Black & Decker GL310 Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

GL250
GL310
GL360
567000-98 H
Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült
www.blackanddecker.eu
A kéziszerszám
iparszerű használatra
nem ajánlott.
2
3
4
MAGYAR
Rendeltetésszerű használat
Az Ön BLACK+DECKER GL250, GL310, GL360
típusú fűszegélyvágóját pázsitszegélyek vágására
és kiigazítására, illetve szűk helyeken való fűnyírásra
terveztük. A fűszegélyvágó iparszerű felhasználásra
nem alkalmas.
Biztonsági előírások
Figyelmeztetés! Hálózati áram-
forrásról működtetett készülékek
használatakor be kell tartani az
alapvető biztonsági előírásokat,
bbektt a következőket a tűz,
az áramütés, a személyi sérülés és
az anyagi károkozás veszélnek
elkerülése érdekében.
Figyelmeztetés! A gép használata
során be kell tartani a biztonsági
előírásokat. Saját maga és a né-
zelődők biztonsága érdekében
olvassa el ezeket az utasításokat
a gép használata előtt. Őrizze
meg ezt az útmutatót, mert később
szüksége lehet rá.
A készülék használata előtt
gyelmesen olvassa át
a kézikönyvet.
Ez az útmutató ismerteti
a készülék rendeltetését.
A kézinyvben nem ajánlott
tartozék vagy felszerelés
használata, illetve itt fel nem
sorolt műveletek végzése
személyi sérülés és/vagy
anyagi kár kockázatával jár.
Őrizze meg a kézikönyvet,
hogy azt később is
fellapozhassa.
A készülék használata
Mindig körültekintően használja
a készüléket.
Mindig viseljen
védőszemüveget.
Ne engedje, hogy gyerekek
vagy a használati utasítást
nem ismerő személyek
használják a készüléket.
Ne engedje, hogy gyerekek
vagy állatok a munkaterület
közelébe menjenek, illetve
hozzáférjenek a készülékhez
és a tápkábelhez.
Gondos felügyelet
szükséges, ha a készüléket
olyan helyen használják, ahol
gyerekek vannak a közelben.
A készüléket atalok vagy
fogyatékkal élők csak
felügyelettel használhatják.
A készülék nem játékszer.
A készüléket csak nappal
vagy jó mesterséges világítás
mellett használja.
5
Csak száraz helyen
használja. Ne érje nedvesség
a készüléket.
Ne merítse vízbe
a készüléket.
Ne nyissa föl a készülék
burkolatát. A készülék
belsejében nincsenek
a felhasználó által
szervizelhető alkatrészek.
Soha ne használja
a készüléket
robbanásveszélyes
környezetben, például
gyúlékony folyadékok, gázok
vagy porok jelenlétében.
A készüléket soha ne
húzza ki a kábelnél fogva
a konnektorból, hogy
elkerülje a dugasz és a kábel
sérülését.
Mások biztonsága
A készüléket korlátozott
zikai, érzékszervi, mentális
képességekkel rendelkező
vagy gyakorlatlan személyek
(beleértve a gyermekeket
is) nem használhatják;
kivétel, ha számukra
a szerszám használatához
a biztonságukért felelős
személy felügyeletet
és tájékoztatást biztosít
számukra.
A gyerekeket felügyelni
kell, nehogy játszanak
a termékkel.
Maradványkockázatok
A biztonsági gyelmeztetésekben
ismertetett koczatok mellett
más kockázatok is jellemezhetik
a szerszám használatát. Ezek
a kockázatok a szerszám rendel-
tetéstől eltérő, illetve huzamos
használatából stb. adódhatnak.
A vonatkozó biztonsági előírások
alkalmazása és a védőeszközök
használata ellenére bizonyos koc-
kázatokat (ún. maradványkocká-
zatokat) nem lehet elkerülni. Ezek
a következők:
A forgó/mozgó alkatrészek
érintése által okozott sérülés.
Az alkatrészek, vágólapok,
tartozékok cseréje által
okozott sérülés.
A szerszám huzamos
használata által okozott
egészségkárosodás. Ha
valamely szerszámot
6
huzamosabb ideig használ,
akkor tartson rendszeresen
szüneteket a munkában.
Halláskárosodás.
A fűrészpor belégzése miatti
egészségkárosodás, különös
tekintettel a tölgy, bükk és
rétegeltlemez anyagokra.
Használat után
A használaton kívüli
készüléket száraz, jól
szellőző helyen, gyerekektől
elzárva tartsa.
Ügyeljen, a gyerekek ne
férhessenek hozzá a tárolt
eszközhöz.
Ha a készüléket járműben
tárolja, illetve szállítja
vagy a csomagtartóban
tartja, akkor kösse le,
hogy ne mozdulhasson el
a hirtelen gyorsításkor vagy
irányváltáskor.
