Dansk
Før du går i gang
Tak, fordi du har købt dette PIONEER-produkt.
For at sikre korrekt brug bedes du læse denne vejledning, før du bruger
produktet. Det er især vigtigt, at du læser og overholder indholdet, som
er mærket ADVARSEL og FORSIGTIG i denne vejledning. Opbevar denne
vejledning på et sikkert og tilgængeligt sted til fremtidig brug.
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgien
Information til brugerne om indsamling og bortskaffelse af
udtjent udstyr og brugte batterier
(Symbol for udstyr) (Eksempler på symboler for batterier)
Disse symboler på produkterne, emballagen og/eller medfølgende dokumenter
betyder, at brugte elektriske og elektroniske produkter og batterier ikke må
blandes sammen med almindeligt husholdningsaffald.
For at sikre korrekt behandling, genvinding og genbrug af udtjente
produkter og brugte batterier bedes du aflevere dem på de relevante
indsamlingssteder i overensstemmelse med landets lovgivning.
Når du bortskaffer disse produkter og batterier korrekt, hjælper du med at
spare på værdifulde ressourcer og forhindre eventuelle negative påvirkninger af
menneskers sundhed og miljøet, som ellers kunne opstå ved forkert bortskaffelse.
Hvis du ønsker yderligere information om indsamling og genanvendelse
af udtjente produkter og batterier, bedes du kontakte din egen kommune,
renovationsselskabet eller salgsstedet, hvor du købte produkterne.
Disse symboler er kun gyldige i EU.
For lande uden for EU:
Hvis vil kassere disse genstande, bedes du kontakte de lokale myndigheder eller
forhandleren for at få oplyst, hvordan de bortskaffes korrekt.
FORSIGTIG
• Dette produkt er evalueret under moderate og tropiske klimaforhold i henhold
til IEC-standard 60065 Audioapparater, videoapparater og lignende elektroniske
apparater - Sikkerhedskrav.
Tilslutninger
ADVARSEL
Vigtigt
• Når denne enhed installeres i et køretøj uden ACC-position (tilbehørsposition) i
tændingskontakten, kan manglende tilslutning af det røde kabel til terminalen,
der registrerer brug af tændingsnøglen, resultere i batteriforbrug.
ACC-position
Ingen ACC-position
• Denne enhed skal bruges sammen med et 12 volt batteri og negativ
stelforbindelse. Hvis ikke kan det resultere i brand eller funktionsfejl.
• For at forhindre en kortslutning, overophedning og funktionsfejl skal du følge
anvisningerne nedenfor.
−Afbryd den negative terminal på batteriet før installationen.
−Fastgør ledningerne med kabelklemmer eller selvklæbende tape. Vikl
selvklæbende tape rundt omkring ledninger, der kommer i kontakt med
metaldele, for at beskytte ledningerne.
−Anbring alle kabler væk fra bevægelige dele såsom gearstang og sædeskinner.
−Anbring alle kabler væk fra varme steder, for eksempel i nærheden af udtaget
fra en opvarmningsenhed.
−Det gule kabel må ikke sluttes til batteriet ved at føre det gennem hullet til
motorrummet.
−Dæk eventuelle frakoblede kabelstik med isoleringstape.
−Brug en sikring med den angivne normering.
−Det negative højttalerkabel må aldrig forbindes direkte til stel.
−Negative kabler til flere højttalere må aldrig sammenkobles.
• Det grafiske symbol
på produktet betyder jævnstrøm.
• Kontroller forbindelserne til strømforsyningen og højttalerne, hvis sikringen i
denne enhed springer. Find årsagen og løs problemet, udskift derefter sikringen
med en identisk sikring.
• Enheden skal altid installeres på et fladt underlag.
Enheden må ikke installeres på et underlag, der ikke er fladt, eller hvor der er
fremspring. Det kan føre til funktionsfejl.
• Sørg for, at dele som f. eks. ekstra skruer ikke sætter sig fast mellem enheden og
bilen, når du installerer enheden.
Det kan føre til funktionsfejl.
• Denne enhed må ikke komme i kontakt med væsker. Det kan medføre elektrisk
stød.
Kontakt med væsker kan også forårsage skade på apparatet, røg eller
overophedning.
Overfladerne på forstærkeren og eventuelle tilsluttede højttalere kan også blive
varme og give mindre forbrændinger.
