Whirlpool SK1036EL.20 X/HA S Användarguide

Kategori
Ugnar
Typ
Användarguide
SK 1036 EL.20 /HA S
SK 1036 EL.20 X/HA S
English
Operating Instructions
OVEN
Contents
Operating Instructions,1
Warnings,2
Assistance,4
Description of the appliance,6
Description of the appliance,7
Installation,9
Start-up and use,11
Modes,12
Precautions and tips,16
Maintenance and care,16
Troubleshooting,18
Dansk
Brugsanvisning
OVN
Norsk
Bruksanvisning
STEKEOVN
Suomi
Käyttöohjeet
UUNI
Svenska
Bruksanvisning
UGN
Oversigt
Brugsanvisning,1
Advarsler,2
Assistance,4
Beskrivelse af apparatet,6
Beskrivelse af apparatet,7
Installation,19
Ibrugtagning,21
Funktioner,22
Forholdsregler og tips,26
Vedligeholdelse og pleje,26
Fejlnding,28
Innholdsfortegnelse
Bruksanvisning,1
Advarsler,2
Service,4
Beskrivelse av apparatet,6
Beskrivelse av apparatet,7
Installasjon,29
Oppstart og bruk,31
Funksjoner,32
Forholdsregler og nyttige tips,36
Vedlikehold og rengjøring,36
Feilsøking,38
Yhteenveto
Käyttöohjeet,1
Varoitukset,3
Huoltoapu,4
Laitteen kuvaus,6
Laitteen kuvaus,7
Asennus,39
Valmistelu ja käyttö,41
Toimintatavat,42
Varotoimet ja neuvoja,46
Huolto ja hoito,46
Vianetsintä,48
Innehållsförteckning
Bruksanvisning,1
Varning,3
Assistans,5
Beskrivning av produkten,6
Beskrivning av produkten,8
Installation,49
Första start och användning,51
Lägen,52
Råd och tips,56
Skötsel och underhåll,56
Felsökning,58
3
Bruk ikke grove slipemidler eller skarpe
metallskraper til rengjøring av glasset i
stekeovnsdøren. De kan lage riper som
kan føre til at glasset knuser.
Bruk aldri damprensere eller
høytrykksspylere til rengjøring av
apparatet.
ADVARSEL: For å unngå elektrisk støt,
må du kontrollere at apparatet er slått av
før du skifter pære.
! Når ovnsristen skal settes inn, må man
passe på at stoppekanten vender opp og
inn mot bunnen av ovnen.
Varoitukset
VAROITUS: Laite ja sen saavutettavissa
olevat osat tulevat kuumiksi käytön aikana.
Huolehdi siitä, että vältetään koskettamasta
lämmityselementtejä. Alle 8-vuotiaat lapset
on pidettävä etäällä ellei heitä valvota
jatkuvasti. Tätä laitetta voivat käyttää
8-vuotiaat ja sitä vanhemmat lapset sekä
henkisiltä, fyysisiltä ja aistitoiminnoiltaan
rajoittuneet henkilöt tai puutteellisella
kokemuksella tai tiedoilla varustetut henkilöt,
jos heitä valvotaan tai opastetaan laitteen
turvalliseen käyttöön ja he ymmärtävät
mahdolliset vaarat. Lapset eivät saa leikkiä
laitteen kanssa. Puhdistusta ja käyttäjän
huoltotoimenpiteitä eivät saa suorittaa
lapset ilman valvontaa.
Älä käytä kovia hankaavia puhdistimia
tai teräviä metallisia kaapimia uunin
lasiluukun puhdistukseen, koska ne
voivat naarmuttaa pintaa ja aiheuttaa se
rikkoutumisen.
Älä koskaan käytä höyrypesureita tai
painepesureita laitteen kanssa.
VAROITUS: Varmista, että laite kytketään
pois päältä ennen lampun vaihtamista,
jotta estetään sähköiskun mahdollisuus.
! Ritilää käytettäessä varmista, että
rajoitin osoittaa ylöspäin sekä tilan
takaosaa kohden.
Varning
VARNING! Apparaten och dess åtkomliga
delar blir heta under användning. Var
försiktig så att du inte vidrör de varma
delarna. Barn under 8 år ska hållas
på ett säkert avstånd från spisen eller
övervakas kontinuerligt. Denna apparat
kan användas av barn från 8 år och
äldre, samt personer med nedsatt fysisk,
sensorisk eller mental förmåga eller som
saknar erfarenhet, under förutsättning
att de övervakas av en vuxen eller har
instruerats om en säker användning av
apparaten och har förstått vilka risker som
är förenade med användningen. Barn ska
inte leka med apparaten. Rengöring och
underhåll får inte göras av barn om ingen
vuxen nns närvarande.
Använd inte starka rengöringsmedel eller
vassa metallskrapor för att rengöra glaset
i ugnsluckan. Glaset kan repas, vilket kan
leda till att det krossas.
Använd aldrig ångrengörare eller
högtryckstvättar för att rengöra produkten.
VARNING! Kontrollera att apparaten är
avstängd innan du byter ut lampan, för
att undvika att få en elchock.
! När gallret sätts in ska du kontrollera att
stoppet är vänt uppåt och på den bakre
delen av fördjupningen.
5
Assistans
Varning!
Apparaten är försedd med ett automatiskt felsökningssystem
som känner av eventuella felfunktioner. Felfunktioner
signaleras med meddelanden av följande typ: “F—” följt
av nummer.
Ring teknisk assistans i händelse av felfunktion.
Innan du ringer assistans:
Kontrollera om du kan åtgärda felet själv.
Starta om programmet för att kontrollera om felet har
försvunnit.
Om inte är fallet, kontakt auktoriserad teknisk service.
! Kontakta aldrig teknisk assistans från en tekniker som
inte är auktoriserad.
Se till att du har följande information till hands:
Typen av problem som har uppstått.
Meddelandet som visas på TEMPERATUR-display.
Produktmodell (Mod.).
Serienummer (S/N).
Informationen för de två sista punkterna anges på
märkskylten som sitter på apparaten.