Ellenőrzés és javítás
Használat előtt ellenőrizze,
nem sérült-e a készülék,
illetve nem hibás-e valamelyik
alkatrésze. Ellenőrizze,
nem töröttek-e alkatrészei,
vagy más körülmény nem
akalyozza-e a készülék
működését.
Ne használja a készüléket,
ha valamely alkatrésze
megsérült vagy hibás.
A sérült vagy hibás alkatrészt
márkaszervizben cseréltesse
ki, illetve javíttassa meg.
Soha ne próbáljon olyan
alkatrészt eltávolítani
vagy kicserélni, amelyet
a kézikönyv nem említ.
Hosszabbító kábel
használata
Mindig jóváhagyott, a készülék
felvett teljesítményének megfelelő
hosszabbító kábelt használjon (lásd
a műszaki adatokat). Kültéri alkal-
mazásra megfelelő, ilyen jelöléssel
ellátott hosszabbító kábelt hasz-
náljon. Legfeljebb 30 m hosszú és
1,5 mm² keresztmetszetű HO5VV-F
hosszabbító kábelt használhat a ter-
mék teljesítményének csökkenése
nélkül. Használat előtt ellenőrizze
a hosszabbító kábelt sérülésre,
kopásra és öregedésre. Cserélje ki
a hosszabbító kábelt, ha az sérült
vagy hibás. Ha kábeldobot használ,
mindig teljesen tekerje le a kábelt.
7
Kiegészítő
biztonsági utasítások
fűszegélyvágóhoz
Figyelmeztetés! A vágó alkatré-
szek a motor kikapcsolása után is
forognak.
Ismerkedjen meg a szerszám
vezérlőivel és megfelelő
használatával.
Használat előtt ellenőrizze
a tápkábelt és a hosszabbító
kábelt, nem láthatók-e rajtuk
sérülés, kopás vagy
elöregedés jelei. Ha
valamelyik kábel használat
közben megsérül, azonnal
csatlakoztassa le a hálózati
áramforrásról. NE ÉRJEN
A KÁBELHEZ MIELŐTT
ÁRAMTALANÍTANÁ.
Ne használja a készüléket,
ha kábelei sérültek vagy
elhasználódtak.
Védje a lábát magasszá
cipővel vagy csizmával.
Viseljen hosszúszárú
nadrágot, hogy védje a lábát.
A szerszám használata
előtt ellenőrizze,
nincsenek-e a vágás útjában
botok, kövek, drótok vagy
más akadályok.
Csak függőleges helyzetben
használja a készüléket,
a vágószál pedig a talaj
közelében legyen. Soha ne
kapcsolja be a készüléket
más helyzetben.
A készülék használatakor
lassan mozogjon. Ne feledje,
a frissen vágott fű nedves és
csúszós.
Ne dolgozzon meredek
lejtőn. Lejtőn keresztbe
haladva dolgozzon, ne föl-le
irányba.
Ne keresztezzen kavicsos
ösvényt, utat működő
szerszámmal.
Ne nyúljon a vágószálhoz, ha
a készülék be van kapcsolva.
Ne tegye le a szerszámot,
amíg a vágószál forgása le
nem állt.
Csak a megfelelő típusú
gószálat használja. Soha
ne használjon fém vágószálat
vagy horgász zsinórt.
Legyen óvatos, ne érjen
a zsinórvágó pengéhez.
8
Ügyeljen, hogy a vágószál ne
érintkezhessen a tápkábellel.
Mindig tudja, hol fut
a tápkábel.
Kezét, lábát folyamatosan
óvja a vágószáltól, különösen
a szerszám bekapcsolásakor.
A készülék használata előtt
és esetleges ütődése után
ellenőrizze, nem sérült vagy
kopott-e; ha szükséges,
javítsa ki.
Soha ne dolgozzon
védőburkolat nélküli
szerszámmal, illetve ha
a burkolat megsérült.
Ügyeljen, nehogy sérülést
szenvedjen a vágószál
levágására szolgáló alkatrész
miatt. Új vágószál kihúzása
után mindig állítsa szokásos
működési helyzetbe a gépet
még a motor bekapcsolása
előtt.
Mindig győződjön meg róla,
hogy a szellőzőnyílásokat
nem töti-e el törmelék.
Ne használja a pázsit-, illetve
szegélyvágót, ha kábelei
sérültek vagy elhasználódtak.
Óvja a hosszabbító kábelt
a vágó alkatrésztől.
Címkék a készüléken
A következő gyelmeztető jelzések
láthatók a készüléken:
A készülék használata előtt
olvassa el a használati uta-
sítást.
Viseljen védőszemüveget
a készülék használatakor.
A készülék használata köz-
ben viseljen fülvédőt.
