 350 cm (trin på 2,5 cm)
<NETVÆRKSTILSTAND>
HØJ (HPF) FREKVENS 1,25kHz, 1,6kHz, 2kHz, 2,5kHz, 3,15kHz
4kHz, 5kHz, 6,3kHz, 8kHz, 10kHz, 12,5kHz
HÆLDNING
-6dB/oktav, -12dB/oktav, -18dB/oktav, -24dB/oktav
MEDIUM (LPF)
FREKVENS 1,25kHz, 1,6kHz, 2kHz, 2,5kHz, 3,15kHz
4kHz, 5kHz, 6,3kHz, 8kHz, 10kHz, 12,5kHz
STIGNING
0dB (pas), -6dB/oktav, -12dB/oktav, -18dB/oktav, -24dB/oktav
MEDIUM (HPF)
FREKVENS 25Hz, 31,5Hz, 40Hz, 50Hz, 63Hz, 80Hz
100Hz, 125Hz, 160Hz, 200Hz, 250Hz
STIGNING
0dB (pas), -6dB/oktav, -12dB/oktav, -18dB/oktav, -24dB/oktav
SUBWOOFER (LPF)
FREKVENS 25Hz, 31,5Hz, 40Hz, 50Hz, 63Hz, 80Hz
100Hz, 125Hz, 160Hz, 200Hz, 250Hz
STIGNING 0dB (pas), -12dB/oktav, -18dB/oktav
-24dB/oktav, -30dB/oktav, -36dB/oktav
FORSTÆRKNING -24 - +10dB (trin på 1dB)
FASE NORMAL/OMVENDT
HØJTTALERNIVEAU -24 - +10dB (trin på 1dB)
TIDSJUSTERING 0 cm - 350 cm (trin på 2,5 cm)
USB
USB-STANDARDSPECIFIKATION USB 2.0 High Speed
MAKS. STRØMFORSYNING 1,5 A
Varemærker
iPhone og Lightning er varemærker tilhørende Apple Inc., registreret i USA
og andre lande.
Brugen af Made for Apple-skiltet betyder, at et tilbehør er fremstillet med
særligt henblik på at blive sluttet til det eller de Apple-produkter, der er
angivet på skiltet, og at det er certificeret af producenten til at opfylde Apples
standarder for ydeevne.
Apple er ikke ansvarlig for brugen af denne enhed eller dens
overensstemmelse med sikkerhedsstandarder og lovmæssige standarder.
Bemærk, at brug af dette tilbehør sammen med et Apple-produkt kan påvirke
den trådløse ydeevne.
UNIVERSAL LYDPROCESSOR
Betjeningsvejledning
18-INST-DEQ-SD
DEQ-S1000A
Svenska
Före användning
Tack för ditt val av denna PIONEER-produkt
För att säkerställa korrekt användning ska du läsa igenom denna guide innan
du använder produkten. Det är speciellt viktigt att läsa och följa anvisningarna
under VARNING och VIKTIGT i denna guide. Spara denna guide på en säker och
lättåtkomlig plats för framtida bruk.
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgien
Information till användare avseende insamling och hantering
av uttjänt utrustning och förbrukade batterier
(Produktsymbol) (Symbolexempel för batterier)
Dessa symboler på produkter, förpackningar och/eller medföljande dokument
innebär att förbrukad elektrisk och elektronisk utrustning och batterier inte
får blandas med vanligt hushållsavfall.
För behörig behandling, återvinning och återanvändning av uttjänta
produkter och förbrukade batterier, vänligen lämna dessa på härför avsedda
uppsamlingsplatser i enlighet med nationell lagstiftning.
Genom att avfallshantera dessa produkter och batterier på ett korrekt sätt, bidrar
du till att skydda värdefulla resurser och förhindra framtida potentiella negativa
effekter på människors hälsa och vår miljö, vilka i annat fall kan komma att öka till
följd av otillbörlig avfallshantering.