6
Description of the appliance
Overall view
1 POSITION 1
2 POSITION 2
3 POSITION 3
4 POSITION 4
5 POSITION 5
6 GUIDES for the sliding racks
7 DRIPPING PAN
8 GRILL
9 Control panel
Beskrivelse af apparatet
Generel oversigt
1 POSITION 1
2 POSITION 2
3 POSITION 3
4 POSITION 4
5 POSITION 5
6 RILLER til udtræksplader
7 BRADEPANDE
8 GRILL
9 Betjeningspanel
Beskrivelse av apparatet
Oversikt
1 POSISJON 1
2 POSISJON 2
3 POSISJON 3
4 POSISJON 4
5 POSISJON 5
6 TELESKOPSKINNER for rister
7 LANGPANNE
8 GRILL
9 Kontrollpanel
Laitteen kuvaus
Yleiskuva
1 ASENTO 1
2 ASENTO 2
3 ASENTO 3
4 ASENTO 4
5 ASENTO 5
6 OHJAIMET liukuville ritilöille
7 UUNIPANNU
8 GRILLI
9 Ohjauspaneeli
Beskrivning av produkten
Översikt
1 FALS 1
2 FALS 2
3 FALS 3
4 FALS 4
5 FALS 5
6 SKENOR för falsskenor
7 LÅNGPANNA
8 GRILL
9 KONTROLLPANEL
7
8
9 6
1
2
3
4
5
8
1011121314
1
2
43
7
6
5
8
9
15
Beskrivning av produkten
Kontrollpanel
1 Symboler för MANUELLT TILLAGNINGSLÄGE
2 Display för TEMPERATUR
3 Symbol för TEMPERATUR
4 Symbol för TIDSLÄNGD
5 Display för TID
6 Symbol för TILLAGNINGENS SLUT
7 Symbol för KONTROLLPANELENS LÅS
8 START/TID
9 Symbol för LAMPA
10 Symbol för KLOCKA
11 Symbol för MINUTTIMER
12 Symboler för TID/TEMPERATURJUSTERING
13 Symboler för FÖRVÄRMNING/RESTVÄRME
14 Symboler för AUTOMATISKT LÄGE/EKO-
TILLAGNINGSLÄGE
15 KONTROLLPANELENS STRÖMBRYTARE
49
SV
Installation
! Spara denna bruksanvisning på en säker plats för framtida
referens. Om apparaten säljs, ges bort eller yttas ska du
försäkra dig om att även bruksanvisningen överlämnas till de
nya ägarna så att de har tillgång till informationen i denna.
! Läs igenom denna bruksanvisning noga. Den innehåller
viktig information om säker drift, installation och underhåll
av apparaten.
Placering
! Låt inte barnen leka med förpackningsmaterialet. Det
ska i stället kasseras enligt gällande bestämmelser om
avfallshantering (se Råd och tips).
! Produkten ska installeras av behörig fackman i enlighet
med anvisningarna som följer med. En felaktig installation
kan skada egendom och människor eller djur.
Apparater som ska byggas in
Bygg in apparten i ett lämpligt köksskåp för att försäkra dig
om att den fungerar korrekt:
Panelerna intill ugnen måste vara tillverkade av ett
värmebeständigt material.
Skåp med träfanér måste vara tillverkade med lim som
tål temperaturer på upp till 100 °C.
För att installera ugnen under en köksbänk (se guren)
eller i ett köksskåp, måste köksskåpet har följande mått:
590 mm.
595 mm.
22,5 mm.*
20,5 mm.
550 mm.
570 mm.
20 mm.
575-585 mm.
45 mm.
560 mm.
550 mm.
min.
* Gäller endast modeller av rostfritt stål
! Apparaten får inte komma i kontakt med elektriska delar
efter att den har installerats.
Strömförbrukningen som anges på märkskylten har
beräknats för denna typ av installation.
Ventilation
För att garantera en tillräcklig ventilation, måste baksidan
av köksskåpet tas bort. Det rekommenderas att installera
ugnen så att den vilar på två trälister eller på en helt plan
yta med en öppning på minst 45 x 560 mm (se gurerna).
560 mm.
45 mm.
Centrering och fastsättning
Fäst apparaten i köksskåpet:
Öppna ugnsdörren.
Ta bort de två gummipluggarna som täcker fästhålen
den yttre ramen.
Fäst ugnen i köksskåpet med två träskruvar.
Sätt tillbaka gummipluggarna.
! Inga delar som garanterar att apparaten fungerar på ett
säkert sätt ska kunna tas bort utan hjälp av ett verktyg.
Elanslutning
Ugnar försedda med en trepolig nätkabel är konstruerade
för att fungera med växelström med den spänning och
frekvens som anges på märkskylten som sitter på apparaten
(se nedan).
Montera nätkabeln
1. Öppna kopplingsplinten
genom att sticka in en
skruvmejsel i sidoikarna
locket. Använd en
skruvmejsel och bänd nedåt
för att öppna locket (se
guren).
50
SV
N
L
2. Montera nätkabeln genom
att lossa på skruven för
kabelklämman och
skruvarna för den tretrådiga
kontakten
L-N- .
Anslut trådarna till respektive
uttag: Den blå tråden till
uttaget märkt med (N), den
blå tråden till uttaget märkt
med (L) och den gulgröna
tråden till uttaget märkt med (se gur).
3. Fäst kabeln ordentligt genom att dra åt kabelklämmans
skruv.
4. Stäng kopplingsplintens lock.
Anslut matningskabeln till elnätet
Montera en standardiserad kontakt som tål belastningen
som anges på märkskylten (se guren).
Apparaten måste anslutas direkt till elnätet med hjälp
av en erpolig brytare, med en minsta kontaktöppning
3 mm som ska installeras mellan apparaten och elnätet.
Brytaren ska vara lämplig för belastningen som anges och
uppfylla gällande elektriska föreskrifter (jordledaren får inte
avbrytas av brytaren). Nätkabeln ska placeras att den
inte kommer i kontakt med temperaturer högre än 50 °C
vid någon punkt (t.ex. ugnens bakstycke).