• Forsøg ikke at skille enheden ad eller ændre den. Det kan føre til brand, elektrisk
stød eller funktionsfejl.
Denne enhed
Denne enhed har en række lydeffekter, som betjenes intuitivt ved hjælp af en
smartphone.
SIKRING 10A
Strømkabelindgang
Indgang til parkeringsbremsekabel
Subwooferudgang
Bageste udgang/mellemtoneudgang
Frontudgang/diskantudgang
RCA-indgang
Indgang til fjernbetjeningsmodtager
USB-port
Nulstillingsknap
Strømindikator
Vælgerkontakt til INPUT
Vælgerkontakt til DSP MODE
Fjernbetjeningsmodtager
Klargøring af ernbetjeningen
Fjern isoleringsstykket før brug.
Sådan udskiftes batteriet
Indsæt batteriet, så plus (+) og minus (-) polerne vender korrekt.
ADVARSEL
• Batteriet må ikke spises, der er fare for kemisk forbrænding.
(Den medfølgende fjernbetjening) Dette produkt indeholder et knapbatteri.
Hvis knapbatteriet sluges, kan det på kun to timer medføre alvorlige indvendige
forbrændinger og kan føre til dødsfald.
Opbevar nye og gamle batterier udenfor børns rækkevidde.
Hvis batterirummet ikke kan lukkes korrekt, skal du holde op med at bruge
produktet og holde det uden for børns rækkevidde.
Hvis du tror, at et batteri er blevet slugt eller placeret et sted indeni kroppen, bør
du med det samme søge lægehjælp.
• Batterierne (batteripakken eller installerede batterier) må ikke udsættes for
længere tids ekstrem varme, f.eks. direkte sol, åben ild eller lignende.
FORSIGTIG
• Der er en fare for eksplosion, hvis batteriet udskiftes forkert. Udskift kun med et
af samme eller tilsvarende type.
• Ved bortskaffelse af brugte batterier skal gældende regler og bestemmelser
overholdes.
Tilslutning af strømkabel og højttaler
Klip det medfølgende strømkabel over, og forbind det til bilen.
Et ledningssæt (sælges separat) kan også bruges til forbindelse af kablet.
Se:
• Tilslutninger med brug af
højttalerindgangsledningen
• Tilslutninger med brug af
RCA-indgangsstikket
Til strømkabelindgang
Strømkabel
Gul
Til terminal, der forsynes med strøm uanset tændingskontaktens stilling
Rød
Til terminal styret af tændingskontakten (12 V DC) ON/OFF
Blå/hvid
Tilslut til systembetjeningsterminalen på effektforstærkeren (maks. 300 mA 12
V DC).
Tilslutninger med brug af RCA-indgangsstikket
Tilslut bilstereoens RCA-udgangsstik til RCA-indgangsstikket på denne enhed.
Sæt vælgerkontakten til INPUT i stillingen RCA.
Til RCA-indgang
RCA-kabel (sælges separat)
Til RCA-udgang
Bilstereo/navigationssystem
Bemærk
• Indgangssignalet fra
bilstereo/navigationssystem er 2ch. Udgangssignalet fra
denne enhed påvirkes ikke, selvom der ændres indstillinger på andet end den
tilsvarende kanal på bilstereoen/navigationssystemet.
• Tilslut front-RCA-udgangen på bilstereoen/navigationssystemet.
• Sørg for at tilslutte højttalerindgangen, hvis bilen ikke har en ACC-position
(tilbehørsposition).
Denne enhed aktiveres med strøm fra bilstereoen/navigationssystemet.
Enheden aktiveres muligvis ikke, afhængigt af typen af bilstereoen/
navigationssystemet.
Tilslutninger med brug af
højttalerindgangsledningen
Brug strømkablet til at tilslutte bilstereohøjttalerens udgangsledninger til denne
enhed.
Sæt vælgerkontakten til INPUT i stillingen SP.
Til strømkabelindgang
Strømkabel
Orange
Orange/sort
Brun
Brun/sort
Venstre +
Venstre −
Højre +
Højre –
Bilstereo/navigationssystem
Bemærk
• Indgangssignalet fra bilstereo/navigationssystem er 2ch. Udgangssignalet fra
denne enhed påvirkes ikke, selvom der ændres indstillinger på andet end den
tilsvarende kanal på bilstereoen/navigationssystemet.
