Hilti TE 30-A36 Bruksanvisningar

Kategori
Sladdlösa kombimaskiner
Typ
Bruksanvisningar
TE 30-A36
en Original operating instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
da Original brugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
sv Originalbruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
no Original bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
fi Alkuperäiset ohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
ru Оригинальное руководство по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
bg Оригинално Ръководство за експлоатация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
ro Manual de utilizare original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
tr Orijinal kullanım kılavuzu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
lv Oriģinālā lietošanas instrukcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
lt Originali naudojimo instrukcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
et Originaal-kasutusjuhend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
kk Түпнұсқа пайдалану бойынша нұсқаулық . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
ja オリジナル取扱説明 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
ko 오리지널 사용설명서 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
zh 原始操作說明 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
cn 原版操作说明 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Printed: 18.01.2016 | Doc-Nr: PUB / 5130119 / 000 / 04
19
1 Uppgifter för dokumentation
1.1 Teckenförklaring
1.1.1 Varningssymboler
Varningarna är till för att varna för risker i samband med användning av produkten. Följande riskindikeringar
används tillsammans med symbolerna:
FARA! Anger överhängande risker som kan leda till svåra personskador eller dödsfall.
VARNING! Anger en potentiell risksituation som skulle kunna leda till allvarlig personskada eller
dödsolycka.
FÖRSIKTIGT! Används för att fästa uppmärksamhet på en potentiell risksituation som kan leda till
skador på person eller utrustning.
1.1.2 Övriga symboler
Följande övriga symboler används:
Läs bruksanvisningen före användning
Anmärkningar och annan praktisk information
Borrning utan slag
Borrning med slag (hammarborrning)
Rotationsriktning
Mejsling
Mejselpositionering
Nominellt varvtal, obelastat
Varv per minut
1.1.3 Bilder
Bilderna i den här bruksanvisningen är till för att göra den lättare att förstå och kan därför skilja sig något
från hur verktyget ser ut i verkligheten.
Dessa siffror hänvisar till motsvarande illustration i början av bruksanvisningen.
Numreringen på bilderna återger ordningsföljden hos arbetsmomenten på bilden och kan därför
avvika från numreringen av dessa i texten.
Positionsnummer används på översiktsbilden. I avsnittet Produktöversikt hänvisar numren i
teckenförklaringen till dessa positionsnummer.
1.2 Om denna dokumentation
Läs noga igenom den här bruksanvisningen innan du använder instrumentet. Det är en förutsättning för
säkert arbete och problemfri hantering.
Observera de säkerhets- och varningsanvisningar som du hittar i dokumentationen och själva
instrumentet.
Förvara alltid bruksanvisningen tillsammans med verktyget och överlämna aldrig verktyget till någon
annan utan att bifoga den.
1.3 Produktinformation
Hilti-produkter är avsedda för den yrkesmässiga användaren och får endast användas, underhållas och
sättas igång av auktoriserad, utbildad personal. Personalen måste vara särskilt informerad om de risker som
Printed: 18.01.2016 | Doc-Nr: PUB / 5130119 / 000 / 04
20
finns. Produkten och dess tillbehör kan utgöra en risk om den används ett felaktigt sätt av outbildad
personal eller inte används enligt föreskrifterna.
Typbeteckning och serienummer anges på typskylten.
Använd de serienummer som anges i följande tabell. Du behöver produktuppgifterna när du kontaktar
vår återförsäljare eller serviceverkstad.
Produktdetaljer
Kombihammare TE 30A36
Generation 02
Serienr
Med reservation för ändringar och felskrivningar.
2 Säkerhet
2.1 Säkerhetsföreskrifter
Säkerhetsföreskrifterna i följande kapitel innehåller alla allmänna säkerhetsföreskrifter för elverktyg enligt
gällande standarder. Därför kan det finnas anvisningar som inte är tillämpbara för alla verktyg.
2.1.1 Allmänna säkerhetsföreskrifter för elverktyg
VARNING Läs alla säkerhetsföreskrifter och anvisningar. Om säkerhetsföreskrifterna och anvisning-
arna inte följs finns risk för elektriska stötar, brand och/eller svåra skador.