Azonnal csatlakoztassa le
a gépet az áramforrásról, ha
a kábelt elvágta vagy meg-
sértette Soha ne használja
a szegélyvágót, ha a kábel
sérült.
Óvakodjon a repülő tárgyak-
tól. Tartsa távol a nézelődő-
ket a vágási területtől.
Ne tegye ki a készüléket
esőnek, nedvességnek.
A 2000/14/EK irányelv szerint
garantált hangerő.
9
Elektromos biztonság
A szerszám kettős szigete-
léssel van ellátva, ezért nincs
szükség földelő vezetékre.
Mindig ellenőrizze, hogy
a szerszám adattábláján
megadott feszültség egye-
zik-e a hálózati feszültséggel.
Ha a hálózati kábel sérült,
azonnal cseréltesse le
egy BLACK+DECKER
szakszervizben.
Az elektromos biztonság
növelhető egy 30mA-
s leválasztó transzformátor
vagy hibaáram-védelmi
kapcsoló (Fi relé)
előkapcsolásán keresztül.
Leírás
Az Ön által vásároltszülék a következő jellemzőkkel
rendelkezhet:
1. Be/ki üzemi kapcsoló
2. Fogantyú
3. Kábeltehermentesítő
4. Hálózati csatlakozó
5. Pótfogantyú
6. Védőburkolat
7. Szálvágó él
8. Vágószál
9. Orsóház
10. Vágófej
Összeszerelés
Figyelmeztetés! Összeszerelés előtt ellenőrizze,
hogy a szerszám ki van-e kapcsolva, és ki van-e húzva
a konnektorl.
A pótfogantyú felszerese (A ábra) (csak
GL310 és GL360)
Csúsztassa a pótfogantyút (5) a főfogantyúra (2)
felfelé irányban.
Rögzítse a pótfogantyút a mellékelt két csavarral.
A védőburkolat felszerese (B ábra)
Az ábrán látható módon helyezze el a védőburko-
latot a készüléken.
Határozottan nyomja a védőburkolatot (6) amíg
a helyére kattan.
Rögzítse a csavarral.
Figyelmeztetés! Soha ne használja a készüléket, ha
nincs megfelelően felszerelve rá a védőburkolat.
A vágószál kioldása
A csomagolásban a vágószál az orzra van ra-
gasztva.
Távolítsa el a ragasztót, amely a vászálat (8) az
orsóházhoz (9) rögzíti.
A készülék áramforrásra va
csatlakoztatása (C ábra)
Csatlakoztassa az erre alkalmas hosszabbító
kábelt a készülék csatlakozó aljzahoz (4).
Hurkolja át a kábelt a kábeltehermentesítőn (3).
Csatlakoztassa a hosszabbító kábelt a hálózati
csatlakozó aljzatba
A vezeték tehermentesítéséhez ellenőrizze, hogy a ká-
beltehermentesítőre valóban rá van hurkolva a kábel,
mielőtt csatlakozna az áramforráshoz.
Figyelem! Csak szabadtéri használatra alkalmas
hosszabbító kábelt használjon! Amennyiben kábeldo-
bon lévő hosszabbító kábelt használ, úgy azt a munka
megkezdése előtt mindig teljesen tekerje le.
Használat
Figyelmeztetés! Hagyja a szerszámot saját tempójá-
ban műdni. Ne terhelje túl.
A készülék be- és kikapcsosa
A gép bekapcsolásához húzza meg a kapcsolókart
(1).
A gép kikapcsolához engedje el a kapcsolókart
(1).
Figyelem! Soha ne pbálja meg a kapcsolókar rögzí-
tését működő késknél.
Javaslatok optimális munkavégzéshez
Általános tanácsok
Az optimális vágási eredmény érdekében csak
száraz füvet vágjon.
Fűszegélynyírás
Tartsa a készüléket a D ábrán látható pozícióban.
Lengesse könnyedén a fűszegélyvágót ide-oda,
egyik oldalról a másikra.
Ha hosszú füvet vág, azt fokozatosan, kis lépések-
ben tegye a tetejétől kiindulva.
Tartsa távol a készüléket keményebb tárgyaktól és
érkeny növényektől.
A vágószál hamarabb elkopik, és többször kell
pótolni, ha kövezett út vagy más erősen kopta
felület mentén végzi a vágást, vagy ha erősebb
gyomot vág vele.
10
A fűszegélyvágó használata közben a kopástól
a vágószál rövidebb lesz. Gyenn érintse a föld-
höz a készülék damilházát műs közben, és
megtörténik a vágószál pótlása.
Ha a készülék motorja elkezd lassabban pögni,
csökkentse a terhelést.
Új vágósl-orsó felszerese (E - F ábra)
A vágószál-orsó cseréjéhez a cseredarabot
BLACK+DECKER márkakereskedőjétől szerezheti be
(kat. sz. A6226).
