AEG L7WSK864C Användarmanual

Kategori
Tvättmaskiner
Typ
Användarmanual
USER
MANUAL
SV Bruksanvisning
Tvätt-torkmaskin
L7WSK864C
INNEHÅLL
1. SÄKERHETSINFORMATION.......................................................................................3
2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER....................................................................................6
3. INSTALLATION............................................................................................................7
4. PRODUKTBESKRIVNING.......................................................................................... 16
5. KONTROLLPANELEN............................................................................................... 17
6. VRED OCH KNAPPAR...............................................................................................19
7. PROGRAM..................................................................................................................22
8. INSTÄLLNINGAR.......................................................................................................29
9. FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING................................................................................30
10. DAGLIG ANVÄNDNING - ENDAST TVÄTT..........................................................30
11. DAGLIG ANVÄNDNING - TVÄTTNING OCH TORKNING................................. 34
12. DAGLIG ANVÄNDNING - ENDAST TORKNING................................................. 36
13. LUDD I MATERIALET.............................................................................................. 37
14. RÅD OCH TIPS........................................................................................................ 37
15. SKÖTSEL OCH RENGÖRING................................................................................ 39
16. FELSÖKNING.......................................................................................................... 44
17. FÖRBRUKNINGSVÄRDEN......................................................................................48
18. TEKNISKA DATA..................................................................................................... 49
FÖR PERFEKT RESULTAT
Tack för att du valt denna produkt från AEG. Vi har skapat den så att du ska kunna
få felfritt resultat i många år, med innovativa tekniker som gör livet enklare –
funktioner som du inte skulle hitta hos vanliga produkter. Varsågod att ägna
några minuter åt att läsa detta för att få ut så mycket som möjligt av produkten.
Besök vår webbplats för att:
Få användningsråd, broschyrer, felsökningshjälp och serviceinformation:
www.aeg.com/webselfservice
Registrera din produkt för bättre service:
www.registeraeg.com
Köpa tillbehör, förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt:
www.aeg.com/shop
KUNDTJÄNST OCH SERVICE
Vi rekommenderar att originalreservdelar används.
Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar serviceavdelningen: Modell,
PNC, serienummer.
Informationen står på typskylten.
Varnings-/viktig säkerhetsinformation
Allmän information och tips
Miljöinformation
Med reservation för ändringar.
www.aeg.com
2
1. SÄKERHETSINFORMATION
Läs noga de bifogade instruktionerna före installation
och användning av produkten. Tillverkaren är inte
ansvarig för eventuella personskador eller andra skador
som uppkommit som ett resultat av felaktig installation
eller användning. Förvara alltid bruksanvisningen på en
säker och tillgänglig plats för framtida bruk.
1.1 Säkerhet för barn och handikappade
VARNING!
Risk för kvävning, skador eller permanent
invaliditet.
Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder
och uppåt, och av personer med nedsatt fysisk,
sensorisk eller mental förmåga, samt personer med
bristande erfarenhet och kunskap, om de övervakas
eller instrueras beträffande hur produkten används på
ett säkert sätt och förstår de risker som är förknippade
med användningen.
Barn mellan 3 och 8 år eller personer med mycket
omfattande och komplexa funktionshinder ska inte
vara i närheten av produkten om de inte är under
uppsikt.
Barn under 3 år ska inte vistas i närheten utan ständig
uppsikt.
Låt inte barn leka med produkten.
Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn
och kassera det på lämpligt sätt.
Tvättmedel ska förvaras utom räckhåll för barn.
Håll barn och husdjur borta från produkten när luckan
är öppen.
Om apparaten har ett barnlås, måste detta aktiveras.
Barn får inte utföra städning och underhåll av
apparaten utan uppsikt.
1.2
Allmän säkerhet
Ändra inte produktens specifikationer.
SVENSKA
3
Produkten är avsedd att användas i hushåll och
liknande användningsområden som t.ex.:
personalkök i butiker, på kontor och andra
arbetsmiljöer,
av gäster på hotell, motell, bed and breakfast och
andra typer av boendemiljöer.',
områden för gemensam användning i tvättstugor i
flerfamiljshus eller i allmänna tvättinrättningar.
