Philips HD7432/20 Användarmanual

Kategori
Kaffebryggare
Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

- Den här apparaten kan användas av barn från 8 års
ålder, personer med olika funktionshinder samt av
personer som inte har kunskap om apparaten såvida
det sker under tillsyn eller om de har informerats
om hur apparaten används på ett säkert sätt och
de eventuella medförda riskerna. Rengöring och
användarunderhåll får utföras av barn om de är äldre
än 8 år och under tillsyn av vuxen. Håll apparaten och
dess sladd utom räckhåll för barn under 8 år.
- Barn ska inte leka med apparaten.
- Se till att nätsladden inte hänger över kanten på
bordet eller arbetsbänken där apparaten står.
- Använd endast apparaten för avsett ändamål för att
undvika potentiell fara eller skada.
Försiktighet
- Placera inte apparaten på en varm yta, och låt inte
nätsladden komma i kontakt med varma ytor.
- Dra ur nätsladden innan du rengör apparaten och om
problem uppstår när du brygger.
- När du brygger kaffe och till dess att du stänger
av apparaten är lterhållaren, apparatens nederdel,
värmeplattan och den kaffefyllda kannan varm.
- Ställ inte kannan på en spis eller i en mikrovågsugn när
du värmer upp kaffe.
- Den här apparaten är avsedd att användas i hushåll
och liknande miljöer som bondgårdar, bed and
breakfast-miljöer, personalkök i affärer, på kontor och
i andra arbetsmiljöer, av gäster på hotell, motell och
andra typer av boendemiljöer.
-
Lämna alltid in apparaten till ett av Philips
auktoriserade serviceombud för undersökning
eller reparation. Du ska inte öppna apparaten eller
försöka reparera den på egen hand.
Elektromagnetiska fält (EMF)
Den här Philips-produkten uppfyller alla tillämpliga standarder och regler gällande
exponering av elektromagnetiska fält.
Beställa tillbehör
Om du vill köpa tillbehör eller reservdelar kan du gå till www.shop.philips.com/
service eller en Philips-återförsäljare. Du kan även kontakta Philips kundtjänst i ditt
land (kontaktinformation nns i garantibroschyren).
Återvinning
- Den här symbolen betyder att produkten inte ska slängas bland hushållssoporna
(2012/19/EU) (g.1).
- Följ ditt lands regler för återvinning av elektriska och elektroniska produkter.
En korrekt hantering bidrar till att förhindra negativ påverkan på miljö och hälsa.
Garanti och support
Om du behöver information eller support kan du gå till www.philips.com/
support eller läsa garantibroschyren.
Felsökning
I det här kapitlet sammanfattas de vanligaste problemen som kan uppstå med
apparaten. Om du inte kan lösa problemet med hjälp av informationen nedan kan du
gå till www.philips.com/support och läsa svaren på vanliga frågor. Du kan även
kontakta kundtjänst i ditt land.
Problem Lösning
Apparaten fungerar inte.
Anslut och slå på apparaten.
Kontrollera att den spänning som anges på apparaten
överensstämmer med den lokala nätspänningen.
Fyll vattentanken med vatten.
Apparaten läcker
vatten.
Fyll inte vattentanken över MAX-nivån.
Det tar lång tid att
brygga kaffe.
Avkalka apparaten.
Kaffebryggaren avger
mycket ljud och ånga
under bryggningen.
Kontrollera att apparaten inte är igentäppt av kalk.
Om det behövs avkalkar du apparaten.
Problem Løsning
Apparatet bruker lang
tid på å trakte kaffen.
Avkalk apparatet.
Apparatet lager mye
lyd og det kommer ut
damp under traktingen.
Kontroller at apparatet ikke er blokkert av kalk.
Foreta avkalking hvis nødvendig.
Det kommer kaffegrut
i kannen.
Ikke ha for mye malt kaffe i lteret.
Sørg for å sette kannen på varmeplaten med tuten inn
mot apparatet (dvs. at den ikke skal peke til siden).
Bruk papirlter i riktig størrelse (type 1x2).
Filterstørrelsene 102 og nr. 2 passer ikke.
Kontroller at papirlteret ikke er revnet.
Kaffen er for svak. Bruk riktig mengde kaffe i forhold til vann
Kontroller at papirlteret ligger riktig i lterholderen.