Tartsa lenyomva a füleket (12), és vegye le a or-
fedelet (13) az orsóházról (9).
Vegye ki az üres ort (14) a házból.
Távolítson el minden szennyeződést és fűtörmelé-
ket a orsófedélből és a házból egyaránt.
Fogja meg az új orsót és tekerjen le arról kb. 10 cm
vágószálat.
Bújtassa át a vágószálat a nyíláson (15).
Nyomja rá az orsót a hajtótengelyre (16), és for-
gassa kissé, amíg a helyére kerül. Ellenőrizze,
hogy a vágószál nem szorult-e be az orsó alá, és
10 cm-nyi vágószál kilóg-e a házból.
Igazítsa hozzá az orsófedélen lévő füleket (12)
a ház nyílásaihoz.
Nyomja a fedelet a házra, hogy az biztosan a he-
lyére pattanjon.
Figyelmeztetés! Ha a vágósl túlnyúlik a szálvágó
élen (7), vágja le úgy, hogy éppen a pengéig érjen.
Új vágósl felcsévélése az üres orsóra
(G - I ábra)
A pótszál megvásárolható a BLACK+DECKER
szakkereskedőknél. (típussm: A6170 (25 m), A6046
(37,5 m) & A6171 (40 m)).
Távolítsa el az üres orsót a készülékről a fent leírtak
szerint.
Távolítsa el az orsóról a maradványslakat.
Vezessen 2 cm hosszú szálat az orsó egyik fura-
ba (17) az ábrán látható módon.
Csévélje fel a vágószálat az orsóra (18) a nyíl
irányába. Ügyeljen arra, hogy a slat egymás
mellé, rétegesen tekercselje fel. Ne keresztezze
a szálakat.
Ha a feltekercselt szál eléri a mélyedést vágja el.
Hagyja a szálat kb. 10 cm-el túlnyúlni az orsóból
és tartsa meg az ujjával.
A már korábban leírtak szerint helyezze az ort
a készülékre.
Figyelem! Csak megfelelő típusú BLACK+DECKER
vágószálat használjon.
Tápcsatlakozó cseje (csak az Egyesült
Királyságban és Írországban)
Ha új tápcsatlakozó dugaszra van szükség:
A régi dugaszt biztonságos módon semmisítse
meg.
A barna vezetéket kösse az új csatlakozódugó fázis
csatlakozójához.
A kék vezetéket csatlakoztassa a nulla érintkező-
höz.
Figyelmeztetés! A földelő csatlakozóhoz nem kell
vezetéket kötnie. Kövesse a jó minőségű csatlakozó
dugaszhoz mellékelt szerelési utasítást.
Ajánlott biztosíték: 5 A.
Hibaelhárítás
Ha az Ön készüléke nem rendeltetésszerűen működik,
kövesse az alábbi instrukckat. Ha a hiba nem hárítható
el az alábbi módszerekkel, kérk, forduljon a legköze-
lebbi BLACK+DECKER szervizhez.
Figyelem! Mielőtt bármilyen hibaelhárítási munkálatba
kezdene, győződjön meg arról, hogy a készülék ki van
kapcsolva, és a hálózati csatlakozó le van választva
az áramforrásról.
A készülék fordulatszáma lassul
Ellenőrizze, hogy az orsóház szabadon elforogat-
ható-e. Szükség esetén óvatosan tisztítsa meg.
Ellenőrizze, hogy az orsóházból ne lógjon ki
a vágószál 11 cm-nél hosszabban. Ha mégis így
van, vágja akkorára, hogy éppen csak érintse
a vágó élt.
Az automatikus sladagoló nem műdik
Tartsa a füleket benyomva és távolítsa el az orsó-
fedelet az orsóházról.
Húzza ki a vágóslat, amíg az 11 cm-re kinyúlik
az orsóházból. Ha nincs elegendőgószál az
orsón, helyezzen fel egy új orsót, vagy csévéljen
újabb vágószálat az üres orsóra a fent leírtak
szerint.
Igazítsa az orsófedél füleit az orsóház illesztékeibe.
Nyomja az orsófedelet az orsóházba addig, amíg
pontosan be nem illeszkedik a helyére.
Ha a vágósl túlnyúlik a vágó élen, vágja akkorára,
hogy éppen csak érintse az élt.
Ha az automatikus száladagoló még ezek után sem
működik, vagy az orsón lévő vágószál összetekeredett,
próbálkozzon a következőkkel:
Óvatosan tisztítsa meg az orsófedelet és az orsó-
házat.
Távolítsa el az orsót és ellenőrizze, hogy helyén
van-e a rugó illetve a kapcsolókar szabadon moz-
gatható-e.
Távolítsa el az orsót és csévélje fel újra a vágó-
szálat, pontosan úgy, ahogy a fentiekben leírtuk.