Produkten ska installeras som en fristående produkt
eller under köksbänken om det finns tillräckligt med
plats.
Produkten får inte placeras bakom en låsbar dörr, en
skjutdörr eller en dörr med gångjärnen på motsatt
sida så att produkten inte kan öppnas helt.
Anslut stickkontakten till eluttaget endast i slutet av
installationen. Se till att stickkontakten är åtkomlig
efter installation.
Ventilationsöppningarna i botten får ej täppas igen av
en matta eller annat som ligger på golvet.
VARNING: Produkten får inte tillföras via en extern
kopplingsanordning, såsom timer, eller anslutas till en
krets som regelbundet slås på och av med ett verktyg.
Se till att du har god ventilation i rummet där
produkten är installerad, för att undvika att gaser sugs
tillbaka in i rummet från produkter som använder gas
eller andra bränslen, exempelvis öppna spisar.
Utloppsluften får inte ledas ut i ett varmluftsrör som
leder ut ångor från produkter som förbränner gas eller
andra bränslen.
Vattentrycket under drift vid vatteningångspunkten
från utloppsanslutningen måste vara mellan 0,5 bar
(0,05 MPa) och 8 bar (0,8 MPa).
Överskrid inte den angivna maximala tvättmängden 8
kg (se avsnittet ”Programöversikt”).
Produkten måste anslutas till vattenledningsnätet med
de nya medföljande slanguppsättningarna, eller med
andra nya slanguppsättningar som tillhandahålls av
auktoriserat servicecenter.
www.aeg.com
4
Gamla slanguppsättningar får inte återanvändas.
Om nätsladden är skadad måste den bytas av
tillverkaren, tillverkarens auktoriserade servicecenter
eller personer med motsvarande utbildning, för att
undvika elektrisk fara.
Skrapa bort ludd eller annat från förpackningen som
har samlats runtom produkten.
Plagg som har fläckar av matolja eller annan olja,
aceton, alkohol, bensin, fotogen,
fläckborttagningsmedel, terpentin, vax och
vaxborttagningsmedel skall tvättas separat med lite
extra tvättmedel innan de torkas i torktumlaren.
Använd inte produkten om objekt har blivit
nedsmutsade med kemikalier.
Torka inte otvättade plagg i tvättmaskinen-
torktumlaren.
Torka inte tvätt som innehåller skumgummi (latex),
duschmössor, vattentäta textilier, plagg med
gummiinlägg och kläder eller kuddar med
skumgummifyllning i tvätt-torkmaskinen.
Sköljmedel och liknande produkter skall användas
enligt tillverkarens anvisningar.
Ta bort alla föremål från produkten som kan fatta eld,
såsom tändare eller tändstickor.
Stäng aldrig av tvätt-torkmaskinen innan torkningen
har avslutats, såvida du inte snabbt kan ta ut all tvätt
och sprida ut den så att värmen leds bort.
Den sista delen av programmet sker utan värme
(nedkylningscykel) för att säkerställa att plaggen når
en temperatur som inte orsakar skador på dem.
Använd inte högtrycksvattenspray och/eller ånga för
att rengöra produkten.
Rengör produkten med en våt trasa. Använd bara
milda rengöringsmedel. Använd inte produkter med
slipeffekt, skursvampar, lösningsmedel eller
metallföremål.
Stäng av produkten och koppla bort den från
eluttaget före underhåll.
SVENSKA
5
2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER
2.1 Installation
Installationen måste
överensstämma med
gällande nationella
bestämmelser.
Följ installationsinstruktionerna som
följer med produkten.
Installera och använd inte produkten
på en plats där temperaturen
understiger 0 °C eller där den utsätts
för väder och vind.
Håll alltid produkten vertikalt när den
förflyttas.
Kontrollera att luft kan cirkulera
mellan produkten och golvet.
Ta bort förpackningen och
transportbultarna.
