IKEA SKINANDE Användarmanual

Kategori
Mixer / matberedare tillbehör
Typ
Användarmanual
Innehåll
Säkerhetsföreskrifter 20
Produktbeskrivning 22
Kontrollpanel 22
Program 23
Tillvalsfunktioner 23
Innan maskinen används första gången
24
Daglig användning 26
Råd och tips 28
Underhåll och rengöring 29
Felsökning 30
Teknisk information 32
Miljöskydd 33
IKEA-GARANTI 33
Med reservation för ändringar.
Säkerhetsföreskrifter
Läs noga de bifogade instruktionerna före
installation och användning av produkten.
Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för
personskador eller skador på egendom
som orsakats av felaktig installation eller
användning. Förvara alltid instruktionerna
tillsammans med produkten för framtida
bruk.
Reparationer av denna produkt får endast
utföras av en auktoriserad servicetekniker.
Använd endast originaldelar vid reparatio-
ner och utbyten.
För att förhindra personskador och skador
på produkten ska du inte försöka reparera
produkten själv. Kontakta alltid vår service-
avdelning.
Säkerhet för barn och handikappade
Varning Risk för kvävning, skador eller
permanent invaliditet.
Tillåt inte användning av produkten av
någon med reducerad fysisk förmåga, re-
ducerad mental förmåga eller avsaknad
av kunskap om hur produkten används
(detta omfattar barn). De ska övervakas
eller instrueras vid användning av pro-
dukten av en person som ansvarar för
deras säkerhet. Låt inte barn leka med
produkten.
Förvara allt förpackningsmaterial utom
räckhåll för barn.
Håll allt diskmedel utom räckhåll för barn.
Håll barn och husdjur borta från produk-
ten när luckan är öppen.
Installation
Avlägsna all paketering.
Installera och använd inte produkten om
den är skadad.
Installera och använd inte produkten på
en plats där temperaturen understiger 0
°C.
Följ de installationsinstruktioner som följer
med produkten.
Kontrollera att produkten har installerats
under och bredvid stadiga skåp- eller
bänkstommar.
Anslutning av vatten
Kontrollera så att du inte skadar vatten-
slangarna.
Innan du ansluter produkten till nya rör,
eller till rör som inte har använts på
länge, låt vattnet rinna tills det är rent.
Den första gången du använder produk-
ten ska du kontrollera att inget läckage
förekommer.
Vatteninloppsslangen har en säkerhets-
ventil som förhindrar att slangen lossnar.
Koppla från slangen genom att trycka på
spaken (B) och vrida fästet (A) medurs.
A
B
SVENSKA 20
Vatteninloppsslangen har en extern ge-
nomskinlig hylsa. Om slangen är skadad
blir vattnet i slangen mörkt.
Koppla omedelbart loss maskinen från
eluttaget om tilloppsslangen är skadad.
Kontakta service för att byta ut tilloppss-
langen.
Elektrisk anslutning
Varning Risk för brand och elektriska
stötar.
Produkten måste jordas.
Kontrollera att produktens märkdata
överensstämmer med din strömkälla. I
annat fall, kontakta en elektriker.
Använd alltid ett korrekt installerat, stöt-
säkert och jordat eluttag.
Använd inte grenuttag eller förlängnings-
sladdar.
Kontrollera så att du inte skadar stickkon-
takten och nätkabeln. Kontakta service
eller en elektriker för att ersätta en ska-
dad nätkabel.
Anslut stickkontakten till eluttaget endast i
slutet av installationen. Kontrollera att
stickkontakten är åtkomlig efter installa-
tionen.
Dra inte i strömkabeln för att koppla bort
produkten från eluttaget. Ta alltid tag i
stickkontakten.
Denna produkt uppfyller kraven enligt
EU:s direktiv.
Använd
Produkten är avsedd att användas i hus-
håll och liknande användningsområden
som t.ex.:
Personalkök i butiker, på kontor och
andra arbetsmiljöer
Bondgårdar
–Av gäster på hotell, motell och andra
typer av boendemiljöer
Miljöer av typen bed and breakfast.
Varning Risk för personskador
föreligger.
Ändra inte produktens specifikationer.
Lägg knivar och bestick med vassa kan-
ter i bestickskorgen med spetsarna neråt
eller i horisontellt läge.
Lämna inte produktens lucka öppen utan
att övervaka så att ingen faller över den.
Sitt eller stå inte på luckan när den är öp-
pen.
Maskindiskmedel är farligt. Följ säker-
hetsanvisningarna på diskmedelspaketet.
Drick och lek inte med vattnet i produk-
ten.
Ta inte ur disken ur produkten förrän dis-
kprogrammet är klart. Det kan finnas
diskmedel på tallrikarna.
Varning Risk för elstötar, brand eller
brännskador föreligger.
Placera inga lättantändliga produkter el-
ler föremål som är fuktiga med lättan-
tändliga produkter i, nära eller på pro-
dukten.
Spruta inte vatten eller ånga för att ren-
göra produkten.
Produkten kan utsöndra het vattenånga
om du öppnar dörren medan ett pro-
gram är igång.
Avfallshantering
Varning Risk för kvävning eller skador.
Koppla loss produkten från eluttaget.
Klipp av strömkabeln och kassera den.
Ta bort lucklåset för att hindra att barn
eller djur stängs in inuti produkten.
SVENSKA 21
Produktbeskrivning
8
7
6
5
4
1
3
2
1
Nedre spolarmen
2
Filter
3
Typskylt
4
Spolglansfack
5
Diskmedelsfack
6
Saltbehållare
7
Övre spolarmen
8
Överkorg
Ljusstråle
När ett program är igång lyser en röd
ljusstråle på golvet under produktens
lucka. När programmet är färdigt växlar
ljuset från rött till grönt.
