Progress PK1200 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Innehåll
Säkerhetsinformation 14
Användning 16
När maskinen används första gången 16
Daglig användning 16
Råd och tips 17
Skötsel och rengöring 17
Om maskinen inte fungerar 18
Tekniska data 20
Installation 20
Miljöskydd 24
Med reservation för ändringar
Säkerhetsinformation
För din egen säkerhet och för att du skall
kunna använda kylen/frysen på korrekt sätt
är det viktigt att du noggrant läser igenom
denna bruksanvisning, inklusive tips och var-
ningar, innan du installerar och använder ky-
len/frysen första gången. För att undvika
onödiga misstag och olyckor är det viktigt att
alla som använder kylen/frysen har god kän-
nedom om dess skötsel och skyddsanord-
ningar. Spara denna bruksanvisning och se
till att den följer med kylen/frysen om den flyt-
tas eller säljs, så att alla som använder kylen/
frysen får korrekt säkerhetsinformation och
information om hur den skall skötas.
För att minimera risken för skador på person
och egendom är det viktigt att du läser och
följer säkerhetsföreskrifterna i denna bruks-
anvisning. Tillverkaren ansvarar inte för ska-
dor orsakade av att föreskrifterna inte har
följts.
Säkerhet för barn och handikappade
Denna kyl/frys är inte avsedd att användas
av personer (även barn) med nedsatt fysisk
eller sensorisk förmåga, eller om de har
bristande erfarenhet och kunskap, om de
inte instrueras och övervakas av en person
som ansvarar för deras säkerhet.
Barn bör alltid övervakas när de använder
kylen/frysen för att säkerställa att de inte
leker med den.
Håll allt förpackningsmaterial utom räck-
håll för barn. Risk för kvävning kan förelig-
ga.
När du skall kassera kylen/frysen: koppla
loss den från eluttaget och klipp av nätka-
beln (så nära kylen/frysen som möjligt) och
demontera dörrarna så att lekande barn
inte utsätts för elektriska stötar eller löper
risk att bli innestängda.
Om denna kyl/frys, som har magnetiska
dörrtätningar, skall ersätta en äldre kyl/frys
som har en fjäderbelastad spärr i dörrarna,
var noga med att göra fjäderspärren ob-
rukbar innan du kasserar den gamla kylen/
frysen. Då finns det ingen risk att kylen/fry-
sen blir en dödsfälla för barn.
Allmän säkerhet
Försiktighet Se till att
ventilationsöppningarna inte blockeras
eller täpps igen.
Kylen/frysen är avsedd för förvaring av
matvaror och drycker i ett normalt hushåll
enligt beskrivning i denna bruksanvisning.
Använd inga mekaniska eller artificiella me-
toder för att påskynda upptiningsproces-
sen.
Använd inga andra elektriska apparater
inne i kylen/frysen, t.ex. en glassmaskin,
såvida de inte har godkänts för detta än-
damål av tillverkaren.
Var noga med att inte skada kylkretsen.
I kylkretsen används isobutan (R600a)
som köldmedel. Det är en miljövänlig na-
turgas, men den är dock brandfarlig.
Se noga till att inga komponenter i kylkret-
sen skadas under transport och installa-
tion av kylen/frysen.
Om kylkretsen skadas:
undvik att komma nära öppen eld och
antändande källor
ventilera noga rummet där kylen/frysen
står
14 progress
Det är farligt att ändra specifikationerna el-
ler att försöka modifiera denna produkt på
något sätt. En skadad nätkabel kan orsaka
kortslutning, brand och/eller elektriska stö-
tar.
Varning Elektriska delar (t.ex. nätkabel,
stickkontakt, kompressor) får endats by-
tas ut av en certifierad serviceagent eller
annan kvalificerad servicepersonal.
1. Nätkabeln får inte förlängas.
2. Se till att stickkontakten inte kläms eller
skadas av kylens/frysens baksida. En
skadad stickkontakt kan överhettas
och orsaka brand.
3. Se till att stickkontakten är åtkomlig när
kylen/frysen har installerats.