Förvara alla säkerhetsföreskrifter och anvisningarna ett säkert ställe för framtida användning.
Begreppet ”elverktyg” som används i säkerhetsföreskrifterna avser nätdrivna elverktyg (med nätkabel) och
batteridrivna elverktyg (sladdlösa).
Säker arbetsmiljö
Håll arbetsområdet rent och väl belyst. Oordning eller bristfällig belysning arbetsplatsen kan leda
till olyckor.
Arbeta inte med elverktyget i omgivningar med explosionsrisk där det finns brännbara vätskor,
gaser eller damm. Elverktyg alstrar gnistor som kan antända dammet eller gaserna.
Håll barn och obehöriga personer betryggande avstånd under arbetet med elverktyget. Om du
störs av obehöriga personer kan du förlora kontrollen över verktyget.
Elektrisk säkerhet
Elverktygets elkontakt måste passa till vägguttaget. Elkontakten får absolut inte ändras. Använd
inte adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade elverktyg. Originalkontakter och lämpliga
vägguttag minskar risken för elstötar.
Undvik kroppskontakt med jordade ytor som rör, värmeelement, spisar och kylskåp. Det finns en
större risk för elstötar om din kropp är jordad.
Skydda elverktyget från regn och väta. Tränger vatten in i ett elverktyg ökar risken för elstötar.
Använd inte kabeln ett felaktigt sätt, t.ex. genom att bära eller hänga upp elverktyget i den eller
dra i den för att lossa elkontakten ur vägguttaget. Håll nätkabeln avstånd från värmekällor, olja,
skarpa kanter och rörliga delar. Skadade eller tilltrasslade kablar ökar risken för elstötar.
När du arbetar med ett elverktyg utomhus, använd endast en förlängningskabel som är avsedd för
utomhusbruk. Genom att använda en lämplig förlängningskabel för utomhusbruk minskar du risken för
elstötar.
Om det är alldeles nödvändigtattanvända verktygetifuktigmiljöska du användaenjordfelsbrytare.
Användning av jordfelsbrytare minskar risken för elstötar.
Personsäkerhet
Var uppmärksam, ha uppsikt över vad du gör och använd elverktyget med förnuft. Använd aldrig
elverktyg om du är trött eller påverkad av droger, alkohol eller medicin. En kort sekund av bristande
uppmärksamhet när du arbetar med ett elverktyg kan leda till att du skadar dig själv eller någon annan
svårt.
Bär alltid personlig skyddsutrustning och skyddsglasögon. Genom att använda personlig skyddsut-
rustning som t.ex. dammskyddsmask, halkfria säkerhetsskor, hjälm eller hörselskydd, beroende på vilket
elverktyg du använder och till vad, minskar du risken för kroppsskada.
Undvik oavsiktlig igångsättning. Se till att elverktyget är frånkopplat innan du ansluter det till
nätströmmen och/eller batteriet, tar upp det eller bär det. Om du bär elverktyget med fingret
strömbrytaren eller ansluter ett tillkopplat verktyg till nätströmmen kan en olycka inträffa.
Printed: 18.01.2016 | Doc-Nr: PUB / 5130119 / 000 / 04
21
Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklar innan du kopplar in elverktyget. Ett verktyg eller
en nyckel i en roterande komponent kan leda till skador.
Undvik en onormal kroppshållning. Se till att du står stadigt och håller balansen. kan du lättare
kontrollera elverktyget i oväntade situationer.
Bär lämpliga kläder. Bär inte löst hängande kläder eller smycken. Håll håret, kläderna och
handskarna avstånd från rörliga delar. Löst hängande kläder, smycken och långt hår kan dras in
av roterande delar.
När du använder elverktyg med anordningar för uppsugning och uppsamling av damm, bör du
kontrollera att dessa anordningar är rätt monterade och används korrekt. Används en dammsugare
kan faror som orsakas av damm minskas.
Användning och hantering av elverktyg
Överbelasta inte verktyget. Använd elverktyg som är avsedda för det aktuella arbetet. Med ett
lämpligt elverktyg kan du arbeta bättre och säkrare inom angivet effektområde.