För mer information om insamling och återvinning av uttjänta produkter och
batterier, kontakta din kommun, den lokala avfallsinsamlingen eller butiken där
du köpte produkterna.
Dessa symboler är endast giltiga inom Europeiska Unionen.
För länder utanför Europeiska unionen:
Om du vill kasta dessa föremål, kontakta de lokala myndigheterna eller
återförsäljaren och fråga efter korrekt avfallshantering.
VIKTIGT
Denna produkt har utvärderats i förhållanden med måttligt och tropiskt klimat
enligt säkerhetskraven för ljud, video och liknande elektronisk utrustning, IEC
60065.
Anslutningar
VARNING
Viktigt!
Vid installation av den här enheten i ett fordon utan ACC-läge (för tillbehör) på
tändningslåset måste den röda kabeln anslutas till utgången som känner av att
tändningen är på, i annat fall kan batteriet laddas ur.
ACC-läge
Inget ACC-läge
Använd den här enheten endast med 12-volts batteri och negativ jord. Felaktig
anslutning kan resultera i brand eller felfunktion.
Var noga med att följa instruktionerna nedan för att förhindra kortslutning,
överhettning eller felfunktion.
Koppla bort batteriets minuspol före installation.
Fixera kablaget med kabelklämmor eller tejp. Vira tejp runt kablage som
kommer i kontakt med metalldelar för att skydda kablaget.
Placera alla kablar ur vägen för rörliga delar såsom växelspak och stolsskenor.
Placera alla kablar på avstånd från varma platser som i närheten av
värmeutblås.
Anslut inte den gula kabeln till batteriet genom att föra den genom hålet till
motorrummet.
Täck eventuella losskopplade kabeldon med isoleringstejp.
Använd en säkring av angiven storlek.
Koppla aldrig den negativa högtalarkabeln direkt till jord.
Bunta aldrig ihop de negativa kablarna från flera högtalare.
Den grafiska symbolen
på produkten betyder likström.
Kontrollera anslutningarna till strömförsörjning och högtalare om enhetens
säkring löser ut. Fastställ och åtgärda orsaken och byt sedan säkringen till en
exakt likadan.
Installera alltid enheten på en plan yta.
Installera inte den här enheten på en yta som inte är plan eller en yta med
utstickande delar. Om du gör det kan enheten sluta fungera på rätt sätt.
När du installerar enheten måste du kontrollera att det inte fastnar några delar,
t.ex. extra skruvar, mellan enheten och bilen.
Om du gör det kan enheten sluta fungera på rätt sätt.
Låt inte denna enhet komma i kontakt med vätskor. Det kan leda till elektriska
stötar.
Dessutom kan kontakt med vätskor leda till skador på enheten, rök och
överhettning.
Ytorna på förstärkaren och anslutna högtalare kan också bli för varma och orsaka
mindre brännskador.
Försök inte montera isär eller modifiera enheten. Om du gör det kan det leda till
brand, elektriska stötar eller andra fel.
Denna enhet
Denna enhet tillhandahåller en mängd ljudeffekter som kan styras intuitivt från
en smartphone.
Säkring 10 A
Strömkabelanslutning
Ingång för parkeringsbromskabel
Subwooferutgång
Utgång för bakre högtalare/mellanregister
Utgång för främre högtalare/diskantregister
RCA-ingång
Ingång för fjärrkontrollsensor
USB-port
Återställningsknapp
Strömindikator
INPUT-omkopplare
DSP MODE-omkopplare
Fjärrkontrollsensor
Förbereda ärrkontrollen
Ta bort isoleringsarket före användning.
Så här byter du batteriet
Sätt i batteriet med pluspolen (+) och minuspolen (–) vända åt rätt håll.
VARNING
Svälj inte batteriet, risk för frätskador.
(Fjärrkontrollen som medföljer) Den här produkten innehåller ett
knappcellsbatteri. Om knappcellsbatteriet sväljs kan det orsaka allvarliga inre
frätskador på bara två timmar vilket kan leda till döden.