4. Dra inte i nätkabeln.
5. Sätt inte i stickkontakten om eluttaget
sitter löst. Risk för elektriska stötar eller
brand föreligger.
6. Kylen/frysen får inte användas utan att
lampglaset
4)
sitter på plats över den
inre belysningen.
Denna kyl/frys är tung. Var försiktig när du
flyttar den.
Plocka inte ut matvaror från frysfacket, och
ta inte i dem, med våta eller fuktiga händer
eftersom detta kan leda till hudsår eller
frost/frysskador.
Se till att kylen/frysen inte exponeras för
direkt solsken under långa perioder.
Daglig användning
Ställ inte heta kärl på plastdelarna i kylskå-
pet.
Förvara inte brandfarliga gaser eller väts-
kor i kylskåpet eftersom de kan explodera.
Följ noga rekommendationerna om förvar-
ing från kylskåpets tillverkare. Se relevant
avsnitt i bruksanvisningen.
Skötsel och rengöring
Stäng av kylskåpet och koppla loss det
från eluttaget före underhåll. Slå ifrån med
huvudströmbrytaren om du inte kommer
åt eluttaget.
Rengör inte kylskåpet med metallföremål.
Kontrollera regelbundet kylskåpets töm-
ning av avfrostat vatten. Rengör vid behov
tömningskanalen. Om tömningskanalen
täpps igen kommer vatten att samlas på
kylskåpets botten.
Installation
Viktigt För den elektriska anslutningen, följ
noga anvisningarna i respektive avsnitt.
Packa upp kylen/frysen och kontrollera att
den inte har några utvändiga skador. An-
slut inte kylen/frysen om den är skadad på
något sätt. Rapportera omedelbart even-
tuella skador till din återförsäljare, och spa-
ra i så fall förpackningsmaterialet.
Vi rekommenderar att du väntar minst två
timmar innan du nätansluter kylen/frysen
så att oljan kan rinna tillbaka i kompres-
sorn.
Tillräcklig luftcirkulation måste säkerställas
runt kylen/frysen, annars överhettas den.
För att erhålla tillräcklig ventilation, följ in-
struktionerna som är relevanta för installa-
tionen.
När så är möjligt bör kylens/frysens baksi-
da vara vänd mot en vägg för att undvika
risken för brännskador genom kontakt
med kylens/frysens varma delar (kompres-
sor, kondensor).
Kylen/frysen får inte placeras nära värme-
element eller spisar.
Kylen/frysen får endast anslutas till dricks-
vattenssystemet.
5)
Service
Allt arbete avseende elektricitet som krävs
för att utföra service på kylen/frysen skall
utföras av en behörig elektriker eller annan
kompetent person.
Service på denna produkt får endast utfö-
ras av en auktoriserad serviceverkstad och
endast originaldelar får användas.
4) I förekommande fall.
5) Om kylen/frysen har en vattenanslutning.
progress 15
Miljöskydd
Denna kyl/frys innehåller inte, varken i
kylkretsen eller i isolationsmaterialen,
någon gas som kan skada ozonlagret.
Kylen/frysen får inte kasseras tillsam-
mans med det vanliga hushållsavfallet.
Isolationsmaterialet innehåller brandfar-
liga gaser: kylen/frysen skall därför kas-
seras enligt tillämpliga bestämmelser
som kan erhållas från de lokala myndig-
heterna. Undvik att skada kylenheten,
särskilt på baksidan nära värmeväxla-
ren. Material i denna kyl/frys som är
märkta med symbolen
kan återvin-
nas.
Användning
Sätta på kylen/frysen
Sätt i stickkontakten i eluttaget.
Vrid temperaturreglaget medurs till en me-
delhög inställning.
Stänga av kylen/frysen
För att stänga av kylen/frysen, vrid tempera-
turreglaget till "O"-läget.
Temperaturreglering
Temperaturen regleras automatiskt.
Gör på följande sätt för att reglera kylen/fry-
sen:
vrid temperaturreglaget mot de låga in-
ställningarna för att erhålla låga kylnivåer.
vrid temperaturreglaget mot de höga in-
ställningarna för att erhålla höga kylnivåer.