Om produkten drabbas av ett fel blinkar
den röda lampan.
Ljusstrålen släcks när produkten stängs
av.
Kontrollpanel
1 2 4 53
1
Strömbrytare
2
Display
3
Fördröjd start-knapp
4
Programvalsknappar
5
Indikatorlampor
Indikatorlam-
por
Beskrivning
Saltkontrollampa. Denna kontrollampa är släckt när programmet arbe-
tar.
Kontrollampa för spolglans. Denna kontrollampa är släckt när program-
met arbetar.
Multitab-kontrollampa.
SVENSKA 22
Program
Program
1)
Smutsgrad
Typ av disk
Program-
faser
Varaktig-
het
(min.)
Energi
(kWh)
Vatten
(l)
2)
Alla
Porslin, bestick,
kastruller och
pannor
Fördisk
Disk från 45 °C till
70 °C
Sköljningar
Torkning
40 - 150 0.6 - 1.4 8 - 14
3)
Hårt smutsad
disk
Porslin, bestick,
kastruller och
pannor
Fördisk
Disk 70 °C
Sköljningar
Torkning
140 - 160 1.3 - 1.5 13 - 15
4)
Nyligen ned-
smutsad
Porslin och be-
stick
Disk 60 °C
Sköljning
30 0.8 9
5)
Normalt smuts-
ad disk
Porslin och be-
stick
Fördisk
Disk 50 °C
Sköljningar
Torkning
195 0.91 9.9
6)
Alla Fördisk 14 0.1 4
1) Vattnets tryck och temperatur, spänningsvariationer, mängden disk och tillvalsfunktioner kan ändra värdena.
2) Produkten känner av smutsgraden och mängden föremål i korgarna. Den anpassar automatiskt temperaturen,
mängden vatten, energiförbrukningen och programtiden.
3) Program med lång sköljtid på hög temperatur för extra hygienisk diskning. Perfekt för nappflaskor eller när någon i
familjen är sjuk.
4) Med det här programmet kan du diska föremål som smutsats ned nyligen. Det ger goda diskresultat på kort tid.
5) Med det här programmet får du mest effektiv vatten- och energiförbrukning för porslin och bestick med normal
nedsmutsning. (Det här är standardprogrammet för testinstitut.)
6) Använd programmet för att snabbt skölja disken. Det hindrar att matrester fastnar på disken och att dålig lukt
kommer ut ur produkten.
Använd inte diskmedel för det här programmet.
Information till provanstalter
Skicka ett e-postmeddelande för all nödvändig information om prestandatest:
info.test@dishwasher-production.com
Anteckna produktnumret (PNC) som står på typskylten.
Tillvalsfunktioner
Aktivera eller inaktivera Multitabfunk-
tionen innan du startar ett program. Du
kan inte aktivera eller inaktivera tillvalsfunk-
tionerna medan ett program pågår.
Om en eller flera funktioner är inställda
måste du se till att tillhörande kontrol-
lampor är tända innan programmet startar.
SVENSKA 23
Multitab
Aktivera endast denna funktion när du an-
vänder kombinerade disktabletter.
Denna funktion avaktiverar doseringen av
spolglans och salt. Motsvarande kontrol-
lampor är släckta.
Programtiden kan öka.
Gör så här för att aktivera Multitab-
funktionen
1.
Tryck samtidigt på knapparna
och
. Multitab-indikeringen tänds.
Funktionen förblir aktiverad tills du avakti-
verar den. Tryck samtidigt på knapparna
och . Multitab-indikeringen
släcks.
Om du slutar använda de kombinerade
disktabletterna, ska du följa
nedanstående steg innan du börjar
använda separat diskmedel, spolglans
och avhärdningssalt:
1. Ställ in vattenavhärdaren på högsta
nivå.
2. Kontrollera att saltbehållaren och spolg-
lansdoseringen är fulla.
3. Starta det kortaste programmet med en
sköljfas, utan diskmedel och utan disk.
4. Justera vattenhårdheten efter den hård-
het vattnet har där du bor.
5. Justera den utsläppta mängden spolg-
lans.
Ljudsignaler
Ljudsignalerna aktiveras när produkten har
en felfunktion. Det går inte att inaktivera
denna ljudsignal.
Det finns även en ljudsignal som hörs när
programmet är klart. Denna ljudsignal är
som standard aktiverad men det går att
avaktivera den.
Avaktivera ljudsignalen för avslutat
program
1. Tryck på strömbrytaren för att aktivera
produkten. Kontrollera att produkten är
i inställningsläget, se avsnittet "Ställa in
och starta ett program".
2.
Håll
och intryckta samti-
digt tills kontrollamporna
,
och börjar blinka.
3.
Tryck på
.
Kontrollamporna
och
släcks.
Kontrollampan
fortsätter att blin-
ka.
På displayen visas den aktuella in-
ställningen.
Ljudsignal på.
Ljudsignal av.
4.
Tryck på
för att ändra inställningen.
5. Tryck på strömbrytaren för att stänga av
produkten och bekräfta inställningen.
Innan maskinen används första gången
1. Kontrollera att den inställda nivån på
vattenavhärdare överensstämmer med
den hårdhet vattenet har där du bor.
Om inte, justera vattenavhärdaren.
Kontakta det lokala Vattenverket för att
få information om vattnets hårdhet där
du bor.
2. Fyll saltbehållaren.
3. Fyll spolglansfacket.
4. Öppna vattenkranen.
5. Rester av diskmedel kan finnas kvar i
produkten. Starta ett program för att få
bort dem. Använd inte diskmedel och
fyll inte korgarna.