Golvytan, på vilken produkten ska
installeras, måste vara plan, stabil,
värmebeständig och ren.
Förvara transportbultarna på ett
säkert ställe. Om produkten ska flyttas
i framtiden måste de sättas dit igen
för att låsa trumman för att förhindra
skador på produkten.
Var alltid försiktig när produkten rör
sig eftersom den är tung. Använd
alltid skyddshandskar och täckta skor.
Installera eller använd inte en skadad
produkt.
Installera inte produkten där luckan
inte kan öppnas helt.
Ställ in fötterna så att det finns
tillräckligt utrymme mellan produkten
och golvet.
Använd ett vattenpass för att
kontrollera att produkten står helt
vågrätt när den står på platsen där
den skall användas. Om den inte gör
det kan du justera fötterna tills den
gör det.
2.2 Elektrisk anslutning
VARNING!
Risk för brand och elektriska
stötar.
Produkten måste jordas.
Använd alltid ett korrekt installerat,
stötsäkert och jordat eluttag.
Använd inte grenuttag eller
förlängningssladdar.
Dra inte i anslutningssladden för att
koppla bort produkten från eluttaget.
Ta alltid tag i stickkontakten.
Ta inte i anslutningssladden eller
stickkontakten med våta händer.
Denna produkt uppfyller kraven enligt
EU:s direktiv.
2.3 Anslutning av vatten
Orsaka inga skador på
vattenslangarna.
Före anslutning till nya slangar,
slangar som inte använts under en
längre tid, där reparationsarbete har
utförts eller om nya enheter har
monterats (vattenmätare, etc.), ska
vattnet rinna en stund tills det är rent
och klart.
Kontrollera att det inte finns några
synliga vattenläckor under och efter
första användningen av maskinen.
2.4 Användning
VARNING!
Det finns risk för
personskador, elstöt, brand
eller skador på produkten.
Placera inga lättantändliga produkter
eller föremål som är fuktiga med
lättantändliga produkter i, nära eller
på produkten.
Vidrör inte glasluckan medan ett
program är i drift. Glaset kan bli hett.
Torka inte skadade plagg som
innehåller vaddering eller stoppning.
Om tvätten har tvättats med ett
fläckborttagningsmedel, ska en extra
sköljning göras före torkprogrammet.
Se till att alla metallföremål avlägsnas
från tvätten.
Torka endast textilier som är lämpliga
att torka i tvätt-torkmaskinen. Följ
anvisningarna på alla
klädvårdsetiketter.
Plastföremål är inte värmebeständiga.
Om en tvättboll används, ta bort
den innan du startar ett
torkprogram.
www.aeg.com
6
Använd inte tvättboll när du väljer
ett NON-STOP-program.
VARNING!
Risk för personskador och
skador på produkten
föreligger.
Sitt eller stå inte på luckan när den är
öppen.
Torka inte genomblöta plagg i
produkten.
2.5 Underhåll
Kontakta en auktoriserad
serviceverkstad för reparation av
produkten.
Använd endast originaldelar.
2.6 Kassering
Koppla loss produkten från eluttaget
och vattentillförseln.
Klipp av elkabeln nära produkten och
kassera den.
Ta bort luckspärren för att förhindra
att barn eller husdjur blir instängda i
trumman.
Kassera produkten i enlighet med
lokala föreskrifter för avyttring från
WEEE (Waste Electrical and Electronic
Equipment).
3. INSTALLATION
VARNING!
Se säkerhetsavsnitten.
3.1 Förbered installation
Installationen bör göras av
två personer.
3.2 Maskinen är utrustad
med...
x1 x2
x1
E
x2
x1 x1
x2
x4 x1 x1
BA C D
F G H L
3.3 Uppackning
VARNING!
Använd handskarna.
VARNING!
Avlägsna allt förpackningsmaterial och alla transportbultar innan
produkten installeras.
SVENSKA 7
1. Lägg två frigolitdelar på golvet under
maskinen.
VARNING!
Installationen bör göras av
två personer.