Håll nya och använda batterier utom räckhåll för barn.
Sluta använda produkten och håll den utom räckhåll för barn om
batteriutrymmet inte går att stänga ordentligt.
Sök omedelbart läkarkontakt om du tror att batterier har svalts eller placerats
inuti någon kroppsdel.
Batterier (batteripacket eller installerade batterier) får inte utsättas för hög
värme från exempelvis solljus, eld eller liknande.
VIKTIGT
Det finns en risk för explosion om batteriet byts ut på fel sätt. Byt endast ut
batterierna mot batterier av samma eller motsvarande typ.
När du gör dig av med uttjänta batterier ska du följa lokala
myndighetsföreskrifter eller miljöregler som gäller där du bor.
Anslutning av strömsladd och högtalare
Klipp av den medföljande strömsladden och anslut den sedan till bilen.
Kabelstamssatsen (säljs separat) är också tillgänglig för att ansluta kabeln.
Se:
Anslutningar
när du använder
högtalaringångskabeln
Anslutningar när du
använder RCA-ingången
Till strömuttag
Strömkabel
Gul
Till terminal med ström, oavsett tändningslåsets läge
Röd
Till elektrisk terminal styrd av tändningslåset (12V DC) PÅ/AV
Blå-vit
Koppla till systemkontrollutgången på kraftförstärkaren (max. 300mA 12V DC).
Anslutningar när du använder RCA-ingången
Anslut bilstereons RCA-utgången och RCA-ingången på denna enhet.
Skjut INPUT-omkopplaren till RCA-läget.
Till RCA-ingång
RCA-kabel (säljs separat)
Till RCA-utgång
Bilstereo / navigationssystem
Obs!
Insignalen för
bilstereo / navigationssystem är 2-kanals. Utsignalen från den
här enheten kommer inte att påverkas ens när du ändrar andra inställningar än
motsvarande kanal på bilstereon / navigationssystemet.
Anslut den främre RCA-utgången på bilstereon / navigationssystemet.
Se till att ansluta till högtalaringången om bilen saknar ACC-läge (tillbehör).
Denna enhet aktiveras samtidigt som bilstereon / navigationssystemet.
Denna enhet aktiveras kanske inte beroende på typ av bilstereo /
navigationssystem.
Anslutningar när du använder
högtalaringångskabeln
Anslut bilstereons högtalarkablar till denna enhet med hjälp av strömsladden.
Skjut INPUT-omkopplaren till SP-läget.
Till strömuttag
Strömkabel
Orange
Orange/svart
Brun
Brun/svart
Vänster +
Vänster
Höger +
Höger
Bilstereo / navigationssystem
Obs!
Insignalen för bilstereo / navigationssystem är 2-kanals. Utsignalen från den
här enheten kommer inte att påverkas ens när du ändrar andra inställningar än
motsvarande kanal på bilstereon / navigationssystemet.
Anslut den främre högtalarutgången på bilstereon / navigationssystemet.
Parkeringsbromskabelanslutningar
Anslut till parkeringsbromsbrytaren med hjälp av parkeringsbromskabeln.
Till parkeringsbromskabelingången
Parkeringsbromskabel
Används för att känna av om parkeringsbromsen är PÅ eller AV. Denna kabel
måste vara ansluten till parkeringsbromsbrytarens strömförsörjningsida.
Strömförsörjningssida
Parkeringsbromsbrytare
Jordsida
Obs!
När parkeringsbromskabeln inte är ansluten, blir en del av funktionerna i appen
(Sound Tune) begränsade.
Namn på varje ärrkontrollknapp
VOLUME
VOLUME +
MUTE
SRC (källa)
Vänster
Tryck för att välja föregående spår/låt.
Höger
Tryck för att välja nästa spår/låt.
PLAY/PAUSE
A
Håll ned för att ändra anslutningsläget (för iPhone® / AOA-anslutning av
smartphone (Android)).