SVENSKA 24
Justera vattenavhärdaren
Vattenhårdhet
Vattenavhärdare
inställning
Tyska
grader
(°dH)
Franska
grader
(°fH)
mmol/l Clarke
grader
Nivå
47 - 50 84 - 90 8.4. - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
< 4 < 7 < 0.7 < 5
1
2)
1) Standardinställning.
2) Använd inte salt på denna nivå.
Justera nivån på vattenavhärdaren
1. Tryck på strömbrytaren för att aktivera
produkten. Kontrollera att produkten är
i inställningsläget, se avsnittet "Ställa in
och starta ett program".
2.
Håll
och intryckta samti-
digt tills kontrollamporna
,
och börjar blinka.
3.
Tryck på
.
Kontrollamporna för knapp
och släcks.
Kontrollampan för knapp
fortsät-
ter att blinka.
Aktuell inställning för vattenavhärda-
ren visas på displayen, t.ex.
=
nivå 5.
4.
Tryck på knapp
upprepade gånger
för att ändra inställning.
5. Tryck på strömbrytaren för att stänga av
produkten och bekräfta inställningen.
Fylla på saltbehållaren
Försiktighet Vatten och
avhärdningssalt kan rinna ut ur
saltbehållaren när du fyller på den. Risk för
korrosion föreligger. För att förhindra detta
ska du starta ett program när du fyllt på
den.
1
2
SVENSKA 25
3
Häll 1 liter vatten i
saltbehållaren (en-
dast första gången).
4
Häll 1 kg salt i salt-
behållaren.
5
6
Fylla spolglansfacket
1
2
3
+
-
M
A
X
4
5
För att justera ut-
släppt mängd
spolglans vrider du
väljaren mellan
läge 1 (minsta
mängd) och läge 4
(största mängd). Se
avsnittet "FELSÖK-
NING".
Daglig användning
1. Öppna vattenkranen.
2. Tryck på strömbrytaren för att aktivera
produkten. Kontrollera att produkten är
i inställningsläget, se avsnittet "Ställa in
och starta ett program".
Om saltbehållarens kontrollampa är
på, fyll på saltbehållaren.
Om kontrollampan för spolglans är
på, fyll på spolglansfacket.
3. Ladda korgarna.
4. Tillsätt diskmedlet.
Om du använder kombinerade disk-
medelstabletter, aktivera multitab-
funktionen.
5. Ställ in och starta rätt program för typen
av disk och smutsgrad.
SVENSKA 26
Använda diskmedel
1
2
3
A A
Häll diskmedlet i facket märkt (A).
4
B
Om diskprogram-
met har en fördisk-
fas, lägg en liten
mängd diskmedel i
diskmedelsfacket
(B).
5
Ställa in och starta ett program
Funktionen Auto Off
För att minska energiförbrukningen stänger
den här funktionen automatiskt av produk-
ten efter några minuter när:
Du har inte stängt luckan för att starta
programmet.
När programmet är klart.
Inställningsläge
För vissa inställningar är det nödvändigt att
produkten är i inställningsläget.
Produkten är i inställningsläge när pro-
gramlampor
tänds efter aktivering
och programlängden visas på displayen.
Om kontrollpanelen inte visar detta förhål-
lande, håll
och intryckta
samtidigt tills kontrollampan för
tänds.
Starta ett program utan fördröjd start
1. Öppna vattenkranen.
2. Tryck på strömbrytaren för att aktivera
produkten. Kontrollampan för program-
met
tänds. Displayen visar pro-
gramlängden.
3. Ställ in program.
Om du vill starta programmet
stänger du produktens lucka.
Om du vill ställa in ett annat program
trycker du flera gånger på knappen
för programmet du vill ställa in. Dis-
playen visar programlängden.
4. Stäng produktens lucka. Programmet
startar. Programlängden minskar i steg
om 1 minut.
Starta ett program med fördröjd start
1. Ställ in programmet.
2.
Tryck på
upprepade gånger tills
displayen visar tidsfördröjningen du vill
ställa in (från 1 till 24 timmar).
Displayen visar periodiskt program-
mets längd och fördröjningstid.
Kontrollampan
tänds.
3. Stäng produktens lucka. Nedräkningen
börjar.
När nedräkningen löper ut startar
programmet.
Öppna luckan medan produkten är igång
Om luckan öppnas, stannar produkten. När
luckan stängs, fortsätter produkten från den
punkt där den avbröts.
SVENSKA 27
Avbryta programmet
1.
Håll
och intryckta samti-
digt tills kontrollampan
tänds.
Kontrollera att det finns diskmedel i
diskmedelsfacket innan du startar ett
nytt program.
Avbryta den fördröjda starten medan
nedräkningen pågår
När du avbryter en fördröjd start måste du
ställa in programmet och funktionerna igen.
1.
Håll
och intryckta samti-
digt tills kontrollampan
tänds.
När programmet är klart
När programmet är klart visas 0:00 på dis-
playen.
1. Tryck på strömbrytaren eller vänta tills
Auto Off-funktionen automatiskt avakti-
verar produkten.
2. Stäng vattenkranen.
Observera
Låt disken kallna innan du plockar ut den
ur produkten. Varm disk kan lätt skadas.
Ta först ut föremål från den nedre korgen
och därefter från den övre korgen.
Det kan finnas vatten på sidorna och på
produktens lucka. Rostfritt stål kallnar
snabbare än disken.
Råd och tips
Vattenavhärdare
Hårt vatten innehåller en hög andel mine-
raler som kan skada produkten och ge dåli-
ga diskresultat. Vattenavhärdaren neutrali-
serar dessa mineraler.