! Installatören måste garantera att elanslutningen har
utförts på ett korrekt sätt och att den överensstämmer med
gällande säkerhetsföreskrifter.
Innan apparaten ansluts till elnätet ska du försäkra dig om
att:
Apparaten är jordad och att kontakten överensstämmer
med gällande säkerhetsföreskrifter.
Eluttaget motstår apparatens max. effekt, som anges
märkskylten.
Spänningen ligger inom värdena som anges
märkskylten.
Eluttaget är jordat och kompatibelt med apparatens
stickkontakt. Om eluttaget inte är kompatibelt med
stickkontakten, be en behörig elektriker byta ut det.
Använd inte för förlängningssladdar eller grenuttag.
! När produkten har installerats ska det vara enkelt att
komma åt nätkabeln och eluttaget.
! Kabeln får inte böjas eller klämmas.
! Kabeln ska kontrolleras regelbundet och endast bytas ut
av en behörig elektriker (Se Assistans).
! Tillverkaren avsäger sig allt ansvar om dessa
säkerhetsföreskrifter inte respekteras.
APPARATENS SPECIFIKATIONER
Dimensioner*
Dimensioner*
Volym*
Volym*
Elanslutningar
59 l
62 l
spänning: 220 - 240 V~ 50/60 Hz
or 50 Hz (se märkskylt) max. effekt
som absorberas 2 800 W
ENERGIMÄRKNING
LABEL
Direktiv 2002/40/EG angående
etiketter på elektriska ugnar.
Standard EN 50304
Denna apparat överensstämmer
med följande europeiska ekonomiska
direktiv:
- 2006/95/EG av den 061212
(lågspänning) och senare ändringar
- 2004/108/EG av den 041215
(elektromagnetisk kompatibilitet)
och senare ändringar
- 93/68/EEG av den 930722 och
senare ändringar.
- 2002/96/EEG och senare ändringar.
- 1275/2008 standbyläge/läge av
Deklarerad energiförbrukning för
forcerad konvektion Klass -
värmeläge: ECO
* Endast för modeller med dragna skenor.
* Endast för modeller med trådskenor.
bredd 43,5 cm
höjd 32,4 cm
djup 41,5 cm
bredd 45,5 cm
höjd 32,4 cm
djup 41,5 cm
51
SV
Första start och användning
VARNING! Ugnen är försedd
med ett gallerstoppsystem
som gör att gallren kan dras
ut utan att de lossnar från
ugnen (1).
För att ta bort gallren helt är
det bara att lyfta upp dem
framtill och dra ut dem, se
guren (2).
! Första gången du använder apparaten, värm den
tomma ugnen med stängd lucka och maximal temperatur i
minst en halvtimme. Se till att rummet är väl ventilerat innan
du stänger av ugnen och öppnar ugnsluckan.
Apparaten kan avge en något obehaglig lukt, som beror
på att de skyddande ämnena som har använts i vid
tillverkningsprocessen bränns bort.
! För att underlätta inställningsprocessen, tryck in knapparna
och för att bläddra genom siffrorna på displayen snabbt.
! Varje inställning sparas automatiskt i apparatens minne
efter 10 sekunder.
! Touchkontrollerna fungerar inte om du bär handskar.
Vissa modeller är försedda med ett gångjärnssystem som
stänger luckan långsamt, utan att du behöver följa med
rörelsen med handen. För att använda systemet på ett
korrekt sätt innan du stänger luckan:
Öppna luckan helt.
Forcera inte stängningsrörelsen manuellt.
Kontrollpanelens lås
! Kontrollpanelen kan låsas medan ugnen är avstängd,
när tillagningen har påbörjats eller avslutats och under
programmeringen.
För att låsa ugnens reglage, tryck in knappen i minst 2
sekunder. En ljudsignal hörs och TEMPERATUR-displayen
visar nyckelsymbolen “O—n”. Symbolen tänds för att
indikera att låset har aktiverats.
För att inaktivera låset, tryck in knappen igen i minst
2 sekunder.
Ställa in klockan
! Klockan kan endast ställas in när ugnen är avstängd. Om
ugnen är i standbyläge, visas aktuell tidsinställning när du
trycker på knappen en gång. Tryck in knappen igen
för att ställa in tiden.
Efter anslutningen till elnätet eller efter
ett strömavbrott, blinkar knappen och siffrorna på TID-
displayen i 10 sekunder.
Ställa in klockan.
1. Tryck på knappen .
2. Justera timsiffran med knapparna och .
3. När du har nått korrekt timvärde, tryck på knappen .
4. Upprepa momentet ovan för att ställa in minuterna.
Om ett strömavbrott inträffar, är det nödvändigt att ställa
in klockan igen. Om symbolen blinkar på displayen,
innebär det att klockan inte har ställts in korrekt.
Ställa in minuttimern
! Minuttimern kan ställas in oavsett om ugnen är påslagen
eller avslagen. Minuttimern slår inte på eller av ugnen.
När den inställda tiden har gått ut hörs en ljudsignal, som
upphör automatiskt efter 30 sekunder eller när någon aktiv
knapp på kontrollpanelen trycks ned.
Ställa in timern:
1. Tryck på knappen .
2. Ställ in önskad tid med knapparna och .
3. När du har nått önskat värde, tryck på knappen igen.
Den tända symbolen påminner dig om att minuttimern
är på.
För att stänga av minuttimern, tryck på knappen och
använd knapparna och för att ställa in tiden på 00:00.
Tryck på knappen igen.
Ikonen släcks för att indikera att minuttimern har stängts
av.
Slå på ugnen.
1. Sätt på kontrollpanelen genom att trycka på knappen
.
Apparatens ljudsignal hörs tre gånger (ökande) och
alla knappar tänds i följd.
2. Tryck på knappen för önskat tillagningsläge.
TEMPERATUR-displayen visar:
- Temperaturen för det valda tillagningsläget, vid manuell
programmering.
- “Auto”, vid automatisk programmering.
TID-displayen visar:
- Aktuell tid, vid manuell programmering.
- Tidslängd, vid automatisk programmering.