B
Håll ned för att ändra anslutningsläget (OTG-anslutning av smartphone
(Android)).
Svart (jord)
Till bilens (metall) kaross
Vänster
Höger
Främre högtalare (STD) eller mellanregisterhögtalare (NW)
Bakre högtalare (STD) eller mellanregisterhögtalare (NW)
Vit
Vit/svart
Grå
Grå/svart
Grön
Grön/svart
Violett
Violett/svart
Anslutningar när förstärkaren används (säljs
separat)
Systemfjärrkontroll
Anslut till blå/vit-kabel.
Effektförstärkare (säljs separat)
Anslut med RCA-kabel (säljs separat)
Till främre utgång (STD) eller diskantutgång (NW)
Främre högtalare (STD) / diskanthögtalare (NW)
Till bakre utgång (STD) eller mellanregisterutgång (NW)
Bakre högtalare (STD) / mellanregisterhögtalare (NW)
Till subwooferutgång (STD) eller basutgång (NW)
Subwoofer (STD) / bashögtalare (NW)
Se till att ansluta till högtalaringången om bilen saknar ACC-läge (tillbehör).
Denna enhet aktiveras samtidigt som bilstereon / navigationssystemet.
Denna enhet aktiveras kanske inte beroende på typ av bilstereo /
navigationssystem.
Installation
Denna enhet
Viktigt!
Kontrollera samtliga anslutningar och system före slutinstallation.
Använd inte icke auktoriserade delar eftersom det kan leda till felfunktion.
Hör med din handlare om installationen kräver borrande av hål eller andra
modifieringar på fordonet.
Installera inte den här enheten där:
den kan störa handhavandet av fordonet.
den kan orsaka skador på passagerare vid en hastig inbromsning.
Installera den här enheten på avstånd från varma platser som i närheten av
värmeutblås.
Om du vill aktivera inställningsvärdet ändrar du inställningen för INPUT-
omkopplaren eller DSP MODE-omkopplaren och stänger av tändningslåset och
vrider det sedan till ACC-läget.
1. Ställ in DSP MODE-omkopplaren.
2. Ställ in INPUT-omkopplaren.
3. Dra åt skruvarna på vardera sida och fäst sedan enheten.
Fäste
Skruv (skruv med integrerad bricka 4 mm × 8 mm)
Skruv (självgängande skruv 4 mm × 12 mm)
Hål (2 mm till 2,5 mm)
Bilmatta eller chassi (installationsexempel)
Ladda ned Sound Tune
Om du vill använda denna enhet måste du ladda ned Sound Tune på din iPhone
eller Android-telefon.
Ange söktermen ”Pioneer Sound Tune i sökfönstret eller sök med hjälp av
följande QR-kod.
VARNING
Försök inte ändra inställningar i appen medan du kör. Man ska alltid köra av
vägen och parkera bilen på en säker plats innan man försöker använda appens
kontroller.
Sound Tune kan göra följande.
Spela upp låtar sparade på din iPhone / Android-telefon
Vilket låtformat som kan spelas upp beror på din enhet. För mer information, läs
bruksanvisningen för din enhet.
Effektinställningar för låtar på din iPhone / Android och bilstereons /
navigationssystemets ljud
Super ”Todoroki” Sound
Live Simulation
Olika inställningar för denna enhet
Standardläge (fram / bak / subwoofer)
Delningsfilterläge (3-vägs delningsfilter)
Högtalarinställning
Sensor för ärrkontroll
1. Anslut fjärrstyrningssensorn till fjärrstyrningssensoringången.
Placera fjärrstyrningssensorns ljusmottagare på en plats där den kan ta emot
fjärrstyrningssignalen.
Dra kabeln så att den inte stör körningen.
Fjärrkontrollsensor
Grafisk equaliser
Tidsjustering
Delningsfilter
Högtalarnivå
Fader / balans
Källkalibrering
För mer information om varje funktion, se popuphjälpen i Sound Tune.