Bruk papirlter i riktig størrelse (type 1x2).
Filterstørrelsene 102 og nr. 2 passer ikke.
Kontroller at det ikke er vann i kannen før du begynner
å trakte kaffe.
Kaffen er ikke varm nok. Kontroller at kannen står ordentlig på varmeplaten.
Kontroller at varmeplaten og kannen er rene.
Vi anbefaler at du trakter mer enn tre kopper kaffe om
gangen for å sikre at kaffen får riktig temperatur.
Vi anbefaler at du bruker tynne kopper – de absorberer
nemlig mindre varme fra kaffen enn tykke kopper.
Ikke bruk kald melk som kommer rett fra kjøleskapet
Det er mindre kaffe i
kannen enn forventet.
Kontroller at kannen er plassert ordentlig på varmeplaten.
Hvis den ikke er det, kan dryppstoppfunksjonen hindre at
kaffen renner ut av lteret.
Filteret renner over
mens apparatet trakter
kaffe.
Kontroller at du satte lterholderen
ordentlig inn i apparatet (se bilde 3 i kapittel ).
Hvis lterholderen ikke er i riktig posisjon,
fungerer ikke dryppstoppen, noe som kan
føre til at lterholderen renner over.
Hvis du fjerner kannen fra apparatet i mer enn 20 sekunder
i løpet av traktingen, vil lterholderen renne over.
Avkalking
Kaffetrakteren bør avkalkes når du ser at det kommer mye damp eller traktetiden
økes. Det anbefales at du avkalker den annenhver måned. Bruk bare hvit eddik til å
avkalke, ettersom andre produkter kan skade kaffetrakteren.
Automatisk avslåing
Apparatet slås automatisk av etter 30 minutter.
Før bruk første gang
Skyll apparatet med rent vann før første gangs bruk.
SVENSKA
Introduktion
Grattis till inköpet och välkommen till Philips! För att dra maximal nytta av den
support som Philips erbjuder kan du registrera din produkt på www.philips.com/
welcome.
Viktigt
Läs användarhandboken noggrant innan du använder
apparaten och spara den för framtida bruk.
Fara
- Sänk aldrig ned apparaten i vatten eller någon annan
vätska.
Varning
- Kontrollera att den spänning som anges på apparaten
överensstämmer med den lokala nätspänningen innan
du ansluter apparaten.
- Anslut apparaten till ett jordat vägguttag.
- Använd inte apparaten om stickkontakten, nätsladden
eller själva apparaten är skadad.
- Om nätsladden är skadad måste den alltid bytas ut av
Philips, något av Philips auktoriserade serviceombud
eller liknande behöriga personer för att undvika olyckor.
- Este aparato puede ser usado por niños a partir de
8 años y por personas con su capacidad física, psíquica
o sensorial reducida y por quienes no tengan los
conocimientos y la experiencia necesarios, si han sido
supervisados o instruidos acerca del uso del aparato
de forma segura y siempre que sepan los riesgos que
conlleva su uso. Los niños no deben llevar a cabo la
limpieza ni el mantenimiento a menos que tengan más
de 8 años o sean supervisados. Mantenga el aparato y el
cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
- No permita que los niños jueguen con el aparato.
- No deje que el cable de red cuelgue del borde de la
mesa o encimera donde esté colocado el aparato.
- Utilice este aparato exclusivamente para la nalidad a
la que está destinado a n de evitar posibles riesgos o
lesiones.
Precaución
- No coloque el aparato en una supercie caliente y
asegúrese de que el cable de alimentación no entra
en contacto con supercies calientes.
- Desenchufe el aparato antes de limpiarlo y si surgen
problemas durante su uso.
- Durante la preparación del café y hasta que el aparato
esté apagado, el portaltro, la parte inferior, la placa
caliente y la jarra de café permanecerán calientes.
- No coloque la jarra en fogones ni microondas con
el propósito de recalentar el café.
- Este aparato está diseñado para utilizarlo en entornos
domésticos o similares como: viviendas de granjas,
hostales en los que se ofrecen desayunos, zona de
cocina en tiendas, ocinas y otros entornos laborales,
y por clientes de hoteles, moteles y entornos
residenciales de otro tipo.
- Lleve siempre el aparato a un centro de servicio
autorizado por Philips para su comprobación y
reparación. No intente repararlo usted mismo.
Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparato de Philips cumple los estándares y las normativas aplicables sobre
exposición a campos electromagnéticos.
Solicitud de accesorios
Para comprar accesorios o piezas de repuesto, visite www.shop.philips.com/
service o acuda a su distribuidor de Philips. También puede ponerse en contacto con
el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (consulte el folleto de garantía
mundial para encontrar los datos de contacto).
Reciclaje
- Este símbolo signica que este producto no debe desecharse con la basura
normal del hogar (2012/19/UE) (g. 1).
- Siga la normativa de su país para la recogida selectiva de productos eléctricos y
electrónicos. El desechado correcto ayuda a evitar consecuencias negativas para
el medio ambiente y la salud humana.
Garantía y asistencia
Si necesita asistencia o información, visite www.philips.com/support o lea el
folleto de garantía mundial independiente.
Guía de resolución de problemas
En este capítulo se resumen los problemas más frecuentes que pueden surgir
con el aparato. Si no puede resolver el problema con la siguiente información,
visite www.philips.com/support para consultar una lista de preguntas más
frecuentes o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente en su país.
Problema Solución
El aparato no funciona. Enchufe y encienda el aparato.
Compruebe que el voltaje indicado en el aparato se
corresponde con el voltaje de red local.
Llene el depósito con agua.
Problem Lösning
Kaffepulver hamnar i
kannan.
Lägg inte i för mycket malet kaffe i ltret.
Se till att sätta kannan på värmeplattan med pipen riktad
in mot apparaten (dvs. inte riktad åt sidan).
Använd rätt lterstorlek (1 x 2). Filterstorlekarna 102 och
2 passar inte.
Kontrollera att pappersltret inte är trasigt.
Kaffet är för svagt. Använd rätt mängd kaffe i förhållande till mängden vatten.
Kontrollera att pappersltret inte faller ihop.
Använd rätt lterstorlek (1 x 2). Filterstorlekarna 102 och
2 passar inte.
Se till att det inte nns något vatten i kannan innan du
börjar brygga kaffe.
Kaffet är inte
tillräckligt varmt.
Kontrollera att kannan har placerats ordentligt på plattan.
Kontrollera att plattan och kannan är rena.
Vi rekommenderar att du brygger er än tre koppar kaffe
för att kaffet garanterat ska uppnå rätt temperatur.
Vi rekommenderar att du använder tunna koppar
eftersom de absorberar mindre värme från kaffet än
tjocka koppar.
Använd inte kall mjölk direkt från kylskåpet.
Mindre kaffe än väntat
hamnar i kannan.
Se till att du ställer kannan ordentligt på plattan.
Om kannan inte har placerats ordentligt på plattan
förhindrar droppstoppet att kaffet rinner igenom ltret.
Filtret svämmar över
när apparaten brygger
kaffe.
Kontrollera att du har satt i lterhållaren
i apparaten ordentligt (se bild tre i kapitlet
).
Om lterhållaren inte har satts i på rätt
sätt så fungerar inte droppstoppet,
vilket kan leda till att lterhållaren överfylls.
Om du håller kannan borta från apparaten under mer än
20 sekunder vid bryggningen kommer lterhållaren att
överfyllas.
Avkalkning
Avkalka kaffebryggaren när mängden ånga eller bryggningstiden ökar. Vi rekommenderar
att du avkalkar kaffebryggaren varannan månad. Använd bara vit ättika när du avkalkar,
eftersom andra produkter kan skada kaffebryggaren.
Autoavstängning
Apparaten stängs av automatiskt efter 30 minuter.
Före första användningen
Skölj alltid apparaten med rent vatten före första användningen.
ESPAÑOL
Introducción
Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar
el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en
www.philips.com/welcome.
Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual
de usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo
en el futuro.
Peligro
- No sumerja nunca el aparato en agua u otros líquidos.
Advertencia
- Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje
indicado en el mismo se corresponde con el voltaje
de red local.
- Conecte el aparato a un enchufe de pared con toma
de tierra.
- No utilice el aparato si la clavija, el cable de
alimentación o el propio aparato están dañados.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido
por Philips o por un centro de servicio autorizado por
Philips, con el n de evitar situaciones de peligro.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Philips HD7432/20 Användarmanual

Kategori
Kaffebryggare
Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för