3. Tryck på knappen för att starta tillagningen.
4. Ugnen startar förvärmningsfasen och
förvärmningsindikatorer tänds när temperaturen stiger.
5. När förvärmningen är klar hörs en ljudsignal och alla
förvärmningsindikatorer tänds för att visa att detta steg har
avslutats. Nu kan maten ställas in i ugnen.
6. Under tillagningen är det alltid möjligt att:
- Ändra temperaturen genom att trycka på knappen
och sedan knapparna och (endast manuella lägen).
- Ställa in tidslängden för ett tillagningsläge (se
Tillagningsläget).
- Tryck på knappen för att avsluta matlagningen. I detta
fall sparar apparaten temperaturen som har ändrats tidigare
i dess minne (endast manuellt läge).
- Stäng av ugnen genom att trycka ned knappen i 3
sekunder.
7. Om ett strömavbrott inträffar medan ugnen är påslagen,
nns ett automatiskt system i apparaten som återaktiverar
matlagning igen från den punkt där den avbröts. Detta
under förutsättning att temperaturen inte har sjunkit under
en viss nivå. Programmerade tillagningssätt som ännu inte
har påbörjats återställs inte och måste omprogrammeras
(t.ex. ett tillagningsläge som har programmerats för att
starta klockan 20:30. Klockan 19:30 sker ett strömavbrott.
När strömmen kommer tillbaka måste tillagningsläget
programmeras om).
52
SV
! För läget GRILL nns inget förvärmningssteg.
! Ställ aldrig föremål direkt på ugnsbotten. I annat fall kan
emaljbeläggningen skadas.
! Ställ alltid kokkärl på det medföljande gallret/-en.
Kylventilation
För att kyla ned ugnens yttre temperatur, blåser en kyläkt
en luftström mellan kontrollpanelen och ugnsluckan, samt
mot ugnsluckans botten.
! När tillagningen är klar, fortsätter kyläkten att tills
ugnen har svalnat tillräckligt.
Ugnslampa
Lampan tänds när ugnsluckan öppnas eller när ett
tillagningsläge startar.
När tillagningen startar på modellerna med LED INSIDE-
teknik, tänds lysdioderna på luckan för en bättre belysning
av alla falsnivåer.
Belysningen kan släckas när som helst genom att trycka
på knappen .
Restvärmesindikatorer
Apparaten är försedd med en restvärmeindikator. När
ugnen är frånslagen, tänds “restvärme”-fältet på displayen
för att indikera höga temperaturer inuti ugnsutrymmet. Den
enskilda segmenten i fältet släcks ett efter ett allteftersom
temperaturen i ugnen sjunker.
Dolt handtag
Vissa modeller har ett dolt handtag inbyggd i ugnsdörren.
Tryck lätt och push/push-öppningen förbättrar ditt grepp när
ugnen öppnas och stängs. När du har slutat att använda
den, stäng den igen genom att trycka lätt.
Demoläge
Ugnen kan användas i DEMO-läge: Alla värmeelement är
inaktiverade och reglagen förblir operativa.
För att aktivera DEMO-läget, tryck och släpp upp knappen
, och sedan knapparna och samtidigt i 6 sekunder.
Tryck sedan ned och släpp upp knappen . En ljudsignal
hörs och TEMPERATUR-displayen visar “dEon”.
För att inaktivera DEMO-läget: Med avstängd ugn, håll
knapparna och nedtryckta samtidigt i 3 sekunder.
En ljudsignal hörs och “dEoF”-meddelandet försvinner från
displayen.
Återställa fabriksinställningar
Ugnens fabriksinställningar kan återställas för att ändra
tillbaka alla val som har gjorts av användaren (klocka och
modierade tillagningstider) För att göra en återställning:
Stäng av ugnen och tryck ned knappen som motsvarar det
första manuella tillagningsläget (över vänster) och knappen
samtidigt i 6 sekunder. När återställningsproceduren
är klar hörs en ljudsignal. Första gången som knappen
trycks ned, beter sig ugnen som om den sattes på för
första gången.
Standby
Denna produkt uppfyller kraven i det senaste EU-direktivet
om begränsning av strömförbrukningen i standby-läge.
Om inga knappar trycks ned under 30 minuter och
kontrollpanelen/lucklåset inte har aktiverats, återgår
apparaten automatiskt till standby-läge. Standbyläget
indikeras genom att “Klockknappen” lyser starkt. Så snart du
trycker på någon knapp, återställs systemets funktionsläge.
Lägen
! För att garantera underbart mjuk och krispig mat, frisätter
ugnen - i form av vattenånga - den naturliga fukten som
finns inne i själva maten. På detta sätt kan optimala
tillagningsresultat erhållas för alla typer av maträtter.
! Varje gång som ugnen slås på väljer den det första
tillagningsläget.
Manuella tillagningslägen
! Alla tillagningslägen har en standardtillagningstemperatur
som kan ändras manuellt till ett värde mellan 30 °C och
250 °C om önskas (300 °C för GRILL-läget). Alla
temperaturändringar sparas i apparatens minne och
föreslås igen nästa gång som tillagningsläget används.
Om den valda temperaturen är lägre än temperaturen inuti
ugnen, visas texten "Hot" på TEMPERATUR-displayen. Du
kan dock starta tillagningen.
FLERNIVÅ-läge
Alla värmeelement och äkten är aktiverad. Eftersom värmen
förblir konstant i hela ugnen, tillagar och bryner luften maten
jämnt. Max. två ugnsgaller kan användas samtidigt.
GRILL-läge
Det övre värmeelementet och grillspettet (om sådant
nns) är aktiveras. Grillens höga och direkta temperatur
rekommenderas för mat som kräver en hög yttemperatur.
Med detta tillagningssätt ska ugnsluckan alltid vara stängd
(se "Praktiska matlagningstips").
FLÄKTGRILL-läge
Det övre värmeelementet och grillspettet (om sådant
finns) aktiveras och fläkten börjar rotera. Under delar
av cykeln aktiveras även det runda värmeelementet.
Denna kombination av funktioner ökar effektiviteten för
värmeelementens enkelriktade värmestrålning genom
att forcera cirkulation av luften i hela ugnen.