Avhärdningssaltet håller vattenavhärdaren
ren och i gott skick. Det är viktigt att ställa in
rätt vattenavhärdarnivå. Den säkerställer
att vattenavhärdaren använder rätt mängd
avhärdningssalt och vatten.
Ladda korgarna
Se det bifogade bladet med exempel
på hur du laddar korgarna.
Använd bara produkten för att diska fö-
remål som är diskmaskinsäkra.
Ställ inte föremål av trä, horn, aluminium,
tenn eller koppar i produkten.
Placera inte förel i produkten som kan
absorbera vatten (svampar, disktrasor).
Ta bort alla matrester från disken.
Du kan enkelt ta bort inbrända matrester
kan du låta kastruller och pannor ligga i
blöt innan du ställer in dem i produkten.
Placera ihåliga föremål (till exempel kop-
par, glas och kokkärl) med öppningen
nedåt.
Se till att bestick och diskgods inte fastnar
i varandra. Blanda skedar med andra
sorters bestick.
Se till att glas inte vidrör andra glas.
Lägg små föremål i bestickkorgen.
Lägg lätta föremål i den övre korgen. Se
till att föremålen inte rör sig.
Kontrollera att spolarmarna kan röra sig
fritt innan ett program startas.
Använda salt, spolglans och diskmedel
Använd endast salt, spolglans och disk-
medel för diskmaskin. Andra sorters pro-
dukter kan skada produkten.
Spolglansen hjälper under den sista
sköljfasen till att torka disken utan att
streck och fläckar bildas.
Kombinerade diskmedelstabletter inne-
håller diskmedel, spolglans och andra till-
satser. Kontrollera att tabletterna är
lämpliga för vattenhårdheten där du bor.
Läs instruktionerna på produktförpack-
ningarna.
Diskmedelstabletter löses inte upp helt
vid korta program. För att undvika disk-
medelsrester på porslinet rekommende-
rar vi att du använder tabletter för långa
program.
SVENSKA 28
Använd inte mer än korrekt mängd diskme-
del. Se tillverkarens anvisningar på diskme-
delsförpackningen.
Innan ett program startas
Kontrollera att:
•Filtren är rena och rätt isatta.
Spolarmarna inte är igensatta.
Diskgodset är rätt placerat i korgarna.
Programmet är lämpligt för diskgodset
och smutsgraden.
Rätt mängd diskmedel används.
Det finns disksalt och spolglans (såvida
du inte använder kombinerade diskme-
delstabletter).
Saltbehållarens lock sitter tätt.
Underhåll och rengöring
Varning Stäng av produkten och
koppla bort den från eluttaget före
underhåll.
Smutsiga filter och igensatta spolarmar
försämrar diskresultaten.
Kontrollera regelbundet och rengör dem vid
behov.
Rengöra filtren
1
2
C
B
A
3 4
Vrid handtaget mo-
turs för att ta bort
filtren (B) och (C).
Dra isär filtret (B)
och (C). Rengör filt-
ren med vatten.
5
Avlägsna filter (A).
Rengör filtret med
vatten.
6
D
Sätt tillbaka filtret
(A) i dess ursprung-
liga läge. Kontrolle-
ra att det sitter ihop
ordentligt under de
två skenorna (D).
SVENSKA 29
7 8
Sätt ihop filtren (B)
och (C). Sätt tillbaka
dem i filtret (A). Vrid
handtaget medurs
tills det låses på
plats.
En felaktig placering av filtren kan or-
saka dåliga diskresultat och skada
produkten.
Rengöra filtret i inloppsslangen
1
Stäng vattenkranen.
2
A
B
Koppla från slang-
en. Tryck på spaken
B och vrid fästa-
nordningen A me-
durs.
3
Rengör filtret i in-
loppsslangen.
4
Rengöring av spolarmar
Ta inte bort spolarmarna.
Om hålen i spolarmarna blir igensatta, ta
bort smuts med en vasst föremål.
Utvändig rengöring
Rengör produkten med en fuktig, mjuk tra-
sa.
Använd bara neutrala rengöringsmedel.
Använd inte produkter med slipeffekt, skurs-
vampar eller lösningsmedel.
Felsökning
Produkten startar inte eller stannar under
diskning.
Läs informationen nedan för att lösa pro-
blemet innan du kontaktar service.
Vid vissa fel visas en larmkod på dis-
playen:
- Produkten fylls inte med vatten.
- Produkten tömmer inte ut vattnet.
- Översvämningsskyddet är aktive-
rat.
Varning Stäng av produkten innan du
utför kontrollerna.
SVENSKA 30
Problem Möjlig orsak Möjlig lösning
Programmet startar
inte.
Stickkontakten sitter inte or-
dentligt i eluttaget.
Sätt i stickkontakten.
Luckan är öppen. Stäng produktens lucka.
Säkringen i säkringsskåpet är
skadad.
Byt ut säkringen.
Fördröjd start är inställd. Avbryt den fördröjda starten
eller vänta tills nedräkningen
är slut.
Produkten fylls inte
med vatten.
Vattenkranen är stängd Öppna vattenkranen.
Vattentrycket är för lågt. Kontakta berörd myndighet.
Vattenkranen är igensatt eller
belagd med kalk.
Rengör vattenkranen.
Filtret i tilloppsslangen är igen-
satt.
Rengör filtret.
Tilloppsslangen är böjd eller
klämd.
Kontrollera att slangens läge
är rätt.
Översvämningsskyddet är akti-
verat. Det finns vattenläckage
inuti produkten.
Stäng vattenkranen och kon-
takta service.
Produkten tömmer inte
ut vattnet.
Avloppsmuffen är blockerad. Rengör avloppsmuffen.
Tömningsslangen är böjd eller
klämd.