Helyezze vissza az ort az előzőek szerint.
Karbantartás
Az Ön vezetékes/vezeték nélküli BLACK+DECKER
készülékét/szerszámát minimális karbantartás melletti
hosszú tavú felhasználásra terveztük. A folyamatos
kielégítő műs feltétele a készülék megfelelő gon-
dozása és rendszeres tisztítása.
Figyelmeztetés! A hálózati/ akkumulátoros készülék
karbantartása előtt:
Kapcsolja ki és áramtalanítsa a szerszámot/készü-
léket.
Vagy kapcsolja ki/válassza le az akkumulátort
a szerszámról/készülékről, ha az eltávolítható.
11
Vagy hagyja teljesen lemerülni az akkumulátort,
ha az a géppel egybe van építve, majd ezután
kapcsolja ki.
Húzza ki a töltő tápkábelét tisztítás előtt. A rend-
szeres tisztításon kívül töltője nem igényel más
karbantartást.
Puha kefével vagy száraz törlőkendővel rendsze-
resen tisztítsa meg a szerszám/készülék és a töltő
szellőzőnyílásait.
Nedves ronggyal rendszeresen tisztítsa a burkola-
tot. Ne használjon súrolószert vagy oldószer alapú
tisztítót.
rnyezetdelem
Elkülönítve gyűjtendő. A terk nem kezelhe-
tőztarsi hulladékként.
Ha egy nap úgy véli, hogy az Ön BLACK+DECKER
szerszámát le kell cserélnie vagy arra a továbbiakban
nincs szüksége, akkor azt a háztartási hulladékoktól
elkülönítve selejtezze le. Gondoskodjék elkülönített
kezeről.
A használt termékek és csomagolásuk elkü-
lönített kezelése lehetővé teszi az anyagok
újrafeldolgozását. Az újrafeldolgozott anyagok
alkalmazása segít megelőzni a környezet-
szennyezést és csökkenti a nyersanyag-
szükségletet.
A helyi rendelkezések intézkedhetnek az elektromos
termékek háztartási hulladéktól elkülönített gyűjtéséről
a helyi hulladékgyűjtő helyeken, illetve olyan értelem-
ben, hogy a helyi kereskedőnek kell gondoskodnia
a termék visszavételéről új terk vásárlásakor.
A BLACK+DECKER lehető séget biztosít
a BLACK+DECKER termékek gyűjtésére és újrafel-
dolgozására, ha azok elérték élettartamuk végét.
A szolgáltatás igénybevételéhez kérjük, vigye vissza
a terméket bármely márkaszervizünkbe, ahol vállala-
tunk képviseletében gondoskodnak annak elkülönített
összegyűjtéséről.
Az Önhöz legközelebb eső hivatalos márkaszervizt
a kézikönyvben megadott helyi BLACK+DECKER kép-
viselet segítségével érheti el. Alternatív megoldásként
lásd a szerződött BLACK+DECKER szervizek listáját,
illetve az eladásutáni szolgáltatásaink elérhetőségének
részletes ismertetését a következő internetes címen:
www.2helpU.com.
Műszaki adatok
GL250 GL310 GL360
1. típus 1. típus 1. típus
Felvett feszültg Vv.á. 230 230 230
Felvett teljesítmény W 250 300 350
Üresjárati
fordulatszám min
-1
11 500 11 500 11 500
Súly kg 1,3 1,6 1,6
Kéz/kar súlyozott rezgési érték az EN 786 szerint: =
7,5 m/s², toleranciafaktor (K) = 1,5 m/s²,
L
PA
(hangerő) 80 dB(A), toleranciafaktor (K) 1,5 dB(A)
CE megfelelőségi nyilatkozat
GÉPEK IRÁNYELV
KÖRNYEZETI ZAJ IRÁNYELV
GL250/GL310/GL360 - Fűszegélyvágó
A Black & Decker kijelenti, hogy a „Műszaki adatok
részben ismertetett termékek megfelelnek a követ-
kező irányelveknek és szabványoknak: 2006/42/EC,
EN 60335-1: 2012 +A11:2014, EN 60335-2-91:2003.
2000/14/EK, Szegélyvágó L 50 cm, VIII. melléklet
KEMA Quality B.V., Utrechtseweg 310,
6802 ED Arnhem, Hollandia
Tanúsító szervezet azonosító száma: 0344
A hangerő szintje a 2000/14/EK szerint:
(III. melléklet 12. cikkely, L 50 cm):
L
WA
(mért hangerő) 94 dB(A)
toleranciafaktor (K) = 1,5 dB(A)
L
WA
(garantált hangteljesítményszint) 96 dB(A)
toleranciafaktor (K) = 1,5 dB(A)
Ezek a terkek megfelelnek a 2004/108/EK irány-
elvnek (2016.04.19-ig), a 2014/30/EU irányelvnek
(2016.04.20-tól), valamint a 2011/65/EU irányelvnek
is. További informácért forduljon a Black & Decker
vállalathoz az alábbi címen, vagy a kézikönyv hátol-
dalán található elérhetőségeken.