53
SV
Detta förhindrar att maten bränns på ytan och låter
värmen tränga rakt in i maten. Med detta tillagningssätt
ska ugnsluckan alltid vara stängd (se "Praktiska
matlagningstips").
LÅG TEMPERATUR-lägen
Denna typ av tillagning kan användas för att testning,
upptining, tillreda yoghurt, värma rätter med önskad
hastighet och långsam tillagning vid låga temperaturer. Du
kan välja mellan följande temperaturer: 40, 65 och 90 °C.
PIZZA-lägen
Det övre och det runda värmeelementet sätts på och
fläkten börjar rotera. Denna kombination värmer upp
ugnen snabbt. Om du använder er än ett ugnsgaller
samtidigt, byt fals halvvägs genom tillagningen.
BAKNINGS-läge
Det bakre värmeelementet och äkten sätts för att ge
en skonsam och jämn fördelning av värmen i hela ugnen.
Detta läge är idealiskt för gräddning av temperaturkänslig
mat (t.ex. sockerkakor som ska jäsa).
ECO-läge
Det bakre värmeelementet och äkten sätts för att ge
en skonsam och jämn fördelning av värmen i hela ugnen.
Denna energisparläge rekommenderas för små rätter och
är idealiskt för att värma mat och avsluta matlagningen.
Grillspett*
För att använda
grillspettfunktionen (se
guren), gör följande sätt:
1. Sätt långpannan i fals 1.
2. Sätt grillspetthållaren i
läge 3 och sätt in grillspettet
i hålet som nns på ugnens
bakre panel
3. Starta grillspettsfunktionen
genom att välja lägena
eller modes.
! När läget är tillslaget, stoppas grillspettet när
ugnsluckan öppnas.
Automatiska tillagningslägen
! Temperatur och tillagningens tidslängd är förinställda
värden som garanterar ett perfekt resultat varje gång
- automatiskt. Dessa värden ställs in med hjälp av
systemet C.O.P.® (Programmed Optimal Cooking).
Tillagningscykeln stannar automatiskt och ugnen indikerar
när rätten är tillagad. Du kan starta tillagningen oavsett om
ugnen har förvärmts eller inte.
Tillagningstiden kan anpassas efter personlig smak genom
att ändra respektive värde (innan tillagningen påbörjas) med
± 5/20 minuter beroende valt program. Tidslängden kan
ändras även efter att tillagningen har påbörjats. Om värdet
ändras innan programmet startar, lagras värdet i minnet
och föreslås igen av apparaten när programmet används
nästa gång.
Om temperaturen inuti ugnen är högre än föreslaget värde
för läget som har valts, visas texten "Hot" på TEMPERATUR-
displayen och det går inte att starta tillagningen. Vänta tills
ugnen har svalnat.
! När tillagningssteget har nåtts hörs ugnens ljudsignal.
! Öppna inte ugnsluckan eftersom detta avbryter tillagningstid
och temperatur.
NÖTKÖTT-läge
Använd denna funktion för att tillaga nötkött, griskött och
lamm. Ställ in maten i ugnen medan den fortfarande är kall.
Maten kan även ställas in en förvärmd ugn.
FISKFILÉ-läge
Denna funktion är idealisk för tillagning av små eller
medelstora skléer. Ställ in maten i ugnen medan den
fortfarande är kall.
BRÖD-läge
Använd denna funktion för att grädda bröd. För att uppnå
bästa resultat rekommenderar vi att du noggrant följer
instruktionerna nedan:
Följ receptet.
Överskrid inte max. vikt för långpannan.
Kom ihåg att hälla 0,5 dl kallt vatten i bakplåten i fals
5.
Låt jäsa degen i rumstemperatur i 1 - 1 ½ timme
(beroende rumstemperatur) eller tills degen har
fördubblats i storlek.
Recept för BRÖD:
1 långpanna som kan bära 1 kg, nedre nivå
2 långpannor som vardera kan bära 1 kg, nedre nivå
Recept för 1 kg deg: 600 g mjöl, 360 g vatten, 11 g salt, 25
g färskjäst (eller 2 påsar torrjäst)
Metod:
Blanda mjöl och salt i en stor bunke.
Rör ut jästen i ljummet vatten (ca 35 grader).
Gör en liten grop i högen av mjöl.
Häll i vattnet och jästblandningen.
Knåda degen genom att dra ut den och vika den över sig
själv med handatan i 10 minuter tills den får en jämn
konsistens och inte är alltför klibbig.
* Finns endast på vissa modeller.
54
SV
Forma degen till en boll, lägg den i en stor bunke
och täck över den med plastfolie för att förhindra att
degens yta torkar ut. Välj den manuella funktionen LÅG
TEMPERATUR på ugnen och ställ in temperaturen på
40 °C. Ställ in bunken i ugnen och låt degen jäsa i cirka
1 timme (degen ska fördubbla sin storlek).
Skär degen i lika stora limpor.
Lägg dem i långpannan på ett bakplåtspapper.
Strö lite mjöl över limporna.
Gör snitt i limporna.
Ställ in bröden i ugnen medan den fortfarande är kall.
Starta tillagningsläget BRÖD.
När gräddningen är klar, låt limporna ligga kvar ett av
grillgallren tills de har svalnat fullständigt.
TÅRTOR-läge
Denna funktion är idealisk för tillagning av bakverk som
görs med naturligt jäst, bakpulver och desserter som inte
innehåller någon jäst. Ställ in rätten i ugnen medan den
fortfarande är kall. Rätten kan även ställas in en förvärmd
ugn.
BAKELSER-läge
Denna funktion är idealisk för alla bakelserecept (som
normalt behöver värmas ordentligt underifrån). Ställ in rätten
i ugnen medan den fortfarande är kall.
Rätten kan även ställas in en förvärmd ugn.
Programmera tillagning
! Ett tillagningsläge måste väljas innan programmeringen
kan göras.
! När ett tillagningsläge har valts, är knappen aktiverad.
Sedan kan du programmera en tidslängd. Knappen är
endast aktiv efter att en tidslängd har ställts in. Sedan kan
du programmera en senarelagd start.