Använd aldrig elverktyget om strömbrytaren är defekt. Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur
är farligt och måste repareras.
Dra ut elkontakten ur uttaget och/eller ta ut batteriet innan du gör inställningar, byter tillbehör eller
lägger ifrån dig verktyget. Denna skyddsåtgärd förhindrar att du eller någon annan råkar sätta igång
elverktyget av misstag.
Förvara elverktyg oåtkomligt för barn. Verktyget får inte användas av personer som inte är vana
eller inte har läst dessa anvisningar. Elverktyg är farliga om de används av oerfarna personer.
Underhåll elverktygen noggrant. Kontrollera att rörliga komponenter fungerar felfritt och inte
kärvar och att komponenter inte har brustit eller skadats att elverktygets funktion påverkas
negativt. Se till att skadade delar repareras innan verktyget används igen. Många olyckor orsakas
av dåligt skötta elverktyg.
Håll insatsverktygen skarpa och rena. Omsorgsfullt skötta insatsverktyg med skarpa eggar kommer
inte så lätt i kläm och går lättare att styra.
Använd elverktyg, tillbehör, insatsverktyg osv. enligt dessa anvisningar. Ta hänsyn till arbetsvill-
koren och arbetsmomenten. Används elverktyget icke ändamålsenligt sätt kan farliga situationer
uppstå.
Användning och hantering av batteriverktyg
Ladda endast batterierna i de laddare som tillverkaren har rekommenderat. Brandrisk kan uppstå
om en laddare som är avsedd för en viss typ av batterier används för andra batterityper.
Använd endast batterier som är avsedda för aktuellt elverktyg. Används andra batterier finns det risk
för kroppsskada och brand.
Håll gem, mynt, nycklar, spikar, skruvar och andra små metallföremål avstånd från reservbat-
terier för att undvika kortslutning av kontakterna. En kortslutning av batteriets kontakter kan leda till
brännskador eller brand.
Om batteriet används fel sätt kan vätska rinna ur batteriet. Undvik kontakt med vätskan. Vid
oavsiktlig kontakt, skölj med vatten. Om vätska kommer i kontakt med ögonen, uppsök dessutom
läkare. Batterivätskan kan orsaka hudirritation eller brännskada.
Service
Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera elverktyget och använd endast originalreservde-
lar. Detta garanterar att verktygets säkerhet upprätthålls.
2.1.2 Säkerhetsföreskrifter för hammare
Bär hörselskydd. Buller kan leda till hörselskador.
Använd de extrahandtag som levereras tillsammans med verktyget. Tappar du kontrollen över
verktyget kan det leda till skador.
Håll verktyget i de isolerade greppytorna medan du arbetar, eftersom det kan finnas risk att
insatsverktyget stöter en dold elledning. Vid kontakt med en spänningssatt ledning kan metalldelar
på verktyget spänningssättas och ge dig en stöt.
2.1.3 Extra säkerhetsföreskrifter
Personsäkerhet
Använd verktyget bara om det är fullt funktionsdugligt.
Manipulera eller ändra aldrig något verktyget.
Håll alltid verktyget i handtagen med båda händerna. Håll alltid handtaget torrt och rent.
Gör pauser i arbetet och utför avslappnings- och fingerövningar som ökar blodgenomströmningen
i fingrarna.
Printed: 18.01.2016 | Doc-Nr: PUB / 5130119 / 000 / 04
22
Rör inte vid roterande delar. Koppla inte in verktyget förrän det är i arbetsområdet. Beröring av
roterande delar, särskilt roterande insatsverktyg, kan leda till skador.
Verktyget är inte avsett att användas av personer som saknar förmåga eller nödvändig kunskap.
Håll barn och obehöriga personer betryggande avstånd under arbetet med elverktyget.
Damm från material med blyhaltig färg, vissa träslag, betong, tegel, sten som innehåller kvarts, mineraler
och metall kan vara hälsovådliga. Beröring eller inandning av damm kan orsaka allergiska reaktioner
och/eller sjukdomar i andningsvägarna hos användaren eller hos personer som befinner sig i närheten.