• Tilslut fronthøjttalerudgangen på bilstereoen/navigationssystemet.
Tilslutning af parkeringsbremsekabel
Tilslut til parkeringsbremsekontakten ved hjælp af parkeringsbremsekablet.
Til indgang til parkeringsbremsekabel
Parkeringsbremsekabel
Bruges til at registrere ON/OFF-status for parkeringsbremsen. Denne ledning
skal tilsluttes til strømforsyningssiden på parkeringsbremsekontakten.
Strømforsyningsside
Parkeringsbremsekontakt
Stelside
Bemærk
Hvis parkeringsbremsekablet ikke er tilsluttet, begrænses funktionen af den
særlige app (Sound Tune).
Navn på hver enkelt knap på ernbetjeningen
VOLUME –
VOLUME +
MUTE
SRC (kilde)
Venstre
Tryk for at vælge det forrige spor/musiknummer.
Højre
Tryk for at vælge det næste spor/musiknummer.
PLAY/PAUSE
A
Tryk og hold inde for at skifte tilslutningstype (til iPhone® / AOA-tilslutning af
smartphone (Android)).
B
Tryk og hold inde for at ændre tilslutningstype (OTG-tilslutning af smartphone
(Android)).
Sort (stel)
Til bilens (metal)chassis
Venstre
Højre
Fronthøjttaler (STD) eller diskanthøjttaler (NW)
Bageste højttaler (STD) eller mellemtonehøjttaler (NW)
Hvid
Hvid/sort
Grå
Grå/sort
Grøn
Grøn/sort
Violet
Violet/sort
Tilslutninger med brug af forstærker (sælges
separat)
Systemfjernbetjening
Tilslut til blåt/hvidt kabel.
Effektforstærker (sælges separat)
Forbind med RCA-kabel (sælges separat)
Til frontudgang (STD) eller diskantudgang (NW)
Fronthøjttaler (STD) / diskanthøjttaler (NW)
Til bageste udgang (STD) eller mellemtoneudgang (NW)
Bageste højttaler (STD) / mellemtonehøjttaler (NW)
Til subwooferudgang (STD) eller basudgang (NW)
Subwoofer (STD) / bashøjttaler (NW)
• Sørg for at tilslutte højttalerindgangen, hvis bilen ikke har en ACC-position
(tilbehørsposition).
Denne enhed aktiveres med strøm fra bilstereoen/navigationssystemet.
Enheden aktiveres muligvis ikke, afhængigt af typen af bilstereoen/
navigationssystemet.
Installation
Denne enhed
Vigtigt
• Kontroller alle forbindelser og systemer før den endelige installation.
• Brug ikke uautoriserede dele, da det kan forårsage funktionsfejl.
• Kontakt din forhandler, installationen kræver boring af huller eller andre
ændringer af køretøjet.
• Denne enhed må ikke installeres, hvor:
−den kan forstyrre bilens funktioner.
−det kan forårsage skade på en passager som følge af et pludseligt stop.
• Installer denne enhed væk fra varme steder, for eksempel i nærheden af udtaget
fra en opvarmningsenhed.
• Indstillingsværdien aktiveres ved at ændre stillingen af vælgerkontakten til
INPUT eller vælgerkontakten til DSP MODE og slå ACC-kontakten OFF/ON.
1. Indstil vælgerkontakten til DSP MODE.
2. Indstil vælgerkontakten til INPUT.
3. Stram skruerne på hver side, og fastgør enheden.
Beslag
Skrue (med skivehoved 4 mm × 8 mm)
Skrue (selvskærende skrue 4 mm × 12 mm)
Hul (2 mm til 2,5 mm)
Bilmåtte eller kabinet (installationseksempel)
Hent Sound Tune
For at bruge denne enhed skal du hente Sound Tune til iPhone eller smartphone
(Android).
Indtast søgeordet ”Pioneer Sound Tune” i søgevinduet, eller søg ved hjælp af den
følgende QR-kode.
ADVARSEL
Appen må ikke bruges under kørsel. Kør væk fra vejen, og parker bilen på et
sikkert sted, før du prøver at bruge betjeningsmulighederne i appen.
Sound Tune kan gøre følgende.