Az aláírás tulajdonosa a műszaki adatok összeállítá-
sáért felelős személy; nyilatkozatát a Black & Decker
vállalat nevében adja.
R. Laverick
Engineering Manager
Black & Decker Europe
210 Bath Road, Slough
Berkshire, SL1 3YD
United Kingdom
15/08/2015
Az Önhöz legközelebb eső hivatalos márkaszervizt
a kézikönyvben megadott helyi Black & Decker
képviselet segítségével érheti el. Alternatív
megoldásként a szerzőtt Black & Decker
szervizek listája, illetve az eladásutáni
szolgáltatásaink és ezek elérhetőségének
részletes ismertetése a következő internetes címen
érhető el: www.2helpU.com.
Kérjük, látogassa meg
a www.blackanddecker.hu weboldalunkat, hogy
regisztlja az új BLACK+DECKER terkét,
ill. hogy megismerje az új termékeinkkel és
egyedi ajánlatainkkal kapcsolatos legújabb
híreinket. A BLACK+DECKER márkával és
12
zst00282721 - 05-10-2015
terkválasztékunkkal kapcsolatos további
jékoztatást a www.blackanddecker.hu
internetes címen találhat.
13
BLACK & DECKER JÓTÁLLÁSI JEGY
ÉS JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEK
Gratulálunk Önnek ennek az értékes Black & Decker készülék
megvásárlásához.
Azon termékeinkre, amelyet fogyasztói szerzĘs keretében háztartási,
hobby célra vásárolnak 24 hónap jótállást vállalunk.
A termék iparszerħ használatra nem alkalmas!
A jótállás a fogyasztó jogszabályból eredĘ jogait nem érinti.
1) A Stanley Black & Decker Hungary Kft. a jótállás, kellék- és
terkszavatosság keretében végzett javításokat vagy a terk
kicserélését 19/2014. (IV.29.) NGM rendelet és a 151/2003.
(IX.22.) Kormányrendelet szerint végzi a jótállási idĘ, illetve
a kellék- és termékszavatossági jogok érvényesíthetĘégének teljes
idĘtartama alatt.
a) A fogyasztó jótállási igényét a jótállási jeggyel érvényesítheti,
ezért kérjük azt Ęrizze meg.
b) Vásárláskor a forgalmazónak (kereskedĘnek) a jótállási
jegyen fel kell tüntetnie a fogyasztási cikk azonosításra
alkalmas megnevezését, típusát, gyártási smát,
továbbá – amennyiben van ilyen – azonosításra
alkalmas részeinek meghatározását, illetve a fogyasztó
részére történĘ átadásának idĘpontját. A jótállási jegyet
a forgalmazó (kereskedĘ) nevében eljáró személynek
alá kell írnia és a kereskes azonosítására alkalmas
tartalmú (minimum cégnév, üzlet címe) bélyegzĘvel
olvashatóan le kell bélyegezni. Kérjük, kísérje ¿ gyelemmel
a jótállási jegy megfelelĘ érvényesítését, mivel a kijelölt
szervizeknél a jótállási igény csak érnyes jótállási jeggyel
érvényesíthetĘ. Amennyiben a jótállási jegy szabálytalanul
került kiállításra, jótállási igényével kérjük forduljon a terméket
az Ön részére értékesítĘ partnerünkhöz (kereskedĘhöz).
A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy a fogyasztó
rendelkezére bocsátás elmaradása nem érinti a jótállási
érnyességét. Kérjük, hogy a jótállási jegyen kívül a nyugtát
vagy számlát is szíveskedjen megĘrizni a gyorsabb és
hatékonyabb ügyintézés érdekében, mert a szerzĘdés
megkötése az ellenérték meg¿ zetését igazoló bizonylattal is
bizonyítható.
c) Elveszett jótállási jegyet csak a fogyasztói szerzĘdés
létrejöttét igazoló nyugta vagy smla ellenében tudunk
pótolni!