Vissa slags damm, till exempel från ek eller bok, anses vara cancerframkallande, särskilt i kombination
med tillsatsämnen för behandlingavträ (kromat, träskyddsmedel). Asbesthaltigt materialfår bara hanteras
av särskilt utbildad personal. Använd om möjligt en dammsugare. För effektiv dammsugning bör
du använda en bärbar dammsugare som är speciellt avsedd för ändamålet. Använd vid behov en
andningsmask som är avsedd för damm av det aktuella slaget. Se till att det finns bra ventilation
arbetsplatsen. Följ de gällande landsspecifika föreskrifterna för de material som ska bearbetas.
Ta bort de dammpartiklar som har uppstått innan arbetet i riskklassen startas. Använd en
byggdammsugare med en standardskyddsklassificering som motsvarar de lokala dammskydds-
bestämmelserna.
Observera de nationella arbetsskyddsföreskrifterna.
Elektrisk säkerhet
Undersök om det finns dolda el, gas- och vattenledningar inom arbetsområdet innan du påbörjar
arbetet. Utanpåliggande metalldelar verktyget kan orsaka elstötar om du oavsiktligt råkar
skada en elledning.
Omsorgsfull hantering och användning av elverktyg
Spänn fast materialet ordentligt. Arbetsstycken som hålls plats med fastspänningsanordningar
eller i skruvstäd sitter säkrare än om de bara hålls fast för hand.
Stäng genast av elverktyget om insticksverktyget blockeras. Elverktyget kan vridas i sidled.
Vänta tills elverktyget stannat helt innan du lägger det ifrån dig.
Omsorgsfull hantering och användning av batterier
Observera de särskilda föreskrifterna för transport, förvaring och användning av litiumjonbatterier.
Utsätt inte batterierna för höga temperaturer, direkt solljus eller eld. Explosionsrisk föreligger.
Batterier får inte tas isär, klämmas, hettas upp över 80 °C eller brännas. Det innebär brand,
explosions och skaderisk.
Skadade batterier, som till exempel är repade, har avbrutna delar, är böjda eller har tilltryckta eller
utdragna kontakter, får aldrig laddas eller användas.
Använd inte batteriet som energikälla för andra verktyg som inte finns angivna här.
Om batteriet är så hett att du inte kan ta i det kan det vara defekt. Ställ batteriet en plats där inget
riskerar att fatta eld och betryggande avstånd från brännbart material, där du kan hålla det
under uppsikt medan det svalnar. Kontakta Hilti-service när batteriet har svalnat.
3 Beskrivning
3.1 Produktöversikt 1
@
Chuck
;
Funktionsväljare
=
Omkopplare för höger- och vänstervarv
%
Strömbrytare
&
Handtag
(
Laddningsstatus- och felindikering (liti-
umjonbatteri)
)
Utlösningsknapp med extrafunktion för
visning av laddningsstatus
+
Batteri
§
Sidohandtag med djupmått
3.2 Avsedd användning
Den beskrivna produkten är en batteridriven kombihammare. Den är avsedd för borrning i betong, tegel, trä
och metall. Produkten kan även användas för lätta till medellätta mejslingsarbeten i tegel och efterarbeten i
betong.
Använd endast Hiltis litiumjonbatterier av typ B 36 med produkten.
Använd endast Hilti batteriladdare i C4/36-serien för dessa batterier.
Anvisning
Information om hur laddningen går till finns i laddarens bruksanvisning.
Printed: 18.01.2016 | Doc-Nr: PUB / 5130119 / 000 / 04
23
3.3 Aktiv vridmomentkontroll 2
Förutom den mekaniska slirkopplingen är kombihammaren även försedd med systemet ATC (Active Torque
Control, aktiv vridmomentkontroll).
Systemet underlättar borrarbetet ytterligare genom att omedelbart koppla från borrhammaren ifall den gör
en plötslig vridrörelse kring borraxeln. Det kan till exempel inträffa om borret träffar armering i en vägg
och fastnar eller om elverktyget oavsiktligt vinklas snett.