Kontrollera att slangens läge
är rätt.
Saltindikatorn fortsät-
ter att lysa efter att
saltbehållaren fyllts
på.
Detta kan inträffa när du an-
vänder salt som tar längre tid
att lösas upp.
Det finns ingen oönskad effekt
på produktens funktioner i öv-
rigt.
Kontakta service om saltindika-
torn fortsätter lysa efter 3 eller
4 program.
Sätt på produkten efter att kontrollen är
klar. Programmet fortsätter från den punkt
där det avbröts.
Kontakta service om problemet uppstår
igen.
Kontakta service om andra larmkoder visas
på displayen.
Om diskresultat och torkning är inte
tillfredsställande
Vitaktiga streck och fläckar, eller
blåaktiga beläggningar på glas och
diskgods
Den utsläppta mängden spolglans är för
stor. Ställ in spolglansfacket på en lägre
nivå.
För mycket diskmedel har använts.
SVENSKA 31
Fläckar och torkade vattendroppar på
glas och diskgods
Den utsläppta mängden spolglans är inte
tillräcklig. Ställ in spolglansfacket på en
högre nivå.
Diskmedlets kvalitet kan också vara en
orsak.
Disken är våt
Programmet innehåller ingen torkfas eller
en torkfas vid låg temperatur.
Spolglansfacket är tomt.
Spolglansets kvalitet kan också vara en
orsak.
Kvaliteten hos de kombinerade diskme-
delstabletterna kan vara orsaken. Prova
ett annat märke eller aktivera spolglans-
facket och använd spolglans tillsammans
med de kombinerade diskmedelstablet-
terna.
Se "RÅD OCH TIPS" för andra möjliga
orsaker.
Aktivera spolglansdoseringen
1. Tryck på strömbrytaren för att aktivera
produkten. Kontrollera att produkten är
i inställningsläget, se avsnittet "Ställa in
och starta ett program".
2.
Håll
och intryckta samti-
digt tills kontrollamporna
,
och börjar blinka.
3.
Tryck på
.
Kontrollamporna
och släcks.
Kontrollampan
fortsätter
att blinka.
På displayen visas den aktuella in-
ställningen.
Spolglansdosering av
Spolglansdosering på.
4.
Tryck på
för att ändra inställ-
ningen.
5. Tryck på strömbrytaren för att stänga av
produkten och bekräfta inställningen.
6. Justera den utsläppta mängden spolg-
lans.
7. Fyll spolglansfacket.
Teknisk information
Mått Bredd / Höjd / Djup (mm) 596 / 818 - 898 / 555
Elektrisk anslutning Se märkskylten.
Nätspänning 220-240 V
Frekvens 50 Hz
Vattentryck Min. / max. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )
Vattentillförsel
1)
Kallt eller varmt vatten
2)
max. 60 °C
Kapacitet Kuvert 12
Strömförbrukning Standby-läge 0.99 W
Av-läge 0.10 W
1) Anslut tilloppsslangen till en vattenkran med 3/4-tums rörgänga.
2) Om varmvattnet kommer från en alternativ energikälla (t.ex. solpaneler eller vindkraft) kan du använda en
varmvattensanslutning för att minska energiförbrukningen.
SVENSKA 32
Miljöskydd
Återvinn material med symbolen .
Återvinn förpackningen genom att placera
den i lämpligt kärl.
Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa
genom att återvinna avfall från elektriska
och elektroniska produkter. Släng inte
produkter märkta med symbolen
med
hushållsavfallet. Lämna in produkten på
närmaste återvinningsstation eller kontakta
kommunkontoret.
Släng förpackningsmaterialet på rätt sätt.
Återvinn material med symbolen
.
IKEA-GARANTI
Hur länge gäller IKEA garantin?
Garantin gäller i fem (5) år från det datum
då du köpte produkten hos IKEA, såvida
inte produkten är benämnd LAGAN: för
dessa produkter gäller garantin i två (2) år.
Försäljningskvittot i original krävs som bevis
på köpet. Om servicearbete utförs under
garantitiden förlängs därmed inte garanti-
perioden för produkten eller för de nya de-
larna.
Vilka produkter täcks inte av IKEAs
femåriga garanti?
Sortimentet av produkter som benämns LA-
GAN och alla produkter inköpta hos IKEA
före den 1 augusti 2007.
Vem utför service?
IKEAs serviceleverantör tillhandahåller ser-
vice genom dess egen organisation eller
genom auktoriserade servicepartners.
Vad täcks av denna garanti?
Garantin täcker fel hos produkten som or-
sakats av bristfällig konstruktion eller mate-
rialfel från det datum då produkten köptes
hos IKEA. Denna garanti gäller endast an-
vändning av produkter för hushållsbruk. Un-
dantagen specificeras nedan i avsnittet
"Vad täcks inte av denna garanti?". Under
garantiperioden skall kostnaderna täckas
för att åtgärda felet, t.ex. reparationer, de-
lar, arbete och resor, förutsatt att produkten
är tillgänglig för reparation utan speciella
utgifter och att felet är relaterat till bristfäl-
lig konstruktion eller materialfel som täcks
av garantin. På dessa villkor är EUs riktlinjer
(Nr. 99/44/EG) och respektive lokala be-
stämmelser tillämpliga. Utbytta delar blir
IKEAs egendom.
Vad gör IKEA för att åtgärda problemet?
IKEAs auktoriserade serviceleverantör kom-
mer att undersöka produkten och bestäm-
ma, efter eget gottfinnande, huruvida pro-
blemet täcks av denna garanti. Om proble-
met täcks av garantin kommer IKEAs servi-
celeverantör, eller dess auktoriserade servi-
cepartner att, efter eget gottfinnande, an-
tingen reparera den defekta produkten el-
ler ersätta den med samma eller en jämför-
bar produkt.