Afspilning af musiknumre, som er gemt på iPhone/smartphone (Android)
De formater af musiknumre, der kan afspilles, afhænger af din enhed. Du kan
finde flere oplysninger i
brugervejledningen til din enhed.
Effektindstillinger for musiknumre fra iPhone/smartphone (Android) og lyd
fra bilstereoen/navigationssystemet
• Super ”Todoroki”-lyd
• Live-simulering
Forskellige indstillinger af denne enhed
• Standardtilstand (Front / Bag / Subwoofer)
• Netværkstilstand (3-vejs netværk)
• Højttalerindstilling
Fjernbetjeningsmodtager
1. Tilslut fjernbetjeningsmodtageren til indgangen til fjernbetjeningsmodtager.
Anbring lysmodtageren på fjernbetjeningsmodtageren på et sted, der kan
modtage signalet fra fjernbetjeningen.
Før kablet, så det ikke forstyrrer kørslen.
Fjernbetjeningsmodtager
−Grafisk equalizer
−Time Alignment
−Netværksfilter
−Speaker Level
• Fader / Balance
• Kildekalibrering
Du kan finde detaljer om hver funktion i popup-hjælpen i Sound Tune.
Sådan bruger du denne enhed
Afhængigt af forbindelsesmetoden for iPhone/smartphone (Android), kan denne
enhed bruges på følgende måde.
Når du bruger enheden alene (ikke forbindelse
til en iPhone eller smartphone (Android))
Enheden udsender lydkilden fra bilstereoen/navigationssystemet. Den
medfølgende fjernbetjening kan kun bruges til lydstyrkejustering og
lyddæmpningsfunktion.
Til lydjustering kræves forbindelse til en iPhone/smartphone (Android).
Ved tilslutning af en iPhone / smartphone
(Android)
Enheden kan bruges i følgende fire mønstertilstande.
Når du bruger fjernbetjeningen, skal du trykke på SRC-knappen for at skifte
tilstand.
Tilstanden skiftes i rækkefølgen Car Stereo, Through, Smartphone og Mix.
Car Stereo mode
Enheden udsender lydkilden fra bilstereoen/navigationssystemet ved at sende
lyden gennem iPhonen / smartphonen (Android).
Smartphone mode
Enheden udsender lydkilden fra iPhonen / smartphonen (Android).
Through mode
Enheden udsender lydkilden fra bilstereoen/navigationssystemet uden at sende
lyden gennem iPhonen / smartphonen (Android). (Enheden udsender den samme
lyd, som når den bruges alene)
Denne tilstand bruges, når video og audio er forsinket i forhold til hinanden under
videoafspilning i Car Stereo mode.
Mix mode
Enheden mixer og udsender lyd fra iPhonen / smartphonen (Android) og lyden fra
bilstereoen/navigationssystemet.
Brug denne tilstand, når du vil bruge stemmevejledning fra bilstereoen/
navigationssystemet, mens du lytter til lydkilden fra iPhonen/smartphonen
(Android). I det tilfælde skal du deaktivere kilden fra bilstereoen/
navigationssystemet og indstille den, så der kun udsendes stemmevejledning.
Afhængigt af bilstereoen/navigationssystemet er denne tilstand måske ikke
tilgængelig.
De tilgængelige funktioner varierer afhængigt af tilslutningsmetoden for
iPhonen/smartphonen (Android).
Enhed iPhone Smartphone (Android)
Forbindelsesmetode - AOA*1 OTG*2
Car Stereo mode
✔
-(*3)
✔
Smartphone mode
✔ ✔
✔(*4)
Through mode
✔ ✔ ✔
Mix mode
✔ ✔
✔(*4)
*1: AOA (Android Open Accessory) er en grænsefladestandard, hvor tilbehør på
Android-enheder fungerer som USB-vært.
* 2: OTG (On-The-Go) er en grænsefladestandard, der forbinder direkte fra
USB-enhed til USB-enhed. Smartphones (Android) kan ikke oplades med OTG-
tilslutning. Vær opmærksom på batteriniveauet i din smartphone (Android).
*3: Du kan ikke bruge Car Stereo mode ved AOA-tilslutning. Betjeningen er den
samme som Through mode.
*4: Ved OTG-tilslutning kan denne enhed ikke udsende lyd fra andre apps end
Sound Tune.
Bemærk
Når iPhonen/smartphonen (Android) er frakoblet, kan visse funktioner, f. eks.