2. Lägg maskinen försiktigt ner på
baksidan.
Kontrollera så att inte
slangarna skadas.
1
2
3. Ta bort frigolitskyddet från undersidan.
1
2
4. Res maskinen upp igen och ta bort
frigolitskyddet.
5. Ta loss strömkabeln och
tömningsslangen ur slanghållarna.
Det kan finnas vatten i
tömningsslangen. Detta
beror på vattentesterna
som utförts på produkten
på fabriken.
www.aeg.com8
6. Ta bort de tre bultarna, slanghållarna
och plastskivorna med hjälp av den
medföljande skruvnyckeln.
F
G
7. Sätt igen hålen med plastlocken som
finns i påsen med bruksanvisningen. Sätt
det minsta locket F i det övre hålet och
de två stora locken G i de nedre hålen.
Vi rekommenderar att du sparar förpackningen och transportbultarna om
du vid ett senare tillfälle ska flytta produkten.
3.4 Placering och avvägning
x4
1. Installera produkten på ett plant och hårt
golv.
VARNING!
Se till att mattor inte hindrar
luftcirkulationen under
produkten.
Placera maskinen nära
öppningen innan den justeras
i nivå. För mer information, se
kapitlet "Inbyggd maskin".
2. Lossa eller dra åt fötterna för att justera
nivån.
En korrekt justering av
produktnivån förhindrar att
produkten vibrerar, bullrar och
flyttas när den används.
SVENSKA 9
Produkten måste vara i våg och stabil.
FÖRSIKTIGHET!
Justera inte nivån genom att
sätta kartong, trä eller
motsvarande material under
produktens fötter.
3.5 Slang- och kabelanslutning
1100 mm 1450 mm
960 mm1230 mm
900 mm
1360 mm
max 1000 mm
min. 600 mm
max 1000 mm
min. 600 mm
Tilloppsslang
1.Ta bort tilloppsslangen från trummans
insida.
2. För att ansluta vattnets tilloppsslang till rätt
riktning och med rätt lutning, kontrollera
vattenkranens läge innan du kopplar den till
baksidan av maskinen.
Se till att slangen inte är böjd,
klämd eller alltför sträckt.
www.aeg.com10
20
O
20
O
45
O
45
O
3. Anslut slangen till maskinens baksida. Vrid
inte tilloppsslangen nedåt, men vrid den åt
vänster eller höger beroende på
vattentankens läge.
4. Lossa ringmuttern och ställ in den i rätt
läge.
5. Anslut tilloppsslangen för kallvatten till en
kallvattenkran med 3/4-tums gänga.
VARNING!
Kontrollera att det inte finns
några läckor i kopplingarna.
Använd slangen som medföljer.
Använd inte en förlängningsslang om tilloppsslangen är för kort. Kontakta
det auktoriserade servicecentret för byte av tilloppsslangen.
Tömning av vattnet
Tömningsslangen kan anslutas:
Ø 40 mm
Till ett stigrör med ett ventilationshål
Direkt i ett avloppsrör på en höjd som inte är
mindre än 60 cm (23,6 tum) och inte större än
100 cm (39,3 tum).
Änden på tömningsslangen måste alltid vara
ventilerad, dvs. avloppsrörets innerdiameter
(minst 40 mm - minst 1,6 tum) måste vara
större än tömningsslangens ytterdiameter.
SVENSKA 11
Till en diskhos avloppsmuff
Placera avloppsslangen i tappen och dra åt
den med det medföljande kabelbandet L.
Kontrollera att tömningsslangen gör en loop
för att förhindra att partiklar går in i
produkten från diskhon.
L
Till ett väggrör
Direkt till ett inbyggt avloppsrör i rummets
vägg och dra åt den med det medföljande
kabelbandetL.
Du kan förlänga tömningsslangen till högst 400 cm. Kontakta kundtjänst
för den andra tömningsslangen och förlängningen.
3.6 Inbyggnad
Den maskin är konstruerad för att byggas in i
köksmöblemanget Öppningen skall ha de
mått som anges på den här bilden.