2) Nem terjed ki a jóllás:
a) amennyiben a hiba oka rendeltetésellenes, illetve a mellékelt
magyar nyelvĦ használati kezelési útmutatóban foglaltaktól
eltérĘ használat, átalakítás, szakszerĦtlen kezelés, helytelen
rolás, elemi kár vagy egyéb a vásárs után a fogyasz
érdekkörében keletkezett ok miatt következik be;
b) amennyiben a terméket iparszerĦ (professzionális) célokra
használták, kölcsönzési szolgáltatás nyújtásához használták
fel (nem fogyasztói szerzĘdés);
c) azon alkatrészekre, amelyek esetében a meghibásodás
a jótállási idĘn belüli rendeltetésszerĦ használat mellett
az alkatrészek természetes elhasználódása, kopása miatt
következett be (így különösen: fĦ
részlánc, fĦrészlap,
gyalukés, meghatószíj, csapágyak, szénkefe, csillagkerék);
d) a készülék túlterhelése miatt jelentkezĘ hibákra, amelyek
a hajtómĦ meghibásosához, vagy egyéb ebbĘl adó
károkhoz vezetnek;
e) a termék nem hivatalos szervizben történt javításából eredĘ
hibákra;
f) az olyan károsodásokra, amelyek nem eredeti Black & Decker
kiegészítĘ készülékek és tartozékok használatából adódnak
amennyiben a szakszerviz bizonyítja, hogy a hiba a fenti
okok valamelyikére vezethetę vissza.
3) A fogyasztó a kijavítás vagy csere iránti igényét a jótállási
idĘn belül a kereskedĘnél, illetve kijavítás iránti igényét
a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálatnál is érvényesítheti.
Termékszavatossági igényét kérjük a jótállási jegyen feltüntetett
gyártónak vagy forgalmazónak szíveskedjen bejelenteni.
a) Nem számít bele a jótállási idĘbe a kijavítási idĘnek az
a része, amely alatt a fogyasztó a terket nem tudta
rendeltetésszerĦen használni.
b) A terméknek a kicseréléssel vagy kijavítással érintett részére
a jótállási idĘ újból kezdĘdik.
c) Ha a fogyasztási cikk a vásárlástól (üzembe helyezéstĘl)
számított három munkanapon belül meghibásodik,
a fogyasztó ezen idĘtartamon belül kérheti annak kicserélését
feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerĦ használatot
akadályozza. A hiba fennálsának, vagy a rendeltetésszerĦ
használatot akadályozó mérték megállapításához
a kereskedĘ kérheti a szakszerviz közremĦdését.
d) Amennyiben a jótállási igény bejelentését követĘen
a kereskedĘ az iny teljesíthetĘségérĘl azonnal nem
tud nyilatkozni, úgy öt munkanapon belül kell értesítenie
a fogyasztót az álláspontjáról.
e) Ha a kijavítás vagy a csere nem lehetséges, a fogyasz
választása szerint mĦszakilag és értékében hasonló készülék
kerül felajánlásra, vagy a vételár arányos leszállítására kerül
sor, avagy vissza¿ zetésre kel a vételár.
f) A terk hibája miatt a fogyasztó a forgalmazótól is
követelheti a hiba kijavítását vagy a termék kicserélését
a forgalomba hozataltól smított két év elteltéig
(terkszavatosság).
4) A jótállás alapján történĘ javítás során a forgalmazónak, illetve
a javítószolgálatnak (kereskedĘnek) törekednie kell arra, hogy
a kijavítást legfeljebb 15 napon belül megfelelĘ minĘségben
elvégezze, elvégeztesse.
A jótállás keretébe tartozó kijavítás vagy csere esetén a forgalmazó,
illetve a javítószollat a jótállási jegyen köteles feltüntetni:
a kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra történĘ
átvétel idĘpontját,
a hiba okát és a kijavítás módját;
a terkfogyasztó részére történĘ visszaadásának
idĘpontját,
a kicserélés tényét és idĘpontját.
A terk meghibásodása esetén a fogyasztót az alábbi jogok illetik
meg:
ElsĘsorban - válaszsa szerint - kijavítást vagy kicserélést követelhet.
A csereigény akkor megalapozott, ha a termék a fogyasznak okozott
jelentĘs kényelmetlenség nélkül, megfelelĘ minĘségben és ésszerĦ
határidĘ
n belül, értékckkenés nélkül nem javítható ki, vagy nem kerül
kijavításra.
Ha az elĘírt módon történĘ kijavításra, illetve kicserélésre vonatkozó
kötelezettnek a forgalmazó nem tud eleget tenni, a fogyasztó
– választása szerint –a vételár arányos leszállítását igényelheti,
a hibát a forgalmazó költségére maga kijavíttathatja, vagy elállhat
a szerzĘdéstĘl (a hibás áru visszaszolgáltatásával egyidejĦleg kérheti
a nyugtán vagy számlán feltüntetett bruttó vételár visszatérítését).
Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye!
Kérjük, hogy a hiba felfedezését követĘ legrövidebb idĘn belül
szíveskedjen azt a szervizben vagy a forgalmazónál bejelenteni.
A kijavítást vagy kicselést - a dolog tulajdonságaira és a fogyasz
által elvárható rendeltetésére ¿ gyelemmel - megfelelĘ határidĘn bel,
a fogyasztó érdekeit kímélve kell elvégezni.