Hur man använder denna enhet
Beroende på hur din iPhone / Android-telefon ansluts, kan denna enhet användas
på följande sätt.
När du använder enheten ensam (utan att
ansluta en iPhone eller Android-telefon)
Denna enhet spelar upp ljudkällan från bilstereon / navigationssystemet. Det är
bara funktionerna för volymjustering och ljudavstängning som kan styras med
den medföljande fjärrkontrollen.
Om du vill justera ljudet måste en iPhone / Android-telefon vara ansluten.
När du ansluter en iPhone / Android-telefon
Enheten kan användas i följande fyra mönsterlägen.
När du använder fjärrkontrollen växlar du läge genom att trycka på SRC-knappen.
Läget växlar i följande ordning: bilstereoläge, förbikopplingsläge, smartphoneläge
och mixläge.
Bilstereoläge
Enheten spelar upp ljudkällan från bilstereon / navigationssystemet genom att
släppa igenom iPhone / Android-telefonens ljud.
Smartphoneläge
Enheten spelar upp ljudkällan från din iPhone / Android-telefon.
Förbikopplingsläge
Enheten spelar upp ljudkällan från bilstereon / navigationssystemet utan att
släppa igenom iPhone / Android-telefonens ljud. (Samma ljud matas ut som om
du använt denna enhet ensam)
Det här läget används när bilden och ljudet inte är synkroniserade vid
videouppspelning i bilstereoläget.
Mixläge
Enheten mixar och spelar upp ljudet från din iPhone / Android-telefon och ljudet
från bilstereon / navigationssystemet.
Använd det här läget när du vill använda de upplästa navigationsvägledningarna
från bilstereon / navigationsystemet samtidigt som du lyssnar på ljudet
från din iPhone / Android-telefon. I det här fallet stänger du av källan på
bilstereon / navigationssystemet och ställer in det så att endast de upplästa
navigationsvägledningarna spelar upp.
Beroende på bilstereon / navigationsvägledningen kanske detta läge inte
tillgängligt.
Vilka funktioner som är tillgängliga varierar beroende på hur din iPhone /
Android-telefon är ansluten.
Enhet iPhone Android-telefon
Anslutningsmetod - AOA*1 OTG*2
Bilstereoläge
-(*3)
Smartphoneläge
(*4)
Förbikopplingsläge
Mixläge
(*4)
*1: AOA (Android Open Accessory) är en gränssnittsstandard för användning av
USB-produkter som tillbehör på Android-terminaler.
*2: OTG (On-The-Go) är en gränssnittsstandard som ansluter USB-enheter direkt.
Android-telefoner kan inte laddas med OTG-anslutningen. Var uppmärksam på
Android-telefonens batterinivå.
*3: Med AOA-anslutningen kan du inte använda bilstereoläget. Hanteringen är
densamma som i förbisläppningsläget.
*4: Med OTG-anslutning kan inte ljud från andra appar än Sound Tune spelas upp
från den här enheten.
Obs!
När din iPhone / Android-telefon kopplas bort kan vissa funktioner, t.ex. Super
Todoroki” Sound och Live Simulation inte användas.
Följande funktioner kan dessutom inte används under följande förhållanden även
om din iPhone / Android-telefon är ansluten.
När du väljer förbisläppningsläge
När du spelar upp media från andra appar än Sound Tune
Ansluta din smartphone till den här enheten
För iPhone-användare
USB-port
USB-kabel (för typ-A)
Lightning® – USB-kabel (genuin produkt eller säljs separat)
iPhone
För Android-användare (AOA-anslutning)
USB-port
USB-kabel (för typ-A)
USB - micro USB-kabel (säljs separat)
Android-telefon
För Android-användare (OTG-anslutning)
USB-port
USB-kabel (för typ-A)
USB A-A-kabel (säljs separat)
USB OTG-kabel (säljs separat)
Android-telefon
Obs!
Android-telefoner kan inte laddas med OTG-anslutningen.