En medelhög inställning är i regel bäst.
Den exakta inställningen bör dock väljas med
hänsyn till att temperaturen inne i kylen/fry-
sen beror på:
•rumstemperaturen
hur ofta dörren öppnas
mängden matvaror som förvaras
kylens/frysen placering.
Viktigt Om kylen/frysen är inställd på en låg
temperatur, och omgivningstemperatuen är
hög eller kylen/frysen är full med matvaror,
kan kompressorn arbeta kontinuerligt och
medföra att frost bildas på den bakre
väggen. I detta fall måste temperaturreglaget
ställas in på en högre temperatur för att
möjliggöra automatisk avfrostning och
därigenom också sänka
energiförbrukningen.
När maskinen används första gången
Viktigt Vänta två timmar innan du
nätansluter kylskåpet så att oljan kan rinna
tillbaka i kompressorn.
Invändig rengöring
Innan du använder kylen/frysen första gång-
en, rengör dess insida och alla invändiga till-
behör med ljummet vatten och en liten
mängd neutral såpa för att ta bort den typiska
lukten hos nya produkter. Eftertorka sedan
noga.
Viktigt Använd inga skarpa rengöringsme-
del eller skurpulver eftersom sådana produk-
ter skadar kylens/frysens ytfinish.
Daglig användning
Flyttbara hyllor
Väggarna i kylen är försedda med ett antal
löpskenor så att hyllorna kan placeras enligt
användarens önskemål.
16 progress
Placering av dörrhyllorna
För att kunna förvara matförpackningar i olika
storlekar kan dörrhyllorna placeras på olika
nivåer.
Justera hyllorna på följande sätt:
dra försiktigt hyllan i pilens riktning tills hyllan
kommer fri och placera den sedan i önskad
position.
Råd och tips
Tips om energibesparing
Öppna inte dörren för ofta och låt den inte
stå öppen längre tid än absolut nödvän-
digt.
Om omgivningstemperatuen är hög, och
temperaturreglaget är inställt på en hög
temperatur och kylen/frysen är full med
matvaror, kan kompressorn arbeta konti-
nuerligt och medföra att frost eller is bildas
på evaporatorn. Om detta inträffar, ställ in
temperaturreglaget på en lägre temperatur
för att möjliggöra automatisk avfrostning
och därigenom också sänka energiför-
brukningen.
Tips om kylning av färska livsmedel
För att erhålla bästa resultat:
förvara inte varm mat eller avdunstande
vätskor i kylskåpet
täck över eller förpacka maten, särskilt om
den har en stark smak
placera mat så att luft kan cirkulera fritt
omkring den
Tips om kylning
Praktiska råd:
Kött (alla typer): lägg i plastpåsar och placera
på glashyllan ovanför grönsakslådan.
Av säkerhetsskäl bör kött förvaras på detta
sätt i högst två dygn.
Tillagad mat och kalla rätter: dessa bör täck-
as över och kan placeras på valfri hylla.
Frukt och grönsaker: skölj av och rengör
noga och lägg i den speciella grönsakslådan
(eller lådorna i förekommande fall).
Smör och ost: dessa produkter bör läggas i
särskilda, lufttäta behållare eller förpackas i
aluminiumfolie eller plastpåsar för att evaku-
era så mycket luft som möjligt.
Mjölkflaskor: dessa bör ha kapsyl och förva-
ras lämpligen i dörrens flaskställ.
Bananer, potatis och lökar som inte är för-
packade bör inte förvaras i kylskåpet.
Skötsel och rengöring
Försiktighet Koppla loss kylen/frysen
från eluttaget innan du utför någon form
av underhåll.
Kylenheten i denna kyl/frys innehåller
kolväten: underhåll och påfyllning får
därför endast utföras av en auktoriserad
servicetekniker.
progress 17
Regelbunden rengöring
Utrustningen måste rengöras med jämna
mellanrum:
rengör kylens/frysens insida och alla tillbe-
hör med ljummet vatten och en liten
mängd neutral såpa.
inspektera regelbundet dörrtätningarna
och torka dem rena från eventuell smuts.
skölj och torka noga.