Vad täcks inte av denna garanti?
•Normalt slitage.
SVENSKA 33
Avsiktlig skada eller skada orsakad av
försumlighet, skada orsakad av underlå-
tenhet att följa instruktioner för använd-
ning, felaktig installation eller genom an-
slutning till felaktig nätspänning, skada
orsakad av kemisk eller elektrokemisk
reaktion, rost, korrosion eller vattenska-
da, inklusive men ej begränsat till skada
orsakad av för mycket kalk i vattentillförs-
eln eller skada orsakad av onormala mil-
jöförhållanden.
Förbrukningsartiklar, inklusive batterier
och lampor.
Icke-funktionella och dekorativa delar
som inte påverkar den normala använd-
ningen av produkten, inklusive repor och
färgförändringar.
Oavsiktlig skada orsakad av främmande
föremål eller substanser och rengöring el-
ler rensning av filter, tömningssystem eller
diskmedelsfack.
Skador på följande delar: glaskeramik,
tillbehör, porslinsoch bestickskorgar, till-
opps- och tömningsslangar, tätningar,
lampor och lampglas, displayer, rattar,
höljen och delar av höljen, såvida inte så-
dana skador kan bevisas ha orsakats av
produktionsfel.
Fall där en servicetekniker vid besöket
inte hittar något fel.
Reparationer som ej utförts av vår aukto-
riserade serviceleverantör eller annan
auktoriserad servicepartner, eller repara-
tioner som utförts med annat än original-
delar.
Reparationer orsakade av felaktig instal-
lation eller installation som inte följer spe-
cifikationen.
Användning av produkten i annat än hus-
hållsmiljö, dvs. professionell användning.
Transportskador. Om en kund själv trans-
porterar produkten till sin bostad, eller till
någon annan adress, ansvarar inte IKEA
för eventuella skador som uppstår under
transporten. Om emellertid IKEA levere-
rar produkten till kundens leveransadress
täcker garantin eventuella skador som
uppstår under denna leverans.
Kostnader för att utföra den initiala in-
stallationen av IKEA-produkten. Om
emellertid en av IKEA:s serviceleverantö-
rer, eller dess auktoriserade servicepart-
ner, reparerar eller byter ut produkten
enligt villkoren i denna garanti kommer
serviceleverantören, eller dess auktorise-
rade servicepartner, att installera den re-
parerade produkten eller, vid behov, in-
stallera en utbytesprodukt.
Denna restriktion gäller inte ett felfritt arbe-
te som utförts av en kvalificerad specialist
som använt våra originaldelar för att an-
passa produkten enligt de tekniska säker-
hetsspecifikationerna i ett annat EU-land.
Tillämpning av nationell lag
IKEA-garantin ger dig specifika lagliga rät-
tigheter som uppfyller eller utökar alla loka-
la juridiska krav, vilka varierar från land till
land.
Garantins internationella giltighet
För produkter som köps i ett EU-land och
förs till ett annat EU-land kommer service
att tillhandahållas inom ramen för garanti-
villkoren som gäller i det nya landet. En
skyldighet att utföra service inom ramen för
garantin föreligger endast om:
produkten uppfyller alla krav och är in-
stallerad enligt de tekniska specifikatio-
nerna som gäller i landet där anspråket
framställs,
produkten uppfyller alla krav och är in-
stallerad enligt installationsanvisningarna
och säkerhetsinformationen i bruksanvis-
ningen.
Dedicerad Kundtjänst för IKEA:s
produkter:
Tveka inte att kontakta IKEA:s Kundtjänst
för att:
1. framställa ett anspråk under denna ga-
ranti.
2. ställa frågor om installationen av IKEA-
produkten i en IKEA köksmöbel. Servi-
cen omfattar dock inte förklaringar /
beskrivningar som relaterar till:
IKEAs övergripande köksinstallation,
SVENSKA 34
anslutningar till elnätet (om produk-
ten levereras utan nätkabel och stick-
kontakt) eller till vatten- eller gastill-
försel eftersom dessa anslutningar
måste utföras av en auktoriserad ser-
vicetekniker,
3. be om förklaring beträffande bruksan-
visningens innehåll och specifikationer-
na för IKEA-produkten.
För att vi skall kunna hjälpa dig på bästa
sätt, ber vi dig noga läsa igenom installa-
tionsanvisningarna och/eller bruksanvis-
ningen i denna handbok, innan du kontak-
tar oss.
Hur når du oss om du behöver service?
Var god se den sista sidan i denna hand-
bok för en komplett lista över IKEA:s aukto-
riserade kontakter och nationella telefon-
nummer.
Viktigt För att kunna ge dig en snabbare
service rekommenderar vi att du använder
det specifika telefonnummer som listas i
slutet av denna handbok. Använd alltid
telefonnumret i den handbok som avser
produkten du behöver ha hjälp med. Innan
du kontaktar oss, se till att du har
artikelnumret (den 8-siffriga koden) till
hands för aktuell produkt.
Viktigt SPARA FÖRSÄLJNINGSKVITTOT!
Försäljningskvitto är ditt bevis på köpet och
krävs för att garantin skall gälla. Observera
att försäljningskvittot också anger IKEA:s
produktnamn och artikelnummer (8-siffrig
kod) för varje produkt som du har köpt.
Behöver du extra hjälp?
För övriga frågor om dina produkter som
inte relaterar till vår dedicerade Kundtjänst,
kontakta Kundtjänst hos närmaste IKEA-bu-
tik. Vi rekommenderar att du noga läser
igenom produktdokumentationen innan du
kontaktar oss.