Välj alltid en arbetsposition där verktyget vid högervarv fritt kan vrida sig moturs (sett ur användarens
synvinkel). Med vänstervarv fungerar verktyget medurs. Om vridrörelsen inte är möjlig fungerar inte ATC-
systemet.
3.4 Indikering för litiumjonbatteriet
Litiumjonbatteriets laddningsstatus och störningar i verktyget signaleras via batteriets indikeringar. Tryck på
en av litiumjonbatteriets låsknappar för att se batterinivån.
Status Betydelse
4 lysdioder lyser. Laddningsstatus: 75 % till 100 %
3 lysdioder lyser. Laddningsstatus: 50 % till 75 %
2 lysdioder lyser. Laddningsstatus: 25 % till 50 %
1 lysdiod lyser. Laddningsstatus: 10 % till 25 %
1 lysdiod blinkar. Laddningsstatus: < 10 %
1 lysdiod blinkar, verktyget är inte färdigt att använ-
das.
Batteriet är överhettat eller helt urladdat.
4 lysdioder blinkar, verktyget är inte färdigt att an-
vändas.
Verktyget är överlastat eller överhettat.
Anvisning
Det går inte att reda laddningsstatus när strömbrytaren är intryckt och i upp till fem sekunder
efter det att strömbrytaren har släppts upp.
Läs anvisningarna i kapitlet Felsökning om lysdioderna för batteriindikering börjar blinka.
3.5 Leveransinnehåll
Kombihammare, sidohandtag, djupanslag, bruksanvisning.
Anvisning
Använd endast originalreservdelar och förbrukningsmaterial för säker drift. Reservdelar, förbruk-
ningsmaterial och tillbehör för din produkt från oss hittar du i ditt Hilti-center eller adressen:
www.hilti.com
4 Teknisk information
4.1 Kombihammare
TE 30A36
Märkspänning
36 V
Vikt enligt EPTAdirektivet 01/2003
5,5 kg
Enkelslagsenergi enligt EPTA-direktivet 05/2009
3,6 J
Borrhålsdiameter i betong/tegel (hammarborrning)
6 mm … 28 mm
Borrhålsdiameter i trä (solitt borr)
3 mm … 25 mm
Borrhålsdiameter i metall (solitt borr)
3 mm … 13 mm
4.2 Bullerinformation och vibrationsvärden uppmätta enligt EN 60745
De ljudtrycks- och vibrationsvärden som anges i anvisningarna har uppmätts med en standardiserad
mätmetod och kan användas för att jämföra olika elverktyg med varandra. De kan också användas för
att göra en preliminär uppskattning av exponeringarna. De angivna värdena representerar borrhammarens
huvudsakliga användning. När elverktyget begagnas inom andra områden, med andra insatsverktyg eller
Printed: 18.01.2016 | Doc-Nr: PUB / 5130119 / 000 / 04
24
med otillräckligt underhåll, kan mätning ge avvikande värden. Det innebär att exponeringen under den
totala arbetstiden kan ökas betydligt. För att uppskattningen av exponeringarna ska bli exakt bör man
också räkna in de tider då verktyget är frånkopplat, eller då det är tillkopplat men inte används. Detta kan
minska exponeringen betydligt under den totala arbetstiden. Vidta även andra säkerhetsåtgärder för att
skydda användaren mot effekterna av buller och/eller vibrationer, exempelvis: Underhåll av elverktyg och
insatsverktyg, möjlighet att hålla händerna varma, organisation av arbetsförloppen.
Värden för bulleremission bestämda enligt EN 60745
Ljudeffektnivå (L
WA
)
105 dB(A)
Osäkerhet ljudeffektnivå (K
WA
)
3 dB(A)
Ljudtrycksnivå (L
pA
)
94 dB(A)
Osäkerhet ljudtrycksnivå (K
pA
)
3 dB(A)
Totala vibrationsvärden (vektorsumma i tre riktningar) uppmätta enligt EN 60745-2-6
Hammarborrning i betong (a
h, HD
)
11 m/s²
Mejsling (a
h,Cheq
)
9 m/s²
Osäkerhet (K)
1,5 m/s²
5 Användning
Ta ut batteriet
3
Montera sidohandtaget
FÖRSIKTIGHET
Risk för personskada Förlust av kontroll över kombihammaren.