Viktigt Dra inte i, flytta inte och undvik att
skada rörledningarna och kablarna inne i
kylen/frysen.
Använd aldrig skarpa rengöringsmedel, skur-
pulver, parfymerade rengöringsprodukter el-
ler vaxpolermedel för att rengöra kylen/frysen
invändigt eftersom sådana produkter skadar
ytfinishen och efterlämnar en stark lukt.
Rengör kondensorn (svart galler) och kom-
pressorn på kylens/frysens baksida med en
borste eller dammsugare. Detta förbättrar
kylens/frysens prestanda och bidrar till en
lägre energiförbrukning.
Viktigt Var försiktig så att du inte skadar
kylsystemet.
Många produkter för rengöring av köksytor
innehåller kemikalier som kan skada plast-
komponenterna i kylen/frysen. Vi rekommen-
derar därför att kylens/frysens ytterhölje en-
dast rengörs med varmt vatten och ett milt
diskmedel.
Anslut kylen/frysen till eluttaget igen efter ren-
göringen.
Avfrostning av kylskåpet
Frost avlägsnas automatiskt från evapora-
torn i kylutrymmet varje gång kompressorn
stannar under normal användning. Det av-
frostade vattnet töms ut via en ränna i en
särskild behållare som sitter ovanför kom-
pressorn på kylskåpets baksida, där vattnet
avdunstar.
Det är viktigt att regelbundet rengöra avfrost-
ningsvattnets tömningshål i mitten av kyls-
kåpsutrymmet för att undvika att vattnet rin-
ner över och droppar ned på matvarorna.
Använd medföljande specialverktyg som re-
dan sitter i tömningshålet.
Långa uppehåll
Följ nedanstående anvisningar om kylen/fry-
sen inte skall användas under en längre tid-
speriod:
koppla loss kylen/frysen från eluttaget
plocka ur alla matvaror
avfrosta
6)
och rengör kylen/frysen och alla
tillbehör
Låt dörren/dörrarna stå på glänt så att inte
dålig lukt bildas.
Om kylen/frysen lämnas påslagen, be någon
titta till den då och då så att inte matvarorna
i den förstörs i händelse av strömavbrott.
Om maskinen inte fungerar
Varning Koppla loss kylskåpet från
eluttaget innan du utför felsökning.
Endast en behörig elektriker eller annan
kompetent person får utföra felsökning
som inte beskrivs i denna bruksanvis-
ning.
Viktigt Kylskåpet avger vissa ljud under
normal användning (kompressor, cirkulation
av köldmedel).
6) Om tillämpligt.
18 progress
Problem Möjlig orsak Åtgärd
Kylskåpet fungerar inte.
Belysningen fungerar
inte.
Kylskåpet är avstängt. Sätt på kylskåpet.
Stickkontakten sitter inte ordent-
ligt i eluttaget.
Sätt i stickkontakten ordentligt i
eluttaget.
Kylskåpet får ingen ström. Elutta-
get är strömlöst.
Anslut en annan elektrisk apparat
till eluttaget för att kontrollera.
Kontakta en behörig elektriker.
Belysningen fungerar
inte.
Glödlampan är trasig. Se avsnittet "Byte av glödlampan".
Kompressorn arbetar
hela tiden.
Temperaturen är felaktigt inställd. Ställ in en högre temperatur.
Dörren är inte stängd ordentligt. Se avsnittet "Stängning av kyls-
kåpsdörren".
Dörren har öppnats för ofta. Låt inte dörren stå öppen längre tid
än nödvändigt.
Matvarans temperatur är för hög. Låt matvarans temperatur sjunka
till rumstemperatur före förvaring.
Rumstemperaturen är för hög. Sänk rumstemperaturen.
Vatten rinner på kylskå-
pets bakre platta.
Under den automatiska avfrost-
ningsprocessen tinar frost på den
bakre plattan.