För en öppning med en höjd
som inte är 820 mm är det
möjligt att köpa lämpligt kit på
hemsidan.
Om slangarna löper bakom
maskinen, se till att ingenting
är i vägen för öppningen med
måtten 50 x 50 mm.
www.aeg.com12
Maskinen är också utrustad med en
självhäftande svampkudde H som finns inuti
trumman.
Fäst den på maskinens översida enligt
ritningen.
När du justerar nivån på maskinen måste du
se till att INTE klämma svampkudden.
Innan du börjar med att bygga in maskinen,
ställ den nära öppningen och förbered
inloppslangen, avloppsslangen och
nätsladden.
VARNING!
Se till att slangarna inte är
vridna eller klämda.
3.7 Förberedelse och montering av skåpsdörren
Skåpsdörrens mått skall vara:
bredd min. 595 - max. 598 mm;
tjocklek 16-22 mm.
Fabriksinställningar
Maskinen är förberedd för montering av en
lucköppning från höger till vänster.
Den bästa lösningen är att
skruva det övre gångjärnet på
toppplattans övre hål och det
undre gångjärnet till
bottenplattans nedre hål.
SVENSKA 13
Omhängning av skåpsluckan
Utför omhängningen av skåpsluckan innan
maskinen byggs in helt.
M
N
O
Om skåpsdörren måste öppnas från vänster
till höger, flytta position för
gångsjärnsfästena M med magnetplattan N
och den nedre plattan O.
M
N
O
Se till att plattan med
magneten är i övre läget.
x
y
y
Förbereda skåpsdörren
För att försänka dörren
rekommenderas att du ringer
till en professionell snickare.
Justera skåpsdörren med möblerna korrekt.
Mät avståndet X för att fixera hålets höjd för
att försänka det övre gångjärnet. Hålets
mittpunkt Y bör ligga i samma höjd som
gångjärnsstödets beslag.
www.aeg.com14
16-22 mm
22±1,5 mm
449
mm
595-598 mm
Ø 35 mm
12,5 - 14 mm
Ställ in det nedersta hålets läge med hänsyn
till mått och avstånd som visas på ritningen
(449 mm).
Försänk hålen.
A
Gångjärn
För att montera gångjärnen är det
nödvändigt att borra två hål (diameter 35
mm, djup 12,5 - 14 mm beroende på
dörrmöbelns djup) på dörrens insida.
Gångjärnen kommer att sättas fast vid dörren
med hjälp av de fyra medföljande skruvarna
A.
max. 105°
För att rikta in dörren perfekt,
kontrollera att skåpsdörrens
kant är parallell med
maskinens kant och
respektera rätt öppningsvinkel
(max 105 °).
Montering av luckan
Montera gångjärnen på gångjärnsstöden på
maskinen med hjälp av de två medföljande
skruvarna B.
Gångjärnen kan justeras för
att kompensera för eventuell
ojämn dörrtjocklek.
SVENSKA 15
2
N
1
E
D
C
Motmagnet
Maskinen är förberedd för en magnetisk
stängning.
För korrekt stängning:
1. Positionera skruven C och mot-magneten
D på magnetplattan N. Luta skåpsdörren
mot skruven tills den lämnar ett märke.
2. Öppna skåpsdörren och skruva dit mot-
magneten D (stålskiva och gummiring E)
med skruven C på insidan av
skåpsdörren, där skruven lämnade
märket som beskrevs i steg ett.
4. PRODUKTBESKRIVNING
4.1 Produktöversikt
10
11 12
13
21 3
5
4
7
6
8
9
1
Gångjärnsfästen
2
Tvättmedelsfack
3
Kontrollpanel
4
Magnetisk platta
5
Luckhandtag
6
Typskylt
7
Platta med gummivisp
8
Filter till tömningspump
9
Främre fötter för att få maskinen i
nivå
10
Tömningsslang
11
Nätkabel
12
Tilloppsslangens anslutning
13
Bakre fötter för att få maskinen i nivå
www.aeg.com16
5. KONTROLLPANELEN
5.1 Beskrivning av kontrollpanelen
Cottons
Synthetics
Delicates
Steam
Spin/DrainRinse
Machine Clean
Anti-allergy
Sportswear
Outdoor
Denim
NonStop 60min
Cottons Eco
Wool/
Handwash
Start/
Pause
Mode
Mode
Temp.