Programmera tidslängd
1. Tryck på knappen , och knappen och siffrorna på
TID-displayen börjar blinka.
2. Ställ in tidslängden genom att trycka ned knapparna
och .
3. När du har nått önskad tidslängd, tryck på knappen
igen.
4. Tryck på knappen för att starta tillagningen.
5. När tillagningen är klar visas "END" på TEMPERATUR-
displayen och en ljudsignal hörs.
Exempel: Klockan är 9:00 och en tidslängd 1 timme
och 15 minuter har programmerats. Programmet stoppas
automatiskt klockan 10:15.
Programmera senarelagd tillagning
! En tidslängd för tillagningen måste ställas in tillagningens
sluttid kan schemaläggas.
! För att den senarelagda programmeringen ska fungera
korrekt, måste klockan ställas in på rätt tid.
1. Tryck på knappen och upprepa stegen 1 till 3, som
beskrivs för inställning av tidslängd.
2. Tryck sedan på knappen och ställ in sluttiden med
knapparna och .
3. När du har nått önskad sluttid, tryck på knappen igen.
4. Tryck på knappen för att aktivera programmeringsläget.
Knapparna och blinkar omväxlande för att
indikera att programmeringen har ägt rum. En stund
innan tillagningen startar, visar TID-displayen omväxlande
tidslängden och tillagningens sluttid.
5. När tillagningen är klar visas "END" på TEMPERATUR-
displayen och en ljudsignal hörs.
Exempel: Klockan är 9:00 och en tidslängd 1 timme
och 15 minuter har programmerats, medan sluttiden
har ställts in på 12:30. Programmet startar automatiskt
klockan 11:15.
För att avbryta programmeringen, tryck på knappen .
Praktiska matlagningstips
! Ställ inte ugnsgaller på fals 1 och 5 vid tillagning med
fläkt. Detta beror på att en för hög direktvärme kan
bränna temperaturkänslig mat.
! Ställ långpannan på fals 1 för att samla upp tillagningsrester
(fett) vid tillagning med lägena GRILL och FLÄKTGRATÄNG.
I synnerhet vid användning av grillspett.
FLERNIVÅ
Använd fals 2 och 4. Ställ mat som kräver mer värme
fals 2.
Placera långpannan på botten och gallret ovanpå.
GRILL
Sätt gallret i fals 3 eller 4. Placera maten i mitten av
gallret.
Vi rekommenderar att temperaturen ställs in högsta
nivå. Det övre värmeelementet regleras av en termostat
är därför inte alltid påslaget.
PIZZA
Använd en tunn pizzaplåt av aluminium. Ställ den det
medföljande gallret.
För en krispig yta, använd inte långpannan eftersom
detta förlänger den totala tillagningstid och förhindrar att
en krispig yta bildas.
För pizza med mycket fyllning rekommenderas att tillsätta
mozzarellaosten på pizzan efter halva tillagningstiden.
55
SV
Lägen Mat Vikt
(kg)
Förvärmning
Manuell
Standardfals-
skenor
Glidfals-
skenor
Flernivå*
Pizza på 2 galler
Pajer på två galler/tårtor på 2 galler
Sockerkaka på 2 falsar (på långpannan)
Rostad kyckling + potatis
Lamm
Makrill
Lasagne
Gräddpuffar på 3 galler
Kakor på 3 galler
Gräddpuffar på 2 galler
Pajer
Makrill
Sjötunga och bläckfisk
Bläckfisk och räkgrillspett
Torskfilé
Grillade grönsaker
Kalvstek
Korv
Hamburgare
Varma smörgåsar (eller toast)
Grillad kyckling på grillspett (om sådant finns)
Grillad kyckling på grillspett (om sådant finns)
Grillad kyckling
Bläckfisk
Grillad kyckling på grillspett (om sådant finns)
Grillad kyckling på grillspett (om sådant finns)
Kalvstek eller rostbiff
Fläskstek
Lamm
Bakelser
Fruktkakor
Sockerkaka gjord med yoghurt
Muffins på 2 galler
Sockerkaka
Gräddpuffar på 2 galler
Kakor på 2 galler
Fyllda pannkakor
Maränger på 2 galler
Ostpuffar
1+1
1
1
1
2 och 4
2 och 4
2 och 4
1 och 2/3
2
1 eller 2
2
1, 3 och 5
1, 3 och 5
2 och 4
1 och 3
1 och 3
1 och 3
1 och 3
1 och 3
1
1
1
1, 2 och 4
1, 2 och 4
1 och 3
1 och 3
ja
ja
ja
ja
ja
ja
ja
ja
ja
ja
ja
nej
nej
nej
nej
nej
nej
nej
nej
nej
nej
nej
nej
nej
nej
nej
nej
nej
nej
nej
nej
nej
nej
nej
nej
nej
nej
nej
nej
ja
ja
ja
ja
ja
ja
ja
ja
ja
ja
ja
ja
20-25
30-35
20-30
65-75
45-50
30-35
35-40
20-25
10-20
20-25
25-35
Grill*
1
0,7
0,7
0,7
0,5
0,8
0,7
nr. 4 eller 5
nr. 4 eller 6
1
1
4
4
4
4
3 eller 4
4
4
4
4
-
-
3
3
3
3
3
3
3
3
-
-
300
300
300
300
300
300
300
300
300
300
300
10-20
10-15
10-15
10-15
15-20
10-20
10-20
10-12
3-5
70-80
70-80
Fläktgrillning
1,5
1
1,5
1,5
1
1
1
2
2
-
-
2
2
2
2
2
-
-
2
2
2
210
200
210
210
210
210
210
55-60
30-35
70-80
60-70
60-75
70-80
40-45
Test/avfrostning
Vita maränger
Kött/fisk
-
-
-
2
2
2
1
1
1
40
65
90
-
8-12 timmar
90-180
Focacciabröd
Pizza
0,5
0,5
2
2
1
1
15-20
20-25
Ugnsstekning*
Pizza*
0,5
1
0,7
0,7
0,6
0,7
0,7
0,8
0,5
0,5
2 tai 3
2 tai 3
2 tai 3
2 ja 4
2 tai 3
1 ja 3
1 ja 3
2
1 ja 3
2
2 eller 3
1 eller 2
2 eller 3
2 eller 3
2 eller 3
2 eller 3
2 eller 3
180
180
180
180-190
160-170
180-190
180
200
90
210
25-35
40-50
45-55
20-25
35-40
20-30
20-25
30-35
180
20-25
Automatisk**
Nötkött
Ugnsstekta rätter 12
Fiskfilé
Torsk
Abborre
Forell
0,4-0,5
0,4-0,5
0,4-0,5
2
2
2
Bröd***
Bröd (se recept)
11
Tårtor
Tårtor
12
Bakelser
Bakelser
0,52
Matlagningstabell
Låg
temperatur*
Fals Rekommenderad
temperatur
(°C)
Tillagningstid
(minuter)
210-220
180
160-170
200-210
190-200
180
180-190
190
180
210
190-200
210-220
190-200
* Tillagningstiderna som anges ovan är endast avsedda som riktvärden och kan ändras beroende på personlig smak.