Detta är normalt.
Vatten rinner in i kylskå-
pet.
Vattenutloppet är igentäppt. Rengör vattenutloppet.
Matvaror hindrar vattnet från att
rinna till vattenuppsamlaren.
Se till att inga matvaror har kontakt
med den bakre plattan.
Vatten flyter på botten.
Smältvattnet rinner inte genom
utloppet till avdunstningsbrickan
ovanför kompressorn.
Anslut smältvattenutloppet till av-
dunstningsbrickan.
Temperaturen i kylskåpet
är för låg.
Temperaturreglaget är felaktigt
inställt.
Ställ in en högre temperatur.
Temperaturen i kylskåpet
är för hög.
Temperaturreglaget är felaktigt
inställt.
Ställ in en lägre temperatur.
Dörren är inte stängd ordentligt. Se avsnittet "Stängning av kyls-
kåpsdörren".
Matvarans temperatur är för hög. Låt matvarans temperatur sjunka
till rumstemperatur före förvaring.
Många matvaror förvaras samti-
digt.
Förvara färre matvaror samtidigt.
Det cirkulerar ingen kalluft i kyl-
skåpet.
Se till att kalluft cirkulerar i kylskå-
pet.
Byte av glödlampan
1. Koppla loss kylen/frysen från eluttaget.
2. Lossa skruven från lampglaset.
3. Avlägsna lampglaset (se figur).
4. Byt ut den gamla glödlampan mot en ny
lampa med samma effekt (max. effekt
anges på lampglaset).
5. Sätt tillbaka lampglaset på plats.
6. Dra fast lampglaset med skruven.
7. Sätt i stickkontakten i eluttaget.
8. Öppna dörren. Kontrollera att belysning-
en tänds.
progress 19
Stängning av dörren
1. Rengör dörrtätningarna.
2. Justera dörren vid behov. Se avsnittet
"Installation".
3. Byt vid behov ut defekta dörrtätningar.
Kontakta vår lokala serviceavdelning.
Tekniska data
Inbyggnadsmått
Höjd 1225 mm
Bredd 560 mm
Djup 550 mm
Den tekniska informationen anges på typs-
kylten som sitter till vänster inne i kylskåpet
samt på energietiketten.
Installation
För din egen säkerhet och för att du skall
kunna använda kylen/frysen på korrekt
sätt, läs noga igenom avsnittet
"Säkerhetsinformation" innan du
installerar kylen/frysen.
Placering
Varning Om du kasserar en gammal
kyl/frys som har ett lås eller spärr i dörren
måste du göra låsanordningen obrukbar
för att förhindra att barn blir instängda i
kylen/frysen.
Viktigt När kylen/frysen har installerats skall
stickkontakten vara åtkomlig.
Installera kylen/frysen på en plats där omgiv-
ningstemperaturen motsvarar den klimat-
klass som anges på typskylten:
Klimat-
klass
Omgivningstemperatur
SN +10 till +32 °C
N +16 till +32 °C
ST +16 till +38 °C
T +16 till +43 °C
Elektrisk anslutning
Kontrollera före anslutning till ett eluttag att
nätspänningen och nätfrekvensen överens-
stämmer med kylens/frysens märkdata som
anges på typskylten. Nätspänningen får va-
riera med ±6 % från den nominella spänning-
en. För drift med olika spänningar måste en
lämpligt dimensionerad spartransformator
användas.
Kylen/frysen måste jordas. Nätkabelns stick-
kontakt är försedd med en kontakt för detta
ändamål. Om nätspänningsmatningen inte
20 progress
är jordad, kontakta en kvalificerad elektriker
för att ansluta kylen/frysen till en separat jord
enligt gällande bestämmelser.
Tillverkaren ansvarar inte för skador orsaka-
de av att ovanstående säkerhetsåtgärder
inte har följts.
Denna kyl/frys uppfyller kraven enligt EG-di-
rektiven för CE-märkning.