Super ”Todoroki”-lyd og Live-simulering ikke anvendes.
Selvom iPhonen/smartphonen (Android) er tilsluttet, kan ovenstående funktioner
måske heller ikke bruges under følgende betingelser.
• Ved valg af Through mode
• Ved afspilning af medier med andre apps end Sound Tune
Tilslutning af smartphone til denne enhed
Til iPhone-brugere
USB-port
USB-kabel (for type-A)
Lightning® - USB-kabel (originalt tilbehør eller sælges separat)
iPhone
Til smartphonebrugere (Android) (AOA-tilslutning)
USB-port
USB-kabel (for type-A)
USB - micro-USB-kabel (sælges separat)
Smartphone (Android)
Til smartphonebrugere (Android) (OTG-tilslutning)
USB-port
USB-kabel (for type-A)
USB A-A-kabel (sælges separat)
USB OTG-kabel (sælges separat)
Smartphone (Android)
Bemærk
Smartphone (Android) kan ikke oplades med OTG-tilslutning.
Om USB-enheder
• Læs hver enkelt vejledning for yderligere oplysninger om håndtering af iPhone /
smartphone (Android).
• Vi kan desværre ikke påtage os erstatningsansvar, hvis data el. lign. går tabt i
forbindelse med brug sammen med denne enhed.
• Sørg for at fastgøre iPhonen/smartphonen (Android), når den bruges sammen
med denne enhed.
Om forbindelse med denne enhed
• Tilslut ikke andre enheder end iPhone/smartphone (Android) (f.eks. en USB-
blæser).
• Den er ikke kompatibel med tilslutning med brug af USB-hub.
Brug af Sound Tune
Ved tilslutning af en iPhone eller smartphone (Android) til denne enhed vises der
en meddelelse på iPhonen eller smartphonen (Android). Sound Tune starter, når
opstart er tilladt.
Tryk på ikonet nederst på skærmen for at starte.
Sådan nulstiller du enheden
Nulstil enheden, hvis den ikke fungerer korrekt, eller du vil nulstille
indstillingsværdien til fabriksindstillingerne.
1. Tryk på nulstillingsknappen, mens denne enhed er i funktion.
Indstillingerne initialiseres, når tændingskontakten slås fra (ACC OFF).
Fabriksindstillingerne anvendes, når enheden tændes næste gang.
Hvis der ikke høres lyd
Hvis du ikke kan høre lyd efter installation af denne enhed, skal du gøre følgende:
• Sørg for, at iPhonen/smartphonen (Android) er tilsluttet korrekt med et USB-
kabel.
• Kontroller, at OTG / AOA skifter korrekt.
• Skift ACC-kontakten OFF / ON.
Kontakt din forhandler eller serviceagent, hvis problemet ikke løses, selvom du
har gjort det ovenstående.
Om beskyttelsesfunktionen
Dette produkt har en beskyttelsesfunktion. Hvis produktet registrerer
noget unormalt, bruges følgende funktioner til at beskytte produktet og
højttalerudgangen.
• Strømindikatoren skifter til rød farve og blinker rødt, hvorefter produktet slukkes
i de situationer, der er beskrevet nedenfor.
−Hvis højttalerudgangsterminalen og højttalerkablet er kortsluttet.
−Hvis der kommer jævnspænding på højttalerudgangsterminalen.
−Hvis en USB-strømforsyning registrerer noget unormalt
−Hvis en USB-linje har en kommunikationsfejl
Kontakt din forhandler eller serviceagent, hvis problemet ikke løses, efter at du
har prøvet at skifte ACC-kontakten OFF / ON eller har fjernet og genindsat USB'en.