Om USB-enheter
För mer information om hantering av iPhone / Android-telefoner, läs respektive
användarhandbok.
Var vänlig och notera att vi inte tar ansvar för någon kompensation även
ersättning även om data, etc. går förlorande vid användning i kombination med
denna enhet.
Se till att sätta fast din iPhone / Android-telefon när du använder den i
kombination med den här enheten.
Om anslutning med denna enhet
Anslut inte andra enheter än din iPhone / Android-telefon (t.ex. USB-fläkt).
Den är inte kompatibel med anslutning med USB-hubb.
Använda Sound Tune
När du ansluter en iPhone eller Android-telefon till denna enhet, visas ett
meddelande på din iPhone eller Android-telefon. Sound Tune startar när uppstart
är tillåten.
Tryck på ikonen längst ned på skärmen för att börja använda appen.
Hur man återställer
Återställ enheten om den inte fungerar som den ska eller om du vill återställa
inställningarna till fabriksinställningarna.
1. Tryck på återställningsknappen medan enheten är igång.
Inställningarna initieras när tändningslåset stängs av (ACC OFF).
Fabriksstandardinställningarna tillämpas när enheten slås på nästa gång.
Om det inte hörs något ljud
Om du inte hör något ljud efter att ha installerat denna enhet utför du följande
åtgärder.
Se till att din iPhone / Android-telefon är korrekt ansluten med en USB-kabel.
Kontrollera att växlingen mellan OTG och AOA utförs på rätt sätt.
Stäng av tändningslåset och vrid det sedan till ACC-läget.
Kontakta din återförsäljare eller servicerepresentant om du inte upplever några
förbättringar efter att ha utfört ovanstående.
Om skyddsfunktionen
Denna produkt har en skyddsfunktion. När denna produkt upptäcker något
onormalt kommer följande funktioner att aktiveras för att skydda produkten och
högtalarutgången.
Strömindikatorn blir röd, blinkar rött och produkten stängs sedan av i de
situationer som anges nedan.
Om högtalarutgången och högtalarkabeln kortsluts.
Om en likspänning kopplas till högtalarutgången.
Om en USB-strömförsörjning upptäcker något onormalt
Om ett kommunikationsfel uppstår i en USB-ledning
Kontakta din återförsäljare eller servicerepresentant om du inte upplever några
förbättringar även efter att ha stängt av tändningslåset och sedan vridit det till
ACC-läge eller tagit bort USB-enheten och sedan anslutit den igen.
Specikationer
ALLMÄNT
STRÖMFÖRSÖRJNING 14,4 V DC
(10,8-15,1 V tillåts)
JORDNINGSSYSTEM Negativ typ
MAX. STRÖMFÖRBRUKNING 9,2 A
DIMENSIONER 170 (B) x 40 (H) x 95 (D) <mm>
SÄKRING 10 A
VIKT 0,59 kg
AUDIO
MAX. EFFEKT 50 W x 4
50 W x 2 kanaler /4 Ω + 70 W x 1 kanel/2 Ω (för SUBWOOFER)
KONTINUERLIG EFFEKT 22 W x 4