Omhängning av dörr
Kylskåpsdörren öppnas åt höger. Om du vill
öppna dörren åt vänster, utför följande steg
innan du installerar kylskåpet:
1. Lossa och avlägsna den övre sprinten.
2. Avlägsna den övre distanshållaren.
3. Avlägsna dörren.
4. Lossa och avlägsna den nedre sprinten.
5. Avlägsna den nedre distanshållaren.
På motsatta sidan:
1. Avlägsna gångjärnskåpan och montera
den på det motsatta gångjärnet.
2. Montera den nedre distanshållaren.
3. Dra åt den nedre sprinten.
4. Montera dörren.
5. Montera den övre distanshållaren.
6. Dra åt den övre sprinten.
Ventilationskrav
Luftflödet bakom kylen/frysen måste vara till-
räckligt.
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
Inriktning av köksskåp
Viktigt Se till att köksskåpen runt kylen/
frysen är vertikalt inriktade och i 90° i alla
riktningar.
Justera köksskåpsdörrarna innan du instal-
lerar kylen/frysen.
progress 21
90° 90°
min 1 mm
Viktigt Avlägsna om möjligt eventuella
dörrdämpare för att ge kyl/frysdörrarna fritt
svängrum.
Installation av kylskåpet
Försiktighet Se till att nätkabeln kan
röra sig fritt.
Utför följande steg:
1. Montera tätningslisten.
a) Avlägsna skyddsremsan.
b) Sätt fast den självhäftande tätnings-
listen på kylskåpet såsom visas i fi-
guren.
2. Installera kylskåpet i urtaget.
a) Tryck kylskåpet i pilens riktning (1)
tills den övre täcklisten stoppar mot
köksskåpet.
b) Tryck kylskåpet i pilens riktning (2)
mot skåpet på motsatta sidan av
gångjärnet.
1
2
3. Justera kylskåpet i urtaget. Rikta in det
nedre gångjärnet mot köksskåpet.
22 progress
4. Säkra kylskåpet i urtaget med 4 skruvar.
I
5. Sätt fast kåporna (C och D) på de utstå-
ende kanterna och i gångjärnshålen.
Montera ventilationsgallret (B).
Sätt fast gångjärnskåpan (E) på gångjär-
net.
B
E
D
C
6. Klipp isär delarna (Ha), (Hb), (Hc) och
(Hd).
Ha
Hb
Hc
Hd
7. Montera del (Ha) på köksskåpets inre
sida.
ca. 50 mm
ca. 50 mm
21 mm
90°
90°
21 mm
8. Tryck fast del (Hc) på del (Ha).
Ha
Hc
9. Öppna kylskåpsdörren och köksskåps-
dörren i en vinkel på 90°.
Sätt i del (Hb) i guiden (Ha).
För ihop kylskåpsdörren och köksskåps-
dörren och markera hålen.
progress 23
Ha
Hb
8 mm
10. Avlägsna fästena. Slå i spiken (K) på 8
mm avstånd från dörrens ytterkant.
Ha
K
8 mm
11. Placera åter del (Hb) på guiden (Ha) och
säkra den med medföljande skruvar.
Rikta in kylskåpsdörren och köksskåps-
dörren mot varandra genom att justera
del (Hb).
Hb
12. Tryck fast del (Hd) på del (Hb).
Hb
Hd
Kontrollera slutligen att:
Alla skruvar är åtdragna.
Tätningslisten sitter fast ordentligt på kyl-
skåpet.
Dörren öppnar och stänger ordentligt.
Miljöskydd
Symbolen på produkten eller emballaget
anger att produkten inte får hanteras som
hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på
uppsamlingsplats för återvinning av el- och
elektronikkomponenter. Genom att
säkerställa att produkten hanteras på rätt
sätt bidrar du till att förebygga eventuellt
negativa miljö- och hälsoeffekter som kan
uppstå om produkten kasseras som vanligt
avfall. För ytterligare upplysningar om
återvinning bör du kontakta lokala
myndigheter eller sophämtningstjänst eller
affären där du köpte varan.
24 progress
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Progress PK1200 Användarmanual

Typ
Användarmanual