Spin
Prewash
Time dry
Auto Dry
Wash
Dry
Delay
Start
Stains Time Save
1
13 10
9 8
111214
7
2 3 4 5 6
De permanenta alternativen
ställs in genom att hålla inne
lämplig knapp i minst 3
sekunder.
1
Programväljare
2
Spin touch-knapp
3
Temp. touch-knapp
4
Display
5
Time Dry touch-knapp
6
Auto Dry touch-knapp
7
Start/Pause touch-knapp
8
Delay Start touch-knapp
9
Mode - Dry touchknapp och
permanent Skrynkelskyddsalternativ
10
Time Save touchknapp och
permanent Barnlåsalternativ
11
Stains touchknapp och permanent
Soft Plus-alternativ
12
Prewash touchknapp och permanent
Extra Skölj-alternativ
13
On/Off tryckknapp
14
Mode - Wash touch-knapp
5.2 Display
SVENSKA 17
Temperaturområdet:
Temperaturindikator.
Indikatorlampa för kallt vatten.
Indikatorlampa för lucklås.
Indikatorlampa för barnlås.
Den digitala indikatorn kan visa:
Programtid (t.ex. , tvätt- och/eller torkfas).
Fördröjd tid (t.ex. ).
Programslut ( ).
Varningskod (t.ex. ).
Felindikator ( ).
Time Save-indikatorlampa.
Time Dry-indikatorlampa.
Ångfasindikator.
Auto Dry-indikator:
Stryktorrt
Skåptorrt
Extra torr
Kontrollampa för tvättfas
Indikator för extra sköljning.
Soft Plus-indikator.
Indikator för trumrengöring. Detta är en rekommendation för att
köra trumrengöring. Se avsnitt "Rengöra trumman" i kapitlet
"Skötsel och rengöring".
Indikator för antiskrynkelskyddsfas.
Kontrollampa för torkfas.
Centrifugeringsområdet:
Indikatorlampa för centrifugeringshastighet
Indikator för ingen centrifugering. Centrifugeringen är av-
stängd.
Indikator för Sköljstopp.
www.aeg.com18
Indikatorn för maximal tvättvikt (se avsnittet "ProSense System
tvättmängdsdetektion").
Den blinkar när tvättmängden överstiger den maximalt an-
givna tvättmängden för valt program.
Indikator för att lägga i fler plagg. Den lyser i början av tvättfasen
när det fortfarande är möjligt att pausa maskinen och lägga i mer
tvätt.
5.3 Flerspråkiga etiketter
Puuvilla
Silkki
Villa
Tyhjennys/Linkous
Huuhtelu
Pika 14 min.
Hienopesu
Koneen puhdistus
Denim
Synteettiset
UltraWash
Anti-Allergy
Puuvilla
Outdoor
Fästbara etiketter på olika språk levereras
med maskinen.
Önskad etikett kan fästas bredvid
programvredet.
6. VRED OCH KNAPPAR
6.1 Inledning
Alternativen/funktionerna
går inte att välja med alla
tvättprogram. Kontrollera
kompatibiliteten mellan
funktionerna och
tvättprogrammen i
"Programöversikt". En
funktion kan utesluta en
annan, i det här fallet låter
inte maskinen dig ställa in
inkompatibla alternativ/
funktioner.
6.2 On/Off
Tryck på den här knappen i några
sekunder för att aktivera eller avaktivera
produkten. Två olika ljud hörs när man
slår på eller stänger av maskinen.
Eftersom Standby-funktionen
automatiskt stänger av maskinen efter
några minuter för att minska
energiförbrukningen kan du behöva slå
på den igen.
För mer information, se Standby-
avsnittet i kapitlet Daglig användning.