Kontrollera att sidohandtaget är korrekt monterat och ordentligt fastsatt. Se till att
spännbandet ligger i det avsedda spåret på verktyget.
FÖRSIKTIGHET
Risk för personskada Risk för att användaren blir skadad på grund av monterat men ej
använt djupmått.
Ta bort djupmåttet från verktyget.
4
Montera/demontera chuck
FÖRSIKTIGHET
Risk för personskada Risk för att användaren blir skadad på grund av monterat men ej
använt djupmått.
Ta bort djupmåttet från verktyget.
5
Sätta i insatsverktyg
Anvisning
Användning av olämpligt fett kan orsaka skador på verktyget. Använd endast originalfett
från Hilti.
Anvisning
Dra i verktyget efter isättningen för att kontrollera att det sitter ordentligt fast.
6
Ta ur insatsverktyg
FARA
Brandfara Fara vid kontakt mellan det heta verktyget och lättantändliga material.
Ställ inte det heta verktyget på lättantändligt material.
VARNING
Risk för personskada Verktyget blir varmt när det används.
Använd skyddshandskar vid verktygsbyte.
7
Montera och ställa in djupmått
8
Printed: 18.01.2016 | Doc-Nr: PUB / 5130119 / 000 / 04
25
Rotationsriktning
FÖRSIKTIGHET
Risk för skador Det finns risk för skador på drivmekanismen om omkopplaren ställs om
under drift.
Vrid inte på omkopplaren för höger- och vänstervarv medan maskinen används.
9
Sätta i batteriet
VARNING
Risk för personskada Oavsiktlig start av kombihammaren.
Kontrollera innan du sätter i batteriet att kombihammaren är frånkopplad och att
omkopplaren för höger- och vänstervarv (tillkopplingsspärren) står i mittläget.
VARNING
Elfara Fara på grund av kortslutning.
Kontrollera att såväl batteripolerna som kontakterna kombihammaren är rena och
fria från skräp innan du sätter i batteriet.
VARNING
Risk för personskada Risk för att batteriet faller ur verktyget.
Ett batteri som faller ner kan skada dig och andra. Kontrollera att batteriet är ordenligt
insatt i kombihammaren.
11
Borrning utan slag
10
Hammarborrning
10
Mejsling
10
Mejselpositionering
FÖRSIKTIGHET
Risk för personskada Förlust av kontrollen över mejslingsriktningen.
Arbeta inte i läget för positionering av mejseln. Ställ funktionsväljaren i läget ”mejsling”
så att den snäpper fast där.
Anvisning
Mejseln kan låsas fast i 12 olika lägen (i steg om 30°). Därigenom kan man alltid hitta en
optimal arbetsställning vid arbete med flat- eller formmejsel.
10
6 Skötsel, underhåll, transport och förvaring
6.1 Skötsel av produkten
VARNING
Risk för elstöt! Felaktigt utförda reparationer elektriska delar kan leda till svåra skador och
brännskador.
Reparationer på de elektriska delarna får endast utföras av behörig fackman.
Håll produkten ren och fri från olja och fett (särskilt greppytorna). Använd inte silikonhaltiga
rengöringsmedel.
Använd aldrig produkten med igensatta ventilationsspringor! Rengör springorna försiktigt med en torr
borste. Se till att främmande föremål inte kommer in i produkten.
Rengör regelbundet verktygets utsida med en lätt fuktad rengöringstrasa. Använd inte högtrycksspruta,
ångstråle eller rinnande vatten till rengöringen!
Printed: 18.01.2016 | Doc-Nr: PUB / 5130119 / 000 / 04
26
6.2 Skötsel av litiumjonbatterier
Anvisning
Urladdningen avslutas med en automatisk frånkoppling innan cellerna kan komma till skada.
Rekonditionering av batterierna krävs inte.
Ett avbrott i laddningen påverkar inte batteriets livslängd.
Du kan starta laddningen när som helst utan att livslängden påverkas.