SVENSKA 35
Vörulýsing
8
7
6
5
4
1
3
2
1
Neðri vatnsarmur
2
Síur
3
Tegundarspjald
4
Gljáahólf
5
Þvottaefnishólf
6
Salthólf
7
Efri vatnsarmur
8
Efri karfa
Ljósgeisli
Þegar þvottakerfið er í gangi, birtist rauð-
ur ljósgeisli á gólfinu fyrir framan hurð
heimilistækisins. Þegar kerfinu er lokið,
breytist rauða ljósið yfir í grænt ljós.
Þegar tækið bilar, blikkar rauða ljósið.
Það slokknar á ljósgeislanum þegar
slökkt er á heimilistækinu.
Stjórnborð
1 2 4 53
1
Kveikt/slökkt-hnappurinn
2
Skjár
3
Tímavalshnappur
4
Kerfishnappar
5
Gaumljós
Gaumljós Lýsing
Saltgaumljós. Slökkt er á þessu gaumljósi á meðan þvottakerfið er í
gangi.
Gljáaljós. Slökkt er á þessu gaumljósi á meðan þvottakerfið er í gangi.
Multitab gaumljós.
ÍSLENSKA 38
Þvottastillingar
Þvottakerfi
1)
Óhreinindastig
Gerð þvottar
Þvottakerfi
fasar
Lengd
(mín)
Orka
(kWh)
Vatn
(l)
2)
Allt
Borðbúnaður,
áhöld, pottar
og pönnur
Forþvottur
Þvottur frá 45°C
eða 70°C
Skolar
Þurrkun
40 - 150 0.6 - 1.4 8 - 14
3)
Mikil óhreinindi
Borðbúnaður,
áhöld, pottar
og pönnur
Forþvottur
Þvottur 70 °C
Skolar
Þurrkun
140 - 160 1.3 - 1.5 13 - 15
4)
Nýtilkomin
óhreinindi
Borðbúnaður
og hnífapör
Þvottur 60 °C
Skol
30 0.8 9
5)
Venjuleg
óhreinindi
Borðbúnaður
og hnífapör
Forþvottur
Þvottur 50 °C
Skolar
Þurrkun
195 0.91 9.9
6)
Allt Forþvottur 14 0.1 4
1) Þrýstingur og hitastig vatnsins, breytileiki á rafmagnsinntaki, aukaval og magn borðbúnaðar getur breytt gildum
kerfisins.
2) Heimilistækið skynjar magn óhreininda og magn hluta í körfunum. Það stillir sjálfkrafa hitastigið og vatnsmagnið,
orkunotkun og tímalengd þvottakerfisins.
3) Þvottakerfi með lengri skolunartíma á háu hitastigi fyrir sérstaklega hreinan þvott. Frábært fyrir pela eða þegar
einhver í fjölskyldunni er veikur.
4) Með þessu kerfi er hægt að þvo hluti með nýtilkomnum óhreinindum. Það þvær vel á stuttum tíma.
5) Með þessu kerfi nýtist vatnið og orkan best fyrir borðbúnað og hnífapör með venjulegum óhreinindum. (Þetta er
staðalkerfið sem prófunarstofnanir nota).
6) Notið þetta kerfi fyrir snögga skolun. Það hindrar að matarleifar festist við diskana og slæm lykt komi úr
heimilistækinu.
Ekki nota þvottaefni með þessu kerfi.
Upplýsingar fyrir prófunarstofnanir
Til að fá allar nauðsynlegar upplýsingar um prófanir skal senda tölvupóst til:
info.test@dishwasher-production.com
Skrifaðu niður framleiðslunúmer tækisins (PNC) sem er á málmplötunni.
Valkostir
Virkjaðu eða gerðu óvirka valkosti
áður en kerfið er sett af stað. Það er
ekki hægt að virkja eða gera valkosti óvirka
á meðan á keyrslu kerfis stendur.
Ef stillt er á einn eða fleiri valkosti,
gættu þess að viðkomandi gaumljós
lýsi áður en kerfið fer af stað.
ÍSLENSKA 39
Þvottaefnistöflur
Þennan valkost skal einungis virkja þegar
verið er að nota samsettar þvottaefnistöflur.
Þessi valkostur slekkur á rennsli glja og salts.
Slökkt er á viðkomandi gaumljósum.
Lengd kerfisins getur aukist.
Hvernig skal slökkva á Multitab
aukavalinu.
1.
Ýttu á sama tíma á
og . Þá
kviknar aukavals gaumljósið.
Stillt er á þennan valkost þangað til hann er
gerður óvirkur. Ýttu á
og á
sama tíma. Það slokknar á aukavals
gaumljósinu.
Ef þú hættir að nota samsettar
þvottaefnistöflur, þá skaltu framkvæma
eftirfarandi áður en þú hefur notkun
sérstaks þvottaefnis, gljáa og
uppþvottavélarsalts:
1. Stilltu vatnsmýkingarbúnaðinn á hæstu
stillingu.
2. Gættu þess að salthólfið og gljáahólfið
séu bæði full.
3. Settu stysta kerfið með skolunarfasa af
stað, án þvottaefnis og án borðbúnað-
ar.
4. Stilltu vatnsmýkingarbúnaðinn á herslu-
stig vatns á þínu svæði.
5. Stilltu losað magn gljáa.
Hljóðmerki
Hljóðmerkin gefa merki þegar bilun verður í
tækinu. Það er ekki hægt að slökkva á
hljóðmerkinu.
Einnig er til staðar hljóðmerki sem fer af
stað þegar þvottakerfi er lokið. Sjálfgefið
gildi er að kveikt er á hljóðmerkinu, en það
er hægt að gera það óvirkt.