Gyártó:
Black & Decker Europe,
210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL13YD,
Egyesült Királyság
Forgalmazó:
Stanley Black & Decker Hungary Kft
1016. Budapest,
Mészáros u. 58/B
Fogyaszi jogvita esetén a fogyasztó a megyei (fęrosi)
kereskedelmi és iparkamarák mellett mħdę békéltetę testület
eljárását is kezdeményezheti!
14
Kereskedę által a vásárssal egyidejħleg kiltendę
KereskedĘ neve és címe:
...................................................................................................................
A fogyasztási cikk megnevezése: ............................................................
Típusa: ......................................................................................................
Gyártási száma: .......................................................................................
SzerzĘdéskötés és a termék fogyasztó részére törnĘ átadásának
dátuma: .....................................................................................................
............................................................................................................ P.H.
aláírás
Kereskedę által kitöltendę kicserélés esetén
A fogyasztó a hibás terméket valamennyi tartozékával átadta.
A kicserélés idĘpontja:
............................................................................................................ P.H.
aláírás
A hibátlan terméket átvettem.
A kicserélt új termék átvételének idĘpontja: ...........................................
...................................................................................................................
fogyasztó aláírása
Kijavís esetén a szerviz tölti ki:
1. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasztó résre történĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a terk nem javítható, a csereigény alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
2. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasztó résre történĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a terk nem javítható, a csereigény alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
3. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasztó résre történĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a terk nem javítható, a csereigény alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
4. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasztó résre történĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a terk nem javítható, a csereigény alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
15
Stanley Black & Decker Hungary Kft
Tel. Fax.
Iroda 1016 Bp. Mészáros u 58/b. 214-05-61 214-69-35
Központi Márkaszerviz
ElérhetĘség Tel/fax [email protected]
ROTEL Kft. Márkaszerviz 1163 Bp. (Sashalom) Thököly út 17. 403-22-60, 404-00-14,
403-65-33
www.rotelkft.hu
Garancián túli javító ill. garanciális átvevĘhelyek
Város Szervizállomás Cím Telefon
Cegléd Megatool Kft. 2700, Széchenyi út 4. 53/311-284
Debrecen Spirál-szerviz kft 4025, Nyugati út 5-7. 52443-000
Hajdúböszörmény Vill-For Szerviz Bt 4220, Balthazár u. 26. 52/561-135
Kaposvár Kaposvári Kisgépjavító és Ért. BT 7400, FĘ u.30. 82/318-574
Nagykanizsa Vektor2000BT 8800, Király u 34. 93/310-937
Nyíregyháza Charon Trade Kft 4400, Kállói út 85/b 42/460-154
Nyíregyháza Tóth Kisgépszerviz 4400, Vasgyár u.2/f 42/504-082
Pécs Elektrió Kft. 7623, Szabadság u.28. 72/555-657
Szeged Csavarker Plus Kft 6721, Brüsszeli krt.16. 62/542-870
Székesfehérvár Kisgép Center Bt. 8000, Széna tér 3. 22/340-026
Szolnok Valido BT 5000 Dr Elek István u 5 20/4055711
Szombathely Rotor Kft. 9700, Vasút u.29. 94/317-579
TápiószecsĘ ÁCS.I Ker és Szolg Kft 2251, Pesti út 31-es fĘút 29/446-615
16
17
18
CZ ZÁRUýNÍ LIST
H JÓTÁLLÁSI JEGY
PL KARTA GWARANCYJNA
SK ZÁRUýNÝ LIST
mČsícĤ
hónap
24
CZ
H
miesiące
mesiacov
PL
SK
CZ
Výrobní kód Datum prodeje
Razítko prodejny
Podpis
H
Gyári szám A vásárlás napja
Pecsét helye
Aláírás
PL
Numer seryjny Data sprzedaĪy
Stempel
Podpis
SK
ýíslo série Dátum predaja
Peþiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-140 00 Praha 4
Tel.: 00420 244 403 247
Fax: 00420 241 770 167
PL
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Bakaliowa 26
05-080 MoĞciska
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 00421 335 511 063
Fax: 00421 335 512 624
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Dokumentace záruþní opravy
A garanciális javitás dokumentálása
CZ
H
Przebieg napraw gwarancyjnych
Záznamy o záruþných opravách
PL
SK
CZ ýíslo Datum pĜíjmu Datum zakázky ýíslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés idĘpontja Javísi idĘpont Javitási
munkalapszám
Hiba jelleg
oka
Pecsét
Aláírás
Jótállás új határideje
PL Nr. Data zgáoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
naprawy
Stempel
Podpis
SK ýíslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy ýíslo
objednávky
Popis
poruchy
Peþiatka
Podpis
10/14
H
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
www.rotelkft.hu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Black & Decker GL310 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för