6.3 Temp.
När du väljer ett tvättprogram föreslår
maskinen automatiskt den förinställda
temperaturen för programmet.
Tryck på denna knapp upprepade
gånger tills önskad temperatur visas på
displayen.
När displayen visar
-indikatorerna,
värmer inte produkten upp vattnet.
6.4 Spin
När du ställer in ett program ställer
maskinen automatiskt in maximal
centrifugeringshastiget, förutom för
programmet Denim. Med den här
funktionen kan du sänka den förinställda
centrifugeringshastigheten.
Tryck upprepade gånger på den här
knappen för att:
Minska centrifugeringshastigheten.
Displayen visar endast tillgängliga
centrifugeringshastigheter för inställt
program.
Ytterligare centrifugeringsalternativ
Ingen centrifugering
.
Ställ in den här funktionen för att
inaktivera alla centrifugeringsfaser.
SVENSKA
19
Maskinen utför endast tömningsfasen
för valt tvättprogram. Ställ in
funktionen för mycket ömtåliga plagg.
Sköljfasen använder mer vatten för
vissa tvättprogram
Aktivera funktionen Sköljstopp .
Den sista centrifugeringen utförs ej.
Maskinen tömmer inte det sista
sköljvattnet för att tvätten inte ska
skrynklas. Tvättprogrammet stannar
med vatten i trumman.
Indikatorn för visas på displayen.
Luckan är låst och trumman snurrar
med jämna mellanrum för att tvätten
ska bli mindre skrynklig. Du måste
tömma ut vattnet för att kunna låsa
upp luckan.
Om du trycker på Start/Pause-
knappen utför maskinen
centrifugeringsfasen och tömmer ut
vattnet.
Maskinen tömmer ut
vattnet automatiskt efter
cirka 18 timmar.
6.5 Mode - Wash
Med den här knappen kan du aktivera
eller avaktivera tvättläget. När tvättläget
är aktiverat är knappindikatorn tänd.
6.6 Prewash
Med den här funktionen kan du lägga till
en förtvättsfas till ett tvättprogram.
Motsvarande indikatorlampa ovanför
knapparna tänds.
Använd den här funktionen för att
lägga till en förtvätt i 30 °C före
tvättfasen.
Det här alternativet rekommenderas
för hårt smutsad tvätt, särskilt om den
innehåller sand, damm, lera och andra
fasta partiklar.
Funktionen kan lägga till tid
till programlängden.
6.7 Permanent inställning av
extra sköljning
Med det här alternativet kan du ha
funktionen för extra sköljning på
permanent när du ställer in ett nytt
program.
Aktivera/avaktivera funktionen genom
att hålla inne Prewash-knappen i 3
sekunder tills indikatorlampan för
tänds/släcks.
När den är aktiverad kommer maskinen
att gå tillbaka till det här alternativet när
du stängt av det eller ändrar/återställer
programmet.
Funktionen lägger till tid till
programlängden.
6.8 Stains
Tryck på den här funktionen för att lägga
till fläckfunktionen till ett program.
Motsvarande indikatorlampa ovanför
knapparna tänds.
Används för tvätt med mycket svåra
fläckar.
Häll fläckborttagningsmedel i facket
när du ställer in den här funktionen.
Funktionen lägger till tid till
programlängden.
Denna funktion är inte
tillgänglig vid temperaturer
under 40 °C.
6.9 Permanent Soft Plus
Ställ in det här alternativet för att
optimera sköljmedelsdistributionen och
därmed få mjukare tvätt.
Rekommenderas när du använder
sköljmedel.
Aktivera/avaktivera funktionen genom
att hålla inne Stains-knappen i 3
sekunder tills indikatorlampan för
tänds/släcks.
När den är aktiverad kommer maskinen
att gå tillbaka till det här alternativet när
du stängt av det eller ändrar/återställer
programmet.
Funktionen lägger till tid till
programlängden.
www.aeg.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

AEG L7WSK864C Användarmanual

Kategori
Tvättmaskiner
Typ
Användarmanual