Ugnens förvärmningstider är standardtider som inte kan ändras manuellt.
** Tidslängden för de automatiska tillagningsfunktionerna är standardinställda. Värdena kan ändras av användaren, med början med standardlängden.
*** Som framgår av receptet, häll 0,5 dl vatten i långpannan i position 5.
! ECO-program: Detta program (som har längre tillagningstid, men ger en betydande energibesparing) rekommenderas för rätter som fiskfiléer,
små bakverk och grönsaker. Det är också lämpligt för uppvärmning av livsmedel och för att slutföra tillagning.
2 eller 3
1 tai 2
1 tai 2
1 tai 2
1 ja 3
1 tai 2
1 ja 2
1 ja 2
1
1 ja 2
1
56
SV
Råd och tips
! Denna apparat har konstruerats och tillverkats i
enlighet med internationella säkerhetsstandard.
Följande varningar anges av för säkerhetsskäl och måste
läsas noga.
Allmän säkerhet
Apparaten är avsedd för privat bruk i hemmet och inte
för kommersiellt eller industriellt bruk.
Apparaten får inte installeras utomhus. Det räcker inte
med att apparaten står under tak. Det är mycket farligt
att lämna apparaten exponerad för väder och vind.
Använd alltid handtagen som nns på ugnens sidor när
du yttar eller placerar apparaten.
Vidrör inte produkten med bara fötter eller med våta
eller fuktiga händer och fötter.
Apparaten ska användas av vuxna personer och för
tillagning av maträtter, enligt anvisningarna i denna
handbok. All annan användning av produkten (t.ex.
för uppvärmning av rummet) betraktas som felaktig
användning och är farlig. Tillverkaren kan inte
hållas ansvarig för eventuella skador till följd
av olämplig, felaktig och oförnuftig användning av
apparaten.
Rör inte värmeelementen eller vissa delar av
ugnsluckan när apparaten används, dessa delar blir
mycket varma. Håll barn på ett säkert avstånd från
apparaten.
Se till att nätkablar från andra elektriska apparater inte
kommer i kontakt med ugnens heta delar.
Ventilations- och värmeavledningsöppningar får aldrig
blockeras.
Ta alltid tag i mitten ugnshandtaget när du öppna
ugnsluckan. Ändarna kan vara heta.
Använd alltid grytlappar när du placerar kokkärl i ugnen
eller när de tas ut.
Använd aldrig aluminiumfolie för att klä in ugnsbotten.
Ställ inte brännbara material i ugnen: Om apparaten sätts
på av misstag kan materialet fatta eld.
När apparatens stickkontakt dras ur vägguttaget, ta alltid
tag i stickkontakten. Dra inte i kabeln.
Utför aldrig rengörings- eller underhållsarbeten utan att
först ha kopplat från apparaten från elnätet.
I händelse av felfunktioner, ska du under inga
omständigheter försöka reparera apparaten på egen
hand. Kontakta en auktoriserad serviceverkstad (se
Assistans).
Ställ inga föremål på den öppna ugnsdörren.
Låt inte barn leka med apparaten.
Apparaten ska inte användas av personer (inklusive barn)
med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller
av oerfarna personer eller av någon som inte känner till
denna typ av apparat. Undantag kan göras om dessa
personer övervakas av en person som tar ansvar för att
användningen sker på ett säkert sätt och att instruktioner
ges angående användningen av apparaten.
Apparaten är inte avsedd att användas med en extern
timer eller ett separat fjärrstyrningssystem.
Kassering
Kassering av förpackningsmaterial: Följ lokal lagstiftning
så att förpackningsmaterialet återanvänds.
Det europeiska direktivet 2002/96/EG om elektriskt
och elektroniskt avfall (WEEE) föreskriver att
hushållsapparater inte ska kasseras bland de normala fasta
hushållssoporna. Gamla apparater ska samlas in separat
för att optimera återvinning och återanvändning av
de olika materialen som nns inuti apparaten samt
minska påverkan på människors hälsa och miljön.
Den överkorsade "soptunnan" på apparaten påminner
dig om din skyldighet att kassera den separat när du ska
göra dig av med den.
Konsumenter bör kontakta deras lokala myndighet eller
återförsäljare för information om korrekt kassering av
deras uttjänta apparater.
Respektera och värna om miljön
Du kan hjälpa till att minska den maximala belastningen
på elföretagen genom att använda ugnen under timmarna
mellan sen eftermiddag och tidigt på morgonen.
Programmeringsfunktionen för tillagningsläget
"senarelagd tillagning" (se Tillagningslägen) och i
synnerhet läget "senarelagd automatisk rengöring" (se
Skötsel och underhåll), gör det möjligt för användaren
att organisera sin tid effektivt.
Öppna aldrig ugnsluckan vid användning av GRILL-läget
och FLÄKTGRILL-läget: Detta ger ett bättre resultat
samtidigt som energi sparas (ungefär 10 %).