Hvernig skal slökkva á hljóðmerki við lok
þvottakerfis
1. Ýttu á hnappinn kveikja/slökkva til að
virkja heimilistækið. Gættu þess að
heimilistækið sé á núllstillingu, sjá ,,Velja
og hefja þvottakerfi".
2. Ýttu á og haltu niðri á sama tíma tökk-
unum
og þangað til ,
og gaumljósin kvikna.
3.
Ýttu á
.
Gaumljósin
og
slokkna.
Gaumljósið (
) heldur áfram að
blikka.
Skjárinn sýnir núverandi stillingu.
Kveikt á hljóðmerki.
Slökkt á hljóðmerki.
4.
Ýttu á
aftur og aftur til að breyta
stillingunni.
5. Ýtið á hnappinn kveikja/slökkva til að
staðfesta stillingarnar.
Fyrir fyrstu notkun
1. Gættu þess að stilling vatnsmýkingarbú-
naðarins passi við herslustig vatnsins
þar sem þú býrð. Stilltu vatnsmýkingar-
búnaðinn ef með þarf. Hafðu samband
við vatnsveituna til að finna út herslustig
vatns þar sem þú býrð.
2. Fylltu salthólfið.
3. Setjið gljáa í gljáahólfið.
4. Skrúfið frá vatnskrananum.
5. Leifar af hreinsiefni geta setið eftir í
heimilistækinu. Settu kerfi af stað til að
fjarlægja þær. Ekki nota þvottaefni og
ekki hlaða neinu í körfurnar.
ÍSLENSKA 40
Þvottakerfi afturkallað
1. Ýttu á og haltu inni á sama tíma tökkun-
um
og þangað til
gaumljósið
kviknar.
Gætið þess að það sé þvottaefni í
þvottaefnishólfinu áður en nýtt þvotta-
kerfi er sett í gang.
Hætt við tímaval á meðan niðurtalning er í
gangi
Þegar þú afturkallar tímaval verður þú að
stilla þvottakerfi og valkosti á nýjan leik.
1. Ýttu á og haltu niðri á sama tíma tökk-
unum
og þangað til
gaumljósið kviknar.
Við lok þvottakerfis
Þegar þvottakerfi lýkur birtir skjárinn 0:00.
1. Ýttu á kveikt/slökkt hnappinn eða bíddu
eftir Auto Off aðgerðinni sem slekkur
sjálfkrafa á tækinu.
2. Skrúfaðu fyrir vatnskranann.
Athugið
Látið leirtauið kólna áður en það er tekið
úr heimilistækinu. Heitt leirtau er brot-
hætt.
Tæmið neðri körfuna fyrst og svo þá efri.
Vatn getur hafa safnast í hliðar og á hurð
heimilistækisins. Ryðfrítt stál kólnar fyrr en
leirtau.
Góð ráð
Vatnsmýkingarefni
Hart vatn inniheldur mikið magn steinefna
sem getur valdið tjóni á tækinu og leitt til
slæmrar virkni tækisins. Vatnsmýkingarefnið
gerir þessi steinefni óvirk.
Saltið í uppþvottavélinni hjálpar við að
halda vatnsmýkingarefninu hreinu og í góðu
ástandi. Það er mikilvægt að stilla rétt magn
vatnsmýkingarefnis. Þetta tryggir að vatns-
mýkingarefnið noti rétt magn af salti og
vatni.
Að raða í körfurnar.
Sjá meðfylgjandi bækling sem sýnir
dæmi um hvernig skal raða í körfur.
Notaðu uppþvottavélina einungis til að
þvo hluti sem þvo má í slíkri vél.
Ekki skal setja í vélinu hluti sem eru gerðir
úr tré, honri, áli, pjátri og kopar.
Ekki setja hluti í tækið sem geta tekið í sig
vatn (svampa, viskustykki).
Fjarlægja skal matarleifar af hlutunum.
Til þess að fjarlægja brunnar matarleifar,
skal skola potta og pönnur í vatni áður en
þú setur þau í heimilistækið.
Raðið hlutum sem eru holir að innan (þ.e..
bollum, glösum og pottum) í vélina þann-
ig að opið vísi niður.
Passaðu að hnífapör og leirtau festist ekki
saman. Setið skeiðar með öðrum hnífap-
örum.
Passið að glös snerti ekki önnur glös.
Leggið smáa hluti í hnífaparakörfuna.
Setjið létta hluti í efri körfuna. Passið að
hlutirnir hreyfist ekki til.
Gætið þess að vatnsarmarnir geti hreyfst
óhindrað áður en kerfi er sett í gang.
Notkun salts, gljáa og þvottaefnis
Einungis skal nota salt, gljáa og þvotta-
efni sem er ætlað fyrir uppþvottavélar.
Önnur efni geta valdið skemmdum á
heimilistækinu.
Gljáinn aðstoðar á meðan á síðasta skol-
unarfasa stendur, við að þurrka diskana
án bletta eða ráka.
Samsettar þvottaefnistöflur innihalda
þvottaefni, gljáa og önnur viðbætt efni.
Gættu þess að töflurnar eigi við um það
hörkustig vatns sem er á þínu svæði. Sjá
leiðbeiningar á umbúðum efnanna.
Þvottaefnistöflur leysast ekki að fullu upp
ef þvottakerfið er mjög stutt. Til að koma í
veg fyrir leifar þvottaefnis á leirtaui, mæl-
um við með því að töflurnar séu einungis
notaður með lengri þvottakerfum.
ÍSLENSKA 44
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

IKEA SKINANDE Användarmanual

Kategori
Mixer / matberedare tillbehör
Typ
Användarmanual

på andra språk