4-299-552-
01
(1)
© 2011 Sony Corporation Printed in China
When a tripod etc. is attached to the screw hole of the
camera mounting screw, it may be dicult to detach if the
screw is over-tightened. Be careful not to over-tighten the
screw when attaching.
Lorsqu’un trépied, etc. est vissé sur la douille de vis
de montage d’appareil photo, il peut être dicile de le
détacher si la vis est trop serrée. Veillez à ne pas trop
serrer la vis lorsque vous xez le pied.
Cuando je un trípode, etc., al oricio roscado del tornillo
para montaje de cámara, puede ser difícil retirarlo si el
tornillo está demasiado apretado. Tenga cuidado de no
apretar demasiado el tornillo cuando realice la jación.
Wenn ein Stativ usw. am Gewindeloch der
Kameramontageschraube angebracht ist, kann es
schwierig sein, es abzunehmen, wenn die Schraube zu fest
angezogen wurde. Achten Sie darauf, dass die Schraube
beim Anbringen nicht zu stark festgezogen wird.
Als een statief is bevestigd aan het schroefgat van de
montageschroef van de camera, kan het moeilijk zijn om
los te maken als de schroef te ver is vastgedraaid. Let erop
dat u de schroef niet te vast draait bij het bevestigen.
När ett stativ etc monteras i gänghålet på kamerans
monteringsskruv, kan det bli svårt att ta loss om skruven
dras åt för hårt. Se till att inte dra åt skruven för hårt vid
montering.
Quando un treppiede, ecc. è inserito nel foro della vite
di montaggio della fotocamera, potrebbe essere dicile
rimuoverlo se la vite è stata stretta eccessivamente.
Fare attenzione a non stringere troppo la vite durante
l’applicazione.