Kontrollera dörrtätningarna regelbundet och torka dem
rena för att försäkra dig om att de är fria från skräp
och ligger an ordentligt mot luckan så att värmeläckage
kan undvikas.
! Denna produkt uppfyller kraven i det senaste EU-direktivet
om begränsning av strömförbrukningen i standbyläge.
Skötsel och underhåll
Slå från apparaten
Koppla från apparaten från elnätet innan något arbete
utförs på den.
Rengöra apparaten
Små skillnader i färg framsidan av ugnen beror
de olika materialen som används, d.v.s. glas, plast eller
metall.
Eventuella skuggiga områden som ser ut som spår
ugnsluckan glas orsakas av reexer från ugnslampan.
Emaljen har bränts vid mycket höga temperaturer. Denna
process kan orsaka färgvariationer. Detta är normalt
och påverkar inte apparatens funktion på något sätt.
Metallplåtens tunna kanter kan inte emaljeras fullständig
och kan därför verkar vara ofärdiga. Detta påverkar inte
rostskyddet.
Det rostfria stålet samt yttre emaljbelagda delar
och gummitätningar kan rengöras med en svamp
fuktad med ljummet vatten och mild tvål.
Använd specialprodukter för borttagning av envisa
äckar. Efter rengöring, skölj och torka ordentligt. Använd
inte slipande pulver eller frätande ämnen.
57
SV
Det rekommenderas att rengöra ugnens insida efter
varje användning, medan ugnen fortfarande är ljummen.
Använd varmt vatten och rengöringsmedel. Skölj sedan
ordentligt och torka av med en mjuk trasa. Använd inte
slipande produkter.
Alla tillbehör, med undantag för falsskenorna, kan
tvättas precis som vanligt porslin och kan även diskas i
diskmaskin.
Undvik att spruta rengöringsmedel direkt på
kontrollpanelen. Använd en svamp i stället.
! Använd aldrig ångrengörare eller högtryckstvättar för att
rengöra produkten.
Rengöra ugnsdörren
! Luckan på LED INSIDE-modeller kan inte tas bort.
Rengör ugnsluckans glas med en svamp och en icke
slipande rengöringsprodukt. Torka sedan av ordentligt med
en mjuk trasa. Använd inte grova slipande material eller
vassa metallskrapor, eftersom dessa kan repa ytan och
gör att glaset krossas.
För en mer grundlig rengöring måste ugnsluckan tas bort:
1. Öppna ugnsluckan fullständigt (se guren).
2. Använd en skruvmejsel för att lyfta upp och vrida de små
stickorna F som sitter på de två gångjärnen (se guren).
F
3. Ta tag i luckans båda yttersidor
och stäng den ungefär halvvägs.
Dra luckan mot dig och lyft ut den
ur sitt säte (se figuren). För att
sätta tillbaka luckan, upprepa detta
moment i omvänd ordning
Kontrollera tätningar
Kontrollera regelbundet luckans tätningar. Om tätningarna
är skadade, kontakta din närmaste serviceverkstad (se
Assistans). Vi rekommenderar att inte använda ugnen förrän
tätningarna har bytts ut.
Byta ut ugnslampan.
Gör på följande sätt för att
byta ut ugnslampan.
1. Ta bort lamphållarens
glaskåpa.
2. Ta bort glödlampan och
byt ut den mot en av samma
typ: halogenlampa spänning
230 V, watt 25 W, sockel
G 9.
3. Sätt tillbaka glaskåpan.
Glaskåpa
Lampa
Lampa
Hållarens
utrymme
! Vidrör inte glödlampan direkt med händerna.
! Använd inte ugnslampan för att lysa upp omgivningen.
Montera glidfalsar
Gör på följande sätt för att
montera glidfalsarna:
1. Ta bort de två ramarna
genom att lyfta bort dem
från distansstyckena A (se
guren).
2. Välj på vilken fals som
glidfalsen ska användas.
Var uppmärksam på i vilken
riktning som glidfalsen ska
tas ur. Placera kopplingen B
och sedan kopplingen C på
ramen.
3. Fäst de två ramarna med
glidfalsarna i hålen som
finns på ugnsväggarna
(se guren). Hålen för den
vänstra ramen sitter längst
upp, medan hålen för den
högra ramen nns botten.
4. Placera sedan ramarna
distansstyckena A.
! Placera inte glidfalsarna i fals 5.
Katalytiska foder på sidorna och baktill*
Dessa består av paneler belagda med en specialemalj som
absorberar fettet som avges från maten som tillagas.
Denna emalj är ganska stark, så att de olika tillbehören
(galler, långpannor o.s.v.) kan glida längs dem utan att
skada dem. Vita märken kan synas på ytorna. Detta är
inget att oroa sig för.
Du ska dock undvika följande:
- Att skrapa emaljen med vassa föremål (t.ex. en kniv).
- Att använda rengöringsmedel eller slipande material.
A
B
C
Vänster
falsskena
Höger
falsskena
Utdragningsriktning
D
* Finns endast på vissa modeller.
58
SV
Felsökning
Problem
Möjliga orsaker
Lösning
Apparaten har precis anslutits
till elnätet eller ett strömavbrott
har inträffat.
Ställa in klockan.
Ett programmerat tillagningsläge
startar inte.
Ett strömavbrott har inträffat. Programmera om tillagningsläget.
Endast den starkt lyasande
"Klockknappen" är tänd.
Apparaten är i standbyläge Tryck ner någon knapp för att
lämna standardläget.
Ett automatisk läge har valts.
"Hot" visas på displayen och
tillagningen startar inte
Temperaturen inuti ugnen är högre
än det rekommenderat värdet för
det valda tillagningsläget.
Vänta tills ugnen har svalnat.
Ventilerad tillagning har valts
och maten ser bränd ut.
Falserna 1 och 5: Den direkt
värmen kan bränna
temperaturkänslig mat.
Vi rekommenderar att byta
långpannans positioner vid
halva tillagningstiden.
"Klockknappen" och siffrorna
blinkar på displayen.
1 / 1

Whirlpool SK1036EL.20 X/HA S Användarguide

Kategori
Ugnar
Typ
Användarguide