Om det inte längre går att ladda batteriet helt har det förlorat kapacitet genom att åldras eller
överutnyttjas. Det går fortfarande att arbeta med batteriet, men du bör ändå byta ut det mot ett
nytt i god tid.
Ladda batterierna helt innan de används första gången.
Se till att batterierna inte utsätts för fukt.
6.3 Transport och förvaring av batterier
VARNING
Brandfara Fara på grund av kortslutning.
För att förhindra att batteriet kortsluts och därmed blir varmt får litiumjonbatterier aldrig förvaras
eller transporteras oskyddade i lösvikt.
Dra batteriet från det låsta läget och till den första spärren (klicket).
När du skickar batterier, observera de nationella och internationella bestämmelser som gäller för väg,
järnvägs, sjö- och lufttransport av den här godstypen.
Anvisning
Det bästa är att förvara det fulladdade batteriet torrt och svalt. Batterier bör inte förvaras vid
höga temperaturer (t.ex. i ett solbelyst fönster). Det påverkar batteriernas livslängd och påskyndar
cellernas urladdning.
7 Avfallshantering
VARNING
Risk för personskada. Risker med felaktig avfallshantering.
Om utrustningen inte avfallshanteras rätt sätt kan följande hända: Vid förbränning av plast
uppstår giftiga och hälsovådliga gaser. Om batterier skadas eller utsätts för stark hetta kan de
explodera och därigenom orsaka förgiftning, bränder, frätskador eller ha annan negativ inverkan
miljön. Om du underlåter att avfallshantera utrustningen korrekt kan obehöriga personer
tillgång till den och använda den ett felaktigt sätt. Därigenom kan både du och andra skadas
och miljön utsättas för onödiga påfrestningar.
Avfallshantera omedelbart defekta batterier. Håll dem utom räckhåll för barn. Ta inte isär batterier
och bränn inte upp dem.
Avfallshantera batterier enligt lokala föreskrifter eller lämna in uttjänta batterier till Hilti.
Hilti-verktyg är till stor del tillverkade av återvinningsbara material. En förutsättning för återvinning är att
materialen separeras rätt sätt. I många länder kan du lämna in ditt uttjänta verktyg att Hilti tar hand
om det. Hör efter med Hiltis kundtjänst eller din kontaktperson.
Enligt EU:s direktiv som avser uttjänt elektrisk och elektronisk utrustning, och dess tillämpning enligt nationell
lag, ska uttjänta elektriska verktyg sorteras separat och lämnas till miljövänlig återvinning.
Elektriska enheter får inte kastas i hushållssoporna!
8 Tillverkargaranti
Vänd dig till din lokala Hilti-representant om du har frågor om garantivillkoren.
Printed: 18.01.2016 | Doc-Nr: PUB / 5130119 / 000 / 04
27
9 EG-försäkran om överensstämmelse
Tillverkare
Hilti Aktiengesellschaft
Feldkircherstrasse 100
9494 Schaan
Liechtenstein
Vi försäkrar på eget ansvar att produkten överensstämmer med följande direktiv och standarder.
Beteckning Batteridriven kombihammare
Typbeteckning TE 30-A36
Generation 02
Konstruktionsår 2012
Tillämpade direktiv: 2004/108/EG (fram till 19 april 2016)
2014/30/EU (från 20 april 2016)
2006/42/EG
2011/65/EU
2006/66/EG
Tillämpade standarder: EN 60745-1, EN 60745-2-6
EN ISO 12100
Teknisk dokumentation finns hos: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH
Zulassung Elektrowerkzeuge
Hiltistraße 6
86916 Kaufering
Tyskland
Schaan, 2015-05
Paolo Luccini
(Head of BA Quality and Process
Management/Business Area Electric Tools &
Accessories)
Tassilo Deinzer
(Executive Vice President/Business Unit Power
Tools & Accessories)
Printed: 18.01.2016 | Doc-Nr: PUB / 5130119 / 000 / 04
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176

Hilti TE 30-A36 Bruksanvisningar

Kategori
Sladdlösa kombimaskiner
Typ
Bruksanvisningar