(50 Hz till 15 kHz, 5 % THD, 4 Ω LAST, båda kanaler drivna)
LASTIMPEDANS 4 Ω
(4 - 8 Ω (2 Ω för 1 kanal) tillåts)
LÅGNIVÅUTGÅNGSNIVÅ (MAX) 4,0 V
IMPEDANS 250Ω
FREKVENSOMFÅNG 10 Hz till 20 kHz (+0 dB , -1 dB)
SIGNAL/BRUSFÖRHÅLLANDE 105 dB
TOTAL HARMONISK DISTORSION 0,01 %
EQUALISER (13 BAND GRAFISK EQUALISER)
FREKVENS 50 Hz, 80 Hz, 125 Hz, 200 Hz, 315 Hz, 500 Hz
800Hz, 1,25kHz, 2kHz, 3,15kHz, 5kHz, 8kHz, 12,5kHz
FÖRSTÄRKNING ±12 dB (0,1 dB-steg)
HÖGTALARINSTÄLLNING
<STANDARDLÄGE>
FRAM/BAK (HPF)
FREKVENS
50 Hz, 63 Hz, 80 Hz, 100 Hz, 125 Hz, 160 Hz, 200 Hz
BRANTHET
0 dB (Pass), -6 dB/okt, -12 dB/okt, -18 dB/okt, -24 dB/okt
SUBWOOFER (LPF)
FREKVENS
50 Hz, 63 Hz, 80 Hz, 100 Hz, 125 Hz, 160 Hz, 200 Hz
LUTNING
0 dB (Pass), -6 dB/okt, -12 dB/okt, -18dB/okt, -24 dB/okt
FÖRSTÄRKNING -24 - +10 dB (1 dB/steg)
FAS NORMAL/OMVÄND
HÖGTALARNIVÅ -24 - +10 dB (1 dB/steg)
TIDSANPASSNING 0 cm - 350 cm (2,5 cm/steg)
<NÄTVERKSLÄGE>
HÖG (HPF) FREKVENS 1,25 kHz, 1,6 kHz, 2 kHz, 2,5 kHz, 3,15 kHz
4 kHz, 5 kHz, 6,3 kHz, 8 kHz, 10 kHz, 12,5 kHz
LUTNING -6 dB/okt, -12 dB/okt, -18 dB/okt, -24 dB/okt
MELLAN (LPF)
FREKVENS 1,25 kHz, 1,6 kHz, 2 kHz, 2,5 kHz, 3,15 kHz
4 kHz, 5 kHz, 6,3 kHz, 8 kHz, 10 kHz, 12,5 kHz
LUTNING
0 dB (Pass), -6 dB/okt, -12 dB/okt, -18dB/okt, -24 dB/okt
MELLAN (HPF)
FREKVENS 25 Hz, 31,5 Hz, 40 Hz, 50 Hz, 63 Hz, 80 Hz
100 Hz, 125 Hz, 160 Hz, 200 Hz, 250 Hz
LUTNING
0 dB (Pass), -6 dB/okt, -12 dB/okt, -18dB/okt, -24 dB/okt
SUBWOOFER (LPF)
FREKVENS 25 Hz, 31,5 Hz, 40 Hz, 50 Hz, 63 Hz, 80 Hz
100 Hz, 125 Hz, 160 Hz, 200 Hz, 250 Hz
LUTNING 0 dB (Pass), -12 dB/okt, -18 dB/okt
-24 dB/okt, -30 dB/okt, -36 dB/okt
FÖRSTÄRKNING -24 - +10 dB (1 dB/steg)
FAS NORMAL/OMVÄND
HÖGTALARNIVÅ -24 - +10 dB (1 dB/steg)
TIDSANPASSNING 0 cm - 350 cm (2,5 cm/steg)
USB
USB-STANDARDSPECIFIKATION
USB 2.0 High Speed
MAX. STRÖMFÖRSÖRJNING
1,5 A
Varumärken
iPhone och Lightning är varumärken som tillhör Apple Inc., registrerade i
USA och andra länder.
Användning av Made for Apple-etiketten innebär att ett tillbehör har
konstruerats för att kunna anslutas till de Apple-produkter som anges på
etiketten och att det har certifierats av konstruktören för att uppfylla Apples
prestandakrav.
Apple ansvarar inte för funktionen på denna apparat eller att den uppfyller
kraven i relevanta säkerhets- och regleringsstandarder.
Observera att användning av detta tillbehör tillsammans med en Apple-
produkt kan påverka den trådlösa prestandan.
UNIVERSELL LJUDPROCESSOR
Instruktionshandbok
18-INST-DEQ-SD
DEQ-S1000A
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Pioneer DEQ-S1000A Installationsguide

Typ
Installationsguide