Specikationer
GENERELT
STRØMKILDE 14,4 V DC
(10,8-15,1 V tilladt)
JORDINGSSYSTEM Negativ type
MAKS. STRØMFORBRUG 9,2 A
DIMENSIONER 170(B) x 40(H) x 95(D)<mm>
SIKRING 10A
VÆGT 0,59 kg
AUDIO
MAKS. EFFEKT 50 W x 4
50 Wx2ch/4 Ω + 70 Wx1ch/2 Ω (for SUBWOOFER)
KONTINUERLIG EFFEKT 22 W x 4
(50Hz til 15kHz, 5 % THD, 4 Ω BELASTNING, begge kanaler drives)
BELASTNINGSIMPEDANS 4 Ω
(4 - 8 Ω(2 Ω for 1ch) tilladt)
PRE-OUT UDGANGSNIVEAU (MAKS.) 4,0 V
IMPEDANS 250 Ω
FREKVENSRESPONS 10Hz til 20kHz (+0dB , -1dB)
SIGNAL-/STØJFORHOLD 105dB
THD 0,01 %
EQUALIZER (13 BÅNDS GRAFISK EQUALIZER)
FREKVENS 50Hz, 80Hz, 125Hz, 200Hz, 315Hz, 500Hz
800Hz, 1,25kHz, 2kHz, 3,15kHz, 5kHz, 8kHz, 12,5kHz
FORSTÆRKNING ±12dB (trin på 0,1dB)
HØJTTALERINDSTILLING
<STANDARDTILSTAND>
FRONT/BAG (HPF)
FREKVENS
50Hz, 63Hz, 80Hz, 100Hz, 125Hz, 160Hz, 200Hz
STIGNING
0dB (pas), -6dB/oktav, -12dB/oktav, -18dB/oktav, -24dB/oktav
SUBWOOFER (LPF)
FREKVENS
50Hz, 63Hz, 80Hz, 100Hz, 125Hz, 160Hz, 200Hz
STIGNING
0dB (pas), -6dB/oktav, -12dB/oktav, -18dB/oktav, -24dB/oktav
FORSTÆRKNING -24 - +10dB (trin på 1dB)
FASE NORMAL/OMVENDT
HØJTTALERNIVEAU -24 - +10dB (trin på 1dB)
TIDSJUSTERING 0 cm - 350 cm (trin på 2,5 cm)
<NETVÆRKSTILSTAND>
HØJ (HPF) FREKVENS 1,25kHz, 1,6kHz, 2kHz, 2,5kHz, 3,15kHz
4kHz, 5kHz, 6,3kHz, 8kHz, 10kHz, 12,5kHz
HÆLDNING
-6dB/oktav, -12dB/oktav, -18dB/oktav, -24dB/oktav
MEDIUM (LPF)
FREKVENS 1,25kHz, 1,6kHz, 2kHz, 2,5kHz, 3,15kHz
4kHz, 5kHz, 6,3kHz, 8kHz, 10kHz, 12,5kHz
STIGNING
0dB (pas), -6dB/oktav, -12dB/oktav, -18dB/oktav, -24dB/oktav
MEDIUM (HPF)
FREKVENS 25Hz, 31,5Hz, 40Hz, 50Hz, 63Hz, 80Hz
100Hz, 125Hz, 160Hz, 200Hz, 250Hz
STIGNING
0dB (pas), -6dB/oktav, -12dB/oktav, -18dB/oktav, -24dB/oktav
SUBWOOFER (LPF)
FREKVENS 25Hz, 31,5Hz, 40Hz, 50Hz, 63Hz, 80Hz
100Hz, 125Hz, 160Hz, 200Hz, 250Hz
STIGNING 0dB (pas), -12dB/oktav, -18dB/oktav
-24dB/oktav, -30dB/oktav, -36dB/oktav
FORSTÆRKNING -24 - +10dB (trin på 1dB)
FASE NORMAL/OMVENDT
HØJTTALERNIVEAU -24 - +10dB (trin på 1dB)
TIDSJUSTERING 0 cm - 350 cm (trin på 2,5 cm)
USB
USB-STANDARDSPECIFIKATION USB 2.0 High Speed
MAKS. STRØMFORSYNING 1,5 A
Varemærker
iPhone og Lightning er varemærker tilhørende Apple Inc., registreret i USA
og andre lande.
Brugen af Made for Apple-skiltet betyder, at et tilbehør er fremstillet med
særligt henblik på at blive sluttet til det eller de Apple-produkter, der er
angivet på skiltet, og at det er certificeret af producenten til at opfylde Apples
standarder for ydeevne.
Apple er ikke ansvarlig for brugen af denne enhed eller dens
overensstemmelse med sikkerhedsstandarder og lovmæssige standarder.
Bemærk, at brug af dette tilbehør sammen med et Apple-produkt kan påvirke
den trådløse ydeevne.
UNIVERSAL LYDPROCESSOR
Betjeningsvejledning
18-INST-DEQ-SD
DEQ-S1000A